Пермского края


НазваниеПермского края
страница20/26
ТипРеферат
filling-form.ru > Договоры > Реферат
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   26

заведующая районным методическим кабинетом


Управления образования Усольского района,

Овсянникова Наталья Николаевна,

директор учитель МБОУ «Пыскорская СОШ» Усольского района,

Лыткина Марина Владимировна,

учитель МБОУ «Пыскорская СОШ» Усольского района,

Сабурова Галина Витальевна, Радостева Марина Викторовна,

учителя МБОУ «Усольская СОШ №1» Усольского района
Проект «Формирования умений учащихся основной школы
в области интерпретации текста»

Замысел проекта

  1. Имеющийся у коллектива опыт, позволяющий качественно реализовать проект, в т.ч. практика работы в заявленном направлении, полученные ранее результаты, наличие опыта проектирования и исследования.

Разработкой и реализацией инновационных проектов МБОУ «Пыскорская СОШ» успешно занимается на протяжении нескольких последних лет.

В 2011 году школа участвовала в районном конкурсе управленческих проектов по повышению результативности обучения. В результате – образовательное учреждение с 5 места в рейтинге школ района по итогам ГИА поднялась на 3 место.

В 2013 году школа реализовала собственный замысел в рамках муниципального проекта «Формирование и оценка метапредметных УУД». Итогом работы стало создание УМК краткосрочного курса для начальной школы «Учимся составлять план текста», включающий программу курса, лист оценки формируемого умения, сборник упражнений по формированию умения.

В 2013-2014 уч.г. на базе Пыскорской средней школы работали 2 апробационные площадки: краевая «Формирование и оценка умения формулировать и аргументировать тезис, выражающий смысл текста, в основной школе» и муниципальная «Формирование и оценка умения составлять план текста в начальной школе». Результаты апробации были представлены на районной научно практической конференции «Введение ФГОС общего образования. Опыт, проблемы, перспективы» в марте 2014 г.

Второй участник проекта – Усольская СОШ № 1 – с 2011 года является краевой апробационной площадкой. Педагоги школы работали над темой «Умение определять понятие» в 5,6 классах. В результате апробации получили рост доли учащихся умеющих подобрать родовое понятие, выделяющих существенные признаки для определения понятия от 18% до 66%.

Опыт работы площадки представлен на муниципальном и краевом уровне, опубликован в сборнике научных и методических материалов РИНО ПГНИУ «Достижение метапредметных и личностных результатов в основной школе» г. Пермь, 2012 г.

В текущем учебном году группа из 2 учителей и 3 учащихся обеих школ участвовала в работе краевой Проектной школы «Интерпретация культурных текстов как основа появления смысла собственного образования», проводимой сотрудниками лаборатории Института инновационной деятельности в образовании Российской академии образования С.И. Красновым, Р.Г. Каменским. В рамках Проектной школы учителя получили уникальный опыт работы с культурными текстами (опыт выявления позиции автора текста, соотнесения авторской и своей позиции, создания авторского текста).

Районный методический кабинет (далее РМК) – третий предполагаемый участник заявляемого проекта – в течение 3-х лет сопровождает разработку и реализацию программ и проектов по апробации ФГОС ООО муниципального и регионального уровней. В 2012-2013 уч. году под руководством РМК разработан и реализован проект «Учимся определять понятия» (Усольская СОШ № 1) – победитель краевого конкурса исследовательских проектов 2013 года. Опыт работы по реализации проекта представлен на региональной научно-практической конференции «Подготовка к введению ФГОС в основной школе».


  1. Проблема, на решение которой направлен проект.

В соответствии с требованиями ФГОС ООО выпускник основной школы должен научиться смысловому чтению. В Примерной основной образовательной программе основного общего образования смысловое чтение декомпозировано и включает в себя ряд отдельных умений, в т.ч. умения в области интерпретации текста. В число этих умений входят:

  • умение выводить заключение о намерении автора или главной мысли текста;

  • умение обнаруживать в тексте доводы в подтверждение выдвинутых тезисов;

  • умение отнестись к утверждениям, сделанным в тексте, исходя из своих представлений о мире.

Необходимость формирования умений смыслового чтения понимают многие педагоги. Уже сейчас, до введения стандарта, освоение данной группы умений становится предметом апробационной деятельности педагогических команд (см. п. 7 проекта). Однако, несмотря на то, что учителя пытаются целенаправленно работать в данном направлении, эффективность этой работы оказывается недостаточной.

Так, проведенные в апреле 2014 году замеры уровня сформированности читательской компетенции у учеников 5 классов школ Усольского района показали, что умением выделять основную мысль текста обладают только 52% учащихся.

Отсутствие у учащихся компетенции в области интерпретации текста является одной из главных причин низких результатов ГИА в районе. Большая часть выпускников основной школы затрудняются сформулировать тезис, выражающий основную мысль текста, не могут доказать словами из текста выдвинутое предположение о намерении автора, отношение к авторской позиции высказывают в виде банальных утверждений типа «автор прав» или «автор не прав».

Таким образом, основной проблемой проекта является низкая эффективность педагогических средств формирования умений в области интерпретации текста, применяемых в настоящее время педагогами основной школы.


  1. Подробный проблемный анализ ситуации, включающий описание основных подходов по решению данной проблемы, существующих в науке и практике.

Анализ педагогических средств формирования у учащихся умений в области смыслового чтения показал, что подавляющее большинство педагогов школ муниципалитета, каким-либо образом работающие со смысловым чтением:

А) предпочитают формировать у учеников наиболее очевидные умения, направленные на усвоение и воспроизводство информации (составление плана текста, поиск в тексте необходимой информации, выделение главной мысли и т.д.);

Б) пытаются формировать умения в области смыслового чтения на материале школьных учебников, не предполагающих возможность нескольких интерпретаций прочитанного;

В) формируют умения методом демонстрации должного (правильного), не допускают возможности иных трактовок (например, трактовок, отсутствующих в методической литературе);

Г) оценивают качество учебных продуктов школьников (план, найденную информацию, цитату, выражающую главную мысль текста, тезис, отражающий авторскую позицию и т.д.), сверяясь с образцом, не предъявляя школьникам критериев для проведения самостоятельной оценки учебных продуктов.

Фактически, педагоги школ не столько научают ребят смысловому чтению, сколько «натаскивают» их на выполнение определенного типа заданий в соответствии с методическими рекомендациями или «правильными» ответами ГИА.

Общение с преподавателями в ходе проведения семинарских занятий показало, что ценности самостоятельных, авторских интерпретаций текста у педагогов, как правило, нет. Сознание педагогов, сформированное в условиях знаниево-просвещенческой модели образования, с трудом принимает необходимость работы над становлением у учеников современных способов гуманитарного мышления. В случае, если педагоги признают необходимость формирования и развития у учащихся умений в области интерпретации текста, то, как правило, не обладают средствами (техниками, методиками, приемами) такого рода деятельности, не располагают необходимым дидактическим материалом.

Методические разработки, существующие сегодня в данной области (Кирдяшова О.С., Бирюкова Т.Г., Болотнова Н.С., Денейкина А.Ю., Львова С.И., Граник Г.Г., Королева Е.В., Галактионова Т.Г. и др.), либо направлены на обучение подростков сугубо предметным филологическим способам интерпретации (выделение темы, идеи текста, образа героев, анализ речевых средств выразительности и т.д.), либо предлагают достаточно традиционные, не интересные учащимся, малоэффективные способы 6.

Анализ подходов научных школ разных областей знания (лингвистика, литературоведение, философия, культурология, другие), проведенный Шировой И.А. и Гончаровой Е.А.6, показывает, что, отношения с текстом в научном мире принципиально иное. Главное направление развития представлений ученых «заключается в постепенном отказе от идеи пассивной реконструкции авторских смыслов текста как «самодовлеющего феномена» в пользу идеи их активного конструирования интерпретатором – соавтором» (Широва И.А., Гончарова Е.А.). Текст воспринимается как «дискурсивное единство, обладающее многосмысловой структурой, которое способствует порождению новых смыслов».

Данный подход предполагает, что текст можно прочитать по-разному, что смысл текста во многом зависит от читателя (интерпретатора). Функцией интерпретатора является не воспроизводство авторского смысла, а «активное домысливание» текста (Х.Л. Борхес). Автор не воспринимается как реально действующий исторический персонаж. Понимание автора мыслится как понимание другого, чужого сознания, отображенного в тексте (М. Бахтин «Автор и герой»). Интерпретация связывается с процедурами выдвижения и проверки гипотез о смыслах текста. Обсуждается идея обусловленности интерпретации направленностью сознания на объект, предпониманием (Э. Гуссерль, Г.Р. Яусс, Г.Г. Гадамер, М. Хайдеггер, Р. Рорти). Многие исследователи пишут о зависимости содержания интерпретации от тех стратегий, которые применяет читающий (С. Фиш, У. Эко). Результатами интерпретации признается не только новый текст, содержащий представление читающего о смысле прочитанного, но и понимание читающим самого себя (П. Рикер). Понятие текста распространяется на объекты культуры (произведения живописи, архитектуры, музыки, фильмы), социальную действительность. Эволюция понятия текст заставляет учитывать невербальные формы предъявления информации, разрабатывать и применять универсальные (не только лингвистические) способы (стратегии) их понимания и интерпретации. В качестве универсальных интерпретативных стратегий называются:

а) стратегия позиционного анализа, направленная на определение позиций действующих персонажей текста (Краснов С.И.),

б) стратегия порождения продуктивных вопросов (вопросов, обеспечивающих продвижение в понимании смысла произведения) (Матюшкин А.А., Ляудис В.А.),

в) стратегия подтекстного чтения (Чунева Л. Ю.) , некоторые другие.


  1. Средства решения заявленной проблемы.

Заявляемый на конкурс проект направлен на разработку, апробацию образовательных практик формирования и развития умений интерпретировать текст в заявленных стратегиях. А именно умения выводить заключение о намерении автора или главной мысли текста, умения обнаруживать в тексте доводы в подтверждение выдвинутых тезисов, умения отнестись к утверждениям, сделанным в тексте, исходя из своих представлений о мире.

Разрабатываемые образовательные практики предусматривают:

а) работу с вербальными и невербальными текстами, потенциально предполагающими возможность нескольких интерпретаций;

б) активные индивидуальные и коллективные формы работы учеников над интерпретацией текстов, соответствующие 3-м указанным выше стратегиям интерпретации (позиционный анализ, продуктивный вопрос и подтекстное чтение).

Содержанием работ в рамках образовательных практик будет:

  • обсуждение задач прочтения текстов (позиций читающего, предпонимания),

  • выдвижение и проверка гипотез о содержании авторской позиции, смыслах текста,

  • определение собственного отношения к заявленной проблеме, собственной позиции/отношения.

В результате проекта будут:

  1. разработаны программы образовательных практик;

  2. описаны методики интерпретации теста, адекватные 3-м стратегиям интерпретации (позиционный анализ, продуктивный вопрос, подтекстное чтение);

  3. подготовлены (подобраны, разработаны) дидактические материалы практик;

  4. созданы и апробированы процедуры оценивания указанных ранее умений в области интерпретации текста.

Образовательные практики должны быть апробированы в процессе проведения летней школы на базе одного из муниципальных лагерей.


  1. Ожидаемые образовательные результаты проекта с указанием основных качественных и количественных характеристик результатов

  1. освоение 60% учащихся – участников лагеря 2-х и более стратегий интепретации текста (позиционный анализ, продуктивный вопрос и подтекстное чтение) и адекватное их применение;

  2. повышение уровня сформированности у учащихся умений интерпретировать текст:

  • умение выводить заключение о намерении автора или главной мысли текста – не менее 60% подростков – участников лагеря;

  • умение обнаруживать в тексте доводы в подтверждение выдвинутых тезисов – не менее 80% подростков – участников лагеря;

  • умение отнестись к утверждениям, сделанным в тексте, исходя из своих представлений о мире – не менее 45% подростков – участников лагеря.




  1. Перечень ожидаемых продуктов реализации проекта:.

  • программа Летней школы;

  • УМК образовательных практик (не менее 3), включающий программу практики, набор культурных текстов для обсуждения, описание методик интерпретации текста по стратегиям, материалы оценки образовательных результатов;

  • таблица результатов диагностики сформированности умений; указанных в п. 10, краткая справка по результатам итоговой диагностики;

  • материалы семинаров по представлению опыта реализации проекта (программы, презентации, раздаточный материал);

  • отчет о реализации проекта в соответствии с техническим заданием.




  1. Поэтапный краткий план работ на весь срок выполнения проекта.

Разработческий этап (конец мая – июнь) 2014 г.

Основные виды работ:

  • доработка отдельных элементов проектного замысла;

  • определение круга участников Летней школы;

  • проведение семинара для педагогов Летней школы;

  • разработка программы Летней школы по формированию умений в области интерпретации текста;

  • создание методических рекомендаций по разработке программ образовательной практики по формированию УУД;

  • разработка программ образовательных практик (ОП) «Позиционный анализ текста», «Продуктивный вопрос и смысл текста», «Подтекстное чтение», программы ОП по интерпретации текста картин;

  • разработка процедуры оценки умений в области интерпретации текста;

  • разработка методик интерпретации текста по каждой интерпретативной стратегии;

  • подбор культурных текстов для интерпретации, в т.ч. видеофрагментов, картин.

Основные продукты:

    1. программа Летней метапредметной школы «Загадки текста»;

    2. программа семинара для педагогов Летней школы;

    3. 3 программы образовательных практик: «Позиционный анализ текста», «Продуктивный вопрос и смысл текста», «Подтекстное чтение»;

    4. программа образовательной практики по интерпретации текста картин;

    5. процедура оценивания образовательных результатов;

    6. набор культурных текстов для обсуждения;

    7. программа 2-х дневной игры для участников Летней школы по интерпретации текста;

    8. 3 методики интерпретации культурного текста по стратегиям: позиционный анализ, продуктивный вопрос и подтекстное чтение;

    9. методические рекомендации по разработке программы образовательной практики по формированию универсального учебного действия;

    10. методические рекомендации по интерпретации текста картин.


2. этап реализации проекта (июнь 2014)

Основные виды работ:

Организация работы летней районной метапредметной школы для учащихся 7-9 классов:

  • реализация программ образовательных практик;

  • апробация методик интерпретации текста;

  • организация и проведение игры по интерпретации текста;

  • проведение педагогических проектно-рефлексивных семинаров по обсуждению процесса и результатов проведения образовательных практик;

  • проведение стартовой и итоговой диагностики заявленных проектом умений в области интерпретации текста.

Основные продукты:

  1. список участников летней районной метапредметной школы;

  2. 3 журнала групп летней районной метапредметной школы «Загадки текста»;

  3. 2 таблицы оценки умений интерпретировать текст (стартовая и итоговая диагностика), 2 краткие справки по результатам итоговой диагностики;

  4. лист регистрации участников деятельностной игры по интерпретации текста;

  5. фотографии, отражающие работу летней школы по интерпретации текста.




  1. Аналитический этап (июнь – 05 сентября 2014 года)

Основные виды работ:

  • подготовка и оформление отчетных материалов по реализации проекта.

Основные продукты:

  • отчет о реализации проекта в соответствии с техническим заданием.




  1. Краткая аннотация проекта, включающая описание актуальности и новизны проектного замысла, возможные сферы практического применения результатов проекта.

Проект ««Формирования умений учащихся основной школы в области интерпретации текста» направлен на разработку, апробацию образовательных практик формирования и развития умений интерпретировать текст (умения выводить заключение о намерении автора или главной мысли текста, умения обнаруживать в тексте доводы в подтверждение выдвинутых тезисов, умения отнестись к утверждениям, сделанным в тексте, исходя из своих представлений о мире).

Разрабатываемые образовательные практики будут предусматривать:

а) работу с вербальными и невербальными текстами, потенциально предполагающими возможность нескольких интерпретаций;

б) активные индивидуальные и коллективные формы работы учеников над интерпретацией текстов, соответствующие 3-м указанным выше стратегиям интерпретации (позиционный анализ, продуктивный вопрос и подтекстное чтение).

Содержанием работ в рамках образовательных практик будет:

  • обсуждение задач прочтения текстов (позиций читающего, предпонимания),

  • выдвижение и проверка гипотез о содержании авторской позиции, смыслах текста;

  • определение собственного отношения к заявленной проблеме, собственной позиции/отношения.

В результате проекта будут разработаны программы образовательных практик, описаны приемы педагогической деятельности, адекватные 3-м стратегиям интерпретации (позиционный анализ, продуктивный вопрос, подтекстное чтение); подготовлены (подобраны, разработаны) дидактические материалы практик, созданы и апробированы процедуры оценивания указанных ранее умений в области интерпретации текста.

Образовательные практики пройдут апробацию в процессе проведения летней школы на базе одного из муниципальных лагерей.

Продукты реализации проекта
Программа образовательной практики
«Позиционный анализ персонажей текста»
(для учащихся 5-9 классов)

Пояснительная записка

Проблема чтения и интерпретация художественного текста в последнее время стала особенно актуальной. Школьники не умеют находить в тексте нужную информацию и интерпретировать её. Поэтому главная задача – научить школьников ориентироваться в различных трактовках, научить видеть, что в интерпретации соответствует авторскому замыслу, а что ему противоречит, научить читать текст так, чтобы они могли не только глубоко проникнуть в поэтику текста и постичь идеи автора, но и сумели адекватно интерпретировать текст.

В соответствии с ФГОС ООО устанавливаются требования к метапредметным результатам освоения школьниками основной образовательной программы ООО, в том числе смыслового чтения.

В блоке ФГОС «Стратегия смыслового чтения и работа с текстом» указывается, что:

- в основной школе на всех предметах будет продолжена работа по формированию и развитию основ читательской конференции;

- у выпускников будет сформирована потребность в интерпретации текста, они получат возможность навык рефлексивного чтения;

- обучающиеся овладеют основными стратегиями чтения художественного и других видов текстов и будут способны выбрать стратегию чтения, отвечающую конкретной учебной задаче.

Выделение блока «Стратегия смыслового чтения и работа с текстом» как одного из планируемых результатов обучения в основной школе доказывает возможность максимально точного и полного понимания содержания текста, выявления деталей и практического осмысления информации, т. е. постижения читателем целостно-смыслового момента текста, его интерпретации.

Данная программа образовательной практики позволит сформировать у учащихся 5-9 классов УУД, заключающиеся в умении обнаруживать в тексте доводы в подтверждение выдвинутых тезисов, выводить заключение о намерении автора или главной мысли текста, формулировать своё отношение к данной проблеме, исходя из своих представлений о мире.

Цель программы:

Обучение методике позиционного анализа текста, направленной на формирование умений интерпретировать текст.

Задачи:

1. Обучить методике позиционного анализа текста.

2. Научить формулировать тезис о намерении автора, выдвигать гипотезы о смысле текста, аргументировать свою позицию.

4.Учить относиться к утверждениям, сделанным в тексте, исходя из своих представлений о мире.

5. Учить оценивать уровень сформированности данных умений по предложенному учителем оценочному листу

Отличительные особенности программы

Отличительной особенностью программы является новое отношение к тексту. Текст интепретируется через методику позиционного анализа, направленной на определение позиций действующих персонажей текста через их поступки, намерения, умение противостоять (опираясь на собственные ценности), делать выбор в пользу ценности в трудной жизненной ситуации (сильная позиция) или изменят ценностям (слабая позиция).

Особенности возрастной группы детей.

Программа рассчитана на учащихся 5-9 классов. Программа входит модулем в систему образовательных практик по формированию умения интерпретировать текст.

Планируемые результаты.

Учащиеся научатся:

  • интерпретировать текст по методике позиционного анализа;

  • выдвигать гипотезы о смысле текста, аргументировать свою позицию;

  • выводить заключение о намерении автора или главной мысли текста;

  • относиться к утверждениям, сделанным в тексте, исходя из своих представлений о мире.

Программа делится на три модуля. Каждый модуль включает в себя работу над интерпретацией определенного текста/видеофрагмента. Работа над текстом состоит из 6 этапов:

  • чтение текста, просмотр видеофрагмента;

  • определение позиций действующих лиц (Что хочет? Как достигает желаемое? Каковы последствия действия для действующего лица, для других?) – по группам;

  • коллективное обсуждение позиций, выход на столкновение ценностей, лежащих в основе позиций действующих лиц;

  • подготовка докладов по обоснованию ценности интерпретаторов (Что важнее?) – по группам;

  • доклады групп, обсуждение содержания докладов;

  • выдвижение гипотез о смысле текста (авторской позиции), аргументация гипотез – по группам или индивидуально;

  • рефлексия работы над текстом.

Требования к текстам:

1. Сущность образов героев не раскрывается до конца, остается в «сфере текста».

2. Неоднозначность понимания текста.

3. Отсутствие прямого заключения в конце произведения.

За рамками учебно-тематического плана проводится мониторинг, он проводится до реализации программ образовательных практик и после реализации всех программ.
Учебно-тематический план


занятия

Тема занятия

Вид занятий

1

Чтение текста притчи.

Определение позиций действующих лиц.

практикум

2

Работа в группах по выдвижению гипотез о смысле текста.




3

Доклады групп, обсуждение содержания докладов.

Создание творческой работы в жанре эссе.




4

Чтение текста притчи.

Определение позиций действующих лиц.

практикум

5.

Работа в группах по выдвижению гипотез о смысле текста.




6.

Доклады групп, обсуждение содержания докладов.

Создание творческой работы в жанре притчи.




7.

Просмотр видеофрагмента.

Определение позиций действующих лиц.




8.

Работа в группах по выдвижению гипотез о смысле текста.




9.

Доклады групп, обсуждение содержания докладов.

Создание творческой работы в жанре аннотации.





Система отслеживания и оценивания результатов

Каждое из заявленных умений измеряется дважды: на первом и последнем занятии. Измерение производится при входе в тему и в завершении ее. На основе учебного текста ученик демонстрирует уровень обученности умениям. Оценка умений производится на основе специально подобранных учебных текстов по оценочным листам. Мониторинг результатов обучения включает два уровня: самооценка ученика и оценка педагога.
Критерии и показатели оценки умений учащихся основной школы в области интерпретации текста



Умения

Критерии оценки

Показатели критерия

Баллы

1

Умение выводить заключение о намерении автора или главной мысли текста


Полная и точная формулировка заключения о намерении автора или главной мысли текста

Заключение обобщает все содержание текста и понимается однозначно

10

Заключение о намерениях автора или главной мысли текста неточное, неполное

Заключение уже или намного шире содержания текста и понимается однозначно

3

Нет заключения




0

2


Умение обнаруживать в тексте доводы в подтверждение выдвинутых тезисов


Качество доводов (аргументов)


Сильный аргумент

3 балла за каждый

Слабый аргумент

1 балл за каждый

Количество аргументов

Максимальное количество аргументов

3

Часть аргументов, не доказавших тезис

1

Нет аргументов

0

3

Умение отнестись к утверждениям, сделанным в тексте, исходя из своих представлений о мире


Сформулировано отношение к утверждениям, сделанным в тексте, исходя из своих представлений о мире

Сравнил смысл автора со своими представлениями о мире, аргументируя свой взгляд

10

Сформулировано отношение к утверждениям, сделанным в тексте, без предъявления своих представлений о мире

Простая формулировка:

Согласен, не согласен с автором или не совсем согласен.

2

Не сформулировано




0


Дидактические материалы курса

***

В больнице в одной палате лежали два тяжело больных человека. Один лежал у окна, а кровать другого располагалась у двери.

– Что там видно в окне? – как-то спросил тот, что лежал у двери. 
– О! – оживился первый. – Я вижу небо, облака, напоминающие зверюшек, озеро и лес вдалеке. Каждый день лежащий у окна рассказывал своему соседу о том, что происходит за окном. Он видел лодку, рыбаков с огромным уловом, детей, играющих на берегу, юных любовников, держащихся за руки и не сводящих друг с друга сияющих глаз.

В то время как он наблюдал все эти удивительные события за окном, его соседа мучила глухая злоба. «Это несправедливо, – думал он. – За какие такие заслуги его уложили у окна, а не меня, и я могу лицезреть только дверь с облупившейся краской, в то время как он любуется видом из окна?»

Однажды, лежащий у окна сильно закашлялся и стал задыхаться. Он пытался дотянуться до кнопки вызова медсестры, но у него не было сил, потому что он содрогался от кашля. Сосед наблюдал за происходящим. Ему ничего не стоило нажать на свою кнопку, но он этого не сделал. Через некоторое время первый затих и вытянулся на своей постели.

Когда его унесли, сосед попросил медсестру, чтобы его переложили к окну. Медсестра выполнила просьбу больного, перестелила его постель, помогла ему перелечь на противоположную кровать и, убедившись, что больному удобно, направилась к двери.

Вдруг ее остановил удивленный возглас больного:
– Как же так! Это окно выходит на глухую серую стену! Но тот, кто умер, рассказывал мне, что видел лес, озеро, облака, людей… Как же он мог всё это видеть из этого окна?

Медсестра печально улыбнулась:

– Он вообще не мог ничего видеть. Ваш покойный сосед был слепым.

Лист заданий по интерпретации текста



Задания к тексту

Ответы на задания

1

Прочитай текст.

Сформулируй и запиши в виде тезиса главную мысль текста или заключение о намерении автора


2


Найди в тексте и запиши в таблице аргументы в доказательство своего тезиса о главной мысли текста или намерении автора


Аргумент

№ 1










Аргумент

№ 2










Аргумент

№ 3










Аргумент

№ 4










Аргумент

№ 5










3

Сформулируй и запиши свое отношение к главной мысли текста или намерению автора, исходя из своих представлений о мире






1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   26

Похожие:

Пермского края icon1. Состав сводной годовой бюджетной отчетности, представляемой главными...
Пермского края, главными администраторами источников финансирования дефицита бюджета Пермского края (далее – грбс края), государственными...

Пермского края iconОб утверждении государственной программы пермского края "содействие занятости населения"
Об утверждении Порядка разработки, реализации и оценки эффективности государственных программ Пермского края" и распоряжением губернатора...

Пермского края iconПравительство пермского края постановление
В соответствии со статьей 139 Бюджетного кодекса Российской Федерации, государственной программой Пермского края "Экономическое развитие...

Пермского края iconМетодические рекомендации по организации деятельности территориальных...
Закона Пермского края "Об Избирательной комиссии Пермского края" от 20. 02. 2007 n 3-пк, пунктами "а", "в", "щ" статьи 13 и пунктом...

Пермского края icon1. Состав бюджетной отчетности, представляемой главными распорядителями...
Министерство финансов Пермского края главными распорядителями средств бюджета Пермского края (далее – грбс края), органами власти...

Пермского края iconЗаконодательное собрание пермского края постановление
...

Пермского края iconМетодические рекомендации по разработке документов, используемых...
Аппаратом Правительства Пермского края, государственными казенными учреждениями Пермского края, являющимися государственными заказчиками,...

Пермского края iconЗаседания комиссии по соблюдению требований к служебному поведению...
Пермского края и урегулированию конфликта интересов Администрации Пермского края (далее – Комиссия)

Пермского края iconМетодические рекомендации о порядке проверки сведений о доходах,...
Пермского края, и государственными гражданскими служащими Пермского края, и соблюдения государственными гражданскими служащими Пермского...

Пермского края iconРегламент разработан в соответствии с Порядком разработки и утверждения...
Положением о Государственной инспекции по экологии и природопользованию Пермского края, утвержденным постановлением Правительства...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск