Скачать 0.92 Mb.
|
9. ПАССИВНЫЙ ЗАЛОГ В английском языке имеется два залога: действительный (Active Voice) и страдательный (Passive Voice). Пассивный залог показывает, что лицо или предмет, выступающие в роли подлежащего, не сами выполняют действие, а испытывают на себе чье-либо действие. Сравните: Active Voice: Студенты (подлежащее) выполнили работу. Passive Voice: Работа (подлежащее) выполнена студентами. Пассивный залог в английском языке образуется с помощью вспомогательного глагола to be (быть) и формы Participle II смыслового глагола. Глагол to be изменяется по временам, лицам и числам, а причастие остается неизменным. The question was answered. На вопрос был дан ответ. Не will be helped by his friends. Ему помогут друзья. The doctor has been sent for. За доктором (уже) послали. Дополнение с предлогом by выражает лицо, совершающее действия: The plan was discussed by the students. - План обсуждался студентами. Довольно часто в английском языке встречаются пассивные конструкции с формальным подлежащим it. На русский язык они переводятся неопределенно-личными предложениями: it is said говорят it is thought думают it is believed полагают it is reported сообщают it is known известно it is considered считается Формы глагола в пассивном залоге Simple Passive
Progressive Passive
Perfect Passive
10. СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЁН В английском языке существует правило согласования времен в сложноподчиненных предложениях в основном с придаточными дополнительными. Правило согласования времен не действует, если в главном предложении глагол стоит в настоящем или будущем времени. Не says that they were good friends for many years. - Он говорит, что они были хорошими друзьями в течение многих лет. Правило согласования времен действует лишь в том случае, если в главном предложении глагол стоит в Past Indefinite (Simple) или Past Continuous (Progressive). В этом случае в придаточном предложении употребляется: 1) для выражения одновременного действия Past Indefinite (Simple) или Past Continuous (Progressive): He said that they were good friends. - Он сказал, что они хорошие друзья. 2) для выражения действия, предшествующего действию главного предложения, — Past Perfect. Не said that they had been good friends for many years. — Он сказал, что они были хорошими друзьям в течение многих лет. 3) для выражения будущего действия употребляется особое время, которое называется Future in the Past (будущее в прошедшем), которое образуется при помощи вспомогательных глаголов should, would и инфинитива смыслового глагола без to. Не said that they would go to Moscow in summer. — Он сказал, что они поедут в Москву летом. По тому же принципу действует согласование времен при переводе повествовательного предложения из прямой речи в косвенную, при этом заменяются следующие указательные местоимения, наречия времени и места:
ЛИТЕРАТУРА
|
Программа производственной (преддипломной) практики разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта... | «Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта», 190629 «Техническая эксплуатация подъемно- транспортных, строительных,... | ||
Для специальности 1900605 «Техническая эксплуатация подъемно-транспортных, строительных, дорожных машин и оборудования» | Специальность: 190629 Техническая эксплуатация подъемно-транспортных, строительных, дорожных машин и оборудования | ||
Код: 23. 02. 04 «Техническая эксплуатация подъемно-транспортных, строительных, дорожных машин и оборудования (по отраслям)» | Специальность: 23. 02. 04 Техническая эксплуатация подъемно-транспортных, строительных, дорожных машин и оборудования | ||
Техническая эксплуатация подъемно-транспортных, строительных, дорожных машин и оборудования | «Монтаж и техническая эксплуатация промышленного оборудования» (по отраслям). Рекомендуются для студентов очной и заочной форм обучения... | ||
Методическое пособие предназначено для обучающихся 3-4 курсов по специальности «Техническая эксплуатация и обслуживание электрического... | Учебно-методическое пособие по выполнению практических работ для студентов по специальности 13. 02. 11 «Техническая эксплуатация... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |