Регламент письменной


НазваниеРегламент письменной
страница11/27
ТипРегламент
filling-form.ru > Бланки > Регламент
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   27

Глава 6

Опасные товары, запрещенные к вложению в отправлениях письменной корреспонденции. Обработка ошибочно принятых отправлений. Переадресование. Возврат в страну подачи. Отзыв отправлений с почты. Рекламации




Статья РК 148

Опасные товары, запрещенные к вложению в отправления письменной корреспонденции
1. Предметы, указанные в «Рекомендациях по перевозке опасных товаров», составленных Организацией Объединенных Наций, за исключением определенных опасных товаров, предусмотренных в настоящем Регламенте, а также указанные в Технических инструкциях Международной организации гражданской авиации (ИКАО) и Регламенте по перевозке опасных товаров Международной ассоциации воздушного транспорта (ИАТА), рассматриваются как опасные товары на основании положений статьи 18.3.1 Конвенции, и их вложение в отправления письменной корреспонденции запрещено.

Статья РК 149

Обработка ошибочно принятых отправлений
1. Отправления, которые были приняты ошибочно и не слишком отклоняются от условий статьи 13 Конвенции, что касается классификации или веса и условий настоящего Регламента относительно вложения, размеров, оформления и нормативных указаний, должны тем не менее вручаться адресатам без взимания дополнительного тарифа. Ошибочно принятые отправления, содержащие скоропортящиеся биологические вещества или радиоактивные вещества и не соответствующие положениям статей РК 132, РК 134 и РК 135, также могут выдаваться адресатам, если положения, применяемые в стране назначения, это разрешают. Если не представляется необходимым или возможным доставить ошибочно принятые отправления, их следует возвратить назначенному оператору страны подачи.
2. С отправлениями, содержащими предметы, перечисленные в статье 18.2.1.1 и 18.3.1 Конвенции, и ошибочно допущенными к пересылке, поступают согласно законодательству назначенного оператора страны подачи, транзита или назначения, который обнаружил их наличие.
3. Назначенный оператор страны назначения может выдать адресату часть вложения, которое не подпадает под запрещение.
4. Если ошибочно принятое к пересылке отправление или часть его вложения не возвращены отправителю и не выданы получателю, назначенный оператор страны подачи должен быть незамедлительно проинформирован о режиме обработки этого отправления. В этом сообщении должно быть точно указано запрещение, под которое подпадает отправление или предметы, явившиеся основанием для его задержания. К ошибочно принятому отправлению, которое возвращают в место подачи, должна прилагаться аналогичная информация.
5. В случае конфискации ошибочно принятого почтового отправления назначенный оператор транзитной страны или страны назначения должен проинформировать об этом назначенного оператора страны подачи отправления, направив ему акт CN 13 или соответствующее стандартное сообщение ЭОД ВПС (событие отслеживания ЕМЕ и соответствующий код причины задержания), если имеется двусторонняя договоренность.
6. Кроме того, за каждой страной-членом сохраняется право не производить на своей территории пересылку открытым транзитом отправлений письменной корреспонденции, кроме писем, почтовых карточек и отправлений для слепых, не соответствующих законным постановлениям, регулирующим условия их выпуска или обращения в данной стране. Эти отправления должны быть возвращены назначенному оператору страны подачи.
7. Отправления письменной корреспонденции с вложением предметов, подверженных скорой порче или гниению

7.1 Из предметов, содержащихся в отправлении письменной корреспонденции, могут быть немедленно проданы без предварительного уведомления только предметы, подверженные скорой порче или гниению. Продажа производится в интересах законного владельца даже в процессе пересылки в прямом и обратном направлении. Если продажа невозможна, то испортившиеся или сгнившие предметы уничтожаются.

7.2 В случае продажи или уничтожения отправления письменной корреспонденции согласно § 7.1, составляется акт о продаже или уничтожении. Копия акта с приложением поверочного уведомления CN 43 направляется в адрес учреждения подачи.

7.3 Вырученная от продажи сумма служит прежде всего для покрытия затрат на отправление письменной корреспонденции. В надлежащем случае остаток перечисляется учреждению подачи для выдачи отправителю. Последний оплачивает расходы по пересылке.

Статья РК 150

Переадресование
1. В случае изменения адреса получателя отправления перенаправляются ему немедленно на нижеуказанных условиях.
2. Отправления, однако, не перенаправляются:

2.1 если отправитель запретил их переадресование, сделав об этом отметку на языке, известном в стране назначения;

2.2 если они имеют над адресом получателя отметку «или любому лицу, проживающему по этому адресу».
3. Назначенным операторам, которые взимают тариф за заявления о переадресовании в их внутренней службе, разрешается взимать такой же тариф в международной службе.
4. За переадресование отправлений письменной корреспонденции из одной страны в другую не взимается никакой дополнительный тариф, за исключением нижеупомянутых случаев. Однако назначенным операторам, которые взимают тариф за переадресование в своей внутренней службе, разрешается взимать такой же тариф за отправления письменной корреспонденции международной службы, которые перенаправляются в их собственной службе.
5. Способы переадресования

  1. Отправления, адресуемые получателям, переменившим местожительство, считаются адресуемыми непосредственно из места подачи в новое место назначения.

  2. Любое отправление с объявленной ценностью, адресат которого уехал в другую страну, может быть переадресовано, если эта страна оказывает эту услугу в обмене со страной первоначального назначения. В противном случае отправление сразу же отсылается назначенному оператору страны подачи для возвращения его отправителю.

  3. Переадресование из одной страны в другую осуществляется только в том случае, если отправления отвечают условиям, требуемым для новой пересылки. Это также относится к отправлениям, адресованным первоначально внутри страны.

  4. При переадресовании досылающее учреждение ставит свой календарный штемпель на лицевой стороне отправлений, если они являются почтовыми карточками, и на оборотной стороне отправлений всех других категорий.

  5. Простые или заказные отправления, возвращаемые отправителям для дополнения или исправления адреса, при поступлении их в почтовую службу не считаются переадресованными отправлениями; они рассматриваются как вновь отправляемые и подлежат в связи с этим новой оплате.

  6. Если попытка доставить срочное отправление на дом специальным рассыльным остается безрезультатной, то доставляющее учреждение должно перечеркнуть ярлык и отметку «Exprès» («С нарочным») двумя жирными поперечными чертами.

  7. Каждый назначенный оператор имеет право устанавливать срок переадресования отправлений, соответствующий сроку предоставления этой услуги в его внутренней службе.


6. Направление

  1. Приоритетные отправления и авиаотправления перенаправляются в их новое место назначения самым быстрым путем (воздушным или наземным).

  2. Остальные отправления перенаправляются транспортными средствами, обычно используемыми для неприоритетных или наземных отправлений (включая S.A.L.). Они могут перенаправляться приоритетным или воздушным путем по настоятельной просьбе получателя и при условии, если он обязуется оплатить разницу, соответствующую оплате новой приоритетной пересылки или оплате за новый участок авиапересылки. В этом случае разница в оплате, в принципе, взимается при вручении и остается в пользу доставляющего назначенного оператора. Все отправления могут также перенаправляться самым быстрым путем, если оплата разницы произведена перенаправляющему учреждению третьим лицом. Перенаправление таких отправлений самым быстрым путем внутри страны назначения производится в соответствии с внутренними правилами этой страны.

  3. Назначенные операторы, применяющие комбинированные тарифы, могут устанавливать специальные тарифы, которые не должны превышать комбинированные тарифы, за перенаправление воздушным или приоритетным путем на условиях, предусмотренных в § 6.2.


7. Взимание тарифов

    1. За отправления, неоплаченные или недостаточно оплаченные за свою первоначальную пересылку, взимается тариф, который за них причитался, если бы они были адресованы непосредственно из места подачи в новое место назначения.

    2. За отправления, правильно оплаченные при первоначальной своей пересылке, за которые до переадресования не был взыскан тариф за дальнейшую пересылку, взимается тариф, представляющий собой разницу между уже произведенной оплатой и той, которую надлежало взыскивать, если бы отправления с самого начала пересылались в их новое место назначения. К этому тарифу добавляется тариф за обработку неоплаченных или недостаточно оплаченных отправлений. При перенаправлении воздушным или приоритетным путем на отправления, кроме того, начисляется за дальнейшую перевозку дополнительный, комбинированный или специальный тариф согласно положениям § 6.2 и 6.3.

    3. За отправления, пересылавшиеся первоначально внутри какой-либо страны без взимания почтовой оплаты, взимается тариф, который за них следовало взимать, если бы они были адресованы непосредственно из места подачи в новое место назначения. К этому тарифу добавляется тариф за обработку неоплаченных или недостаточно оплаченных отправлений.

    4. В случае переадресования в другую страну должны отменяться следующие тарифы:

      1. тариф за отправления до востребования;

      2. тариф за предъявление отправления таможне на досмотр;

      3. тариф за хранение;

      4. комиссионный сбор;

      5. дополнительный тариф за доставку нарочным;

      6. особый тариф за доставку адресатам мелких пакетов.

    5. Таможенные пошлины и другие сборы, которые не могли быть аннулированы при переадресовании или возвращении в страну подачи, перечисляются назначенному оператору новой страны назначения наложенным платежом. В этом случае назначенный оператор страны первоначального назначения прилагает к отправлению пояснительную записку и купон CN29тер. Если между заинтересованными назначенными операторами обмен отправлениями наложенным платежом не осуществляется, то взимание этих сборов осуществляется посредством переписки.

    6. Переадресуемые отправления письменной корреспонденции выдаются адресатам с взиманием тарифов, которые были начислены при отправке, поступлении или в пути в связи с перенаправлением из первоначального места назначения. С получателей также взимаются таможенные пошлины или другие специальные сборы, отмена которых не допускается страной назначения.


8. Переадресование в сборных конвертах

  1. Простые отправления, переадресуемые по адресу одного и того же лица, переменившего свой адрес, могут вкладываться в сборные конверты CN 14, предоставляемые назначенными операторами. На этих конвертах должны быть указаны только фамилия и новый адрес получателя.

  2. Когда количество отправлений, перенаправляемых в сборных конвертах, это оправдывает, может быть использована емкость. В этом случае требуемые данные должны быть написаны на специальном ярлыке емкости, предоставляемом назначенным оператором и печатаемом, как правило, по той же форме, что и конверт CN 14.

  3. В эти конверты или емкости не могут вкладываться отправления, подлежащие таможенному досмотру. Отправления, форма, объем и вес которых могут порвать конверт или емкость, также исключаются.

  4. Сборные конверты CN 14 и емкости, используемые для группового переадресования корреспонденции, направляются в новое место назначения путем, предписанным для отдельных отправлений.

  5. Конверт или емкость должны предъявляться перенаправляющему учреждению открытым. Это учреждение взимает в надлежащем случае дополнительный тариф, который мог бы причитаться за перенаправляемые отправления. Если дополнительный тариф не оплачен, то тариф, подлежащий взиманию при поступлении, указывается на отправлениях. После проверки перенаправляющее учреждение закрывает конверт или емкость. В надлежащем случае оно ставит на конверте или на ярлыке штамп «Т» для указания, что необходимо взимать тариф за все или часть вкладываемых в конверт или емкость перенаправляемых отправлений.

  6. По прибытии в место назначения конверт или емкость могут быть вскрыты и их вложение проверено доставляющим учреждением, которое в надлежащем случае взимает неуплаченные дополнительные тарифы. Тариф за обработку неоплаченных или недостаточно оплаченных отправлений взимается только один раз за все отправления, вложенные в конверты или емкости.

  7. Простые отправления, адресуемые либо морякам и пассажирам одного и того же судна, либо группе совместно путешествующих лиц, могут обрабатываться так же, как это предусмотрено в § 8.1-8.6. В этом случае на конвертах или ярлыках емкости должен быть указан адрес приписки судна (пароходство или бюро путешествий и т.д.), которому конверты или емкости должны быть направлены.



Статья РК 151

Отправления, не поддающиеся доставке. Возврат в страну подачи или отправителю и срок хранения
1. Назначенные операторы обеспечивают возврат отправлений, которые по какой-либо причине не могли быть вручены адресатам.
2. Срок хранения отправлений указывается в нижеприведенных параграфах.
3. Никакой дополнительный тариф не взимается за не поддающиеся доставке отправления письменной корреспонденции, которые возвращаются в страну подачи, кроме нижеупомянутых исключений. Однако назначенным операторам, взимающим тариф за возврат в своей внутренней службе, разрешается взимать этот же тариф за возвращаемые им международные отправления.
4. Несмотря на положения § 3, когда назначенный оператор получает для возврата отправителю отправления, поданные за границей клиентами, живущими на его территории, он имеет право взимать с отправителя или с отправителей тариф за обработку каждого отправления, не превышающий тариф оплаты, который был бы получен, если отправление было бы доставлено назначенному оператору, о котором идет речь.

4.1 Согласно положениям § 4 отправителем или отправителями являются лица или учреждения, наименование которых указано в обратном адресе или обратных адресах.
5. Общие положения

  1. В соответствии с законодательством страны назначения отправления, не поддающиеся доставке, должны быть возвращены назначенному оператору страны подачи, штамп об оплате которой проставлен на отправлении.

  2. Возврат должен осуществляться немедленно для отправлений, от которых отказался адресат, или вручение которых явно невозможно.

  3. Остальные не поддающиеся доставке отправления хранятся назначенным оператором страны назначения в течение срока, определенного ее регламентацией. Однако срок хранения не может превышать одного месяца, исключая отдельные случаи, когда назначенный оператор страны назначения считает необходимым его продлить максимум до двух месяцев. Возврат в страну подачи должен осуществляться в возможно короткий срок, если отправитель потребовал и указал это в адресе на языке, известном в стране назначения.


6. Особые случаи

    1. Отправления внутреннего режима, не поддающиеся доставке, перенаправляются за границу для возврата отправителям только в том случае, если они отвечают условиям, требуемым для новой пересылки. То же самое относится к отправлениям международного режима, отправитель которых изменил страну своего местожительства.

    2. Почтовые карточки без указания адреса отправителя возврату не подлежат. Однако заказные почтовые карточки должны всегда возвращаться.

    3. Необязательно возвращать в место подачи печатные издания, не поддающиеся доставке, если только отправитель не заявил о возврате, сделав об этом отметку на отправлении на языке, известном в стране назначения. Тем не менее назначенные операторы должны стараться осуществить этот возврат отправителю или проинформировать его об этом соответствующим образом, когда речь идет о нескольких попытках вручения или об отправлениях в большом количестве. Заказные печатные издания и книги подлежат обязательному возврату.

    4. В качестве отправлений, не поддающихся доставке, должны рассматриваться отправления, адресуемые третьим лицам:

      1. через дипломатические или консульские службы и возвращенные ими в почтовое отделение как невостребованные;

      2. через отели, квартиры, агентства авиа- и морских компаний и возвращенные в почтовые отделения в связи с невозможностью вручения адресатам.

    5. Ни в коем случае отправления, о которых идет речь в § 6.4, не должны рассматриваться как новые отправления, подлежащие оплате.


7. Направление

  1. Если назначенный оператор возвращающей страны больше не использует наземный путь, то необходимо направлять отправления, не поддающиеся доставке, самым соответствующим путем, который он использует.

  2. Приоритетные отправления, авиаписьма и почтовые авиакарточки, подлежащие возврату в место подачи, должны возвращаться самым быстрым путем (воздушным или наземным).

  3. Авиаотправления, не поддающиеся доставке, кроме авиаписем и почтовых авиакарточек, возвращаются в место подачи транспортными средствами, обычно используемыми для неприоритетных или наземных отправлений (включая S.A.L.), за исключением случаев:

    1. когда нет возможности использовать эти транспортные средства;

    2. когда назначенный оператор страны назначения остановил свой выбор на систематическом использовании авиапути для возврата этих отправлений.

  4. При возврате отправлений в место подачи воздушным или приоритетным путем по просьбе отправителя по аналогии применяется статья РК 150.6.2 и 3.


8. Обработка отправлений

  1. Прежде чем возвратить назначенному оператору страны подачи недоставленные по каким-либо причинам отправления, учреждение назначения должно указать на французском языке причину невручения. Причины должны быть указаны ясно и кратко по возможности на лицевой стороне этих отправлений в следующей форме: «inconnu» («за неразысканием»), «refusé» («за отказом»), «déménagé» («за изменением места жительства»), «non réclamé» («за невостребованием»), «adresse insuffisante/inexistante» («неполный/несуществующий адрес»), «refusé par douanes» («за отказом таможни»),и т.п. Что касается почтовых карточек и печатных изданий в форме карточек, то причина их невыдачи указывается на правой половине лицевой стороны.

  2. Такая отметка делается путем проставления штемпеля или наклеивания ярлыка CN 15, заполняемого в зависимости от того или иного случая. Каждый назначенный оператор имеет право добавлять в переводе на свой язык причину невручения и другие указания по своему усмотрению. В обмене между назначенными операторами, которые выражают на это свое согласие, данные отметки могут делаться на одном, устанавливаемом взаимным соглашением, языке. В этом случае рукописные отметки относительно причины невыдачи, которые делаются почтовыми служащими или почтовыми учреждениями, могут также считаться достаточными.


Максимальные размеры: 52х52 мм, цвет розовый


  1. Учреждение назначения должно зачеркивать касающиеся его указания места назначения так, чтобы их можно было прочесть, и рядом с наименованием учреждения подачи сделать на лицевой стороне отправления отметку «Retour» («Возврат»). Кроме того, оно должно ставить свой календарный штемпель на оборотной стороне приоритетных отправлений в конверте и писем и на лицевой стороне почтовых карточек.

  2. Отправления, не поддающиеся доставке, возвращаются учреждению обмена страны подачи либо в отдельном порядке, либо в специальной пачке с ярлыком «Envois non distribuables» («Отправления, не поддающиеся доставке»), как если бы речь шла об отправлениях, подлежащих направлению в эту страну. Простые отправления, не поддающиеся доставке, на которых сделаны отметки, достаточные для их возврата, возвращаются непосредственно отправителю.

  3. Недоставленные отправления с объявленной ценностью должны быть возвращены как можно быстрее и не позднее сроков, установленных в § 5.3. Эти отправления записываются в карту отправки CN 16 и вкладываются в пакет, конверт или емкость с ярлыком «Valeurs déclarées» («Объявленные ценности»).

  4. Не поддающиеся доставке отправления, возвращенные в страну подачи, обрабатываются в соответствии со статьей РК 150.7.



Статья РК 152

Отзыв отправлений с почты. Изменение или исправление адреса по просьбе отправителя
1. Податель отправления письменной корреспонденции может отозвать его с почты, изменить или исправить адрес на нижеуказанных условиях.
2. Каждый назначенный оператор обязан принимать заявления об отзыве, изменении или исправлении адреса любого отправления письменной корреспонденции, подаваемого в службе другого назначенного оператора, если это допускается законодательством страны.
3. Составление заявления

  1. Любое заявление об отзыве отправлений, изменении или исправлении адреса составляется отправителем на бланке CN 17. Один бланк может быть использован для нескольких отправлений, поданных одновременно в одно и то же учреждение одним и тем же отправителем в адрес одного и того же получателя.

  2. При подаче этого заявления в почтовое учреждение отправитель должен удостоверить свою личность и представить, если потребуется, квитанцию о приеме от него отправления. Назначенный оператор страны подачи несет ответственность за установление правильности документов.

  3. Простое исправление адреса (без изменения фамилии или данных получателя) может быть потребовано непосредственно отправителем в учреждении назначения. В этом случае тариф, предусмотренный в § 4, не взимается.

  4. Путем направления сообщения в Международное бюро любой назначенный оператор может предусмотреть, чтобы обмен заявлениями CN 17, которые его касаются, производился через его центральную администрацию или через специально выделенное для этого учреждение. В вышеупомянутом сообщении должно быть указано наименование этого учреждения.

  5. Назначенные операторы, пользующиеся правом, предусмотренным в § 3.4, несут расходы, которые может повлечь за собой в их внутренней службе использование почтового пути или каналов электросвязи для обмена сообщениями с учреждениями назначения. Передача по каналам электросвязи или с использованием аналогичной службы обязательна в том случае, если отправитель сам использовал этот путь, и если учреждение назначения не может быть предупреждено своевременно по почте.

  6. Если отправление еще находится в стране подачи, то заявление рассматривается в соответствии с законодательством этой страны.


4. Тарифы

    1. По каждому заявлению отправитель должен оплатить специальный тариф, ориентировочная сумма которого составляет 1,31 СПЗ.

    2. Заявление пересылается по почте или каналам электросвязи за счет отправителя. Условия пересылки и положения, касающиеся использования каналов электросвязи, указаны ниже в § 6.

    3. За каждое заявление об отзыве, изменении или исправлении адреса, относящееся к нескольким отправлениям, поданным одновременно в одном и том же почтовом учреждении одним и тем же отправителем в адрес одного и того же получателя, тарифы, предусмотренные в § 4.1 и 4.2., взыскиваются только один раз.


5. Пересылка заявления по почте

  1. Если заявление подлежит пересылке по почте, то бланк CN 17, сопровождаемый по возможности четким факсимиле конверта или адреса отправления, посылается непосредственно учреждению назначения заказным порядком и наиболее быстрым путем (воздушным или наземным).

  2. Если обмен заявлениями производится через центральные администрации, то в случае срочной необходимости их копия может быть направлена непосредственно учреждением подачи в учреждение назначения. Следует учитывать заявления, пересылаемые напрямую. Соответствующие отправления исключаются из доставки до поступления заявления от центральной администрации.

  3. Получив бланк формы CN 17, учреждение назначения разыскивает указанное отправление и дает заявлению соответствующий ход.

  4. О том, как учреждение назначения поступило с любой просьбой об отзыве отправлений, изменении или исправлении адреса, немедленно сообщается учреждению подачи наиболее быстрым путем (воздушным или наземным), используя при этом копию бланка CN 17, должным образом заполненного в части «Réponse du bureau de destination» («Ответ учреждения назначения»). Учреждение подачи ставит в известность заявителя. Так же поступают в нижеследующих случаях:

    1. безрезультатные поиски;

    2. отправление уже выдано адресату;

    3. отправление конфисковано, уничтожено или задержано.

  5. Возврат неприоритетного или наземного отправления в место подачи в связи с заявлением об отзыве производится приоритетным или авиапутем, если отправитель обязуется уплатить соответствующую разницу в оплате. Если отправление досылается приоритетным или авиапутем в связи с заявлением об изменении или исправлении адреса, то разница в оплате, соответствующая новому расстоянию, взимается с адресата и передается осуществляющему доставку назначенному оператору.


6. Передача заявления по каналам электросвязи

  1. Если заявление должно быть передано по каналам электросвязи, то бланк CN 17 сдается соответствующей службе, которая должна передать его содержание в почтовое учреждение назначения. Отправитель должен оплатить этой службе соответствующий тариф.

  2. Получив сообщение по каналам электросвязи, учреждение назначения разыскивает указанное отправление и дает заявлению соответствующий ход.

  3. Любое заявление об изменении или исправлении адреса, относящееся к отправлению с объявленной ценностью, передаваемое по каналам электросвязи, должно быть подтверждено письменно с первой уходящей почтой по форме, указанной в § 5.1. В заголовке бланка CN 17 следует сделать отчетливую отметку «Подтверждение переданного по каналам электросвязи заявления от …». В ожидании этого подтверждения учреждение назначения ограничивается задержанием отправления. Однако назначенный оператор страны назначения под свою ответственность может дать ход переданному по каналам электросвязи заявлению, не дожидаясь письменного подтверждения по почте.

6.4 Если отправитель заявления, переданного по каналам электросвязи, обратился с просьбой о его информировании аналогичными средствами, то ответ в учреждение подачи посылается этим же путем. Оно ставит в известность заявителя как можно скорее. То же самое относится к заявлению, переданному по каналам электросвязи, когда оно не является достаточно ясным для точного опознавания отправления.
Статья РК 153

Отзыв отправлений с почты. Изменение или исправление адреса. Отправления, подаваемые в иной стране, чем страна, получившая заявление о возврате или изменении адреса
1. Любое учреждение, в которое поступило заявление от отправителя об отзыве, изменении или исправлении адреса, поданное в соответствии со статьей РК 152.2, проверяет личность подателя отправления. Оно проверяет, в частности, указан ли адрес отправителя в отведенном для этого месте на бланке CN 17. Затем оно пересылает бланк CN 17 учреждению подачи или назначения отправления.
2. Если заявление касается заказного отправления или отправления с объявленной ценностью, то отправитель должен представить оригинал квитанции, а на бланке CN 17 должна быть отметка «Vu l'original du récépissé» («Предъявлен оригинал квитанции»). До выдачи отправителю квитанции на ней делается следующая отметка: «Demande de retrait (de modification ou de correction d’adresse) déposée le … au bureau de …» («Заявление об отзыве (изменении или исправлении адреса) подано … числа в учреждение …»). Эта отметка подтверждается оттиском календарного штемпеля учреждения, которое принимает заявление. Затем учреждение подачи отправления направляет бланк CN 17 в учреждение назначения.
3. Любое заявление, переданное по каналам электросвязи на условиях, предусмотренных § 1, направляется непосредственно в учреждение назначения отправления. Если, однако, оно относится к заказному отправлению или отправлению с объявленной ценностью, то в учреждение подачи отправления должен, кроме того, посылаться бланк CN 17 с отметками «Vu l’original du récépissé de dépôt» («Предъявлен оригинал квитанции подачи») и «Demande transmise par voie des télécommunications déposée le ... au bureau de ...» («Подтверждение, направленное по каналам электросвязи от …в…»). Проверив данные, учреждение подачи в заголовке бланка CN 17 отчетливо делает отметку: «Confirmation de la demande transmise par voie des télécommunications du …» («Подтверждение переданного по каналам электросвязи заявления от …») и пересылает его в учреждение назначения. Учреждение назначения оставляет у себя заказное отправление или отправление с объявленной ценностью до получения этого подтверждения.
4. Чтобы иметь возможность предупредить отправителя, учреждение назначения отправления сообщает учреждению, которое принимает заявление, о данном ему ходе. Однако, если речь идет о заказном отправлении или отправлении с объявленной ценностью, то такая информация должна сообщаться в учреждение подачи отправления. В случае отзыва изъятое отправление должно пересылаться вместе с этой информацией.
5. К учреждению, которое принимает заявление, и к его назначенному оператору по аналогии применяется статья РК 152.

Статья РК 154

Рекламации
1. Принципы

  1. В течение периода, указанного в статье 19 Конвенции, рекламации принимаются, как только отправитель или адресат заявили о проблеме. Тем не менее, если рекламация отправителя относится к недоставленному отправлению, а предусмотренный срок пересылки еще не истек, следует информировать отправителя об этом сроке.


2. Составление заявления

  1. Любая рекламация требует заполнения бланка CN 08. По договоренности между заинтересованными назначенными операторами эта рекламация может быть в форме электронного файла или сообщения (электронный бланк CN 08), передаваемого с использованием электронных средств связи, например, через Интернет. При отсутствии такой договоренности эта рекламация может быть в форме документа CN 08.

  2. Бланк CN 08 должен сопровождаться по возможности факсимиле адреса отправления. Бланк рекламации должен заполняться со всеми подробностями по установленной форме, в частности, с указанием обязательной информации об уплаченных сборах, если рекламация касается заказного отправления или отправления с объявленной ценностью, и очень четко, предпочтительно заглавными латинскими буквами и арабскими цифрами или еще лучше – печататься.

  3. Если рекламация касается отправления наложенным платежом, то к ней, кроме этого, должен прилагаться дубликат бланка, указанного в статье РК 139.4.3.

  4. Один бланк может использоваться для нескольких отправлений, подаваемых одновременно в одно и то же учреждение одним и тем же отправителем и отправленных одним и тем же путем в адрес одного и того же получателя.

  5. Все назначенные операторы должны сообщить в Международное бюро почтовые и по возможности электронные адреса, по которым следует направлять рекламации CN 08 и их дубликаты.

  6. Назначенный оператор, получающий первым бланк СN 08 и прилагаемые к нему подтверждающие документы от клиента, должен обязательно завершить свое расследование в течение 10 дней и перенаправить бланк CN 08 и прилагаемые к нему подтверждающие документы соответствующему назначенному оператору. Бланк и прилагаемые к нему документы должны быть возвращены назначенному оператору страны подачи рекламации в кратчайший срок и не позднее чем через два месяца со дня подачи первоначальной рекламации или в течение 30 дней с этой даты, если рекламация была передана по телефаксу или с использованием другого электронного средства. Рекламации, касающиеся отправлений с объявленной ценностью или заказных отправлений, должны сопровождаться заявлением адресата, составленным на бланке CN 18 и удостоверяющем неполучение разыскиваемого отправления, только если этого требует податель отправления. По истечении этого периода ответ направляется назначенному оператору страны подачи за счет назначенного оператора страны назначения посредством телефакса, электронной почты или при помощи любого другого средства электросвязи. Если существует договоренность об использовании электронной системы, то сроки ответа должны устанавливаться в соглашении между соответствующими назначенными операторами, однако они не должны превышать сроки, оговариваемые в настоящем параграфе.

  7. Ответы на рекламации, передаваемые по телефаксу, электронной почте или с использованием других электронных средств связи, по возможности должны направляться тем же путем.

2.8 По требованию клиента, подающего рекламацию, следует бесплатно выдавать квитанцию или сообщать любой справочный номер, поскольку предусмотрено, что клиент или назначенный оператор должны иметь возможность проследить за ходом рассмотрения рекламации, или если назначенный оператор рассматривает рекламацию, используя бланк CN 08. Каждый назначенный оператор может разработать свою собственную квитанцию. Для сведения в Регламенте письменной корреспонденции приводится образец.

2.9 Если отправитель заявляет, что несмотря на подтверждение назначенного оператора страны назначения о вручении отправления, получатель заявляет о том, что не получил упомянутое отправление, то поступают следующим образом. По срочно составленной просьбе назначенного оператора страны подачи назначенный оператор страны назначения должен представить отправителю, как можно быстрее и не позднее чем в тридцатидневный срок с даты отправки этой просьбы, посредством назначенного оператора страны подачи, подтверждение о вручении, в зависимости от случая, в письме, уведомлении о получении CN07 или с использованием другого средства в соответствии со статьей РК 141.3.1 или РК 142.3.2, или копию подписи получающего отправление лица, подтверждающего его получение, или любую другую форму подтверждения о получении в соответствии со статьей РК 137.5.6 или РК 138.6.8 в зависимости от случая.
3. Рекламации, касающиеся заказных отправлений и отправлений с объявленной ценностью

    1. Для розыска заказных отправлений, обмениваемых по системе записи общим счетом, в бланке рекламации CN 08 должны указываться номер и дата отправки депеши. По договоренности между заинтересованными назначенными операторами рекламации и ответы могут быть в форме электронного файла или сообщения, пересылаемого с использованием электронных средств связи, например, через Интернет. В случае отсутствия такой договоренности пересылка рекламации осуществляется по мере возможности по телефаксу или электронной почтой без дополнительных расходов для клиента, в противном случае пересылка производится по почте. В этом случае бланк направляется служебным порядком без сопроводительного письма и всегда наиболее быстрым путем (воздушным или наземным).

    2. По просьбе назначенного оператора страны подачи или назначенного оператора страны назначения рекламация направляется непосредственно из учреждения подачи в учреждение назначения.

    3. Если при получении рекламации центральная администрация страны назначения или специально выделенное для этой цели учреждение может сообщить сведения об окончательной судьбе отправления, оно дополняет бланк CN 08 в части «Renseignements à fournir par le service de destination» («Сведения, представляемые службой назначения»). В случае задержки вручения отправления, его хранения или возврата в место подачи причина кратко указывается в бланке CN 08.

    4. Назначенный оператор, который не может установить ни выдачи отправления получателю, ни пересылки другому назначенному оператору, немедленно производит необходимое расследование. Он обязательно указывает свое решение, касающееся ответственности, в таблице «Réponse définitive» («Окончательный ответ») бланка CN 08. Если по договоренности между назначенными операторами используется электронная версия бланка CN 08, назначенный оператор, принимающий на себя ответственность, должен записать в графе «Код авторизации» электронного бланка CN 08 исходящий номер сообщения о принятии ответственности. Сумма принимаемой ответственности должна указываться в графе «Замечания» (например, полная сумма, половина оплаченной суммы (запись общим числом) или в соответствии с договоренностью между двумя странами следует выплатить компенсацию подателю рекламации).

    5. Бланк CN 08, дополненный надлежащим образом согласно указаниям, предусмотренным в § 3.3 и 3.4, возвращается в адрес учреждения, которое его составило, используя по возможности те же самые средства, которые использовались для передачи рекламации, а именно, электронным способом, по телефаксу или электронной почте, или наиболее быстрым путем(воздушным или наземным).

    6. Назначенный оператор страны подачи направляет одновременно рекламации, касающиеся отправлений, пересылаемых открытым транзитом, назначенному оператору промежуточной страны и назначенному оператору страны назначения. Рекламации в отношении отправлений, входящих в закрытые депеши, которые пересылались транзитом одним или несколькими промежуточными назначенными операторами, рассматриваются непосредственно между страной подачи и страной окончательного назначения. Тем не менее, для ускорения процесса расследования назначенный оператор подачи может запросить у любого промежуточного назначенного оператора соответствующие сведения о депешах.

3.6.1 К рекламациям, направляемым промежуточным назначенным операторам, способом, указанным в Сборнике письменной корреспонденции, прилагаются в зависимости от случая накладные сдачи CN 37, CN 38 или CN 41. Копии могут направляться электронной или физической почтой в соответствии с положениями § 2.5.

3.6.2 Каждый промежуточный назначенный оператор, с которым была проведена консультация, направляет бланк CN 08 следующему соответствующему назначенному оператору, а также касающееся его уведомление CN 21 назначенному оператору страны подачи, как можно скорее, но в срок, не превышающий 10 дней.
4. Рекламации относительно невозврата отправителю уведомления о получении

4.1 В случае, предусмотренном в статье РК 141.3.3, и если отправление было доставлено, назначенный оператор страны назначения должен получить расписку от лица, получившего отправление, на бланке CN 07 «Avis de réception» («Уведомление о получении») с отметкой «Duplicata» («Дубликат»). При условии положений законодательства страны назначенного оператора, направляющего уведомление о получении, вместо того, чтобы получить расписку на дубликате уведомления о получении, также разрешается приложить к бланку CN 07 копию документа, используемого во внутренней службе, с подписью лица, получившего отправление, или копию электронной подписи, проставляемой при вручении отправления. Бланк CN 07 остается прикрепленным к рекламации CN 08 для последующего вручения подателю рекламации.
5. Оговорки, касающиеся сроков рассмотрения и ответа на рекламации, к данной статье не разрешаются, за исключением случаев двусторонней договоренности.

Статья РК 155

Рекламации, относящиеся к отправлениям, подаваемым в другой стране
1. Если рекламация касается отправления, поданного в другой стране, то бланк CN 08 пересылается центральной администрации или специально выделенному учреждению назначенного оператора страны подачи отправления. Квитанция о подаче должна быть составлена, но не прилагается к бланку CN 08. На нем должна быть сделана отметка «Vu récépissé de depôt nº ...délivré le... par le ...» («Предъявлена квитанция № …, выданная … числа, учреждением…»).
2. Бланк должен поступить назначенному оператору страны подачи в срок, предусмотренный для хранения документов.

1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   27

Похожие:

Регламент письменной iconРегламент письменной корреспонденции
Примечания относительно печатания Регламента письменной корреспонденции и его Заключительного протокола

Регламент письменной iconРегламент письменной корреспонденции
Рк 111 Предоставление бесплатной пересылки почтовых отправлений органам, занимающимся военнопленными и интернированными гражданскими...

Регламент письменной iconАдминистративный регламент
Мурмаши с запросом о предоставлении муниципальной услуги, выраженным в письменной форме или электронной (далее также именуемые «заявители»),...

Регламент письменной iconПрограмма элективного курса по немецкому языку Немецкий язык и основы письменной коммуникации
В наше время перед преподавателями иностранного языка школы и вуза стоит целый ряд общих и очень важных для лингводидактики проблем....

Регламент письменной iconДокументация об аукционе выдаётся в письменной форме и в форме электронного...
Предмет аукциона: право заключения бербоут чартера объекта недвижимого имущества (паром «Балтийск»), находящегося на балансе Северо-Западного...

Регламент письменной iconТиповой тест по русскому языку для приема в гражданство Российской...
Субтесты по чтению, письму, лексике и грамматике, а также по аудированию выполняются в письменной форме

Регламент письменной iconДокументы, необходимые для перерегистрации транспортного средств...
Документы, подтверждающие личность с отметкой о регистрации по месту жительства договор купли – продажи, составленный в простой письменной...

Регламент письменной iconМетодические рекомендации по написанию и оформлению письменных экзаменационных работ
Методические рекомендации по выполнению письменной экзаменационной работы предназначены для обучающихся и преподавателей с целью...

Регламент письменной iconМетодическая разработка по развитию умений письменной речи при помощи...
Теоретические основы развития умений письменной речи у старшеклассников при помощи блоггинга 6

Регламент письменной iconАдминистративный регламент
Российской Федерации по предоставлению государственной услуги «Организация приема граждан, своевременного и полного рассмотрения...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск