Скачать 7.53 Mb.
|
Оценка «4» ставится, если выполнены требования к оценке 5, но было допущено два-три недочета, не более одной негрубой ошибки и одного недочета. Оценка «3» ставится, если работа выполнена не полностью, но объем выполненной части таков, что позволяет получить правильный результат и вывод; если в ходе выполнения приема были допущены ошибки. Оценка «2» ставится, если работа выполнена не полностью и объем выполненной части работ не позволяет сделать правильных выводов; если приемы выполнялись неправильно. Во всех случаях оценка снижается, если ученик не соблюдал правила техники безопасности. ОЦЕНКА ЗНАНИЙ И УМЕНИЙ УЧАЩИХСЯ ПО ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЕ Критерии и нормы оценки знаний обучающихся Для оценивания техники владения двигательными умениями и навыками используются следующие методы: наблюдение, вызов из строя для показа, выполнение упражнений, комбинированный метод. Оценка «5» За выполнение, в котором движение или отдельные его элементы выполнены правильно, с соблюдением всех требований, без ошибок, легко, свободно. Чётко, уверенно, слитно, с отличной осанкой, в надлежащем ритме; ученик понимает сущность движения, его назначение, может разобраться в движении, объяснить, как оно выполняется, и продемонстрировать в нестандартных условиях; может определить и исправить ошибки, допущенные другим учеником; уверенно выполняет учебный норматив. Оценка «4» За тоже выполнение, если: при выполнении ученик действует так же, как и в предыдущем случае, но допустил не более двух незначительных ошибок. Оценка «3» За выполнение, в котором двигательное действие в основном выполнено правильно, но допущена одна грубая или несколько мелких ошибок, приведших к скованности движений, неуверенности. Учащийся не может выполнить движение в нестандартных и сложных в сравнении с уроком условиях. Оценка «2» За выполнение, в котором движение или отдельные его элементы выполнены неправильно, допущено более двух значительных или одна грубая ошибка. Критерии и нормы оценки уровня физической подготовленности учащихся Оценка «5» Исходный показатель соответствует высокому уровню подготовленности, предусмотренному обязательным минимумом подготовки и программой физического воспитания, которая отвечает требованиям государственного стандарта и обязательного минимума содержания обучения по физической культуре, и высокому приросту ученика в показателях физической подготовленности за определённый период времени. Оценка «4» Исходный показатель соответствует среднему уровню подготовленности и достаточному темпу прироста. Оценка «3» Исходный показатель соответствует низкому уровню подготовленности и незначительному приросту. Оценка «2» Учащийся не выполняет государственный стандарт, нет темпа роста показателей физической подготовленности. 4. Основное содержание образовательной программы Русский язык (базовый уровень) Курс русского языка в X-XI классах направлен на достижение следующих целей, обеспечивающих реализацию личностно ориентированного, когнитивно-коммуникативного, деятельностного подходов к обучению родному языку: • воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; овладение культурой межнационального общения; • дальнейшее развитие и совершенствование способности и готовности к речевому взаимодействию и социальной адаптации; готовности к трудовой деятельности, осознанному выбору профессии; навыков самоорганизации и саморазвития; информационных умений и навыков; • освоение знаний о русском языке как многофункциональной знаковой системе и общественном явлении; языковой норме и ее разновидностях; нормах речевого поведения в различных сферах общения; • овладение умениями опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности; различать функциональные разновидности языка и моделировать речевое поведение в соответствии с задачами общения; • применение полученных знаний и умений в собственной речевой практике; повышение уровня речевой культуры, орфографической и пунктуационной грамотности. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ (70 час) СОДЕРЖАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ (21 час) Речевое общение как форма взаимодействия людей в процессе их познавательно-трудовой деятельности. Виды речевого общения: официальное и неофициальное, публичное и непубличное. Речевая ситуация и ее компоненты. Функциональные стили (научный, официально-деловой, публицистический), разговорная речь и язык художественной литературы как разновидности современного русского языка. Научный стиль, сферы его использования, назначение. Признаки научного стиля. Разновидности научного стиля. Основные жанры научного стиля: доклад, статья, сообщение, аннотация, рецензия, реферат, тезисы, конспект, беседа, дискуссия. Совершенствование культуры учебно-научного общения в устной и письменной форме. Официально-деловой стиль, сферы его использования, назначение. Признаки официально-делового стиля. Основные жанры официально-делового стиля: заявление, доверенность, расписка, резюме, деловое письмо, объявление. Форма и структура делового документа. Совершенствование культуры официально-делового общения в устной и письменной форме. Публицистический стиль, сферы его использования, назначение. Признаки публицистического стиля. Основные жанры публицистического стиля. Овладение культурой публичной речи. Публичное выступление: выбор темы, определение цели, поиск материала. Композиция публичного выступления. Выбор языковых средств оформления публичного выступления с учетом его цели, особенностей адресата, ситуации и сферы общения. Разговорная речь, сферы ее использования, назначение. Признаки разговорной речи. Невербальные средства общения. Совершенствование культуры разговорной речи. Особенности речевого этикета в официально-деловой, научной и публицистической сферах общения. Основные особенности устной и письменной речи. Развитие умений монологической и диалогической речи в разных сферах общения. Диалог в ситуации межкультурной коммуникации* Совершенствование культуры восприятия устной монологической и диалогической речи (аудирование). Культура работы с текстами разных типов, стилей и жанров ( чтение и информационная переработка). Использование различных видов чтения в зависимости от коммуникативной задачи и характера текста: просмотровое, ознакомительное, изучающее, ознакомительно-изучающее, ознакомительно-реферативное и др. Информационная переработка текстов различных функциональных стилей и жанров. Перевод с родного языка на русский*. Овладение речевой культурой использования технических средств коммуникации (телефон, компьютер, электронная почта и др.). Язык художественной литературы и его отличия от других разновидностей современного русского языка. Основные признаки художественной речи: образность, широкое использование изобразительно-выразительных средств, а также языковых средств других функциональных разновидностей языка. СОДЕРЖАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ ЯЗЫКОВОЙ И ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ (ЯЗЫКОВЕДЧЕСКОЙ) КОМПЕТЕНЦИЙ(39 час) Русский язык в современном мире. Русский язык в Российской Федерации. Русский язык в кругу языков народов России. Влияние русского языка на становление и развитие других языков России. Формы существования русского национального языка (литературный язык, просторечие, народные говоры, профессиональные разновидности, жаргон, арго). Литературный язык и язык художественной литературы. Понятие о системе языка, его единицах и уровнях, взаимосвязях и отношениях единиц разных уровней языка. Текст и его место в системе языка и речи. Особенности фонетической, лексической, грамматической систем русского языка*. Культура речи. Понятие о коммуникативной целесообразности, уместности, точности, ясности, чистоте, логичности, последовательности, образности, выразительности речи. Основные аспекты культуры речи: нормативный, коммуникативный и этический. Языковая норма и ее основные особенности. Основные виды языковых норм: орфоэпические, лексические, стилистические и грамматические (морфологические и синтаксические) нормы русского литературного языка. Орфоэпические (произносительные и акцентологические) нормы. Роль орфоэпии в устном общении. Основные нормы современного литературного произношения: произношение безударных гласных звуков, некоторых согласных, сочетаний согласных. Произношение некоторых грамматических форм. Особенности произношения иноязычных слов, а также русских имен и отчеств. Нормы ударения в современном русском языке. Допустимые варианты произношения и ударения. Лексические нормы. Употребление слова в строгом соответствии с его лексическим значением – важное условие речевого общения. Выбор из синонимического ряда нужного слова с учетом его значения и стилистических свойств. Грамматические нормы. Нормативное употребление форм слова. Нормативное построение словосочетаний по типу согласования, управления. Правильное употребление предлогов в составе словосочетаний. Правильное построение предложений. Нормативное согласование сказуемого с подлежащим. Правильное построение предложений с обособленными членами, придаточными частями. Синонимия грамматических форм и их стилистические и смысловые возможности. Орфографические нормы. Разделы русской орфографии и основные принципы написания: 1) правописание морфем; 2) слитные, дефисные и раздельные написания; 3) употребление прописных и строчных букв; 4) правила переноса слов; 5) правила графического сокращения слов. Пунктуационные нормы. Принципы русской пунктуации. Разделы русской пунктуации и система правил, включенных в каждый из них: 1) знаки препинания в конце предложений; 2) знаки препинания внутри простого предложения; 3) знаки препинания между частями сложного предложения; 4) знаки препинания при передаче чужой речи; 5) знаки препинания в связном тексте. Абзац как пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста. Нормативные словари современного русского языка и справочники: орфоэпический словарь, толковый словарь, словарь грамматических трудностей, орфографический словарь и справочники по русскому правописанию. Соблюдение норм литературного языка в речевой практике. Осуществление выбора наиболее точных языковых средств в соответствии со сферами и ситуациями речевого общения. Оценивание устных и письменных высказываний/текстов с точки зрения языкового оформления, уместности, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач. Использование нормативных словарей русского языка. Применение орфографических и пунктуационных норм при создании и воспроизведении текстов делового, научного и публицистического стилей. Лингвистический анализ текстов различных функциональных разновидностей языка. СОДЕРЖАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ КУЛЬТУРОВЕДЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ (3 час) Взаимосвязь языка и культуры. Лексика, обозначающая предметы и явления традиционного русского быта; историзмы; фольклорная лексика и фразеология; русские имена. Русские пословицы и поговорки. Отражение в русском языке материальной и духовной культуры русского и других народов. Лексика, заимствованная русским языком из других языков, особенности ее освоения. Взаимообогащение языков как результат взаимодействия национальных культур. Особенности русского речевого этикета*. Русский язык (профильный уровень) Изучение русского языка на профильном уровне среднего (полного) общего образования направлено на достижение следующих целей: - воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; овладение культурой межнационального общения; - развитие и совершенствование способности к речевому взаимодействию и социальной адаптации; информационных умений и навыков; навыков самоорганизации и саморазвития; готовности к осознанному выбору профессии, к получению высшего гуманитарного образования; - углубление знаний о лингвистике как науке; языке как многофункциональной развивающейся системе; взаимосвязи основных единиц и уровней языка; языковой норме, ее функциях; функционально-стилистической системе русского языка; нормах речевого поведения в различных сферах и ситуациях общения; - овладение умениями опознавать, анализировать, сопоставлять, классифицировать языковые явления и факты с учетом их различных интерпретаций; в необходимых случаях давать исторический комментарий к языковым явлениям; оценивать языковые явления и факты с точки зрения нормативности, соответствия сфере и ситуации общения; разграничивать варианты норм и речевые нарушения; - применение полученных знаний и умений в собственной речевой практике, в том числе в профессионально-ориентированной сфере общения; совершенствование нормативного и целесообразного использования языка в различных сферах и ситуациях общения. Достижение указанных целей осуществляется в процессе совершенствования языковой и лингвистической (языковедческой), коммуникативной и культуроведческой компетенций. Содержание, обеспечивающее формирование языковой и лингвистической (языковедческой) компетенций ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ (189 час) СОДЕРЖАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ ЯЗЫКОВОЙ И ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ (ЯЗЫКОВЕДЧЕСКОЙ) КОМПЕТЕНЦИЙ (119 час) Введение в науку о языке (24 час). Язык как общественное явление. Русский язык в Российской Федерации. Влияние русского языка на становление и развитие других языков России Русский язык в современном мире. Язык как особая система знаков; её место среди других знаковых систем. Языки естественные и искусственные. Основные функции языка: коммуникативная, когнитивная (познавательная), кумулятивная (культуроносная), эстетическая. Русистика как наука о русском языке; ее основные разделы. Общее представление о развитии русистики. Виднейшие ученые-лингвисты и их работы. Основные направления развития современной русистики. Русский язык как один из индоевропейских языков. Русский язык в кругу других славянских языков. Понятие о старославянском языке. Роль старославянского языка в развитии русского языка. Старославянизмы в современном русском языке и их признаки. Основные этапы исторического развития русского языка и их связь с историей славянских народов (краткие сведения).Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита. Реформы в истории русского письма. Формы существования русского национального языка. Понятие о современном русском литературном языке и его диалектах. Языковая норма, ее основные признаки и функции. Кодификация нормы; фиксация нормы в грамматиках, словарях, справочниках. Норма обязательная и допускающая выбор, вариантная; общеязыковая (с вариантами или без них) и ситуативная (стилистическая). Варианты норм. Основные виды норм современного русского литературного языка. Мотивированные нарушения нормы и речевые ошибки. Типичные ошибки, вызванные отклонением от литературной нормы. Динамика языковой нормы. Основные тенденции развития нормы в современном русском языке. Активные процессы в области произношения и ударения, в лексике и грамматике. Проблемы экологии русского языка на современном этапе его развития. Современные нормативные словари, справочники, пособия. Языковая система (80 час). Понятие о системе и структуре языка. Уровневая организация языка. Основные единицы разных уровней языка. Взаимосвязь единиц и уровней языка. Системные отношения между языковыми единицами. Синонимия в системе языка (5 час). Фонетика (9 час). Классификация фонетических единиц русского языка. Звук речи и фонема. Позиционные чередования звуков речи. Ударение в русском языке. Интонационные особенности русской речи. Основные элементы интонации. Смыслоразличительная функция интонации. Основные требования к интонационно правильной и выразительной речи. Изобразительные средства фонетики русского языка. Сходства и различия фонетической системы родного и русского языков. * Лексика и лексикология (14 час). Слово – основная единица языка. Системные отношения в лексике русского языка; их выражение в многозначности, омонимии, синонимии, антонимии, паронимии. Лексика русского языка с точки зрения ее происхождения, активного и пассивного запаса, сферы употребления, стилистической дифференциации. Общая лексика русского языка и языков народов России. Фразеологические единицы русского языка: идиомы, фразеологические сочетания, пословицы и поговорки, крылатые выражения. Основные признаки фразеологизмов. Источники фразеологизмов. Лексические средства выразительности речи. Сходства и различия лексической системы родного и русского языков. Морфемика и словообразование (9 час). Морфемы корневые и аффиксальные, словоизменительные и словообразовательные. Варианты морфем. Система современного русского словообразования. Продуктивные способы образования частей речи в русском языке. Словообразовательные средства выразительности речи. Морфологя (9 час). Грамматические категории, грамматические значения и грамматические формы. Основные способы выражения грамматических значений. Проблема классификации частей речи в русистике. Общее грамматическое значение, морфологические и синтаксические признаки знаменательных частей речи. Служебные части речи и их грамматические признаки. Слова, находящиеся вне системы частей речи. Грамматическая омонимия. Переходные явления в области частей речи. Морфологические средства выразительности речи. Сходства и различия морфологической системы родного и русского языков. Синтаксис (19 час). Синтаксические единицы. Синтаксические связи и их типы. Средства выражения синтаксической связи. Вопрос о словосочетании. Типы подчинительной связи в словосочетании. Сильное и слабое управление. Синонимия словосочетаний. Предложение как единица синтаксиса. Интонационные и грамматические признаки предложения. Порядок слов в простом предложении, его коммуникативная и экспрессивно-стилистическая роль. Предикативная (грамматическая) основа предложения. Трудные случаи координации подлежащего и сказуемого. Трудные случаи квалификации второстепенных членов предложения. Типы простых и сложных предложений. Вопрос о классификации сложноподчиненных предложений. Прямая и косвенная речь. Несобственно-прямая речь. Синонимия синтаксических конструкций. Синтаксис текста. Целостность и связность как конструктивные признаки текста. Средства их выражения. Сложное синтаксическое целое (сверхфразовое единство) как семантико-синтаксическая единица текста. Абзац как композиционно-стилистическая единица текста. Разновидности ССЦ: с цепной зависимостью компонентов, с параллельной связью, смешанного типа. Изобразительные средства синтаксиса: синтаксический параллелизм; риторический вопрос, восклицание и обращение; повторяющиеся союзы и бессоюзие и т. п. Сходства и различия синтаксической системы родного и русского языков. Сходство и различия русского и изучаемого иностранного языка (отдельные явления и факты). Трудные случаи анализа языковых явлений и фактов, возможность их различной интерпретации. Этимология как раздел лингвистики. Исторический комментарий к различным языковым явлениям. Система функциональных разновидностей современного русского языка (15 час). Лингвистические особенности научных, официально-деловых, публицистических текстов и их основных жанров. Разговорная речь и ее особенности. Лингвистический анализ научных, официально-деловых, публицистических, разговорных текстов. Язык художественной литературы и литературный язык. Язык функциональным стилям. Средства словесной образности. Тропы, стилистические фигуры и особенности их использования. Художественный текст как объект лингвистического анализа. Правописание: орфография и пунктуация (15 час). Разделы современной русской орфографии и основные принципы написания: 1) правописание морфем; 2) слитные, дефисные и раздельные написания; 3) употребление прописных и строчных букв; 4) правила переноса слов; 5) правила графического сокращения слов. Принципы современной русской пунктуации. Разделы русской пунктуации и система правил, включенных в каждый из них: 1) знаки препинания в конце предложений; 2) знаки препинания внутри простого предложения; 3) знаки препинания между частями сложного предложения; 4) знаки препинания при передаче чужой речи; 5) знаки препинания в связном тексте. Абзац как пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста. Сочетание знаков препинания. Авторское использование знаков препинания. Трудные случаи орфографии и пунктуации. СОДЕРЖАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ (60 час) Речевое общение как форма взаимодействия людей в процессе их познавательно-трудовой деятельности. Виды речевого общения: официальное и неофициальное, публичное и непубличное. Вербальные и невербальные средства общения. Речевая ситуация и ее компоненты (говорящий и слушающий, их социальная и речевая роли, речевые намерения; условия и обстоятельства). Официальные и неофициальные ситуации общения. Правила успешного речевого общения. Выбор речевой тактики и языковых средств, адекватных характеру речевой ситуации. Причины коммуникативных неудач, их предупреждение и преодоление. Совершенствование продуктивных (говорение, письмо) и рецептивных (аудирование, чтение) видов речевой деятельности. Особенности диалогической речи. Диалог в различных сферах общения и его разновидности. Дискуссионная речь. Учебно-речевая практика участия в диалогах различных видов, дискуссиях, полемике. Особенности ведения диалога в ситуации межкультурной коммуникации. Особенности монологической речи в различных сферах общения. Текст как продукт речевой деятельности. Использование различных видов чтения в зависимости от коммуникативной задачи и характера текста: просмотрового, ознакомительного, изучающего, ознакомительно-изучающего, ознакомительно-реферативного и др. Информационная переработка текстов различных функциональных стилей и жанров: написание тезисов, конспектов, аннотаций, рефератов. Культура речи и ее основные аспекты: нормативный, коммуникативный, этический. Понятие о коммуникативной целесообразности, уместности, точности, ясности, чистоте, логичности, последовательности, образности, выразительности речи. Совершенствование культуры учебно-научного общения (устная и письменная формы). Основные жанры научного стиля. Участие в беседах, дискуссиях, краткие сообщения по интересующим учащихся научным темам. Написание докладов, рефератов, тезисов, рецензий. Основные жанры официально-делового стиля. Форма и структура делового документа. Совершенствование культуры официально-делового общения (устная и письменная формы). Практика устного речевого общения в разнообразных учебных ситуациях официально-делового характера. Написание деловых документов различных жанров: заявления, доверенности, резюме, делового письма, объявления, инструкции. Формирование культуры публичной речи. Основные жанры публичной речи. Подготовка к публичному выступлению: выбор темы, определение цели, поиск материала. Композиция публичного выступления. Виды аргументации. Выбор языковых средств оформления публичного выступления с учетом его цели, особенностей адресата, ситуации и сферы общения. Совершенствование культуры разговорной речи. Основные жанры разговорной речи. Анализ разговорной речи, содержащей грубо-просторечную лексику, жаргонизмы, неоправданные заимствования и т.п. Совершенствование умений оценивать устные и письменные высказывания/тексты с точки зрения языкового оформления, уместности и эффективности достижения поставленных коммуникативных задач. СОДЕРЖАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ КУЛЬТУРОВЕДЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ (10 час) Взаимосвязь языка и культуры. Русский язык как одна из основных национально-культурных ценностей русского народа. Диалекты как историческая база литературных языков. Русский язык в контексте русской культуры. Слова с национально-культурным компонентом значения. Национальная специфика русской фразеологии. Взаимообогащение языков как результат взаимодействия национальных культур. Отражение в современном русском языке культуры других народов. Русский речевой этикет в сравнении с этикетом страны изучаемого иностранного языка. Русский речевой этикет в сравнении с принятым в родной культуре. |
Кадровое обеспечение реализации образовательной программы основного общего образования | ... | ||
Программы учебных предметов: обязательный минимум содержания и объём программ среднего общего образования по предметам федерального... | Требования к уровню подготовки учащихся по годам обучения и к уровню подготовки учащихся по окончанию изучения предмета | ||
Конституцией Российской Федерации, Федеральным законом от 29 декабря 2012 г. №273-фз «Об образовании в Российской Федерации», Уставом... | Требования к уровню подготовки учащихся основной общеобразовательной программы основного общего образования | ||
Требования к уровню подготовки учащихся основной общеобразовательной программы основного общего образования | Программа включает разделы: пояснительную записку, основное содержание с примерным распределением учебных часов по разделам курса... | ||
Координационным советом по медицинскому и фармацевтическому образованию Минздрава России | «Живой организм» автора Н. И. Сонина //Программы для общеобразовательных учреждений Биология. 5-11 классы. М.: Дрофа, 2014, полностью... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |