Деловые письма


НазваниеДеловые письма
страница5/8
ТипДокументы
filling-form.ru > Бланки > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8

NOTES: As you can see it is the second phase of business correspondence — the answering letter. It is very important, because it adjusts the relationships between two partners. It does not only characterize the company, but also advertises it. The purpose of the letter is to persuade the partner that you are the best in business.

This letter contains the quotation in reply to an inquiry. In lots of similar letters the quotations are simply prices and another information asked for. But this sample is quite the opposite: it shows the customer that he met the sales-caring businessman, who uses every opportunity to stimulate his correspondents interest in his goods by including the sales message. And between the lines we can read the assurance that the customer will receive personal attention. In order to draw the attention of the customer to the products in question the supplier offers «cuttings of our materials and a colour chart». On the whole a firm offer is subject to certain conditions, a deadline for the receipt of orders, or a special price for certain quantities.
Sum up the exchange of the letters.

Phone and discuss the enquiry on behalf of the manufacturer.
ORDERS
Orders are usually written on a company's official order form, which has a date, and a reference number that should be quoted in any correspondence which refers to the order.

The advantages of order forms are:

  • such forms are pre-numbered and therefore reference is easy;

  • printed headings ensure that no information will be omitted.

Printed on the back of some forms are general conditions under which orders are placed. Reference to these conditions must be made on the front, otherwise the supplier is not legally bound by them.

Smaller companies may not have printed forms but instead place orders in the form of a letter. When sending an order by letter, accuracy and clarity must be ensured by including:

  • an accurate and full description of the goods required

  • catalogue numbers

  • quantities

  • prices

  • delivery requirements (place, date, mode of transport, whether the older will be carriage paid or carriage forward, etc.)

  • terms of payment agreed in preliminary negotiations.

Even if the order is telephoned, it must be confirmed in writing, and an order form should always be accompanied by either a compliments slip or a covering letter. A covering letter is preferable as it allows you the opportunity to make any necessary points and confirm the terms that have been agreed.

In the covering letter you may not want to make all the points listed but it is better if you mention the method of delivery and payment, insurance and packing, special documents (such as Certificate of Origin, Invoice).

After the order has been received, and its receipt acknowledged it is first checked to see whether it is correct and whether it agrees with the original quotation. If the order is for future delivery it is entered into order books of the firm; orders which can be executed from stock are passed I the warehouse.

In many cases, however some difficulty or other may arise: goods may be out of stock, a customer may ask for special terms or for extension of credit, delivery dates may have to be adjusted or references to be taken up in case of a new customer. In all these cases special correspondence is necessary and the execution of the order may be held up until these points have been cleared.

The arrangement between the Supplier and the Buyer is not legally binding until the Supplier has accepted the order. After that both parties are legally bound to honour their agreement.

  • The buyer's obligations

When a binding agreement comes into force, the Buyer is required by law to:

  • Accept the goods supplied as long as they comply with the terms of the order.

  • Pay for the goods at the time of delivery or within the period specified by the supplier.

  • Check the goods as soon as possible (failure to give prompt notice of faults to the Supplier will be taken as acceptance of the goods).

  • The supplier's obligations

The Supplier is required by law to:

  • Deliver the goods exactly as ordered at the agreed time.

  • Guarantee the goods to be free from faults of which the Buyer could not be aware at the time of purchase.

If faulty goods are delivered, the buyer can demand either a reduction in price, a replacement of the goods or cancellation of the order. Damages may possibly be claimed.
Questions:

  1. Where is an order usually written?

  2. Can an order be telephoned? Should it be confirmed in any way then?

  3. What points should you mention in the covering letter?

  4. What is the procedure after the order has been received?

  5. What are the Buyers' and the Suppliers' obligations?


Example 3. Enquiry and order

A business transaction often starts with an inquiry which may later be followed by an order.

Both inquiry and order are meant to arose and stimulate business activity on the part of recipient. They are typically asking letters. Orders express the writer's intention to do business with his correspondent, usually to buy some goods from them.

Airport of Domodedovo

Domodedovo area

Moscow region

Russian Federation

142015

Garment factory

Customs officers' Clothing

306, Pererva Street

Novosibirsk

R F

961500

4 Nov. 2010

Gentlemen:

Thank you for your quotation of October 30. We have pleasure in placing an order with you for 1,900 suits at Price: 3.745 rubles in the colours and sizes specified below:

Quantity

Size

Colour

Quantity

Size

Colour

0

8, 16

white

0

10,12,14

red

0

10,12,14

white

0

16

yellow

50

8,16

green

0

10,12,14

yellow

100

10,12,14

green

50

16

black

0

8,16

red

100

10,12,14

black

We shall open a letter of credit with your bank as soon as we receive your order acknowledgement. Please arrange for immediate collection and transport since we need the suits for New Year.

Yours truly,

P.Zernov

P. Zernov

HR manager

NOTES: It is an import order, and, as we can notice, placing orders is simple from the point of view of letter writing. The fact is that usually the purchasing department or the buyer fills in an order form. But in this case the correspondent prefers to write a letter in order to make certain points quite clear. There are special import regulations which are touched upon in the last paragraph: it is necessary to complete formalities and to stress delivery instructions.

It should be mentioned here that the supplier must send order acknowledgement as an answer to order promptly to thank his customer for the order and to confirm it.

If some conditions have changed, the customer must be notified. In case the goods ordered are no longer available, a substitute may be offered.

Example 4. The advice of dispatch

This advice of dispatch follows the order acknowledgement.

Garment factory

Customs officers' Clothing

306, Pererva Street

Novosibirsk

R F

961500

Airport of Domodedovo

Domodedovo area

Moscow region

Russian Federation

142015

20th November, 2010

Dear Sirs:

We have pleasure in notifying you that your credit was confirmed by our bank yesterday, 19th November. We have had the 1900 suits collected today for transport by Delta Airlines to Moscow on 25th November.

Enclosed is our invoice for the goods in question plus the extra charges for air freight, packing list to facilitate customs clearance at your end, certificate of origin, air waybill and insurance policy.

Hoping that this initial order will lead to further business, we are.

Yours faithfully,

DA Lavrova

D.A. Lavrova

Sales Manager


NOTES: The first thing to be done before writing such a letter is to examine carefully whether the partners account is valid or not. So in the first paragraph we come across the phrase «your credit was confirmed by our bank yesterday». Air shipment for dresses is also mentioned here.

The next paragraph deals with the documents which are necessary while importing goods: invoice, packing lists, certificate of origin, air waybill and insurance policy. As it is the initial order by Airport of Domodedovo, the Garment factory (Customs officers' Clothing) hopes to encourage them to place further orders, so their last phrase sounds very polite.

Sum up the exchange of the letters.

Phone the Buyers and tell them that you have received their order and welcome the prospect of their custom. Enquiry if it would suit them to have the goods delivered by air.

CLAIMS

No matter how good our intentions and efforts might be there are bound to be occasions when it is necessary to deal with a complaint, or even make one.

Complaints are often received by companies who ship consignments road. These complaints are sometimes about the quantity of goods received. Perhaps not enough goods were sent, perhaps too many. And sometimes it is a complaint that the wrong goods were sent.

Often there are complaints about inadequate packing, which can cause damage to the goods. Sometimes the complaint is about inferior quality. Buyers in this case often complain that the goods are not up to standard. There may be a discrepancy between the description of the s in the brochure and the goods, which actually arrived. A complaint may be about a delay in shipment, although companies often have a penalty clause in their contract to protect them against loss delay.

Complaints about damage are usually the business of insurance companies, but if the damage is caused by the negligence of the packers then the insurance companies will not accept responsibility. When there is a complaint that the wrong goods were sent, or too any, or too few then it is always necessary to check the packing list for cases, as well as the invoice. Then the agent must investigate what happened. The goods may still be at the port of loading. But the buyer cannot wait for the agent's report. He usually insists on replacements as n as possible.

Bad, inferior or inadequate packing may cause damage to goods in transit. The buyer may accept damaged goods if the supplier offers a discount, but if the goods are badly damaged they may be unsaleable and in case the buyer will demand replacements.

If the delay is very long the buyer may cancel the order, and there у be great loss to both suppliers and buyers.

Sellers most frequently make claims on Buyers because of default payment.

It should be a point of honour with a firm never to blame employees when writing replies to complaints: the firm has undertaken the work and the staff are part of the firm, therefore the firm itself is at fault and must take the consequences.

It would be wrong policy to reject the claim off-hand. The responsible party must carefully explain why the claim is declined and try to persuade the dissatisfied party to withdraw the claim If the contract is infringed and the parties in dispute cannot reach mutual understanding, i.e. cannot settle the matter amicably then commercial disputes are settled by arbitration. When the parties refer their disputes to the Arbitration Commission each party chooses arbitrator from among the members of this Commission. If the arbitrates fail to come to terms they appoint an umpire, another member of the same Commission.

Then the case is heard before a tribunal comprising two arbitrators and one umpire. The award is made by a majority vote.

The award of the Arbitration Commission is final and binding upon both parties.

Questions:

  1. What complaints can the Buyers make against the Suppliers?

  2. What may happen if there is a discrepancy between the goods ser and their description on the invoice?

  3. Who usually deals with complaints about the damage to the goods?

  4. In what case do insurance companies refuse to compensate for the damage?

  5. What should the Suppliers do if there is a complaint about delivery of the wrong goods?

  6. When can a contract be cancelled? Who is to recompense for the losses?

  7. When are cases settled in arbitration?


VOCABULARY

claim

to acknowledge, admit a claim

to make a claim on/against sb for sth

to settle a claim

to submit a claim to

to reject a claim

to withdraw a claim

justified, well-grounded claim

unjustified, groundless claim
to claim compensation for the loss/to claim damages

to cause damage to the goods

the goods are up to standard

substandard/faulty goods

Compare: damaged, defective goods

discrepancy

penalty clause

negligence

through sb's negligence

to accept/take responsibility

racking list

in transit

default of/in payment
to undertake

to undertake the work

to undertake to do sth

thе firm itself is at fault

responsible party/ respondent, defendant

dissatisfied party/plaintiff, claimant

to infringe/break a contract infringement/breach of a contract

gross infringement

to reach mutual understanding

dispute

to settle a dispute by arbitration

to settle a dispute amicably (in an

amicable/friendly/way)

to refer a dispute to arbitration/

the arbitration commission

arbitration

arbitrator

umpire

to come to terms/to come to an agreement/arrangement/to agree on

the award of the arbitration commission is final and binding upon both parties
the award is made by a majority vote


претензия, рекламация, иск

признать законность претензии, иска

предъявить претензию кому-л. на что-л.

урегулировать претензию

передать претензию кому-л.

отклонить рекламацию

забрать, отказаться от своей претензии

справедливая, обоснованная претензия

несправедливая, необоснованная претензия

требовать возмещения убытков
вызвать повреждение товара

товар соответствует, отвечает стандарту

некондиционный товар

поврежденный, дефектный товар

несоответствие

пункт о штрафах

халатность, недосмотр

по чьей-л. халатности

взять на себя ответственность упаковочный лист

в пути

отказ от уплаты, невыполнение (денежных) обязательств

предпринимать, брать обязательства

браться за работу/поручение

взять обязательства сделать что-л.

фирма сама виновата

сторона ответчик

неудовлетворенная сторона, истец

нарушить контракт

нарушение контракта

грубое нарушение

прийти к взаимопониманию

спор, конфликт

решить спор в арбитраже

решить спор дружески
передать спор в арбитраж
арбитраж, третейский суд

арбитр

суперарбитр

договориться, прийти к соглашению
решение арбитражной комиссии окончательно и обязательно для обеих сторон

решение принимается большинством голосов

1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Деловые письма iconИзложение причины, побудившей обратиться с просьбой
Составляются также письма-приглашения, письма-просьбы, письма-извещения, письма-ответы, письма-извинения, письма-требования (рекламация),...

Деловые письма iconИзложение причины, побудившей обратиться с просьбой
Составляются также письма-приглашения, письма-просьбы, письма-извещения, письма-ответы, письма-извинения, письма-требования (рекламация),...

Деловые письма iconУрок русского языка в 9 «Б» классе по теме: «Деловые документы. Автобиография. Заявление»
Деловые бумаги – это расписки, заявления, докладные протоколы, договоры, характеристики и т д

Деловые письма iconУрок русского языка в 9 классе Тема: Деловые документы (автобиография, заявление)
Оборудование: презентация «Деловые бумаги», раздаточный материал (образцы документов для редактирования, листы самооценки)

Деловые письма iconУрок русского языка в 5 классе тема «как писать письма»
Образовательная: познакомить учащихся с историей появления письма и почты, особенностями написания письма, формировать умения выделять...

Деловые письма iconУрок развития речи в 5 классе по теме "Как писать письма"
Образовательная: познакомить учащихся с историей появления письма и почты, особенностями написания письма, формировать умения выделять...

Деловые письма iconПоложение о порядке заполнения документов государственного образца...
Мо РФ от 19. 02. 04 г. №14-51-38/13, приказа мо РФ от 17. 11. 05 г. №281, письма мо РФ от 31. 03. 05 г. №03-404, письма мо РФ от...

Деловые письма iconТвои деловые бумаги
В жизни каждому взрослому человеку приходится решать много важных дел. А для этого нужно не только понимать деловые бумаги, но и...

Деловые письма icon“Деловые бумаги” является значимым разделом в курсе русского языка...
«Коррекционная работа на уроках русского языка, как средство мотивации к обучению и социализации учащихся с овз»

Деловые письма iconРабочая программа Цели освоения дисциплины Цель изучения дисциплины...
«Деловые коммуникации» относится к дисциплинам базовой части профессионального цикла ( Б. 8). Для освоения дисциплины «Деловые коммуникации»...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск