Жеребило Татьяна Васильевна словарь лингвистических терминов издание 5-е, исправленное и дополненное


Скачать 13.53 Mb.
НазваниеЖеребило Татьяна Васильевна словарь лингвистических терминов издание 5-е, исправленное и дополненное
страница10/104
ТипДокументы
filling-form.ru > Туризм > Документы
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   104

Антропоцентризм ...
НТИЯЗЫК. Разновидность языка (языкового кода), используемого в определенных ситуациях членами маргинальной группы общества с целью сделать свою речь понятной для своих и непонятной для чужих. Термин введен в научный обиход Майклом Халидеем.

АНТОНИМ СТРУКТУРНЫЙ. Тип антонимов, который определяется их принадлежностью или непринадлежностью к одному и тому же словообразовательному гнезду: добро – зло (разнокорневые антонимы), сердечный – бессердечный (однокорневые антонимы).

АНТОНИМИЯ. Тип семантических отношений между лексическими и другими единицами языка, имеющими противоположные значения. А. проявляется у слов с: 1) качественно-оценочным значением; 2) количественным; 3) временным; 4) пространственным значением. Не вступают в отношения А.: 1) сущ. с конкретным значением (дом, ветка); 2) числительные и многие местоимения; 3) качественные прилагательные со значением цвета (красный, желтый); 4) относительные прилагательные (шелковый, норковый); 5) имена, фамилии людей, географические названия (Асланбек, Батхиев, Назрань).

Антонимы [греч. anti «против» и оnуmа «имя»]. Слова одной и той же части речи, имеющие соотносительные друг с другом противоположные значения; любить - ненавидеть. Не все слова вступают в антонимические отношения. По структуре корня выделяются антонимы:
1) разнокоренные (богатство - нищета); 2) однокоренные (действие - противодействие). По наличию промежуточного между антонимами понятия различают: 1) градуальные антонимы: белый – (серый) – черный; 2) неградуальные: истинный – ложный.

АНТОНИМЫ КОНВЕРСИВНЫЕ. Векторные антонимы, включенные в антонимичес-
кую парадигму на основании противоположной направленности их семантики: войти – выйти,
купить – продать.
Конверсивные антонимы обозначают противоположно направленные
действия.

АНТОНИМЫ КОНТРАДИКТОРНЫЕ. Противоречащие антонимы, обозначающие противопоставленность предметов, признаков, процессов, отношений. Наличие одного из них исключает наличие другого: жизнь – смерть, война – мир, добро – зло.

АНТОНИМЫ КОНТРАРНЫЕ (ПРОТИВОПОЛОЖНЫЕ). Антонимы, обозначающие противопоставленность предметов, признаков, процессов, отношений, допускающие включение в свой состав «среднего» члена парадигмы, т.е. слова с нейтральной окраской, от которого берут отсчет позитивный и негативный члены парадигмы: быстрый – умеренный – медленный.

АНТОНОМАЗИЯ [др.-греч. άντονομαζία переименование]. 1) Одна из разновидностей метонимии, основанная на замене имени собственного нарицательным и наоборот; например «ловеласов обветшала слава»; 2) обозначение лица или объекта словом, имеющим отвлеченное значение качества; напр. «Всевышний» вм. «Бог».

АНТРОПОЛОГИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА (ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ). Направление исследований междисциплинарного характера, объединяющее лингвистический, этнографический, культурологический подходы. Направление возникло в американской лингвистике в связи с исследованием языков коренного населения Северной Америки.

АНТРОПОМОРФИЗМ. Уподобление человеку, наделение животных, предметов, явлений природы, мифических существ человеческими свойствами и качествами. Явление А. используется в фольклоре, баснях, поэтических текстах.

АНТРОПОМОРФИЧЕСКИЕ МЕТАФОРЫ. Метафоры, развившиеся по модели человек – животные, птицы, деревья, растения, различные приспособления, орудия труда и др.: вдова – кукушка, стукач – дятел.

АНТРОПОНИМИКА [антропо… др.-греч. ονύμα имя]. 1) Область ономастики, исследующая происхождение, изменение, географическое распространение, общественное использование и т.п. собственных имен людей; 2) совокупность собственных имен того или иного языка. Направление лингвистических исследований, связанное с изучением личных имен, раздел ономастики. Антропонимы делятся на следующие группы: 1) личные имена; 2) патронимы; 3) матронимы; 4) отчества; 5) фамилии; 6) родовые имена; 7) прозвища; 8) псевдонимы; 9) криптонимы и др. Раздел лексикологии, изучающий собственные имена людей.

АНТРОПОНИМИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ. Словари, регистрирующие и объясняющие фамилии, имена, отчества людей, их прозвища, псевдонимы.

АНТРОПОНИ́МИЯ. Совокупность антропо́нимов.

Антропонимы. Разновидность имен собственных: имена людей.

АНТРОПОФО́НИКА. Раздел языкознания, изучающий физиологию звуков человеческой речи вне связи с функциями этих звуков.

Антропоцентризм в лингвистике. Подход к исследованию языка, приспособленный к нуждам человека, его потребностям.

А
Аппликация
О́РИСТ [от греч. άοριστος – неограниченный, неопределенный]. Система глагольных форм, первоначально обозначавших неопределенное прошедшее действие.

АОРИСТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ ГЛАГОЛОВ СОВЕРШЕННОГО ВИДА. Функция глаголов совершенного вида, нацеленная на передачу динамики, дает возможность выразить смену ситуаций во времени, определить их последовательность.

АПАГОРЕ́ЗИС [др.-греч.: απογορεσις отговаривание]. Текст, содержащий какие-либо предостережения, уговоры, запреты: Нельзя так себя вести. Это вовсе не хорошо.

АПЕЛЛЯТИВАЦИЯ [лат.: appellare называть, именовать]. Переход собственных имен в нарицательные, основанный на метонимии: ом – единица электрического сопротивления; Ом – французский физик.

Апикальная артикуляция. Артикулирование переднеязычных согласных поднятым кончиком языка, который сближается с альвеолами (в английском языке).

АПИКАЛЬНЫЕ СОГЛАСНЫЕ ЗВУКИ. Переднеязычные согласные, образуемые при сбли-жении или смыкании кончика языка (апекса) с верхними зубами или альвеолами: [д], [т] и др.

АПО́ДОЗИС [др.-греч.: αποδοσις]. Вторая часть сложного предложения или периода со значением вывода, отделяемая от первой части (протазиса) особой интонацией: Они мои друзья, так что можно будет их обо всем попросить.

АПОКОЙНУ́ [др.-греч.: αποκοινος разобщать]. Конструкция, в составе которой к одному управляющему слову относятся два неоднородных дополнения: Он любил цветы и хорошо
покушать.


АПОКО́ПА [др.-греч.: αποκοπε]. Отпадение одного или нескольких звуков в конце слова: Вась вм.: Вася.

АПОЛОГИЯ [др.-греч.: απολογια]. 1. Устная или письменная речь, нацеленная на оправдание кого-либо, защиту догм, учений. 2. Чрезмерное восхваление, предвзятая защита кого-, чего-нибудь.

АПОПЛАНЕ́ЗИС [греч.: αποπλανεσις отступление]. Устная речь, в которой говорящий
вместо ответа на поставленный вопрос переходит к другой теме или уклоняется от темы или
ответа.

АПОСИОПЕЗА, или АПОСИОПЕЗИС, АПОЗИОПЕЗИС [лат.: aposiopesis скрытие, утаивание]. Внезапный обрыв высказывания, остановка речи, нарушение ее построения вследствие переживаний, наплыва чувств, воспоминаний. А. используется в заголовках, рекламных текстах, привлекая внимание к содержанию высказывания, выполняя функцию заманивания клиентов, вызывая их любопытство.

АПОСТЕРИОРНЫЙ ЯЗЫК. Международный искусственный язык, сконструированный по образцу этнических языков.

АПОСТРО́Ф [греч.: αποστροφος обращенный в сторону или назад]. Надстрочный знак в
виде запятой. Употребляется: 1) для замещения непроизносимых гласных в заимствованных собственных именах: Жанна д’Арк; 2) для обозначения мягкости согласных в фонетической транскрипции: [м’ир]. До 1928 г. апостроф в русской орфографии употреблялся вместо ъ (твердого знака).

АПОСТРО́ФА. См.: Риторическое обращение.

АПОФА́ЗИС, или АПОФАЗИ́Я [греч.: απο вопреки; φασις появление]. Стилистическая фигура, нацеленная на преднамеренное изменение или отрицание автором или героем высказанной мысли: То не ветер ветку клонит, Не муравушка шумит – То мое, мое сердечко стонет, Как осенний лист дрожит.

АПОФЕГМА [греч.: αποφεγμα краткое изречение, сжатое высказывание]. Краткое изречение нравоучительного характера: Уча, учимся (Сенека).

Апперцепция [нем. apperzeption]: 1) психол. зависимость восприятия от предшест-
вующего индивидуального опыта; 2) осознанное восприятие, в отличие от бессознательных перцепций.

Аппликация.1 Бинарная операция комбинаторной математической логики, оперирующая абстрактными наблюдениями. В общеизвестном определении Х. Карри и Р. Фейса «если х и у есть объекты, то х у также объект» аппликация записывается как два символа, поставленные рядом. А значит, АПМ (аппликативная порождающая модель) имеет дело не с цепочками, а с комплексными единицами, с набором упорядоченных элементов, порядок записи которых несуществен. Структура цепочек образует фенотип (внешний вид), структура комплексов - генотип (конструкцию единиц). Выделяются два рода правил порождения комплексов: 1) правила образования комплексов; 2) правила трансформации комплексов. АПМ включает четыре соединенных друг с другом модели (генератора): 1) абстрактный генератор; 2) генератор слов; 3) генератор фраз; 4) генератор трансформационных полей.

А
Аргумент ...
ППЛИКАЦИЯ.2 Вкрапление в публицистический, художественный или разговорный стиль общеизвестных выражений: фразеологических оборотов, пословиц, поговорок, газетных штампов, составных или сложных терминов – в трансформированном виде с целью усиления выразительности, экспрессивности текста.

АППОЗИТИВНЫЕ ОТНОШЕНИЯ. Отношения между приложением и определяемым словом. А.о. указывают на характер согласования в падеже или роде и числе: профессор Ужахова, письмо-загадка.

АППРОКСИМАЦИЯ [лат.: approximatio приближение]. 1. Обучение языку, допускающее замену сложного и объемного материала более простым и менее объемным. 2. В прикладной лингвистике: отношение между лингвистической компьютерной моделью и описываемой ею областью данных.

АПРИОРНЫЙ ЯЗЫК. Международный плановый язык, лексика и грамматика которого не заимствуются из этнических языков. А.я. создавались в XVII-XIX вв. Они основаны на логической классификации понятий (философские языки). Создавались звукосимволические языки, А.я. с произвольным соотношением знаков и значений (проекты нумерации понятий).

АПТРОНИМЫ [лат.: aptus подходящий]. Говорящие фамилии, указывающие на образ жизни, профессии их носителей: гончар Гончаров.

АРАБИСТИКА. Историко-филологическая дисциплина, исследующая функционирование и развитие литературного арабского языка и его диалектов, историю, материальную и духовную культуру арабских народов.

АРГО [фр. argot]. 1) Воровской язык; 2) диалект определенной общественной группы, создаваемый с целью языкового обособления; отличается от нормы узкопрофессиональной или своеобразно освоенной общеупотребительной лексикой.

АРГО В СОСТАВЕ РАЗГОВОРНОЙ ЛЕКСИКИ. Демократизация языка в конце XX в. привела к тому, что в состав просторечной, разговорной, стилистически сниженной лексики широко хлынули арготические слова: 1) путем прямого заимствования: бухать – пить водку; стучать – доносить; 2) путем семантических трансформаций: беспредел, тусоваться, разборка. Семантическая экспансия социально ограниченной лексики в общеупотребительную речь обусловлена разгерметизацией корпоративного общения: по мере распространения арготические слова приобретают широкое значение.

АРГО КАК ОБЩЕУГОЛОВНАЯ ЛЕКСИКА. Разновидность лексики преступного мира: ёрш – бывший вор в законе, громила – грабитель.

АРГО КАК ОСОБАЯ РАЗНОВИДНОСТЬ РЕЧИ. Особая социальная разновидность речи (тюремно-воровская речь), существующая на базе общенародного языка. Специфические черты арготической речи: 1) условность и ограниченность распространения; 2) наличие вариантных форм, обусловленных устной формой речи: кандыбать, шкандыбать; 3) многозначность (эпидигматика) слова: махаться – меняться, драться; 4) моделирование фразеологизмов: крутить дело – вести следствие; 5) коннотации негативной оценки (грубо, унижит., презрит., оскорбит.): бестолковка – голова.

АРГО КАК СПЕЦИАЛИЗИРОВАННАЯ ЛЕКСИКА. Разновидность лексики преступного мира, распределенная по видам преступлений: медведка – взломшик сейфов, очкарик – вор, проникающий через окно.

АРГОТИЗМЫ [фр. ед.ч.argotisme]. Слова и обороты речи, заимствованные литературным языком из того или иного арго и используемые как стилистическое средство, обычно для характеристики речи персонажа.

АРГОТИЧЕСКИЙ [< арго]. Жаргонный, принадлежащий к арго.

АРГУМЕНТ ВОСХОЖДЕНИЯ. В риторике: центральное звено эпидейктической аргументации, основанное на понятии совершенствования.

АРГУМЕНТ ЗАМЕЩЕНИЯ. В риторике: один из судительных аргументов, имеющих статус оценки, используемый как главный технический прием введения в заблуждение; А.з. основан на подстановке любого элемента риторического факта: субъекта, действия, обстоятельства, целей, объекта, имени, подстановка ответственности.

АРГУМЕНТ К АВТОРИТЕТУ. В риторике: один из эпидейктических аргументов, основанных на праве ритора быть учителем, пророком, проповедником; авторитет может быть представлен: а) внешней инстанцией; б) эмпирической очевидностью; в) нравственным чувством аудитории; г) рациональной интуицией; д) внутренним опытом аудитории.

АРГУМЕНТ К ВЫБОРУ. В риторике: один из судительных аргументов, имеющих статус оценки, основанный на топе противоположного как основании сравнительной оценки.

А
Аргумент ...
РГУМЕНТ К ДОЛЖЕНСТВОВАНИЮ. В риторике: один из совещательных аргументов, требующий формулировки нормы, указывающий на норму, апеллирующий к долгу; может быть составной частью других аргументов

АРГУМЕНТ К ИСТОЛКОВАНИЮ. В риторике: один из судительных аргументов, отражающий статус определения, включающий: а) установление частичной несовместимости случая и нормы; б) разделение в норме формулировки и общего смысла; в) сведение общего смысла с содержанием факта; г) нахождение хода истолкования; д) формулировка истолкования; е) редукция факта к формулировке истолкования и истолкования к норме.

АРГУМЕНТ К ЛИЦУ. В риторике: один из судительных аргументов, отражающий статус установления, определяющий совместимость субъекта и деяния.

АРГУМЕНТ К МОДЕЛИ. В риторике: один из эпидейктических аргументов, основанный на подражании идеальной личности; антимодель противоположна модели как образец отрицательных ценностей; воспроизводимые модели указывают на прецедент; невоспроизводимые – на принцип или метод мышления, деятельности.

АРГУМЕНТ К НЕВЫНОСИМОСТИ. В риторике: один из совещательных аргументов, не содержащий конкретного решения; состоит в том, что «надо что-то предпринять», так как состояние предмета невыносимо для аудитории; предмет и объект здесь не различаются именно в силу бессодержательности самого предложения, связь положения с доводами строится через изображение реальной ситуации как антимодели; ритор обращается к индивидуальным интересам аудитории, которые ущемлены, и обещает им освобождение от всяческих стеснений.

АРГУМЕНТ К НОРМЕ. В риторике: один из судительных аргументов, отражающий статус определения, нацеленный на обращение к правовым или моральным нормам.

АРГУМЕНТ К ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМ. В риторике: один из судительных аргументов, отражающий статус установления, включающий данные, относящиеся привходящим свойствам субъекта или к обстоятельствам ситуации, которые ограничивают ответственность или указывают на невозможность совершения деяния субъектом.

АРГУМЕНТ К ОПТИМУМУ. В риторике: один из совещательных аргументов, приводящий к представлению оптимального решения в сложившихся обстоятельствах; может быть выражен в следующей форме: наименьшее зло, наибольшее счастье для наибольшего числа людей, простейшее решение, наиболее экономичное решение, общеприемлемое решение, проторенный другими путь, мнение большинства и т.п.; приведение к оптимуму – проигрыш всех сторон дискуссии, т.к. оптимальное решение, как правило, бывает непоследовательным, аргументация к оптимуму обычно понижающая.

АРГУМЕНТ К ОПЫТУ. В риторике: один из совещательных аргументов, обоснованный при помощи прецедента решения, который заведомо содержит положительный результат.

АРГУМЕНТ К ПРЕХОЖДЕНИЮ. В риторике: один из судительных аргументов, имеющих статус оценки, основанный на представлении о круговращении мира и судеб и выражающий мифологию детерминизма.

АРГУМЕНТ К ПРЕЦЕДЕНТУ. В риторике: один из судительных аргументов, имеющих статус оценки, при котором термы могут рассматриваться как равнозначные; если предыдущее является критерием оценки последующего, то мы имеем дело с прецедентом.

АРГУМЕНТ К ПРИЧИНЕ. В риторике: один из судительных аргументов, отражающий статус установления, в котором используются цель и обстоятельства, если действие субъекта не рассматривается как произвол.

АРГУМЕНТ К ПРОГРЕССУ. В риторике: один из судительных аргументов, имеющих статус оценки, основанный на топе «предыдущее/последующее», в котором приоритет отдается последующему.

АРГУМЕНТ К СМЫСЛУ. В риторике: один из эпидейктических аргументов, включающий предмет в более широкую область содержания как часть, вид, средство; придание смысла означает представление предмета в совокупности его частей, видов.

АРГУМЕНТ К СОВМЕСТИМОСТИ. В риторике: один из судительных аргументов, имеющий статус определения, состоящий в сведении или разведении норм, к которым относится установленный факт.

АРГУМЕНТ К СОСТАВУ. В риторике: один из судительных аргументов, отражающий статус установления, представляющий собой изображение действия в его событийной основе и снабжаемый характеристикой действия.

АРГУМЕНТ К ЦЕЛИ И СРЕДСТВАМ. В риторике: один из судительных аргументов, имеющих статус оценки, основанный на сопоставлении целей и средств; в данной аргументальной ситуации возможны восемь основных схем апологетической аргументации: 1) полное признание правомерности целей и средств; эта схема стандартно применяется в любой апологетике целей и средств; интерпретация нормы предстает как относительная; 2) более либеральный вариант с частичным разведением целей и средств предполагает признание частичной несовместимости нормы цели и нормы средства, следовательно, средства признаются более жестокими; 3) разведение целей и средств с распределением ответственности; 4) частичное перераспределение целей и средств с возложением ответственности на жертву и аудиторию; 5) разведение и замещение средств при сохранении их частичной совместимости с целями; 6) расщепление деятеля и ответственности; 7) нахождение более высокой и общей цели и соответствующей ей нормы, которая оправдывает и прощает применение дурных средств; 8) разделение целей и распределение хороших и дурных средств по целям. Апологетическим приемам противостоят приемы критической или разоблачительной аргументации; характеризуются тем, что сведенное в апологетике разделяется, а разделенное в апологетике – сводится; разоблачительная аргументация выстраивается по следующей схеме: 1) цели и средства признаются правильными, но деятель обвиняется в непоследовательном и несвоевременном применении средств; 2) цели признаются достойными, средства правильными, но недостаточными, деятель обвиняется в непредусмотрительности и авантюризме; 3) цели признаются правильными, но им противопоставляются средства; ответственность возлагается на деятеля; 4) средства противопоставляются целям: цели признаются правильными, средства несовместимыми с ними; деятель предстает виновным; 5) цель рассматривается как утопическая и неверно поставленная, а средства сводятся с целью как неизбежное ее следствие; норма представляется более высокой, чем цель; деятель обвиняется в добросовестном заблуждении; 6) цели и средства меняются местами: средство рассматривается как безнравственное; эта схема является полным и безоговорочным обвинением и разоблачением;7) компрометируются средства и цели; цели рассматриваются как несуществующие, а средства – подменяются; действительные цели – личное стремление к власти; снижается уровень ответственности деятеля, который предстает как заурядный психопат или уголовник; 8) цели и средства признаются взаимосвязанными и сводятся с личностью и замыслом деятеля; норма, к которой относится цель, компрометируется, и цель признается несостоятельной и недостойной; средства также недостойные, деятель обвиняется в злонамеренном и несостоятельном выдвижении обманных целей и в применении естественных для него и соответствующих целям средств.

А
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   104

Похожие:

Жеребило Татьяна Васильевна словарь лингвистических терминов издание 5-е, исправленное и дополненное iconСловарь лингвистических терминов издательство «советская энциклопедия»...
Словарные статьи содержат толкования терминов, иллюстрации их употребления и лримеры. В приложении даны основ ные понятия теории...

Жеребило Татьяна Васильевна словарь лингвистических терминов издание 5-е, исправленное и дополненное iconПравославная Церковь и Сектанты. Часть Общие вопросы
Протоиерей Димитрий Ив. Владыков (1863-1955) Издание второе, исправленное и дополненное, 2002 год

Жеребило Татьяна Васильевна словарь лингвистических терминов издание 5-е, исправленное и дополненное iconМетодические рекомендации ( издание 3-е, исправленное и дополненное)...
«Памятники науки и техники в музеях России»: доктор технических наук Г. Г. Григорян

Жеребило Татьяна Васильевна словарь лингвистических терминов издание 5-е, исправленное и дополненное iconУчебник материал подготовлен с использованием правовых актов по состоянию...
Коробеев А. И. заведующий кафедрой уголовного права Юридического института Дальневосточного государственного университета, доктор...

Жеребило Татьяна Васильевна словарь лингвистических терминов издание 5-е, исправленное и дополненное iconМетодические указания к написанию выпускной квалификационной работы...
Приложение Заявление о самостоятельном характере выпускной квалификационной работы

Жеребило Татьяна Васильевна словарь лингвистических терминов издание 5-е, исправленное и дополненное iconНиколай Щур Правовая Неотложка Памятка арестованными и их родственникам...
Прочтите брошюру, которую Вы держите в руках. Возможно, она ответит на основные вопросы, возникшие у вас в связи с Вашим арестом...

Жеребило Татьяна Васильевна словарь лингвистических терминов издание 5-е, исправленное и дополненное iconУчебник в двух частях Часть 2 2-е издание, исправленное и дополненное...
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования

Жеребило Татьяна Васильевна словарь лингвистических терминов издание 5-е, исправленное и дополненное iconУчебное пособие издание второе, исправленное и дополненное москва...
Г75 Грачева Е. Ю., Соколова Э. Д. Финансовое право: Учебное пособие. 2-е изд., испр и доп. М.: Юриспруденция, 2000. 304 с

Жеребило Татьяна Васильевна словарь лингвистических терминов издание 5-е, исправленное и дополненное iconСловарь таможенных терминов
А][ б ][ в ] [ г ][ д ][ е ] [ ж ][ з ][ и ] [ к ][ л ][ м ] [ н ][ о ][ п ] [ р ][ с ][ т ] [ у ]

Жеребило Татьяна Васильевна словарь лингвистических терминов издание 5-е, исправленное и дополненное iconСоциология: искусство задавать вопросы (издание второе переработанное и дополненное)
Социология: искусство задавать вопросы. Издание 2-е, переработанное и дополненное. М., 1998

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск