Скачать 423.61 Kb.
|
МИНОБРНАУКИ РОССИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Майкопский государственный технологический университет» Факультет информационных систем в экономике и юриспруденции Кафедра иностранных языков УТВЕРЖДАЮ Проректор по учебной работе _______________О.В.Иванова «_____»__________ 20___г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по дисциплине ____________ГСЭ.Ф.01 Иностранный язык________________ (шифр и наименование дисциплины) по специальности (направлению) 030501 Юриспруденция_________________ (шифр и наименование направления, специальности) факультет _______Технологический_____________________________________ (наименование факультета, где осуществляется обучение по специальности, направлению) МАЙКОП Рабочая программа составлена на основе ГОС ВПО и учебного плана МГТУ по специальности (направлению) 030501 Юриспруденция Составитель рабочей программы кандидат педагогических наук, доцент ____________ А.Э. Токтаньязова (подпись) Рабочая программа утверждена на заседании кафедры иностранных языков. Заведующий кафедрой «___»________ 20__г. ____________ З.М. Шадже (подпись) Одобрено научно-методической комиссией факультета (где осуществляется обучение) «____»____________ 20__г. Председатель научно-методического совета специальности __________ Е.М. Курбанова (подпись) Декан факультета __________ А.А. Схаляхов «___»_______ 20__г. (подпись) СОГЛАСОВАНО: Начальник УМУ «___»_______20__г. __________ Н.В. Бушманова (подпись) Зав. выпускающей кафедрой по специальности __________ Е.М. Курбанова (подпись) 1. Цели и задачи учебной дисциплины, ее место в учебном процессе 1.1. Цели и задачи освоения дисциплины. Курс «Иностранный язык » занимает важное место в лингвистической подготовке будущих работников сферы Юриспруденции. Целью данной дисциплины является обучение практическому владению разговорно-бытовой речью и языком специальности для активного применения иностранного языка, как в повседневном, так и в профессиональном общении. Задачи курса: - совершенствовать навыки основных видов речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование, письмо), необходимых для профессионала данного профиля; - учить самостоятельно работать со специальной литературой на иностранном языке с целью получения профессиональной информации; - развивать навыки публичной речи (сообщение, доклад, дискуссия); - учить основам реферирования, аннотирования и перевода литературы по специальности; - развивать мышление, способности находить и обрабатывать информацию на иностранном языке, оперировать ею, творчески ее использовать; - развивать мотивационную сферу личности, ее духовные и профессиональные потребности, обеспечивающие психологическую готовность к труду, к дальнейшему продолжению образования, к постоянному саморазвитию; - развивать не только специальные, познавательные, но и общие творческие способности личности к коммуникации, к сотрудничеству, когда необходимы индивидуальная инициатива, интуиция, самостоятельность; - воспитывать не только профессиональную, но и общую культуры: духовно-нравственную, эстетическую, экологическую, политическую, экономическую, языковую. - воспитывать личность путем приобщения к мировым культурным ценностям как целостного и органичного субъекта культуры. - воспитывать у обучающихся гуманистические ценности и идеалы. - воспитывать такие черты, как: самоорганизованность, высокий интеллект и глубокие знания, профессиональная мобильность, ответственность за свои действия, чувство долга перед своим народом, толерантность. Требования к уровню освоения дисциплины В результате освоения дисциплины студенты должны: - Иметь представление о культурно - исторических вехах в возникновении и изучении языка, родственных языках, классификации языков, о тексте как продукте речевой деятельности; о тесной связи лингвистики с гуманитарными науками; о различных видах речевой деятельности, о речевых тактиках и невербальных средствах общения. - Знать особенности функциональных стилей общения (официально - делового, научного, публицистического, разговорного), а также способы интерпретации текста. - Уметь вести диалог (диалог - расспрос, диалог - обмен мнениями/суждениями, диалог - побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации); рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой; создавать словесный социокультурный портрет своей страны и стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации. - Понимать значение новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения; языковой материал; новые значения изученных глагольных форм (видо - временных, неличных); лингвострановедческую и страноведческую информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения, с учетом выбранного профиля. - Овладеть навыками осмысленного восприятия: понимать относительно полно (общий смысл) высказываний на изучаемом языке; понимать основное содержание аудио - или видеотекстов познавательного характера; оценивать важность/новизну информации; определять своё отношение к ней; читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно -популярные, и т. д.); понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста; отбирать значимую информацию в тексте/ряде текстов для решения задач проектно - исследовательской деятельности. 1.2. Краткая характеристика дисциплины Курс предназначен для развития общей и коммуникативной компетенций (лингвистической, социо-культурной и прагматической) применительно ко всем видам коммуникативной деятельности в различных сферах речевой коммуникации; формирования у студентов основных навыков речевой коммуникации, которыми должен овладеть профессионал данного профиля для успешной работы с людьми 1.3. Связь с предшествующими дисциплинами Данный курс основан на знаниях, полученных при изучении дисциплин «Русский язык и культура речи», «Культурология», «Деловой иностранный язык». 1.4. Связь с последующими дисциплинами К последующим дисциплинам, непосредственно закрепляющим успешное изучение данного курса, можно отнести «Теория и практика перевода». 2.1. Распределение часов учебных занятий по семестрам.
|
Интернет-ресурсов, основной и дополнительной литературы; контроль и оценку результатов освоения дисциплины | России, ее место в судебной системе страны, механизмы альтернативного разрешения споров в сфере экономической деятельности и т д... | ||
Цель. Задачи дисциплины, ее место в подготовке специалиста (с учетом квалификационных требований гос) | Цель, задачи дисциплины, ее место в подготовке бакалавра, специалиста (с учетом требований фгос) | ||
Цель, задачи дисциплины, ее место в подготовке бакалавра, специалиста (с учетом требований фгос) | Цель, задачи дисциплины, ее место в подготовке бакалавра, специалиста (с учетом требований фгос) | ||
Цель. Задачи дисциплины, ее место в подготовке бакалавра (с учетом квалификационных требований фгос) | Цель, задачи дисциплины, ее место в подготовке бакалавра, специалиста (с учетом требований фгос) | ||
Цель, задачи дисциплины, ее место в подготовке бакалавра, специалиста (с учетом требований фгос) | Цель. Задачи дисциплины, ее место в подготовке бакалавра (с учетом квалификационных требований фгос) |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |