Скачать 1.62 Mb.
|
ЗНАЧЕНИЕ МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ1. Модальный глагол саn выражает возможность или способность совершить действие. На русский язык обычно переводится словами могу, умею. В прошедшем неопределенном времени он имеет форму could. He имеет формы будущего неопределенного времени: It is generally acknowledged that nuclear war can lead only to the suicide of the human race. Общепризнанно, что ядерная война может привести только к самоуничтожению человечества. Глагол саn употребляется также для выражения реальной или предполагаемой возможности: This work could be done at once. Эту работу можно было сделать сразу. 2. Модальный глагол may выражает разрешение или возможность совершить действие. На русский язык обычно переводится словами могу, можно. В прошедшем неопределенном времени он имеет форму might. Формы будущего неопределенного времени не имеет: Не that comes first to the hill may sit where he will. Кто первым приходит на холм, может сесть там, где хочет. (Кто первым палку взял, тот и капрал.) Глагол may употребляется также для выражения предположения (с оттенком сомнения): Не may not know about it. Он может и не знать об этом. (Возможно, он не знает об этом.) 3. Модальный глагол must выражает обязанность, необходимость совершения действия в силу определенных обстоятельств, а также приказание или совет. На русский язык обычно переводится словами должен, нужно, обязан. Он имеет только форму настоящего неопределенного времени, т. е. форм прошедшего неопределенного и будущего неопределенного времени не имеет. Whatever his political opinions he must help us. Какими бы ни были его политические взгляды, он должен нам помочь. Глагол must употребляется также для выражения предположения (с оттенком вероятности): Ten minutes must have passed before we again heard the lookout's warning. Должно быть, прошло минут десять, прежде чем мы снова услышали предупреждение наблюдателя. 4. Модальный глагол ought выражает моральную необходимость совершения действия. На русский язык обычно переводится словами должен, должен бы, следует, следовало бы. Имеет только форму настоящего неопределенного времени ought, т. е. форм прошедшегои будущего неопределенного времени не имеет. После модального глагола ought смысловойглагол в неопределенной форме употребляется с частицей to: I suppose I ought to confiscate it, but I hate to treat an officer in that way. Я полагаю, мне следовало бы конфисковать это, но я терпеть не могу так обращаться с офицером. 5. Модальный глагол need выражает необходимость совершения действия. На русский язык обычно переводится словами нужно, надо. Он имеет только форму настоящего неопределенного времени need, т. е. форм прошедшего и будущего неопределенного времени не имеет: We need talk of this no more. Нам больше не нужно об этом говорить. 6. В качестве модального глагола употребляется также глагол should. Глагол should выражает совет, субъективную необходимость совершения действия. На русский язык обычно переводится словами должен, следует. Имеет только одну форму should: The instructions should be written in clear language. Инструкции нужно писать (должны писать) ясным языком. 7. Глагол to have to в качестве модального имеет значение необходимости, вызваннойобстоятельствами. На русский язык переводится словами должен, приходится, вынужден. We have to get up very early on Sundays. По воскресеньям нам приходится вставать очень рано. 8. Роль модального глагола выполняет также и глагол to be (to), который употребляется для выражения необходимости совершить действие по предварительной договоренности, намеченному плану или приказу: You are to be back by three o'clock. Вы должны вернуться к трем часам. |
Методические указания по выполнению контрольных работ по дисциплине «Иностранный язык (второй)» для студентов специальности 100201.... | Иностранный язык. 5-9 классы. –Английский язык Москва Русское слово и Macmillan 2012 | ||
Методические указания по выполнению внеаудиторной самостоятельной работы по учебной дисциплине иностранный язык предназначены для... | Иностранный язык. 5-9 классы. 4-е изд. М.: Просвещение, 2012. 144 с. (Стандарты второго поколения) | ||
Иностранный язык. 5-9 классы. 4-е изд. М. Просвещение, 2011. 144 с. (Стандарты второго поколения) | Иностранный язык. 5-9 классы. 4-е изд. М. Просвещение, 2011. 144 с. (Стандарты второго поколения) | ||
Иностранный язык. 5-9 классы. 4-е изд. М.: Просвещение, 2011. 144 с. (Стандарты второго поколения) | Учебно методическая разработка по английскому языку для выполнения контрольных и самостоятельных работ студентов изоп нгау | ||
Методические указания предназначены для студентов II-IV курсов очной формы получения образования спо всех профилей | Методические указания и материалы по организации самостоятельной работы студентов по английскому языку разработаны на основе Федерального... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |