Деловые письма


НазваниеДеловые письма
страница8/8
ТипДокументы
filling-form.ru > Бланки > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8

Example 4. A letter ____________

JACKSON & MILES

118 Regent Street

London W1C 37D UK

HOWARD & PRATT

Ladies' Clothing

306, 3d Avenue

Chicago, III. 60602

20th November, 2000

Dear Sirs:

We have pleasure in notifying you that your credit was confirmed by our bank yesterday, 19th November. We have had the 1900 dresses collected today for transport by Delta Airlines to Chicago on 25th November.

Enclosed is our invoice for the goods in question plus the extra charges for air freight, packing list to facilitate customs clearance at your end, certificate of origin, air waybill and insurance policy.

Hoping that this initial order will lead to further business, we are

Yours faithfully

VA Leary

D.A. Leary

Export department


Example 5. A letter _____________

HOWARD & PRATT Ladies' Clothing 306, 3d Avenue Chicago, 111. 60602

JACKSON & MILES

118 Regent Street

London W1C 37D

November 22nd, 2000

Gentlemen:

Thank you for your delivery of dresses which were ordered on November 4. However we wish to draw your attention to two matters.

Of the red dresses supplied one lot of 100(size 12) included clothes of a lighter red than the other sizes. We are returning two of these by separate mail, and would ask you to replace the whole lot by 100 dresses size 12 in the correct colour.

As far as your charges for air freight are concerned, we agree to pay the extra costs which you invoiced. However your costs for packing and insurance must have been lower for air cargo, and we request you to take this fact into consideration and to make an adjustment to the invoice amount. Would you please send us a rectified invoice, reduced accordingly.

We look forward to your dealing with these questions without delay.

'P.Pratt

P.PRATT, Jr

Very truly yours.



Example 6. Letter __________

JACKSON & MILES 118 Regent Street London W1C 37D UK

HOWARD & PRATT Ladies' Clothing 306, 3d Avenue Chicago, 111. 60602

2nd December, 2000

Dear Sirs:

The colour of the dresses about which you complain is indeed lighter than it should be. Please accept our apologies.

We are sending you a new lot by air this week, and would ask you to return the faulty clothes at your convenience, carriage forward.

Alternatively you may keep this lot for sale as seconds at a reduced price of $1,120.

You are perfectly correct in saying that packing and insurance costs are normally less for cargo sent by air. May we remind you, however, in this case your request to send the goods by air was made at very short notice. It was not possible for us to use the lighter air freight packing materials, as most of the dresses were ready for shipment by sea freight (please see our letter of 9th November).

Furthermore, our insurance is on an open policy at a flat rate, and depends on the value of the goods, not the method of transport. For these reasons our invoice No. 14596 dated 15th November 2000 is still valid, and we look forward to receiving your remittance when due.

Yours faithfully

DA. Leary

D.A.Leary

Ex. 2. Read the text and translate it into English:

Письмо — это важный элемент ведения бизнеса. Без переписки вести деловые отношения невозможно. Почти все телеграфные и телефонные договоренности требуют письменного подтверждения. При установлении деловых контактов хорошо составленное письмо может лучшим образом представить вашу фирму и создать благоприятное впечатление о ней у вашего потенциального партнера.

Внешний вид письма имеет большое значение. Фирмы, как правило, имеют свои бланки для писем, отпечатанные типографским способом на хорошей бумаге. Фирменный бланк должен иметь название фирмы, ее адрес, а также характер бизнеса фирмы. Деловые письма в разных странах по своей форме одинаковы. Как правило, деловое письмо, написанное на фирменном бланке, состоит из 12 элементов:

  1. авторские реквизиты

  2. индекс партнёров

  3. индекс вашей стороны

  4. дата — число, месяц, год

  5. внутренний адрес — имя и адрес лица, которому адресуется письмо

  6. вступительное обращение — вежливое приветствие

  7. заголовок

  8. текст письма: первый абзац — о чем письмо

основной текст — изложение сути вопроса

заключительный абзац — подводит итог и указывает на дальнейшие действия

  1. заключительная форма вежливости — вежливое «до свидания»

  2. подпись

  3. приложение

  4. отметка об отправлении копии письма

Ex. 3. Decipher the following abbreviations and give their definitions.

c.i.f., f.o.b., f.o.r., с & f, PLC, Ltd, Inc.

Text 4

A memo letter

A memorandum (or memo) is a very common form of business letter which is exchanged between members of the same organization. The memo usually focuses on one message or piece of information, and often requests action to be taken. It may be sent to a single person or a group of people.

There are many different techniques used in memo writing, but several basic rules should always be applied:

  • Since memos are a little less formal than business letters, it is best to use simple language.

  • Keep your memo clear. Use short, simple sentences.

  • A memo should not be any longer than one page. Most people do not have time to read long memos.

  • The opening and closing formula can be more direct, and less formal than in a letter.


Here is an example of memo.

MEMO

  1. DATE 9th June

  2. TO Vincent Mills, Human Resources Manager

FROM Philip Groves, Managing Director

  1. SUBJECT Seminars on management

  2. The seminars as we discussed are to be held on 15-17 June.

Could you contact the members of Seminars and inform me about the following:

  • the topics that these Seminars cover

  • short description of each topic

  • whether you think we should use reports printed in advance

  1. We haven't much time, so could you do this a.s.a.p. and also check the availability of the members who will be involved in these Seminars.

Signature PG

Ex. 1. Answer the questions:

    1. What is a memo?

    2. Who and where writes memos?

    3. What are the rules of memo-writing?

Ex. 2. Write your own a memorandum
1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Деловые письма iconИзложение причины, побудившей обратиться с просьбой
Составляются также письма-приглашения, письма-просьбы, письма-извещения, письма-ответы, письма-извинения, письма-требования (рекламация),...

Деловые письма iconИзложение причины, побудившей обратиться с просьбой
Составляются также письма-приглашения, письма-просьбы, письма-извещения, письма-ответы, письма-извинения, письма-требования (рекламация),...

Деловые письма iconУрок русского языка в 9 «Б» классе по теме: «Деловые документы. Автобиография. Заявление»
Деловые бумаги – это расписки, заявления, докладные протоколы, договоры, характеристики и т д

Деловые письма iconУрок русского языка в 9 классе Тема: Деловые документы (автобиография, заявление)
Оборудование: презентация «Деловые бумаги», раздаточный материал (образцы документов для редактирования, листы самооценки)

Деловые письма iconУрок русского языка в 5 классе тема «как писать письма»
Образовательная: познакомить учащихся с историей появления письма и почты, особенностями написания письма, формировать умения выделять...

Деловые письма iconУрок развития речи в 5 классе по теме "Как писать письма"
Образовательная: познакомить учащихся с историей появления письма и почты, особенностями написания письма, формировать умения выделять...

Деловые письма iconПоложение о порядке заполнения документов государственного образца...
Мо РФ от 19. 02. 04 г. №14-51-38/13, приказа мо РФ от 17. 11. 05 г. №281, письма мо РФ от 31. 03. 05 г. №03-404, письма мо РФ от...

Деловые письма iconТвои деловые бумаги
В жизни каждому взрослому человеку приходится решать много важных дел. А для этого нужно не только понимать деловые бумаги, но и...

Деловые письма icon“Деловые бумаги” является значимым разделом в курсе русского языка...
«Коррекционная работа на уроках русского языка, как средство мотивации к обучению и социализации учащихся с овз»

Деловые письма iconРабочая программа Цели освоения дисциплины Цель изучения дисциплины...
«Деловые коммуникации» относится к дисциплинам базовой части профессионального цикла ( Б. 8). Для освоения дисциплины «Деловые коммуникации»...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск