Скачать 6.06 Mb.
|
Орфографические словари чем-то похожи на толковые: их задача — научить правильно употреблять слово. Но в этом случае речь идет только о написании. Так, «Орфографический словарь русского языка» под ред. С.Г. Бархударова, И.Ф. Протченко и Л.И. Скворцова охватывает более 105 тысяч слов. Помимо общих орфографических словарей существуют также словари, посвященные отдельным разделам орфографии. Некоторые из словарей создаются специально для определенных групп пользователей: учителей, школьников, работников печати, телевидения и радио. Словари: Бархударов С.Г., Протченко И.Ф., Скворцов Л.И. Орфо- графический словарь русского языка, М., 1984; Колесников Я.Я. Слова с двойными согласными. Словарь-справочник, М., 1990; Соловьев Н.В. Русское правописание. Орфографический справочник (словарь, комментарий, правила), СПб., 1997; Букчина Б.З. Слитно? Раздельно? Через дефис? Орфографический словарь русского языка, М., 1998; Сазонова И.К. Орфографический словарь русского языка. Одно или два Н?, М., 1999; Тихонов А.А. Орфографический словарь русского языка, М., 1999. К орфографическим словарям примыкают словари и справочники по русской пунктуации. В них описываются правила употребления знаков препинания в русском языке. Зачастую правила пунктуационные и орфографические соседствуют в одном и том же издании, как это происходит в «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д.Э. Розенталя (М,, 1985), сочетающем в себе черты словарей орфографического, пунктуационного и словаря сочетаемости. Эта книга «предназначена для издательских работников, в первую очередь редакторов, а также авторов», но ею также охотно пользуются школьники, абитуриенты при подготовке к вступительным экзаменам, люди, которым по роду их деятельности приходится писать тексты. В справочнике три раздела: орфография, пунктуация и литературная правка. Словари: Розенталь Д.Э. Справочник по пунктуации для работников печати, М., 1984; Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке, М., 1985; Полный справочник по орфографии и пунктуации, под ред. О.Л. Соболевой, М., 1999. Орфоэпические словари. Орфоэпические словари устанавливают нормы произношения. В них указываются не только ударения слов, но и формы слов, вызывающие затруднения у говорящих, и произносительные варианты, с указанием условий, когда один из них употреблять предпочтительнее. Так, в «Кратком орфоэпическом словаре», включенном в состав словаря-справочника Л.П. Крысина и Л.И. Скворцова «Правильность русской речи», о произношении ряда слов говорится следующее: апепьси'н, родит., множ. апельси'нов (не апельсин) беспрецедентный (не беспрецендентный) бессре'бреник (не бессеребреник) Однако нужно помнить, что языковые нормы — явление пере- менчивое. В том же словаре-справочнике мы обнаруживаем, что ряд слов следует произносить вот каким образом: дебаркаде'р, инду'стрия, кулина'рия, мизе'рный, пе'рчитъ, планёр, раку'рс, ржа'ветъ, сме'тливый, те'фтели, хо'леный. Если вы посмотрите те же слова в книге М.В. Зарвы «Русское словесное ударение». Словарь нарицательных имен», то обнаружите, что в настоящее время их следует произносить иначе: дебарка'дер, индустри'я, кулинари'я, ми'зерный, перчи'тъ, пла'нер, ра'курс, ржаве'ть, сметли'еый, тефте'ли, холёный. Итак, языковая норма — явление устойчивое, но при этом не вечное: менее чем за сорок лет, отделяющие издание «Словаря-справочника...» и «Русского словесного ударения», изменилось произношение очень многих слов русского языка, поэтому читателю нужно быть осторожным при выборе источника информации о правильности произношения. Словари: Крысин Л.Н., Скворцов Л.И. Правильность русской речи Словарь-справочник, М., 1965; Аванесое Р.И. Русское литературное произношение, М., 1972; Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений русского языка, М., 1993; Горбачевич К.С. Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке, СПб., 2000; Иванова Т.Ф., Черкасова Т.А. Русская речь в эфире, М., 2000; Зарва М.В. Русское словесное ударение. Словарь нарицательных имен, М., 2006. Грамматические словари указывают морфологические и син- таксические характеристики слова: какими формами обладает слово, какие из них считаются нормативными (обязательными для употребления), какие — вариативными, в каких синтаксических конструкциях уместно употребление описываемых форм. Так, в словаре «Русский глагол и его причастные формы...» И.К. Сазоновой описывается формообразование глагола, условия употребления его форм и значения, ими выражаемые. Словари: Прокопович Е.Я., Дерибас А.А., Прокопович Е,Н. Именное и глагольное управление в современном русском языке, М., 1975; Зализняк А.А. Грамматический словарь русского языка. Словоизменение, М., 1977; Золотова Г.А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса, М., 1988; Сазонова И.К. Русский глагол и его причастные формы толково-грамматический словарь, М., 1989. Словари: Крысин Л.П., Скворцов Л.И. Правильность русской речи. Словарь-справочник, М., 1965; Трудности русского языка. Словарь- справочник журналиста, под ред. Л.И. Рахмановой, М., 1974; Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской речи, М., 1976; Розенталъ Д.Э., Теленкова МЛ, Словарь трудностей русского языка, М., 1987; Ефремова Т.Ф., Костомаров В.Г. Словарь грамматических трудностей русского языка, М., 1993. Словари сочетаемости указывают, как употребляются формы слова в речи — от каких слов они могут зависеть и какие слова могут зависеть от них самих, как по значению, так и по форме. Например, правильными являются сочетания слов играть роль и иметь значение. Несмотря на то, что они выражают сходные значения, смешение этих словосочетаний недопустимо: употребление играть значение или иметь роль является грубой речевой ошибкой. Словари: Денисов Я.Я., Морковкин В.В. Словарь сочетаемости слов русского языка, М.., 1978; Розенталъ Д.Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник для работников печати, М., 1981; Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке, М., 1985; Красных В.Б. Русские глаголы и предикативы. Словарь сочетаемости, М., 1993. Словари синонимов — в них включают слова с совпадающими или близкими значениями, например, кричать — орать, ароматный — пахучий — душистый, оковы — кандалы. В словарной статье словаря синонимов описывается общее значение, уточняются оттенки значений слов, входящих в синонимический ряд, указываются условия их употребления, образованные от них слова, обязательно приводятся примеры. Словари: Евгеньева А.П. Словарь синонимов русского языка в 2 тт., Л., 1970; Горбачевич К.С. Русский синонимический словарь, СПб, 1996. Словари антонимов — в них включают слова с противоположными значениями, например, спать — бодрствовать, веселый — грустный, день — ночь. Характерно, что одно и то же слово в разных значениях может обладать разными антонимами (например, вредная // полезная ягода, но вредный // доброжелательный человек). Словари: Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка. Ростов, 1971; Колесников Н.П. Словарь паронимов и антонимов, Ростов, 1995. Словари омонимов — в них включают слова, совпадающие по написанию или произношению, но различающиеся значениями, например, (русская) печь — печь (пироги), (легкая) грусть — (маринованный) груздь. Главная проблема, возникающая при описании омонимов в словаре, — как отличить омонимы и многозначные слова. Сейчас в лингвистике пользуются таким критерием: если два значения имеют общую часть необычную, не повторяющуюся во многих словах, то это значения одного слова. Если это общая часть встречается у очень многих слов — вряд ли стоит говорить о многозначности: перед нами омонимы. Словари: Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка, М., 1986; Колесников Н.П. Словарь омонимов русского языка, М., 1978. Словари иностранных слов — в них объясняется история воз- никновения и значения слов, заимствованных в русский язык из других языков. Словари: Словарь иностранных слов, М., 1993; Крысин Л.П. Тол- ковый словарь иноязычных слов, М., 2000 Словари неологизмов — содержат слова, недавно появившиеся в языке. Описываются их значения, условия употребления, обязательно приводятся примеры, из которых видно, что слово на самом деле было употреблено. Словари: Словарь новых слов русского языка (середина 50-х — середина 80-х г.г.), СПб., 1995; Скляревская Т.П. Толковый словарь русского языка конца 20 века. Языковые изменения, СПб., 2000. Словари этимологические — в них рассказывается история слов русского языка, устанавливаются родственные связи между ними, реконструируется их исходная структура. Словари: Фасмер М. Этимологический словарь русского языка в 4 mm., М., 1964 —1973; Этимологический словарь славянские языков. Праславянский лексический фонд, под ред. О.H. Трубачева, М., 1-й том — 1974; Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В. Опыт этимологического словаря русской фразеологии,М.,1987. Словари аббревиатур (сокращений) — в них включаются сложносокращенные слова, раскрываются их значения, например, ГИБДД — Государственная инспекция безопасности дорожного движения, МКАД — Московская кольцевая автомобильная дорога и т.п. Словари: Д.И. Алексеев, И.Г. Гозман, Г.В. Сахаров Словарь сокра- щений русского языка, М., 1984; Фадеев С.В. Тематический словарь сокращений современного русского языка, М., 1998. Словари обратные строятся на особом принципе подачи материала — в начале указываются конечные морфемы слова. Цель таких словарей — установить список словообразовательных моделей русского языка, их регулярность и частотность. Например, в «Обратном словаре русского языка» (М., 1974) конечная морфема метр встречается в словах, список начинается так: гекзаметр, диаметр, декаметр. Словари: Обратный словарь русского языка, М., 1974; Зализняк А.А. Грамматический словарь русского языка. Словоизменение, М., 1987.__ 2.3. Орфоэпические нормы. Трудности звукоупотребления Гласные звуки 1. Сильной позицией для гласных фонем является позиция под ударением. В безударном положении гласные подвергаются изменению, то есть редуцируются. - после твердых шипящих [ж] и [ш] и звука [ц] безударная гласная а произносится как короткий [а]. Например, жаргон, цари. - но перед мягкими согласными – как звук [ые]: жалеть, тридцати. В редких случаях [ые] произносится и перед твердыми согласными: ржаной, жасмин. 2. После мягких согласных в первом предударном слоге на месте букв а, е, я произносится звук [ие]: часы. Это «иканье» (в нейтральном и разговорном стилях). 3. Поскольку согласные ц, ж, ш обозначают только твердые звуки, после них на месте буквы и призносится [ы]: револю[цы]я. 4. В немногих словах иноязычного происхождения, не окончательно усвоенных русским языком, на месте буквы о, в отличие от русской орфоэпической нормы, в безударном положении произносится ослабленное о, то есть без редукции: ради[о]. Слишком отчетливое [о] воспринимается как манерное, с другой стороны, отчетливое произнесение [а] в «обрусевших» книжных словах (соната, новелла) тоже нежелательно, так как придает произношению просторечный оттенок. 5. Букву ё предложил использовать русский историк Н.М. Карамзин, упростив сложный рисунок существовавшей ранее в алфавите буквы. Однако букву ё сейчас мы можем встретить лишь в букварях и учебниках для начинающих изучать русский язык как русских, так и иностранцев. Отсутствие этой буквы в книгах и периодике приводит к неправильному произношению слов. Следует обратить внимание на слова, в которых гласный [о], обозначенный буквой ё, иногда ошибочно подменяют ударным [е] – белёсый, манёвры произносят как белесый, маневры. Иногда, наоборот, ударный [е] ошибочно подменяют [о] [ё]: гренадер, афера произносят, как гренадёр, афёра. Такое произношение не является нормативным. 6. На месте буквы я в начале слова произносится сочетание звуков [йие], например, [йие]понец. Произнесение [йа_______] считается ненормативным. Согласные звуки В существительных мужского рода на -изм согласный [з] произносится твердо во всех падежах, в том числе и при смягчении конечного согласного: при капитализме. 1. Звонкие согласные в абсолютном конце слова и перед глухими оглушаются: акци[с], пре[т]приятие. 2. В связи с тем что в русском языке действует тенденция к приспособляемости звукового облика заимствованных слов с е после твердого согласного, многие такие слова «обрусели» и произносятся теперь с мягким согласным перед е: музей, крем, академия; но целый ряд слов сохраняет твердый согласный: бизнес, тест. Твердое или мягкое произношение согласного определяется в словарном порядке. 3. По старомосковским нормам орфографическое сочетание чн должно произноситься как [шн]. В настоящее время [шн] сохраняется лишь в некоторых словах: конечно, яичница, нарочно, скворечник, пустячный и в женских отчествах на –ична (Фоминична). - в ряде слов допускается двоякое произношение: було[чн]ая и було[шн]ая 4. По старомосковским нормам сочетание чт произносится как [шт]в слове что и словах, производных от него: ничто, кое-что и т.д. - в настоящее время это правило сохраняется для всех указанных слов, кроме нечто [чт]. Во всех других словах чт произносится всегда как [чт] почта, мечта. Трудности ударения 1. Ударение – выделение слога в слове различными средствами: интенсивностью (чешский), длительностью (новогреческий), движением тона (вьетнамский). - В русском языке ударный гласный в слоге выделяется длительностью, интенсивностью, движением тона. - В некоторых языках ударение фиксированное. Русское ударение нефиксированное (разноместное) и подвижное (перемещается в разных грамматических формах одного слова: доска - доски). Из-за этого могут возникать пары слов, в которых одно несет нормативное ударение и используется в литературном языке, а другое – ударение, встречающееся в профессиональной речи (компас - компас) или в просторечии (свёкла - свекла), или устаревшие (музыка - музыка). Кроме того, в языке существуют слова с так называемым двойным ударением (акцентологические варианты). Иногда они равноправны, иногда один может быть предпочтительным. 2. Ударение в русском языке может выполнять различные семантические и грамматические функции. С его помощью различаются омографы (видение - видение). 3. В глаголах на – ировать – более продуктивный вариант с ударением на и, он восходит к немецкому – ieren. В словах, вошедших в русский язык в прошлом веке, ударение часто падает на последний слог (бомбардировать). - и: блокировать, гарантировать, дебатировать, дирижировать, дисквалифицировать, информировать, компрометировать, копировать, суммировать, транспортировать, фотографировать. - а: бомбардировать, гравировать, гримировать, группировать, пломбировать, премировать, формировать. В образованных от этих глаголов страдательных причастиях прошедшего времени форме на ировать соответствует форма на ированный, а форме на ировать - форма на ированный. 4. В существительных иноязычного происхождения правильно поставить ударение можно, зная происхождение слова. Например, пуловер, потому что слово пришло из английского языка, мизерный (miser – лат.). 5. В односложных существительных мужского рода в родительном падеже единственном числе ударение падает на окончание: зонт – зонта, бинт – бинта, герб – герба Исключения: гусь (гуся) и угля – угля 6. В винительном падеже единственном числе существительные женского рода имеют ударение то на окончании, то на основе 1) золу, избу, кирку, нору, росу, смолу 2) бороду, цену, щёку 7. Некоторые существительные 3 скл. при употреблении с предлогами «в», «на» имеют ударение на окончании в груди, в чести, в сети, в ночи… 8. Существительные 3 скл. в родительном падеже множественном числе имеют ударение: а) на основе: местностей, почестей, прибылей, прорубей, шалостей. б) на окончании: ветвей, горстей, должностей, крепостей, плоскостей, ступеней, скатерт_Ìu _ей. в) двоякое: отраслей и отраслей, ведомостей и ведомостей. 9. Употребляемые с существительными и числительными предлоги могут принимать на себя ударение, делая самостоятельную часть речи безударной: без вести, без году, без толку, за зиму, за руку, за душу, за год; из виду, из лесу, из носу; на воду, на гору, на спину, на стену; по лесу, по морю, по два, по сто, под ноги, под нос. |
Учебно-методический комплекс дисциплины «Основы культуры речи» разработан для студентов специальности 260501. 65 «Технология продуктов... | Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального... | ||
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования 1 | Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего... | Учебно-методический комплекс дисциплины составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального... | ||
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального... | Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального... | ||
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального... | Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |