Рабочая программа учебной дисциплины


НазваниеРабочая программа учебной дисциплины
страница3/5
ТипРабочая программа
filling-form.ru > Договоры > Рабочая программа
1   2   3   4   5
Тема 4. Судебное доказывание и доказательства в делах с участием иностранных лиц.
Коллизионно-правовые проблемы в области доказывания. Квалификация институтов доказательственного права. Специфика определения предмета доказывания. Допустимые средства доказывания в аспекте международного гражданского процесса. Бремя доказывания. Оценка доказательств. Доказательственная сила иностранных документов. Легализация. Апостилирование. Свидетельский иммунитет в международном гражданском процессе. Процессуальные гарантии для иностранных свидетелей, экспертов. Проблема неисполнения обязанности по доказыванию при конфликтах с зарубежными «блокирующими законами», запрещающим раскрытие информации.

1. Интерактивное занятие: групповая дискуссия на тему "Бремя доказывания - вопрос материального или процессуального права" (на примере споров о защите чести и достоинства по законодательству России, США, Великобритании, Германии, Франции) – 2 часа.

2. Семинарское занятие – 3 часа:

Задача № 1

Стороны, одна из которых (покупатель) имеет место нахождения в РФ, а другая (продавец) имеет место нахождения в (Англии, Германии, Италии, Франции) заключили в месте нахождения продавца договор купли-продажи движимого имущества, однако письменно его не оформили. В связи с невыполнением обязательства по оплате покупной цены продавцом был предъявлен иск в российский суд. В подтверждение наличия договора и содержания его условий о покупной цене и порядке её оплаты истец, в частности, ссылался на свидетельские показания «Л» и «П», которые присутствовали при заключении договора. Ответчик возражал против использования свидетельских показаний, так как, по его мнению, в соответствии со ст.60 ГПК РФ и п.1 ст.162 ГК РФ они являются недопустимыми средствами доказывания.

Как должен поступить российский суд?

Укажите право, применимое для разрешения вопроса о допустимости доказательств.

Будут ли допустимыми свидетельские показания по данному делу, если иск будет предъявлен в Германии, Франции, Италии?

Задача № 2

Австрийская фирма обратилась в арбитражный суд с иском о взыскании с российского ОАО (г. Москва) процентов за пользование и штрафа за невозврат краткосрочного кредита.

Применив российское законодательство, арбитражный суд иск удовлетворил.

Кассационная инстанция решение изменила, снизив сумму взыскиваемых процентов и штрафа по кредитному договору, также ссылаясь на законодательство Российской Федерации.

Истец обжаловал данное решение, сославшись на то обстоятельство, что арбитражный суд, руководствуясь при вынесении решения российским законодательством, неверно решил вопрос о применимом праве и неверно рассчитал сумму задолженности российского ответчика. По мнению австрийской фирмы, кредитные средства являлись австрийскими капиталовложениями, австрийская фирма кредитовала российское предприятие, и в силу этого суду следовало применять австрийское право, так как согласно пункту п.2 и подп.8 п.3 ст.1211 ГК РФ права и обязанности сторон по внешнеэкономической сделке, квалифицируемой как кредитный договор, определяются при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве по праву страны кредитора.

В то же время истец не представил свидетельств о своем правовом статусе по праву Австрии.

Ответчик представил в суд заявление российской организации о том, что истец не зарегистрирован в Австрии в качестве коммерческого предприятия и в силу последнего обстоятельства его ссылка на австрийское право несостоятельна.

В такой ситуации арбитражный суд вправе исследовать вопрос о правовом статусе иностранной фирмы.

На основании п.2 ст.20 Федерального закона "Об иностранных инвестициях в РФ" от 09.07.1999 г. пункт г) ст.12 Федерального закона «О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей» от 08.08.2001 г. определяет, что среди документов, предъявляемых при государственной регистрации создаваемой коммерческой организации с иностранными инвестициями, представляется выписка из реестра иностранных юридических лиц соответствующей страны происхождения или иное равное по юридической силе доказательство юридического статуса иностранного юридического лица – учредителя.

Таким образом, документом, подтверждающим правовой статус иностранного лица, является выписка из реестра юридических лиц страны происхождения или иного эквивалентного доказательства юридического статуса иностранного инвестора.

В соответствии со ст.2 ФЗ «Об иностранных инвестициях в РФ», для целей этого закона иностранный инвестор - иностранное юридическое лицо, гражданская правоспособность которого определяется в соответствии с законодательством государства, в котором оно учреждено, и которое вправе в соответствии с законодательством указанного государства осуществлять инвестиции на территории Российской Федерации; иностранная организация, не являющаяся юридическим лицом, гражданская правоспособность которой определяется в соответствии с законодательством государства, в котором она учреждена, и которая вправе в соответствии с законодательством указанного государства осуществлять инвестиции на территории Российской Федерации…

Международные договоры Российской Федерации также могут предусматривать норму о порядке определения правового статуса иностранного лица.

Так, Межправительственное соглашение 1990 года между СССР и Австрийской Республикой о содействии осуществлению и взаимной защите капиталовложений в статье 1 определяет как австрийское "любое физическое лицо, имеющее гражданство Австрийской Республики и любое юридическое лицо или товарищество торгового права, основанное на объединении лиц, созданное в соответствии с законодательством Австрийской Республики и имеющее свое местонахождение на территории Австрийской Республики... ".

Таким образом, правовой статус иностранного лица устанавливается на основе законодательства государства, его местонахождения, гражданства или постоянного местожительства и подтверждается документами, выданными компетентными органами этого государства.

Оцените сложившуюся правовую ситуацию с учётом аргументации всех участников процесса.

Как формируется предмет доказывания по делу с участием иностранного лица?

На каком этапе процесса суд исследует вопрос о процессуальном статусе иностранной организации?

Какие доказательства в подтверждение юридического статуса иностранных лиц могут быть представлены в суд?

Применим ли в данном деле ФЗ «Об иностранных инвестициях в РФ»? Применимо ли в данном деле Межправительственное соглашение о содействии осуществлению и взаимной защите капиталовложений?
Задача № 3

Иностранная фирма обратилась в арбитражный суд Российской Федерации с иском к российскому акционерному обществу о признании недействительным протокола общего собрания акционеров этого общества о реорганизации путем разделения, об утверждении разделительного баланса и о порядке конвертации акций.

Решением суда первой инстанции исковое требование было удовлетворено.

Суд апелляционной инстанции отменил решение и оставил иск без рассмотрения в связи с тем, что иностранная компания не представила доказательств, подтверждающих полномочия лица, подписавшего исковое заявление.

При рассмотрении спора в кассационной инстанции в судебное заседание были представлены подтвержденные посольством иностранного государства документы, свидетельствующие об отсутствии регистрации иностранного юридического лица в этом государстве.

Также было установлено, что фирма, заявившая исковые требования и называющая себя иностранным юридическим лицом, в подтверждение своего статуса представила регистрационные документы, заверенные иностранным консулом в России.

Являются ли представленные в арбитражный суд доказательства, подтверждающие правовой статус иностранной фирмы, допустимыми?

Подлежит ли официальному подтверждению юридическая сила выданной за рубежом доверенности на ведение дела в российском суде?
Задача № 4

В арбитражный суд обратилась с иском к российскому ответчику китайская фирма. Спор возник из договора поставки, заключенного для реализации международного договора. К исковому заявлению прилагались письменные доказательства, на которые ссылалась китайская сторона в обоснование своих требований. Все документы, содержащие письменные доказательства, были составлены на китайском языке. К ним относились и уставные документы китайской фирмы, договор поставки, заключенный во исполнение международного договора о приграничной торговле между РФ и КНР и т.д.

Отметки о легализации на документах не было. Перевод на русский язык не прилагался.

При каких условиях арбитражный суд мог принять указанные письменные доказательства, представленные истцом?


  1. Самостоятельная работа студентов – 10 часов: составление экспертного

заключения по вопросу о том, может ли документ, подтверждающий постоянное место нахождения организации для целей налогообложения являться надлежащим доказательством для установления ее личного закона (пример: Иностранная компания обратилась в арбитражный суд Российской Федерации с исковым заявлением к российскому обществу с ограниченной ответственностью о взыскании задолженности по договору международной купли-продажи товаров.

В подтверждение своего юридического статуса и права осуществлять предпринимательскую деятельность иностранная компания предоставила справку, удостоверенную директором Федерального налогового управления иностранного государства о том, что местонахождение компании находится на территории данного иностранного государства. Данная справка была выдана иностранной компании на основании соглашения “Об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал”, заключенного Правительством Российской Федерации с Правительством Республики Кипр 1998 года для целей подтверждения налогового резидентства компании).
Тема 5. Правоприменительный процесс в делах с участием иностранных лиц.
Последовательность правоприменительных действий суда в деле, содержащем иностранный элемент. Установление содержания подлежащего применению иностранного права – институт процессуального права. Два подхода в мировой практике в отношении к иностранному праву: как к праву и как к факту. Распределение бремени установления содержания иностранного права. Способы исследования содержания иностранного права. Получение информации о зарубежном праве в порядке правовой помощи. Последствия невозможности установления наличия и содержания иностранных норм права. Оспаривание судебных решений по мотивам ошибочной интерпретации иностранного права. Установление содержания международного права.


  1. Интерактивное занятие: диспут на тему "Допустим ли аффидевит в качестве средства установления содержания иностранного права" – 2 часа.

Материалы к дискуссии (казусы):

1. Иностранная компания (далее – истец) обратилась в арбитражный суд с исковым заявлением о солидарном взыскании с двух российских юридических лиц задолженностей, возникших в связи с ненадлежащим исполнением договора международной купли-продажи товаров, а также договора поручительства, которым одним из ответчиков была принята на себя солидарная ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение покупателем его обязательств по спорному договору купли-продажи.

Решением арбитражного суда первой инстанции, оставленным в силе судами апелляционной и кассационной инстанций, иск удовлетворен в полном объеме.

Удовлетворяя заявленные требования, арбитражный суд пришел к выводу о применении к договору иностранного права, исходя из содержания норм которого сделал вывод о пролонгации договорных отношений сторон. Установив факт поставки и неполной оплаты товара в рамках договорных отношений, а также факт неисполнения договора поручительства, суд удовлетворил исковые требования истца.

При установлении содержания иностранного права суд использовал предоставленное истцом в дело юридическое заключение иностранной юридический фирмы о содержании норм соответствующего права. Ответчики, в последующем обжаловав решение суда первой инстанции, ссылались на тот факт, что данное заключение было получено с нарушением статей 55, 82, 83, 86 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации о назначении экспертизы, в связи с чем, не может использоваться судом для установления содержания иностранного права.

2. Иностранный банк обратился в арбитражный суд Российской Федерации в рамках дела о несостоятельности (банкротстве) российского завода с заявлением о включении его требования в реестр требований кредиторов завода.

Арбитражный суд пришел к выводу о том, что к спорным правоотношениям иностранного банка и завода применяется иностранное право, в связи с чем оценка действительности требований должна осуществляться на основе иностранного права.

Иностранный банк в обоснование своих требований, представил заключение специалиста о содержании иностранного права. Посчитав последнее установленным с помощью данного заключения, в отсутствие заявлений об ином со стороны иных участников процесса, арбитражный суд первой инстанции, применяя соответствующие положения иностранного права, пришел к выводу о действительности требований иностранного банка и удовлетворил его заявление.

Конкурсный кредитор должника не согласился с вынесенным по делу судебным актом, обратился с апелляционной жалобой, в которой просил определение суда первой инстанции отменить. Конкурсный кредитор ссылался на тот факт, что суд неверно установил содержание иностранного права, не исполнил обязанность обратиться в Министерство юстиции Российской Федерации с целью установления содержания иностранного права.

3. Иностранный банк (далее – банк) обратился в арбитражный суд с иском к российскому обществу с ограниченной ответственностью (далее – ответчик) как к поручителю с иском о взыскании задолженности по кредитному договору.

Арбитражный суд удовлетворил исковые требования, руководствуясь следующим.

Суд установил, что в кредитном договоре и в договоре поручительства содержались соглашения о выборе в качестве применимого иностранного права, при этом иностранное право было выбрано к данным правоотношениям одно и то же.

В целях установления содержания иностранного права банком (истцом) было предоставлено заключение специалиста о содержании норм иностранного права (аффидевит), содержащее толкование и разъяснение законодательства иностранного государства, касающееся кредитных договоров и договоров поручительства.

Из содержания данного заключения специалиста, чья квалификация была подтверждена надлежащим образом, следовало, что в силу норм применимого иностранного права договор поручительства является юридически действительным, в связи с чем истец полагал, что в отсутствие исполнения обязательств по кредитному договору заявленные требования правомерны.

Между тем ответчиком было предоставлено альтернативное заключение по вопросам о содержании иностранного права, также выполненное квалифицированным специалистом. При этом данное заключение содержало иное толкование норм применимого иностранного права, согласно которому

поручительство считается прекратившимся. Исходя из содержания данного заключения, ответчик полагал, что требования банка не должны были быть удовлетворены.

Учитывая, что информация из предоставленных в материалы дела аффидевитов в определенных частях носила противоположный характер по отношению друг к другу, а также принимая во внимание, что иных сведений о содержании иностранного права сторонами не было предоставлено, арбитражный суд сделал вывод об отсутствии возможности установить содержание норм иностранного права только лишь на основе предоставленных заключений специалистов.
Тема 6. Исполнение судами Российской Федерации поручений иностранных судов и обращение к иностранным судам с поручениями об исполнении отдельных процессуальных действий.
Понятие правовой помощи. Объем договорной и внедоговорной правовой помощи, оказываемой российскими государственными судами. Понятие судебного поручения. Различные правовые порядки сношений между судами государств при оказании правовой помощи по гражданским делам. Условия исполнения судебных поручений. Процессуальный порядок исполнения поручений иностранных судов по российскому законодательству. Вручение судебных и несудебных документов в ходе оказания правовой помощи. Международно-правовое регулирование исполнения судебных поручений. Исключения из действия принципа lex fori при исполнении судебных поручений. Основания для отказа в исполнении судебного поручения. Основания и порядок обращения к иностранным судам с просьбами об исполнении поручений российских судов.
1. Интерактивное занятие: диспут на тему «Содержание категории публичного порядка при исполнении поручений судов иностранных государств» (по материалам Литвинский Д.В. Признание иностранных судебных решений по гражданским делам (сравнительно-правовой анализ французского законодательства, судебной практики и юридической доктрины). СПб, 2005; Муранов А.И. Исполнение иностранных судебных и арбитражных решений: компетенция российских судов. М., 2002; Нешатаева Т.Н. Международное частное право и международный гражданский процесс: Учебный курс в трёх частях. М., 2004) - 2 часа.

  1. Самостоятельная работа студентов – 5 часов:

составление судебного определения о судебном поручении в порядке оказания международной правовой помощи о производстве отдельного процессуального действия иностранному суду (процессуальное действие и запрашиваемое государство выбираются студентом самостоятельно).
1   2   3   4   5

Похожие:

Рабочая программа учебной дисциплины iconРабочая программа учебной дисциплины английский язык заочное отделение
Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе фгос и в соответствии с примерной программой учебной дисциплины для специальностей...

Рабочая программа учебной дисциплины iconРабочая программа учебной дисциплины документационное обеспечение управления заочное отделение
Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе фгос и в соответствии с примерной программой учебной дисциплины для специальностей...

Рабочая программа учебной дисциплины iconРабочая программа учебной дисциплины оп. 10 Экономика предприятия...
Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта по специальности...

Рабочая программа учебной дисциплины iconРабочая программа учебной дисциплины гражданское процессуальное право...
Рабочая программа учебной дисциплины одобрена на заседании кафедры трудового, экологического права и гражданского процесса

Рабочая программа учебной дисциплины iconРабочая программа учебной дисциплины одп. 04 Право для специальности...
Рабочая программа учебной дисциплины составлена на основе требований Федерального государственного образовательного стандарта по...

Рабочая программа учебной дисциплины iconРабочая программа учебной дисциплины огсэ. 03 Иностранный язык (английский)...
Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта (далее – фгос)...

Рабочая программа учебной дисциплины iconРабочая программа дисциплины гражданское право (наименование дисциплины)...
Рабочая программа учебной дисциплины «Гражданское право» подготовлена Фофановой А. Ю., к э н., доцентом кафедры экономики

Рабочая программа учебной дисциплины iconРабочая программа дисциплины гражданское право (наименование дисциплины)...
Рабочая программа учебной дисциплины «Гражданское право» подготовлена Фофановой А. Ю., к э н., доцентом кафедры экономики

Рабочая программа учебной дисциплины iconРабочая программа дисциплины семейное право (наименование дисциплины)...
Рабочая программа учебной дисциплины «Семейное право» подготовлена Фофановой А. Ю., к э н., доцентом кафедры экономики

Рабочая программа учебной дисциплины iconРабочая программа дисциплины семейное право (наименование дисциплины)...
Рабочая программа учебной дисциплины «Семейное право» подготовлена Фофановой А. Ю., к э н., доцентом кафедры экономики

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск