Kapitel IV. Eine Reise durch die Bundesrepublik Deutschland (21ч+6 ч)
Блок 1. Lesen macht klug (4 ч+2ч)
|
79
| Чтение информации о Германии.
| Краткая информация о Германии, известная школьникам.
| Читать и вспоминать, что уже известно о Германии.
| Работать с письменным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации
| Метод проектов
|
|
|
80
| Чтение текста о Боварии с извлечением основной информации
| Текст „Bayerische Weltstadt“.
| Читать текст с извлечением основной информации, вычленяя при этом главные факты, опуская детали и используя комментарий. Находить в тексте эквиваленты к данным предложениям.
|
|
|
81
| Чтение текстов из рекламных проспектов о немецких городах
| Текст „Berlin“.
Текст „München“.
| Читать тексты из рекламных проспектов о немецких городах с последующим обменом информацией в группах.
|
|
|
82
| Чтение текста с пониманием основного содержания, опираясь на карту Рейна.
| Текст „Den Rhein entlang“.
Текст „Der romantischste aller deutschen Flüsse“.
| Читать текст с пониманием основного содержания, опираясь на карту Рейна. Находить информацию в текстах о Рейне о его значимости.
| Составление схемы
|
|
|
83
| Чтение текста о песни и составление диалога на её основе.
| Песня „Wo ist hier ein Restaurant?“
| Читать текст песни, петь её и составлять диалоги на основе текста песни
| Работа в парах
|
|
|
84
| Проект «Разговорник. В ресторане»
|
|
| учебно-исследовательская работа, выполнение проектной деятельности: выбор темы исследования, составление плана работы, знакомство с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту
| Проект
|
|
|
Блок 2. Lernst du was, dann weißt du was! (3 ч)
|
85
| Лексика «На вокзале»
| Презентация лексики по теме „Auf dem Bahnhof“.
Сообщения на вокзале.
Расписание поездов.
Ситуация „An der Auskunft/An der Information“.
Подстановочное упражнение.
| Семантизировать самостоятельно новую лексику по контексту и с опорой на иллюстрации. Переводить текст объявлений на вокзале, пользуясь словарём для перевода выделенных слов. Составлять по аналогии объявления на вокзале. Активизировать новую лексику в речи в ситуациях «Покупка билетов на вокзале», «У информационного бюро». Закреплять новую лексику в речи с опорой на рисунки.
| существенное расширение лексического запаса и лингвистического кругозора;
осуществлять словообразовательный анализ слов
| Дерево ожиданий
|
|
|
86
| Монолог по карте «Путешествие по Рейну»
| Ситуация „Das Abschiednehmen und das Abholen gehören auch zum Bahnhofsleben“.
Контекст для презентации новых слов.
Карта Рейна от Майнца до Кёльна и вопросы к ней
| Переводить на русский язык предложения, включающие незнакомую лексику. Составлять связное монологическое высказывание с использованием в качестве опоры отдельных слов и словосочетаний, а также карты Германии с изображением Рейна и городов на нём от Майнца до Кёльна.
| Совершенствование коммуникативной и общей речевой культуры, совершенствование приобретённых иноязычных коммуникативных умений в говорении
| Самостоятельная работа
|
|
|
87
| Сочинение по теме «Путешествие» с использованием лексической таблицы
| Мини-текст „Rundfahrt“.
Слова, из которых можно образовать новые слова.
Лексическая схема по теме „Reise“
| Систематизировать лексику с использованием лексической таблицы. Составлять рассказы и писать сочинения по теме „Reise“ с использованием лексической таблицы
| совершенствование приобретённых иноязычных коммуникативных умений в письменной речи
| Самостоятельная работа
|
|
|
Блок 3. Wir sind ganz Ohr (2 ч)
|
88
| Аудирование описания прогулки по Берлину и пометки на плане городов, объектов. о которых идёт речь.
| Описание прогулки по Берлину.
Текст „Das verpasste Oktoberfest“.
| Слушать описание прогулки по Берлину и отмечать на плане города объекты, о которых идёт речь. Фиксировать письменно в рабочей тетради отдельные факты из прослушанного. Воспринимать в аудиозаписи текст и отвечать на вопросы, а затем письменно фиксировать в рабочей тетради дату проведения праздника Oktoberfest.
| работать с прослушанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации
| Самостоятельная работа
|
|
|
89
| Аудирование диалога и выполнение тестовых заданий на контроль понимания прослушанного
| Диалог „In der Imbissstube“.
Текст „Noch einmal dasselbe“.
Объявления на вокзале
| Слушать диалог и выполнять тестовые задания на контроль понимания прослушанного. Слушать небольшой по объёму текст и отвечать на вопрос по содержанию. Слушать объявления, звучащие на вокзале, и отвечать на вопросы
| Самостоятельная работа
|
|
|
Блок 4. Grammatik. Ist das eine harte Nuss? (4 ч)
|
90
| Толкование немецкой пословицы, предлагая несколько вариантов.
| Немецкая пословица о значении путешествий.
Юмористическое стихотворение
„Münchhausen fliegt mit dem Wind“.
| Осуществлять толкование немецкой пословицы, предлагая несколько вариантов. Читать стихотворение о Мюнхгаузене и находить в тексте придаточные определительные предложения.Характеризовать барона Мюнхгаузена
| существенное расширение лексического запаса и лингвистического кругозора
| Фронтальная работа
Ассоциограмма
|
|
|
91
| Употребление относительных местоимений
| Упражнение на употребление придаточных определительных предложений.Памятка об употреблении придаточных определительных предложений, в которых перед относительными местоимениями стоят предлоги. Подстановочные упражнения на употребление относительных местоимений
| Употреблять относительные местоимения, заполняя ими пропуски в предложениях.
| Совершенствование приобретённых иноязычных языковых навыков.
выборочно использовать перевод;
пользоваться двуязычными словарями
| Самостоятельная работа
|
|
|
92
| Страдательный залог.
| Passiv на русский язык.
Памятка об образовании и употреблении форм Passiv в речи.
Вопросы по работе с памяткой.
| Анализировать способы перевода предложений в Passiv на русский язык. Знакомиться с памяткой об образовании и употреблении форм пассива и правилах перевода их на русский язык. Переводить предложения в Passiv на русский язык.
| Фронтальная работа
|
|
|
93
| Перевод предложений в страдательном залоге на русский язык.
| Упражнения на перевод предложений в Passiv на русский язык
| Составлять предложения по образцу, используя в них форму Passiv
| Самостоятельная работа
|
|
|
Блок 5. Reden ist Silber und Schweigen ist Gold. Aber nicht beim Fremdsprachenlernen! (3 ч+1ч)
|
94
| Чтение полилога о Кёльне.
| Полилог „Eine Stadtrundfahrt durch Köln“.
| Читать вполголоса за диктором полилог в аудиозаписи, стараясь понять содержание. Читать полилог по ролям и инсценировать его.
| Работать с письменным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации
| Работа в группах
|
|
|
95
| Чтение диалогов по ролям.
| Микродиалог, вычлененный из полилога.
| Выделять микродиалоги из полилога в качестве иллюстраций к рисункам. Читать выделенные из полилога диалоги по ролям.
| Ролевая игра
|
|
|
96
| Диалог по аналогии «В закусочной»
| Диалоги в ситуации „In der Imbissbude“
| Составлять диалоги по аналогии.
| Совершенствование коммуникативной и общей речевой культуры, совершенствование приобретённых иноязычных коммуникативных умений в говорении
| Работа в парах
|
|
|
97
| Ролевая игра в ситуации „В закусочной» с опорой на данное меню.
| Ролевая игра
| Участвовать в ролевой игре в ситуации „In der Imbissbude“ с опорой на данное меню.
| Ролевая игра
|
|
|
Блок 6. Wir prüfen, was wir schon können (3 ч+1ч)
|
98
| Систематизация лексики по словообразовательным элементам
| Систематизация лексики по словообразовательным элементам.
| Систематизировать лексику по теме по словообразовательным элементам.
| существенное расширение лексического запаса и лингвистического кругозора;
осуществлять словообразовательный анализ слов
| Таблица
|
|
|
99
| Монолог о городе с использованием рисунков и фотографий.
| Ситуация «Описание города по рисункам и фотографиям».
| Проводить «заочную экскурсию» по городу с использованием рисунков и фотографий.
| Совершенствование коммуникативной и общей речевой культуры, совершенствование приобретённых иноязычных коммуникативных умений в говорении
| Самостоятельная работа
|
|
|
100
| Монолог « Программа пребывания зарубежных гостей»
| „Die Deutschlandsreise“ – монологическое высказывание.
Ситуация «Обсуждение программы пребывания зарубежных гостей» (в форме дискуссии).
| Составлять и обсуждать программу пребывания зарубежных гостей, давая советы, предложения и выражая своё мнение.
| Самостоятельная работа
|
|
|
101
| Чтение текстов с полным пониманием и рассказ о праздниках в Германии
| Тексты: „Fasching und Karneval“, „Pfingsten
| Читать тексты с полным пониманием и рассказывать о праздниках в Германии с использованием информации из текстов
| Работать с письменным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации
| Самостоятельная работа
|
|
|
Блок 7. Deutsch lernen – Land und Leute kennen lernen (2 ч)
|
102
| Чтение информации о городах Германии: Бонне, Франкфурте-на-Одере, Дюссельдорфе, Майнце и Дрездене
| A. Tatsachen, Dokumentation Информация о городах Германии: Бонне, Франкфурте-на-Одере, Дюссельдорфе, Майнце и Дрездене.
Различные таблички и вывески, которые можно увидеть на улицах немецких городов.
| Читать микротексты о городах Германии. Использовать информацию из текстов при решении различных коммуникативных задач в рамках темы.
| формирование выраженной личностной позиции в восприятии мира, в развитии национального самосознания на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с образцами литературы разных жанров, доступными для подростков с учётом достигнутого ими уровня иноязычной подготовки
| Проект
|
|
|
103
| Чтение текста об известном музыканте Иоганне Себастьяне Бахе.
| B. Aus der deutschen Klassik
Текст „Nicht Bach, Meer sollte ich heißen“
| Читать текст об известном музыканте Иоганне Себастьяне Бахе. Знакомиться с некоторыми биографическими данными Иоганна Себастьяна Баха
| Генеалогическое древо
|
|
|
104
| Контрольная работа по теме «Путешествие по Германии»
|
|
| Формировать навыки и умения обобщений, работы с различными контрольно-измерительными материалами.
самостоятельная работа учащихся, связанная со способами рациональной организации своего труда в классе
| Самостоятельная работа
|
|
|
105
| Викторина по страноведению
| Весь материал о страноведении этого года
|
| Игра
|
|
|