Программа дисциплины Базовый курс корейского языка 1,5 года (обязательная) для направления 41. 03. 03 «Востоковедение и африканистика»


НазваниеПрограмма дисциплины Базовый курс корейского языка 1,5 года (обязательная) для направления 41. 03. 03 «Востоковедение и африканистика»
страница9/9
ТипПрограмма дисциплины
1   2   3   4   5   6   7   8   9

9Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента

9.1Тематика заданий текущего контроля


1 курс

Пример контрольной работы (контрольная №4).
1. Переведите на корейский.
1) Мой дом находится рядом с банком.

2) Справа от больницы находится японский ресторан.

3) Туфли стоят под стулом.

4) Книжный шкаф стоит между кроватью и окном.

5) Где находится туалет?

6) Это фотография семьи?

7) Кто этот человек? Он профессор.

8) Сегодня занимаешься корейским языком? Да, и английским тоже занимаюсь.

9) Сегодня встречаюсь с подругой в кафе.

10) Кто этот ребенок? Это младшая сестра Ким Суми.
2. Заполните пропуски и переведите на русский язык.
빌리: 안녕하세요? 제 이름____ 빌리_________________.

미정: 안녕하세요? _____ 미정_______________. 빌리 씨는 학생_______________?

빌리: 아니요, 학생____ 아닙니다. 회사원________________.

미정: 만나서 ________________. 빌리 씨____ 영국 사람________________?

빌리: , 그렇습니다. 미정 씨____ 고향_____ 어디입니까?

미정: 부산_______________. 어디____ 일합니까?

빌리: 삼성____ 일합니다.

미정: 회사는 어디____ 있습니까?

빌리: 옆 건물____ 있습니다.

미정: , 그렇습니까? 알겠습니다.

빌리: 저분____ 누구______________?

미정: ____ 친구입니다.
2 курс

Пример контрольной работы по аспекту «Базовый курс корейского языка» (контрольная №3).
I. 어휘 연습 (30)

1. 다음 단어 중 알맞을 단어를 골라 문장을 완성하시오. ( 4)

1) 통역은 힘이 많이 드는 일이어서 하루종일 (지속적으로/능률적으로) 하기가 불가능합니다.

2) 보고서를 제시간에 완성하려면 (잡담/험담)을 하지 말아야 한다.

3) 요즘 비교적으로 많은 사람들은 자기 재능을 (발달/계발)하기 위해서 맣은 시간과 돈을 씁니다.

4) 한달에 2번 이상 (조퇴/퇴직)할 경우 상여금을 못 받습니다.
2.근’() 들어가는 단어를 4개이상을 쓰시오. 러시아어로 번역하시오. (4)

담’() 들어가는 단어를 6개를 쓰시오. 러시아어로 번역하시오. (6)
3. 다음 단어를 한국어로 정의해 보시오. (6)

홍보하다 –

신입사원 –
4. 알맞을 단어를 쓰시오. (10)

1) 이번 프로젝트에서는 무슨을 일을 _________하게 되었습니까?

2) 회사의 건물과 시설 _______는 총무부에서 합니다.

3) 저 지금 바쁘니까 _____ 일이 아니면 다음에 이야기하죠.

4) 어릴 때는 외과의사가 되어야겠다고 생각했지만 이게 정말 내 ______에 맞는 직업인지 아닌지 알 수가 없습니다.

5) 영어가 _______기 때문에 영어로 된 서류를 이해하는 데 어려움이 있습니다.
II. 문법 연습 (30)

1. 틀린 문법을 찾아 고치시오. 러시아어로 번역하시오. (15)

1) 회원비가 비싼 헬스클럽에 다니니까 월급을 많이 주는가 봐요.

2) 대학을 졸업한 사람에게 복사하기만 시키는 회사가 있는지 몰랐어요.

3) 말을 안 하자마자 밖으로 뛰어나갔어요.

4) 연봉이 아무리 늘어나라도 가격이 훨씬 더 빨리 오르기 때문에 저축할 수 없습니다.

5) 내일까지 리포트를 완성해 보려고 하겠기는 하지만 장담할 수 없습니다.
2. 알맞을 문형을 사용하여 문장을 완성하시오. 러시아어로 번역하시오. (15)

1) 열심히 준비________ 좋은 결과가 있을 겁니다.

2) 회사 주소를 (알다)______________ 지금은 기억이 안 나네요.

3) 미리 (세우다)____________ 일정표에 따라 하시면 이 일을 효율적으로 마무리하실 수 있을 겁니다.

4) ()__________ 번 돈으로 의식주를 해결하게 됩니다.

5) 안 일어나고 뭐 해요? 오늘부터 같이 조깅을 하기로 (하다)______________. 빨리 일어나요!

III. 번역 연습 (40)

1. А: (Чиён) Ты и в этот раз заняла первое место! Поздравляю!

Б: Сколько ни учись, победить тебя сложно.

А: Просто мне повезло. В следующий раз ты (Сумин) наверняка займешь первое место!

3. Предметы общего пользования обязательно кладите на место, после того как попользуетесь ими. Уходя, запирайте двери.

3. А: Система раздельной утилизации мусора действует уже давно, но, похоже, до сих пор многие не знают о ней.

Б: А то! Так много людей, которые выбрасывают мусор где попало.

4. Оба брата так похожи, что их невозможно отличить.

5. А: Вы знаете, что нужно для продления корейской визы?

Б: Нужны справка из университета и паспорт.

6. Самым важным мотивом (условием) при выборе профессии является соответствие собственным интересам.

7. У Суми похоже немало денег. Судя по тому, что она все время покупает то одно, то другое.

8. А: Завтра же экзамен! Не готовишься к нему?

Б: Да, день экзамена, но учиться совсем не охота.

9. Я видел, как быстро идет развитие телекоммуникационных технологий в Корее, поэтому обязательно хотел поступить на работу в корейскую компанию. Если меня примут в Вашу компанию, я буду стараться изо всех сил.

10. Я сегодня так долго готовил материалы к завтрашнему совещанию, поэтому был так занят, что не было времени пообедать.
Пример контрольной работы по аспекту «Практикум письменного перевода с корейского языка» (контрольная №3)
1. Переведите текст на русский язык:

헤드폰으로 우울증과 뇌전증 잡는다

머리에 끼고 잠을 자면 우울증과 심한 뇌전증을 치료하는 데 효과가 있는 헤드폰이 나왔다. 이 장치에는 이마 앞뒤에 붙일 수 있는 정사각형 모양의 패드가 있고, 이 패드는 허리에 찰 수 있는 휴대폰 크기의 계기에 선으로 연결돼 있다. 여기서 전자파30초간 발생시키고, 다시 다른 파동을 30초간 내보낸다.

이 전자파는 뇌신경의 하나인 삼차신경을 자극함으로써 우울증을 퇴치하고 뇌전증 발작의 횟수와 강도를 줄이는 것으로 나타났다. 연구에 따르면, 소수의 심한 뇌전증 환자들이 일 년 동안 이 헤드폰을 사용한 결과 발작 횟수가 평균 60%나 떨어졌다. 또한 이 장치를 사용한 중증의 우울증 환자들도 'BDI(우울증의 정도를 측정하는 검사)' 점수를 매겼을 때 획기적으로 증세가 나아진 것으로 조사됐다.

'삼차신경자극'으로 불리는 이 방법은 캘리포니아 대학 신경과 전문의 팀에 의해 만들어졌다. '군주(君主)'로 명명된 이 헤드폰은 의료기기 생산업체인 뉴로시그마 사가 개발했다. 이 헤드폰은 우울증이나 뇌전증 환자들을 위한 추가적인 치료 효과의 가능성을 보여주는 예비연구가 끝난 뒤 유럽에서 사용할 수 있는 허가를 받았다.

이 헤드폰은 보통 약물만 가지고는 통제가 불가능한 환자들을 치료할 때 약과 함께 사용한다. 비록 전문가들은 삼차신경을 자극함으로써 발작과 우울증이 줄어드는 이유는 아직 잘 모르지만 이 헤드폰은 일련의 자극장치 중 가장 최근에 나온 것이다. 이 장치는 수술이 필요 없기 때문에 의사와 환자들로부터 환영을 받고 있다.

'군주'는 영국에서 앞으로 수개월 안에 시중에 판매될 것으로 보이며, 이에 따라 영국의 국가보건서비스(NHS)에서 사용 여부를 평가받게 될 것이다. 영국에서는 약 60만 명이 뇌전증으로 고통을 받고 있으며 이중 절반 정도가 발작을 일으키지 않고 있다. 이 내용은 최근 데일리메일 온라인 판에 실렸다.

2. Переведите текст на корейский язык

Диетологи составили список самых полезных напитков

Максимально полезные напитки:

– апельсиновый сок – влияет на иммунитет, защищает от рака и катаракты;

– молоко – в нём есть то, чего нет в других напитках.  Нормализует работу желудочно-кишечного тракта, улучшает обмен веществ, сжигает жиры;

– зеленый чай – защищает  сердце, укрепляет кости, снижает риск появления рака;

– горячий шоколад, какао – они вырабатывают гормон серотонин, улучшающий настроение, защищают от сердечно-сосудистых заболеваний;

– клюквенный сок – защищает от инфекций пищеварительной и мочевыводящей систем, защищает десны, снижает холестерин в крови;

– мятный чай – нормализует пищеварение и снимает боль в мышцах.

9.2Примеры заданий промежуточного /итогового контроля



Задания для итогового контроля в 2 модуле 1 курса:


  • Лексико-грамматическая работа (определение понятий в рамках пройденной тематики, грамматические задания, перевод до 200 печ. знаков).

  • Выполнение заданий к прослушанному аутентичному (неадаптированному) тексту в рамках пройденной тематики после двукратного предъявления (время звучания до 3-4 минут).

  • Свободная беседа на одну из пройденных тем.



10Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

10.1Базовый учебник


1 курс:

  1. Верхоляк В.В. Корейский язык-1. 2003

  2. 재미있는 한국어 1. 서울: 교보문고 출판부, 2010. (Интересный корейский язык 1. Сеул: Книжный центр Кёбо, 2010).

  3. 재미있는 한국어 2. 서울: 교보문고 출판부, 2010. (Интересный корейский язык 2. Сеул: Книжный центр Кёбо, 2010).

2 курс:

1. Верхоляк В.В., Л.В. Галкина, В.Н. Кожемяко. Учебник корейского языка. Часть 2, 2003.

2. 재미있는 한국어 3. 서울: 교보문고 출판부, 2010. (Интересный корейский язык 3. Сеул: Книжный центр Кёбо, 2010).

3. 재미있는 한국어 3. Workbook. 서울: 교보문고 출판부, 2010. (Интересный корейский язык 3. Рабочая тетрадь. Сеул: Книжный центр Кёбо, 2010).

4. 한국어읽기 3. 연세대학교, 서울, 2013 (Корейский язык. Чтение. Часть 3. Университет Енсе, Сеул, 2013).

10.2Дополнительная литература


  1. Учебник корейского языка. Школа корейского языка Вон Гван. Начальный уровень. 2005

  2. Легкий корейский для иностранцев. Часть 1. Сеул: Корейский центр образования и культуры. 2006.

  3. 한국어 연세 1, 서울, 2012 (Корейский язык. Часть 1. Университет Енсе, Сеул, 2012).

  4. 한국어 연세 2, 서울, 2012 (Корейский язык. Часть 2. Университет Енсе, Сеул, 2012).

  5. 한국어 연세 3, 서울, 2012 (Корейский язык. Часть 3. Университет Енсе, Сеул, 2012).


10.4. Справочники, словари, энциклопедии

  1. Русско-корейский словарь [Текст] / под. ред. Ким Хак Су. – Сеул: изд.Чжурю, 1987. – 1748 с.

  2. 국어사전 제 5 [본문] / 이기문의 감수하여. – 서울: 민중서림, 2001. – 2836 페이지.

  3. 국어사전 [본문] / 김민수의 감수하에. – 서울: 금성출판사, 1999. – 2548 페이지.

  4. 연세 한국어사전 [본문] / 이상섭의 감수하에. – 서울: 두상동아, 1998. – 2144 페이지.

  5. 한러사전 [본문] / 박형규의 감수하에. – 서울: 러시아어문학사, 2002. – 563 페이지.

  6. 現代活用玉篇 [본문] / 전면컬러판. –서울: 두상동아, 2006. – 952 페이지.

  7. 한자입문사전 [본문] / 전면컬러판. – 서울: 동아, 2001. – 794 페이지.

11Материально-техническое обеспечение дисциплины


Для закрепления теоретических знаний и выработки навыков правильного чтения и диалогической речи, аудирования, устного перевода в процессе обучения используется оборудование лингафонного кабинета, персональные компьютеры, мультимедийный проектор, колонки.
1   2   3   4   5   6   7   8   9

Похожие:

Программа дисциплины Базовый курс корейского языка 1,5 года (обязательная) для направления 41. 03. 03 «Востоковедение и африканистика» iconПрограмма дисциплины «Практикум к базовому курс корейского языка»...
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления 41. 03. 03, обучающихся...

Программа дисциплины Базовый курс корейского языка 1,5 года (обязательная) для направления 41. 03. 03 «Востоковедение и африканистика» iconРабочая программа дисциплины Базовый курс арабского языка для образовательной...
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления 41. 03. 03 Востоковедение...

Программа дисциплины Базовый курс корейского языка 1,5 года (обязательная) для направления 41. 03. 03 «Востоковедение и африканистика» iconПрограмма дисциплины Бизнес-модели в изучаемом регионе (Китай) для...
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления 032100. 62 «Востоковедение,...

Программа дисциплины Базовый курс корейского языка 1,5 года (обязательная) для направления 41. 03. 03 «Востоковедение и африканистика» iconПрограмма дисциплины Антропология и современный социум в Восточной...
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и магистрантов направления 032100. 62...

Программа дисциплины Базовый курс корейского языка 1,5 года (обязательная) для направления 41. 03. 03 «Востоковедение и африканистика» iconПрограмма учебной дисциплины «Базовый курс восточного языка»
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления 032100. 62, обучающихся...

Программа дисциплины Базовый курс корейского языка 1,5 года (обязательная) для направления 41. 03. 03 «Востоковедение и африканистика» iconПрограмма дисциплины для направления для направления «Востоковедение, африканистика»
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления

Программа дисциплины Базовый курс корейского языка 1,5 года (обязательная) для направления 41. 03. 03 «Востоковедение и африканистика» iconПрограмма дисциплины Визуальное искусство изучаемого региона (Китай)...
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления

Программа дисциплины Базовый курс корейского языка 1,5 года (обязательная) для направления 41. 03. 03 «Востоковедение и африканистика» iconПрограмма дисциплины Деловой иностранный язык  для направления...
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки / специальности...

Программа дисциплины Базовый курс корейского языка 1,5 года (обязательная) для направления 41. 03. 03 «Востоковедение и африканистика» iconУрок №1 (хангыль)
Необходимость курса ускоренного изучения корейского языка обусловлена всевозрастающей потребностью знания корейского языка, связанной...

Программа дисциплины Базовый курс корейского языка 1,5 года (обязательная) для направления 41. 03. 03 «Востоковедение и африканистика» iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык» (английский) (1 курс) Курс...
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск