Практический курс


НазваниеПрактический курс
страница10/26
ТипКнига
filling-form.ru > Туризм > Книга
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   26

Верхняя Австрия

Федеральная земля Верхняя Австрия расположена на севере страны, граничит с Чехией и Германией, а также с австрийскими Федеральными землями Нижней Австрией, Зальцбургом и Шти-рией. На территории Федеральной земли находится много озер, среди которых наиболее известны Аттерзее, Траунзее, Монден-зее, Иррзее, а также расположеное на территории двух Федераль­ных земель, Верхней Австрии и Зальцбурга, Вольфгангзее. На всех озерах есть возможности занятий водными видами спорта. Кроме того, в Верхней Австрии расположено большое количест­во горнолыжных курортов, где сезон катания продолжается с де­кабря по апрель.

Столица Федеральной земли Верхняя Австрия - Линц, город, построенный в стиле барокко, и третий по величине город стра­ны, расположенный на берегах Дуная. Первоначально Линц был римской крепостью, в Средневековье - резиденцией немецкого кайзера, сегодня - динамично развивающийся промышленный и торговый центр с древней историей и культурой. Линц - круп­нейший в Австрии речной порт на Дунае, на территории города расположен также международный аэропорт «Хёршинг».

Среди достопримечательностей Линца можно отметить самое значительное историческое здание города - замок Линца, распо­ложенный на берегу Дуная, Дворец музыки Брукнерхауз, создан­ный в 1969 - 1973 гг. и являющийся наиболее значимым архитек­турным достижением города, расположенную рядом с замком Линца Церковь Св. Мартина, самую древнюю действующую цер­ковь Австрии, первое упоминание о которой датируется 799 г., Ботанический сад, на территории которого представлена одна из наиболее крупных коллекций кактусов в Европе.

Интересно прогуляться по площадям и улицам города. На площади Альтермаркт расположен самый старый рынок Линца, основанный еще в XIII в. На торговой улице Ландштрассе нахо­дятся известнейшие рестораны города, предлагающие блюда на­циональной австрийской кухни. На улицах Променад и Ланд­штрассе находится большое количество магазинов, где можно приобрести одежду, обувь, продукты и сувениры.

Нижняя Австрия

Федеральная земля Нижняя Австрия находится на северо-востоке страны, граничит с Чехией и Словакией, а также с авст­рийскими Федеральными землями Верхней Австрией, Бурген-ландом, Штирией и Веной. На территории Федеральной земли расположен самый крупный в Центральной Европе националь­ный парк Донау-Ауэн, а также большое количество озер, средне­вековых замков и дворцов, монастырей и аббатств. Самый знаме­нитый австрийский термальный курорт Баден также находится в Нижней Австрии.

Столицей Федеральной земли является город Санкт-Пёльтен, расположенный в 60 км к западу от Вены, - самый древний город Австрии и одновременно самая молодая австрийская столица, ставшая административным центром Нижней Австрии в июле 1986 г. Город расположен на реке Трайзен, между Дунаем и пред­горьями Альп. Санкт-Пёльтен - некрупный город, мало посеща­емый туристами.

Форарльберг

Федеральная земля Форарльберг расположена на западе Ав­стрии, граничит с Германией, Лихтенштейном и Швейцарией, а также с австрийской Федеральной землей Тироль. Отличается разнообразным ландшафтом, является признаным центром гор­нолыжного спорта. На территории Федеральной земли находит­ся часть Боденского озера, которое целиком расположено на тер­ритории трех государств - Австрии, Германии и Швейцарии. В Форарльберге сохранилось большое количество старинных замков, аббатств, монастырей. Столица Федеральной земли Фо­рарльберг - Брегенц.

Город расположен на берегу Боденского озера, является пор­том, а также культурным центром Форарльберга. Среди досто­примечательностей города следует отметить Церковь Св. Галла, которая сегодня является приходской церковью Брегенца, Баш­ню Св. Мартина - главный и самый высокий памятник старого города, Часовню, расположенную на берегу Боденского озера, ос­нованную в XVII в. и посвященную Св. Георгию, Музей Форарль­берга, где представлены археологические находки, Галерею совре­менного искусства, в которой проводятся выставки работ совре­менных мастеров: художников, скульпторов, архитекторов, дизайнеров.

Наиболее известные на российском рынке горнолыжные курорты Австрии

Прежде чем описывать горнолыжные курорты, следует объяс­нить значение горнолыжных терминов и особенности сотруд­ничества с австрийскими отелями.

Статус горнолыжного курорта в Австрии получает населенный пункт, который находится у подъемника или связан с ним специ­альным транспортом для лыжников - скибасом (skibus), т.е. лыж­ным автобусом. В большинстве случаев скибасы для лыжников бесплатные. Как правило в пределах курорта действуют несколь­ко линий скибасов. Остановки находятся на расстоянии не более 100-200 м от любого отеля. Автобусы курсируют каждые 15-30 мин. Расписание и маршруты движения скибасов есть в каждом отеле, у нижних станций канатных дорог и в туристских офисах. Для того чтобы попасть на подъемник, необходимо при­обрести абонемент - скипасс (skipass). Скипассы не входят в стои­мость турпакета, а покупаются непосредственно на курорте. Мно­гие курорты объединяют в регион катания по административному или географическому признаку. Они имеют общий скипасс на все подъемники. Срок действия скипасса может быть несколько ча­сов, несколько дней или целый сезон. Есть «выборочные скипассы». Они позволяют кататься любые 5 дней из недели, 10 дней из 14 и т.п. Если приобретать скипасс на продолжительный срок, то день катания обходится дешевле. На многодневные скипассы необхо­дима фотография, следовательно, пользоваться таким абонемен­том может только один владелец. Если турист потерял абонемент или не стал его использовать по той или иной причине (кроме бо­лезни), то стоимость скипасса не возвращается.

Как правило, однодневные скипассы включают только одну зону катания, многодневные - позволяют использовать весь ре­гион, за исключением ледников. На ледник приобретается спе­циальный, более дорогой абонемент. Суперскипассы могут объе­динять несколько регионов катания. На скипассы действуют многочисленные возрастные и групповые скидки.

Карта района катания необходима любому лыжнику для оз­накомления с расположением разноуровневых трасс катания. Она выдается в инфоцентрах и у кассы подъемников бесплатно. На карте катания обозначены все трассы, даны их характеристи­ки. В международной практике трассы принято подразделять на синие, красные и черные. Синие трассы - самые простые, для новичков, красные - рекомендуются среднеподготовленным горнолыжниками, черные - только для профессионалов. Пунк­тирами обозначаются «роуты» - это необрабатываемые, но мар­кированные спуски. На них нужно быть особенно осторожными и следовать запрещающим и предупреждающим знакам. Необ­ходимо учитывать время работы каждого подъемника для того, чтобы успеть спустить с горы. Время указано на схемах и на ниж­них станциях каждого подъемника. Если задержаться на горе позже указанного срока, то придется ждать лыжного патруля. Если турист заблудился и спустился на другой курорт, а его ски-бас в это время ушел - добираться до отеля придется пешком или на такси.

Лыжные школы находятся у станций канатных дорог или в центре округа. Группы формируются исходя из степени подготов­ки туристов. Стоимость занятий зависит от продолжительности курса, однако многие отели и местные турбюро часто предостав­ляют скидки на занятия в прикрепленных школах.

Аренда лыжного инвентаря. Взять напрокат лыжный и сно-убордический инвентарь можно в пунктах «Rent ski*. Они распо­ложены около станций подъемников.

Туристский информационный офис находится на любом курор­те и обозначается значком «I». Здесь можно получить информа­цию о наличии свободных мест в гостиницах, рекомендации по катанию, узнать о состоянии склонов и снежного покрова, про­гноз погоды и другую информацию о курорте. Сотрудники таких офисов говорят на английском языке. Туристские офисы работа­ют с 8:00 до 20:00, в субботу и воскресенье - до обеда.

Менеджер турфирмы, специализирующийся на продаже гор­нолыжных туров в Австрию должен учитывать особенности их бронирования. Первая особенность состоит в том, что наиболее предпочтительный день для заезда туристов - суббота. При бро­нировании тура на субботу есть больше вероятности, что его под­твердят. Это связано с тем, что австрийские гостиницы очень сильно загружены не только иностранными туристами, но и вну­тренним. Как правило, с четверга по воскресенье австрийцы са­ми выезжают на горнолыжные курорты для того, чтобы покатать­ся на лыжах, а австрийские хотельеры продают номер тому, кто быстрее успел сделать предоплату или оплатил целиком.

Отсюда вытекает вторая особенность - предпочтительно, чтобы количество дней отдыха было кратно - это связано с пере­летом.

Третья особенность бронирования горнолыжных туров в эту страну состоит в том, что без 50% предоплаты хотельеры не будут бронировать номер, они могут его лишь зарезервировать, но до того момента, пока тот, на чье имя номер зарезервирован, или другой турист не оплатит его стоимость. При этом, резервируя номер, австрийские отели назначают дату, до которой можно осу­ществить предоплату, а по окончании этого срока, если оплата не поступила, номер снова выставляется на продажу.

За аннуляцию номера австрийцы выставляют очень высокие штрафы, даже если номер аннулирован в течение десяти минут после получения подтверждения о статусе брони. Поэтому бропировать горнолыжный тур в Австрию следует только при нали­чии как минимум 50% предоплаты. Полная оплата тура должна быть осуществлена не позднее, чем за 2 недели до вылета.

В прайс-листе на услуги австрийского отеля может быть ука­зан термин «Minimum Stay», который означает «минимальный срок проживания» в отеле и в номере. Данный термин применя­ется не всегда, но если он есть это означает, что срок, указанный рядом с ним, является минимальным для бронирования. К при­меру, на двухместный номер Minimum Stay составляет 2 недели. Это означает, что турист может поехать на этот курорт в этот отель, в данный номер на срок не менее 2 недель. Если же турис­ту принципиален этот номер, но отдохнуть он хочет неделю, то оплатить обязан все равно за 2 недели.

Последняя и не менее важная особенность состоит в том, что в австрийских отелях застройки «шале» номера одной категории могут иметь разную площадь, условия проживания и т. д. Если ту­рист, посмотрев каталог, решил, что номер, который он оплачи­вает, будет равнозначен указанному на картинке, его обязательно надо предупреждать, что это не так. Не во всех австрийских оте­лях, например, есть возможность установки дополнительной кровати в номер. Это связано именно с разницей в площади но­меров: некоторые номера настолько малы, что просто не вмеща­ют дополнительную кровать.

Подбирая тур на горнолыжный курорт, необходимо уточнить следующие нюансы:

  • состав группы;

  • уровень катания каждого туриста;

  • предпочтения по проведению вечернего досуга;

  • бюджет поездки;

  • уровень отеля и пожелания о наличии каких-либо дополнительных услуг.

Среди горнолыжных курортов Австрии наиболее востребова­ны у российских туристов следующие.

Целль-ам-Зее является наиболее популярным курортом у российских туристов. Курорт расположен на территории Федеральной земли Зальцбург и входит в состав Европейского Спортивного Региона (ЕСР) катания. В XVIII в. город был монашеской обителью, откуда, вероятно, и произошло его название (die Zelle пер. с нем. - монашеская келья). Сегодня Целль-ам-Зее - один из крупнейших горнолыжных курортов Австрии с развитой туристской инфраструктурой. Достоинством курорта является возможность отдохнуть в прекрасном месте с чистейшим возду­хом на берегу горного Целльского озера у подножья горы Шми-теннхойе, а также летом покататься на горных лыжах на леднике Китцштайнхорн в Капруне, который располагается по соседству и тоже входит в состав ЕСР. Расстояние от Целль-ам-Зее до Зальцбурга - 80 км, до Мюнхена - 174 км. К недостаткам ку­рорта можно было бы отнести наличие железной дороги в его центре, но именно благодаря этому можно без проблем доехать до Зальцбурга, Инсбрука и Вены, совершив однодневную экскурсию.

Курорт не дорогой и подходит как для экономичной поездки, так и для взыскательных клиентов;

  • Капрун расположен недалеко от Целль-ам-Зее. Основная зона катания этого курорта расположена на леднике Китцштайнхорн (3029 м над уровнем моря). Курорт хорош для новичков и любителей, подходит для семейного отдыха. На этом курорте имеется прекрасный спортивный центр, крытый спортивный комплекс с бассейном и саунами, крытые корты для тенниса и сквоша, санная трасса, лыжные школы, ресторанчики, кафе, дискотека, кегельбан, открытый каток, а также средневековый капрунский замок;

  • Регион катания Заальбах-Хинтерглемм расположен в начале долины Глеммталь. Регион вытянулся более чем на 5 км и объединил несколько альпийских деревушек. Крупнейшая из них Заальбах, расположенная в 2 км выше по долине Хинтерглемм. Заальбах-Хинтерглемм - это один из самых дорогих и престижных горнолыжных регионов Федеральной земли Зальцбург. Типично деревенская архитектура с кафе и ресторанчиками сочетается с современной инфраструктурой - новейшими, оборудованными по «последнему слову техники» подъемниками, освещенными склонами, спортивными центрами. Большинство отелей находится у подъемников. Заальбах считается более престижным курортом, чем Хинтерглемм. В Заальбахе-Хинтерглемме огромное разнообразие лыжных трасс и прекрасные возможности для туристов с любым уровнем катания. Все трассы связаны системой подъемников в единую зону катания. Снежный покров здесь гарантирован с конца декабря до конца марта, на всех скоростных спусках есть снежные пушки. Для любителей ночных спусков в Хинтерглемме есть освещенная трасса. Дети могут посещать лыжный детский сад (от 3 лет) и лыжную школу (от 4 лет), пред­лагаются услуги нянь. Вариантов для развлечений множество: ка­тание на санях по освещенным трассам, сноуборд, трассы для бе­говых лыж. Прямо на трассах проводятся снежные карнавалы и костюмированные шоу, дискотеки проводятся как в горных рес­торанах, так и в многочисленных барах, кафе и ресторанах на ку­рортах. Большинство трасс региона подходят и для сноубордис-тов. В Хинтерглемме находится Фан-парк с разнообразными трамплинами для прыжков;

Китцбюэль - один из самых красивых и фешенебельных горнолыжных курортов Австрии, расположен на территории Федеральной земли Тироль. Мощеные улочки, старинные дома с двускатными крышами придают городу сказочный вид.

В Китцбюэле большое количество ресторанов, баров, ночных клубов, бутиков, а также есть казино. Расстояние от Китцбюэля до Инсбрука - 101 км, до Зальцбурга - 80 км, до Мюнхена - 250 км. Небольшой старинный и очень уютный городок в восточной ча­сти Тироля известен как один из первых горнолыжных курортов. В 1928 г. здесь были сооружены первые подъемники. Сегодня в Китцбюэле оборудованы 52 трассы общей протяженностью 160 км. Курорт расположен в большой закрытой долине между вершинами Китцбюэлерхорн и Эренбаххёэ. Средняя температу­ра зимой составляет -5°С. Снежный покров здесь гарантирован с декабря до начала апреля. Для поклонников сноуборда на курор­те подготовлена специальная система спусков на склонах. Для любителей плавания есть большой крытый комплекс Акварена, в котором имеется система бассейнов и саун, а также солярий и ба­ры. Кроме того, на курорте есть беговая лыжня, санная трасса, а также горнолыжные школы для начинающих. Курорт идеально подходит как для начинающих лыжников и семейного отдыха, так и для профессионалов.

В долине Гастайн расположено два курорта: Бад Гастайн и Бад Хофгастайн.

Бад Гастайн объединяет в себе возможности лечения и горнолыжного отдыха. Здесь есть и горнолыжные трассы, и лечебный комплекс, располагающий бассейном с лечебной водой из горячего источника. Здесь же находятся подземные радоновые штольни. Наличие в воздухе радона, температура воздуха между 38 и 41 °С и относительная влажность примерно 70—90% обеспечивают уникальный климат штолен, способствующий лечению множества заболеваний, таких, как артрит, остеохондроз, неврал­гия, бронхиальная астма, аллергия, болезни эндокринной систе­мы, проблемы старения. При многих отелях региона действуют оздоровительные программы по умеренным ценам.

Бад Хофгастайн расположен в центре долины Гастайн. Архи­тектура курорта представлена альпийскими шале. В центре нахо­дится Альпийский курортный парк с огромным лечебно-оздоро­вительным термальным комплексом и системой прудов. Рядом находятся горнолыжные трассы. Этот курорт, так же как и пред­шествующий, совмещает в себе горнолыжный и термальный ку­рорты. В центре Бад Хофгастайна находятся многочисленные термальные источники, вода которых оказывает исключительно благотворное воздействие на весь организм человека;

• Курорт Шладминг находится на территории Федеральной земли Штирия. Шладминг, по многим оценкам, входит в десятку лучших курортов Европы. Здесь ухоженные трассы, самая извест­ная в Австрии штирийская кухня и, конечно, великолепно орга­низованный сервис, и особая атмосфера, присущая этому регио­ну. В регионе есть область катания для начинающих, скоростная трасса, ночное катание. Кроме того, можно прогуляться по гор­ным тропам, покататься на лошадях, на санках и санях. На курор­те есть закрытый бассейн, теннисные корты, открытые ледовые катки, большое количество ресторанов, кафе, баров и дискотек.
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   26

Похожие:

Практический курс iconПрактический курс английского языка 4 курс Под редакцией В. Д. Аракина...
Практический курс английского языка. 4 курс: П69 Учеб для педвузов по спец. «Иностр яз.» / Под ред. В. Д. Аракина. 4-е изд., перераб...

Практический курс iconПредисловие Практикум «Практический курс русского языка»
Практикум «Практический курс русского языка» используется при изучении одноименной дисциплины (12496). Цель изучения дисциплины –...

Практический курс iconУчебник содержит три раздела
Практический курс английского языка. 2 курс : учеб для студентов вузов / (В. Д. Аракин и др.); под ред. В. А. Аракина. — 7-е изд,...

Практический курс iconУчебник содержит три раздела
Практический курс английского языка. 2 курс : учеб для студентов вузов / (В. Д. Аракин и др.); под ред. В. А. Аракина. — 7-е изд,...

Практический курс iconПрактический заочно-дистанционный курс «современный бухгалтерский...

Практический курс iconНовые поступления из эбс «айбукс»
Китайский язык [Электронный ресурс] : практический курс коммерческого перевода / Л. Г. Абдрахимов, В. Ф. Щичко. Электрон текстовые...

Практический курс iconПособие по английскому языку Практический курс
Данное пособие предназначено для использования на уроках английского языка в профильных милицейских и юридических классах Самарского...

Практический курс iconУчебно-методический комплекс Наименование дисциплины: Практический...
Роль и назначение мсфо, история их создания Концепция подготовки и представления финансовой отчетности

Практический курс iconПрограмма дисциплины
«Введение в межкультурную коммуникацию», «Основы теории первого иностранного языка», «Практический курс перевода». Теоретической...

Практический курс iconПрактический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014
Содержание пособия предусматривает развитие всех видов речевой деятельности в рамках учебной программы по иностранным языкам для...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск