Руководство по Безопасности «Рекомендации по безопасной эксплуатации Магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов»


НазваниеРуководство по Безопасности «Рекомендации по безопасной эксплуатации Магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов»
страница8/31
ТипРуководство
filling-form.ru > Договоры > Руководство
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   31

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ОБЪЕКТОВ МТ




    1. ЛИНЕЙНАЯ ЧАСТЬ МТ





      1. Общие положения.

        1. В состав линейной части МТ входят:

  • трубопроводы с ответвлениями, лупингами, перемычками и резервными нитками, запорной и регулирующей арматурой, переходами через естественные и искусственные препятствия, узлами подключения насосных станций, узлами пропуска и пуска-приема очистных и диагностических устройств;

  • устройства электроснабжения, дистанционного управления запорной арматурой, установки ЭХЗ, системы телемеханизации и помещения для их размещения;

  • системы технологической связи и помещения для их размещения;

  • вдольтрассовые ЛЭП;

  • противоэрозионные и защитные сооружения;

  • земляные амбары для сброса нефти (нефтепродуктов) из МТ;

  • сооружения для обслуживания МТ (АВП, дома обходчиков, блокпосты);

  • вдольтрассовые проезды и переезды через МТ, постоянные дороги, вертолетные площадки, расположенные вдоль трассы МТ, и подъезды к ним, опознавательные и сигнальные знаки местонахождения МТ, сигнальные знаки при пересечении МТ судоходных рек.

        1. Безопасность, эффективность и надежность эксплуатации
          ЛЧ МТ должны обеспечиваться следующими мерами:

  • периодическим патрулированием, осмотрами и комплексными диагностическими обследованиями с использованием технических средств;

  • поддержанием в исправном состоянии за счет своевременного выполнения ремонтно-профилактических работ;

  • своевременной модернизацией или заменой морально устаревшего или изношенного оборудования;

  • соблюдением требований к охранной зоне и зоне установленных нормами минимальных расстояний до населенных пунктов, промышленных и сельскохозяйственных предприятий, зданий и сооружений;

  • соблюдением условий обеспечения пожаровзрывобезопасности и противопожарной защиты;

  • уведомлением руководителей организаций и информацией населения близлежащих населенных пунктов о местонахождении МТ и мерах безопасности.

        1. ТО ЛЧ МТ включает:

  • периодический осмотр объектов ЛЧ МТ;

  • выполнение работ по устранению выявленных недостатков в результате осмотров объектов ЛЧ МТ;

  • контроль за производством работ в охранных зонах МТ;

  • визуальная проверка герметичности оборудования;

  • настройка приводов запорной арматуры;

  • содержание охранной зоны МТ, вдольтрассовых и подъездных автодорог, вертолетных площадок в соответствии с действующими нормами;

  • выполнение работ по поддержанию объектов ЛЧ МТ в исправном состоянии в объеме, предусмотренным руководствами (инструкциями) по эксплуатации;

  • контроль за состоянием переходов МТ через искусственные и естественные препятствия;

  • поддержание в исправном состоянии оборудования систем телемеханизации;

  • поддержание в исправном состоянии средств для ликвидации аварий и их последствий на МТ;

  • подготовка МТ к эксплуатации в осенне-зимний и весенний периоды;

  • техническое диагностирование:

  1. ВТД ЛЧ и переходов через естественные и искусственные преграды, включая подводные переходы;

  2. наружное диагностирование методами неразрушающего контроля камер пуска и приема СОД, запорной арматуры, соединительных, конструктивных деталей, приварных элементов и ремонтных конструкций, емкостей сбора нефти и нефтепродуктов с камер пуска и приема СОД, надземных трубопроводов обвязки узлов пуска (приёма, пропуска) СОД, перемычек между магистральными трубопроводами и перемычек между основными и резервными нитками подводных переходов МТ;

  3. АЭК участков и элементов ЛЧ и подводных переходов, на которых в силу их конструктивных особенностей ВТД не проводится: участков с подкладными кольцами, спиральношовными трубами, перемычек, трубопроводов обвязки узлов пуска (приёма, пропуска) СОД;

  4. измерение глубины залегания МТ и определение планового положения его конструктивных элементов;

  5. электрометрическое диагностирование ЛЧ МТ.

        1. ТО ЛЧ МТ должно проводиться эксплуатационной службой, структурными подразделениями по направлению деятельности профильных служб ЭО.

      1. Патрулирование трассы МТ.

        1. Трасса МТ должна патрулироваться с целью контроля состояния охранной зоны и прилегающей территории, выявления факторов, которые могут создавать угрозу безопасности и надежности эксплуатации МТ.

Периодичность и вид осмотра трассы МТ устанавливается ЭО, с учетом местных условий и времени года. Осмотр должен производиться по утвержденным графикам воздушным или наземным патрулированием.

        1. При патрулировании ЛЧ МТ особое внимание должно быть уделено:

  • наличию признаков утечек нефти (нефтепродуктов);

  • строительным и земляным работам, в том числе проводимым сторонними организациями;

  • возникновению пожаров вблизи охранных зон МТ;

  • эрозии грунта;

  • льдообразованию;

  • образованию промоин и размывов;

  • оползневым участкам;

  • оседанию грунта над МТ;

  • оголению МТ;

  • пересечению МТ водотоков, железных и автомобильных дорог.

        1. Структурные подразделения филиалов, эксплуатирующих объекты МТ, должны содержать в рабочем состоянии проезды, подъездные пути, переезды через МТ, вдольтрассовые дороги, вертолетные площадки и взлетно-посадочные полосы авиатранспорта для обслуживания ЛЧ МТ.

        2. О замеченных утечках нефти (нефтепродуктов), любых неисправностях и повреждениях сооружений по трассе, угрожающих нормальной работе МТ или безопасности людей и находящихся вблизи предприятий, населенных пунктов, а также о нарушениях охранной зоны и зон минимально допустимых расстояний до МТ, лица, выполняющие патрулирование, должны немедленно сообщать непосредственному руководителю и диспетчеру.

        3. При осуществлении воздушного патрулирования данные об угрожающей трубопроводу деятельности или производстве строительных работ в непосредственной близости от МТ должны быть уточнены на земле. В случае установления прямой угрозы безопасности или бесперебойной работе МТ сведения об этом должны быть немедленно переданы ответственному должностному лицу по радио, телефону или другому средству связи.

        4. Результаты патрулирования должны заноситься в журнал патрулирования.

      1. Обозначение трассы МТ на местности.

        1. Трасса МТ на местности должна обозначаться опознавательными и предупреждающими знаками в виде столбиков со щитами-указателями, устанавливаемыми в пределах прямой видимости, но не реже чем через 500 – 1000 м, а также на углах поворота и пересечениях с другими МТ и коммуникациями, в местах недозаглубления (до их устранения) П-образными знаками.

        2. На щите-указателе должны быть приведены:

  • наименование МТ или входящего в его состав сооружения;

  • местоположение оси МТ от основания знака;

  • привязка знака на трассе (км);

  • охранная зона МТ, телефоны и адрес организации, эксплуатирующей данный участок МТ.

        1. Трасса МТ, особенно в местах переходов через железные и автомобильные дороги и водные препятствия, у линейной арматуры и на опасных участках, должна быть четко обозначена на местности постоянными предупреждающими знаками (аншлагами).

        2. Опознавательными и предупреждающими знаками должно быть четко обозначено местоположение коммуникаций, проходящих в одном техническом коридоре.

        3. Виды знаков на пересечениях автомобильных и железных дорог, Руководство по безопасности их установки должны отвечать требованиям правил эксплуатации соответствующих путей сообщения.

        4. Обходчики и машины линейной службы должны быть обеспечены переносными предупреждающими знаками для обозначения на местности аварийно-опасных участков МТ.

        5. Все надземные переходы балочного типа должны быть оборудованы ограждениями, исключающими возможность доступа посторонних лиц и механизмов к трубопроводу, иметь защитное антикоррозионное покрытие и предупреждающие знаки «Проход и проезд запрещен».

        6. Осмотр километровых знаков, указателей, установленных в местах пересечения с другими коммуникациями, размещения на трубопроводе отводов, углов поворота, необходимо проводить при плановых осмотрах трассы.

      1. Охранные зоны.

        1. На всем протяжении трассы МТ для обеспечения безопасных условий эксплуатации и исключения возможности повреждения МТ (при любом виде их прокладки) в соответствии с Руководство по безопасностими охраны магистральных трубопроводов устанавливаются охранные зоны:

      1. вдоль трасс ЛЧ МТ, проложенных на опорах и насыпях – в виде части поверхности участка земли и воздушного пространства (на высоту, соответствующую наибольшей высоте сооружений МТ, включая опоры и насыпи МТ), ограниченной параллельными вертикальными плоскостями, расположенными по обе стороны от оси ЛЧ МТ на расстоянии 25 м;

      2. вдоль трасс ЛЧ МТ, проложенных подземно – в виде части поверхности участка земли, находящегося под ней участка недр (на глубину, соответствующую фактической глубине прокладки МТ), ограниченной параллельными вертикальными плоскостями, расположенными по обе стороны от оси ЛЧ МТ на расстоянии 25 м;

      3. вдоль трасс многониточных МТ – в виде участка земли, ограниченного условными линиями, проходящими в 25 м от осей крайних
        МТ с каждой стороны;

      4. вдоль подводных переходов ЛЧ МТ – в виде водного пространства от водной поверхности до дна, ограниченного параллельными вертикальными плоскостями, расположенными по обе стороны от осей крайних ниток МТ на расстоянии 100 м;

      5. вдоль ЛЧ МТ, проложенных в морской акватории, – в виде водного пространства от водной поверхности до дна, ограниченного параллельными вертикальными плоскостями, расположенными по обе стороны от осей крайних
        МТ на расстоянии 500 м;

      6. вокруг емкостей для дренажа нефти и нефтепродуктов – в виде части поверхности участка земли и воздушного пространства (на высоту, соответствующую высоте указанных объектов), ограниченной вертикальными плоскостями, замкнутыми на расстоянии 50 м вокруг границ территорий этих объектов;

      7. вокруг головных и промежуточных перекачивающих и наливных насосных станций, РП, узлов учета нефти и нефтепродуктов, пунктов подогрева нефти и нефтепродуктов, наливных и сливных эстакад, причалов и иных объектов и сооружений – в виде части поверхности участка земли и воздушного пространства (на высоту, соответствующую высоте указанных объектов), ограниченной вертикальными плоскостями, замкнутыми на расстоянии 100 м вокруг границ территорий указанных объектов;

      1. вокруг устройств ЭХЗ, выходящих за пределы охранной зоны ЛЧ МТ – в виде части поверхности участка земли и воздушного пространства (на высоту, соответствующую высоте указанных устройств), ограниченной вертикальными плоскостями, замкнутыми на расстоянии 5 м вокруг границ территорий устройств ЭХЗ.

Примечание – Глубина участка недр охранной зоны вдоль трассы ЛЧ МТ, проложенного подземно, устанавливается с учетом глубины прокладки МТ и подсыпки под него.

        1. При обнаружении ЭО МТ или уполномоченной ею организацией, или иными лицами фактов производства в границах безопасных минимальных расстояний и охранных зон МТ действий, выполняемых с нарушением требований настоящего Руководства по безопасности, указанные лица направляют заявление о наличии таких фактов в федеральный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по контролю (надзору) в сфере промышленной безопасности, а также вправе, в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации, обратиться в суд и иные уполномоченные органы государственной власти.

        2. ЭО МТ или уполномоченная ею организация имеет право приостановить работы, выполняемые с нарушениями требований настоящего Руководства по безопаности, проектной документации или разрешения на производство работ в охранной зоне трубопровода.

        3. Должностные лица и граждане, виновные в нарушении требований настоящего Руководства по безопасности привлекаются к ответственности в установленном действующим законодательством порядке.

        4. Земельные участки, которые включены в состав охранных зон, у собственников земельных участков, землепользователей, землевладельцев и арендаторов земельных участков не изымаются, но в их границах вводится особый режим их использования, ограничивающий или запрещающий те виды деятельности, которые несовместимы с целями установления охранных зон.

        5. На земельные участки, где размещены подземные объекты
          ЛЧ МТ, оформление прав собственников объектов МТ в порядке, установленном «Земельным кодексом Российской Федерации», не требуется. У собственников земельных участков возникают ограничения прав в связи с установлением охранных зон МТ.

        6. Сведения о границах охранной зоны, установленной в отношении
          МТ, вносятся в государственный кадастр недвижимости.

        7. Документы, необходимые для внесения в государственный кадастр недвижимости сведений об охранной зоне, предоставляются в орган кадастрового учета ЭО или уполномоченными ими организациями.

        8. ЭО должны принимать необходимые меры для обеспечения минимальных расстояний до МТ от зданий, строений и сооружений при застройке прилегающих к эксплуатируемым МТ территорий или размещении объектов транспортной и социальной инфраструктуры.

        9. Участки земли с каждой стороны ЛЧ МТ и обслуживающих их линий электропередач и линий связи, объектов МТ и ПС должны периодически расчищаться от деревьев, кустарников, поросли для обеспечения видимости трассы с воздуха, свободного передвижения техники и пожарной безопасности:

  • от ограждения территории ПС:

а) без РП и с РП до 100 000 м³ – 50 м;

б) с РП более 100 000 м³ – 100 м;

  • от оси МТ – 3 м;

  • от ограждения узлов пуска и приема СОД – 25 м;

  • от крайнего провода вдольтрассовых линий электропередач, ограждения прочих объектов линейной части МТ кроме линий связи – 3 м, отдельные деревья и группы деревьев, растущие на расстоянии более 3 м и угрожающие падением на объекты;

  • от линий связи:

а) при высоте насаждений менее 4 м – шириной не менее расстояния между крайними проводами воздушных линий связи плюс 4 м (по 2 м с каждой стороны от крайних проводов до ветвей деревьев);

б) при высоте насаждений более 4 м – шириной не менее расстояния между крайними проводами воздушных линий плюс 6 м (по 3 м с каждой стороны от крайних проводов до ветвей деревьев);

в) вдоль трассы кабеля связи – шириной не менее 6 м (по 3 м с каждой стороны от кабеля связи).

        1. Охранные зоны МТ, проходящих через лесные массивы, в период пожароопасного сезона должны быть свободны от горючих материалов. Через каждые 5 – 7 км трассы ЛЧ МТ устраиваются переезды для пожарной техники. Вокруг наземных объектов и элементов, выступающих над поверхностью земли, ЛЧ МТ прокладываются противопожарные минерализованные полосы шириной от 2,0 до 2,5 м от ограждения или границ объектов.

        2. Персонал ЭО и ее филиалов при выездах на трассу МТ, независимо от основных обязанностей и целей выезда, должен следить за состоянием охранной зоны МТ. При обнаружении любого вида деятельности или событий, которые могут отрицательно повлиять на безопасность эксплуатации
          МТ, на его нормальную работу или на возможность выполнения ТОР
          МТ работник предприятия, эксплуатирующего МТ, обязан сообщить руководству своего предприятия.

        3. Запрещается ограничивать доступ персонала, машин и механизмов ЭО или уполномоченной ею организации для ТО МТ, проведения аварийных, ремонтных и спасательных работ, обследования охранных зон МТ на предмет выявления преступных посягательств.

        4. Если МТ проходят по территории запретных зон и специальных объектов, то соответствующие организации должны выдавать работникам, обслуживающим МТ, пропуска для проведения осмотров и ремонтных работ в любое время суток.

        5. ЭО или уполномоченным ими организациям разрешается:

      1. вдольтрассовый проезд в охранных зонах МТ и подъезд к
        МТ и их объектам для ТО, проведения ремонтных, аварийных и спасательных работ, обследования охранных зон МТ на предмет выявления преступных посягательств.

При этом возможность устройства вдольтрассового проезда и подъезда обеспечивается собственниками земельных участков, землевладельцами, землепользователями, арендаторами;

      1. устройство в пределах охранных зон МТ котлованов, траншей, шурфов и производство других земляных работ, необходимых для обеспечения безопасной эксплуатации МТ (в т. ч. устранения дефектов МТ), на основании предварительного (не менее чем за 5 рабочих дней до начала работ) уведомления об этом собственников земельных участков, землевладельцев, землепользователей, арендаторов, с последующим определением и оплатой фактически нанесенных убытков.

При этом оформление прав пользования земельными участками ЭО или уполномоченными ими организациями в порядке, установленном «Земельным кодексом Российской Федерации» и «Лесным кодексом Российской Федерации», не требуется.

Производство указанных работ для устранения аварии, инцидентов на
МТ и их последствий допускается без предварительного уведомления об этом собственников земельных участков, землевладельцев, землепользователей, арендаторов;

      1. выборочные рубки и сплошные рубки деревьев, кустарников, лиан, в том числе в охранных зонах и санитарно-защитных зонах МТ в целях создания необходимых условий для эксплуатации МТ (в том числе в целях проведения аварийно-спасательных работ) в порядке, установленном рекомендациями использования лесов для строительства, реконструкции, эксплуатации линейных объектов.

        1. При пересечении (совпадении) охранной зоны трубопровода с полосой отвода и (или) охранной зоной железных дорог, полосой отвода и (или) придорожной полосой автомобильных дорог, охранными зонами объектов электросетевого хозяйства, линий связи и других объектов проведение работ, связанных с эксплуатацией этих объектов, на совпадающих участках территорий осуществляется заинтересованными лицами по согласованию в соответствии с законодательством Российской Федерации, регламентирующим порядок установления и использования охранных зон, придорожных зон, полос отвода соответствующих объектов, с обязательным заключением соглашения о взаимодействии в случае возникновения аварии (инцидента).

        2. При прохождении МТ в одном техническом коридоре с иными инженерными коммуникациями или их взаимном пересечении основы взаимоотношений организаций – собственников МТ и коммуникаций или уполномоченных ими организаций, эксплуатирующих МТ и коммуникации, определяются Положением о взаимоотношениях предприятий, коммуникации которых проходят в одном техническом коридоре или пересекаются.

Условия взаимодействия указанных организаций, как в процессе эксплуатации коммуникаций, так и при устранении аварий, инцидентов и их последствий определяются совместными договорами между этими организациями.

        1. Все изменения, касающиеся строительства объектов в охранной зоне МТ, пересечений МТ с коммуникациями другого назначения, а также конструктивные изменения объектов ЛЧ МТ, должны быть своевременно внесены в исполнительную документацию.

        2. При производстве строительно-монтажных и ремонтных работ в охранной зоне должны выполняться требования безопасности работ, проводимых в охранных зонах.

        3. Любые работы в охранной зоне, за исключением сельскохозяйственных работ, и независимо от производителя работ должны выполняться в соответствии с настоящим Руководством по безопасностими только с получения письменного согласования и разрешения ЭО или уполномоченной ею организации.

        4. Полевые сельскохозяйственные работы в охранных зонах
          МТ производятся землепользователями с предварительным уведомлением ЭО или уполномоченной ею организации о их начале.

        5. В случае, когда установлено, что техническое состояние участка
          МТ требует выполнения ремонтных работ для предотвращения возможного его разрушения или утечки нефти (нефтепродукта), ЭО или уполномоченная ею организация имеет право временно (до окончания ремонта) запретить проведение любых, в том числе сельскохозяйственных работ, кроме связанных с ремонтом
          МТ.

        6. По всей трассе должна поддерживаться проектная глубина заложения МТ, при возникновении оголения, провисания, размыва участков
          МТ они должны быть отремонтированы в соответствии с требованиями строительных норм и правил.

        7. Фактическая глубина заложения МТ должна контролироваться на непахотных землях не реже одного раза в 5 лет, на пахотных – один раз в год. Контроль производится через 100 м по длине и в характерных точках (низины, овраги и др.).

        8. По окончании работ, связанных со вскрытием МТ, оголенные участки его должны быть засыпаны в соответствии с нормативными требованиями.

        9. Для защиты от размыва траншеи и обнажения МТ должны предусматриваться соответствующие мероприятия: организация стока поверхности вод, крепление оврагов и промоин, размываемых берегов водных преград и другие.

        10. Растущие овраги и промоины, расположенные в охранной зоне и в стороне от трассы, которые при своем развитии могут достичь МТ, должны укрепляться.

        11. Для МТ, проложенных в земляных насыпях через балки, овраги и ручьи, обязательно устройство водопропусков, обеспечивающих пропуск расчетного расхода воды.

        12. При пересечении МТ крутых склонов, промоин, оросительных каналов, кюветов следует предусматривать в местах их пересечения глиняные (или из другого подобного материала) перемычки, предотвращающие распространение воды по траншее и проток её вдоль МТ.

        13. Осмотр трассы МТ должен проводиться не реже одного раза в неделю, а в паводковый период – три раза в неделю.

        14. Внеочередные осмотры трассы МТ проводятся после стихийных бедствий, при обнаружении утечек нефти и нефтепродуктов, падении давления, нарушении баланса нефти и нефтепродуктов и других признаков повреждения МТ.

        15. Требования к охранным зонам линий и сооружений связи, линий и сооружений радиофикации, входящих в состав МТ, устанавливаются Руководством по безопасностими охраны линий и сооружений связи Российской Федерации.

        16. Требования к охранным зонам объектов электросетевого хозяйства, входящих в состав МТ, устанавливаются Правилами безопасности установления охранных зон объектов электросетевого хозяйства и особых условий использования земельных участков, расположенных в границах таких зон.

      1. Наземное оборудование.

        1. Запорная арматура, узлы пуска и приема очистных и диагностических устройств должны быть легкодоступны для обслуживания персоналом и защищены от повреждения и управления посторонними лицами.

        2. Вантуза, вантузные тройники с пробками, а также отдельно стоящие манометры и сигнализаторы прохождения СОД должны быть ограждены, обозначены, находиться в колодцах с обеспечением защиты от несанкционированного доступа.

        3. Запорная арматура, установленная на ЛЧ МТ, должна быть комплектной, пронумерована в соответствии с технологическими схемами, иметь указатели положения затвора и содержаться в исправном состоянии. На арматуре должны быть надписи обозначения по управлению ею.

        4. Площадки расположения запорной арматуры ЛЧ внутри ограждений должны быть спланированы, защищены от затопления поверхностными и грунтовыми водами и иметь твердое покрытие (гравий, щебень и т. п.). К площадкам должны быть предусмотрены подъездные пути и возможность доступа обслуживающего персонала.

        5. К узлам управления, указателям положения затвора запорной арматуры должен быть обеспечен беспрепятственный доступ обслуживающего персонала. Площадки обслуживания должны содержаться в чистоте и исправном состоянии.

        6. Открывать и закрывать запорную арматуру разрешается только по распоряжению диспетчера, которое должно быть зафиксировано документально.

        7. Операции по управлению, техническому обслуживанию запорной арматуры должны проводиться в соответствии с требованиями инструкций заводов-изготовителей.

        8. ТО запорной арматуры должно проводиться согласно годовым план-графикам, утвержденным руководством ЭО или ее филиалов.

        9. Работы по ТО запорной арматуры проводятся в соответствии с требованиями нормативной документации ЭО.

        10. Обследования узлов пуска и приема очистных и диагностических устройств должны выполняться в соответствии с технологическими регламентами ЭО.

        11. В процессе эксплуатации узлов пуска и приема СОД с целью определения их возможных перемещений должно выполняться планово-высотное обследование.

      2. Пересечения искусственных и естественных препятствий.

        1. В процессе эксплуатации подземных переходов МТ через железные и автомобильные дороги необходимо проверять:

  • состояние смотровых и отводных колодцев, отводных канав с целью выявления утечек нефти и нефтепродуктов, нарушений земляного покрова, опасных для МТ проседаний и выпучиваний грунта (не реже одного раза в месяц);

  • положение МТ, а также состояние изоляции МТ.

        1. Обследование с проверкой отсутствия электрического контакта
          МТ с защитным кожухом проводится не реже одного раза в год.

        2. В процессе эксплуатации балочных, подвесных и арочных надземных переходов необходимо вести визуальный контроль за общим состоянием воздушных переходов МТ, береговых и промежуточных опор, их осадкой, состоянием мачт, тросов, берегов в полосе переходов, берегоукрепительных сооружений, водоотводных канав, мест выхода МТ из земли, креплений МТ в опорах земляных насыпей.

        3. Обследования воздушных переходов должны выполняться эксплуатационной службой еженедельно, обходчиком – ежедневно.

        4. Результаты обследований оформляются актами и записываются в соответствующие паспорта и журналы.

        5. При выполнении работ по ТОР МТ, проложенных в тоннелях, необходимо предусматривать вентиляцию тоннеля и осуществлять контроль за концентрацией паров и газов, которая не должна превышать предельно-допустимую концентрацию.

        6. К подводным переходам относится участок МТ, проложенного через реку или водоем шириной в межень по зеркалу воды более 10 м и глубиной свыше 1,5 м, или шириной по зеркалу воды в межень 25 м и более.

        7. Границами ППМТ, определяющими длину перехода, являются:

- для однониточного перехода и основной нитки многониточного перехода – участок, ограниченный запорной арматурой, установленной на берегах;

- для однониточного перехода, не имеющего запорной арматуры, установленной на берегах – участок, ограниченный уровнем высоких вод, не ниже отметок 10 % обеспеченности, для горных рек – участок, ограниченный уровнем высоких вод, не ниже отметок 2 % обеспеченности;

- для резервной нитки многониточного перехода, не оборудованного камерой пуска или приема СОД – участок, ограниченный запорной арматурой, установленной на этой нитке;

- для резервной нитки многониточного перехода, оборудованного камерой пуска или приема СОД – участок, ограниченный затворами камеры пуска и камеры приема СОД, установленных на этой нитке.

        1. ТО ППМТ должно осуществляться в соответствии с технологическими регламентами, учитывающими конструктивные особенности подводных переходов (переходов, построенных траншейным методом, методом наклонно-направленного бурения, методом «труба в трубе», однониточных и многониточных).

        2. Строящиеся подводные переходы МТ должны быть оборудованы системами контроля утечек. Все подводные переходы, имеющие конструкцию «труба в трубе», должны быть оборудованы системами обнаружения газопаровоздушной среды в межтрубном пространстве.

        3. На переходах через судоходные реки должны быть оборудованы пункты наблюдения. Организации, эксплуатирующие подводные переходы через судоходные реки, должны быть укомплектованы техническими средствами для ликвидации аварий и их последствий.

        4. ТО ППМТ должно производиться службами ЭО и ее филиалов, а также специализированными сторонними организациями на договорной основе в соответствии с требованиями действующих нормативных документов.

        5. Для обеспечения надежной работы ППМТ необходимо выполнять следующие основные мероприятия:

  • поддержание в исправном состоянии электрохимзащиты труб перехода, устранение повреждений изоляции, металла труб, берегоукреплений, выявление подмывов, оползней, размывов;

  • поддержание установленных проектной документацией отметок заглубления МТ;

  • контроль за наличием информационных знаков, ограждения, сохранностью реперов и ледозащитных устройств;

  • контроль за состоянием и ТО запорной арматуры;

  • систематический контроль за давлением в основной и резервной нитках перехода.

        1. ТО ППМТ должно включать:

  • визуальные наблюдения – в соответствии с утвержденным главным инженером филиала графиком;

  • регулярные осмотры береговых участков и пойменных участков переходов, проверку состояния откосов и укрепления берегов;

  • промывку резервных ниток;

  • осмотр и проверку исправности информационных знаков, ледозащитных устройств;

  • регулярные контрольные осмотры ППМТ ежегодно после ледохода и паводка с целью выявления размывов русла реки и обнажения
    МТ, размыва и разрушения подводной части берегоукрепительных сооружений;

  • обследование технического состояния МТ с сооружениями.

        1. Периодичность, порядок, состав и объем работ по обследованию ППМТ должны определяться в соответствии с действующей нормативной и технической документацией.

        2. Внеочередные обследования ППМТ должны выполняться после аномальных паводков и при разработке проекта капитального ремонта и проекта выборочного ремонта.

        3. При эксплуатации многониточных подводных переходов МТ резервная нитка должна быть отключена.

        4. Промывку ниток подводных переходов необходимо производить при скорости движения нефти (нефтепродуктов) не менее 1,5 м/с, при наличии камер приема-пуска с применением очистных устройств.

        5. Время выполнения промывки ППМТ, при скорости движения нефти (нефтепродуктов) 1,5 м/с, должно быть достаточным для прокачки трех объемов промываемого участка МТ.

        6. Эксплуатация ППМТ, оснащенных узлами автоматического перекрытия МТ и узлами пуска и приема очистных и диагностических устройств, осуществляется в соответствии с инструкциями, разработанными ЭО, исходя из конкретных особенностей переходов.

      1. Подготовка МТ к эксплуатации в осенне-зимних условиях и к весеннему паводку.

        1. Для обеспечения эффективной и надежной эксплуатации МТ в осенне-зимний и весенний паводковый периоды службами подразделений ЭО и ее филиалов должен быть выполнен комплекс мероприятий по разработанному и утвержденному плану.

        2. В плане подготовки к эксплуатации МТ в зимних условиях должны быть предусмотрены:

  • ревизия и ремонт запорной арматуры со сменой летней смазки на зимнюю, проверка арматуры на полное закрытие и открытие;

  • создание необходимого запаса материалов и инструментов на складах и труднодоступных местах трассы;

  • перевод на зимнюю эксплуатацию аварийно-ремонтной техники;

  • промывка тупиковых участков и камер пуска (приема) СОД для удаления воды;

  • установка указателей и вешек у колодцев и вантузов на случай заноса их снегом;

  • заливка незамерзающей жидкости в разделительные сосуды и импульсные линии на узлах отбора давления с последующим проведением испытания под давлением.

        1. В плане мероприятий по подготовке объектов и сооружений
          ЛЧ МТ к весенним паводкам должны быть предусмотрены:

  • подготовка аварийной техники;

  • проверка запорной арматуры с опробованием на полное открытие и закрытие в местном и дистанционном режимах;

  • создание временных опорных пунктов в труднодоступных местах трассы
    МТ, оснащенных необходимой техникой, материалами и инструментами;

  • создание необходимых запасов ГСМ;

  • проверка и, при необходимости, устройство водоотводов и водопропусков;

  • очистка водопропускных, водоотводящих и других сооружений от наносов снега и льда;

  • восстановление защитных сооружений и проведение противопожарных мероприятий;

  • восстановление нагорных водоотводных каналов и водопропускных устройств;

  • проверка и ремонт ледорезов в местах возможных заторов льда;

  • обрубка льда в урезах рек над подводными переходами (при необходимости);

  • ремонт лежневых дорог;

  • подготовка средств передвижения по воде и средств сбора нефти и нефтепродуктов с водной поверхности;

  • размещение дежурных постов на особо ответственных участках для своевременного обнаружения угрозы повреждения МТ и его сооружений, организация связи и другие мероприятия, направленные на обеспечение бесперебойной работы МТ во время паводка;

  • организация взаимодействия с районными, областными и республиканскими противопаводковыми комиссиями.

      1. Очистка внутренней полости ЛЧ МТ.

        1. С целью поддержания пропускной способности, предупреждения скопления воды и внутренних отложений, а также с целью подготовки участка ЛЧ МТ к ВТД и переиспытаниям должна проводиться очистка внутренней полости ЛЧ МТ пропуском очистных устройств.

        2. ЭО должна составлять и утверждать годовые планы работ по очистке ЛЧ МТ с учетом планов и технологических режимов перекачки, проведения ВТД, свойств перекачиваемой нефти (нефтепродукта) и влияния на них температуры окружающей среды.

        3. Периодичность очистки ЛЧ МТ очистными устройствами определяется индивидуально для каждого МТ в зависимости от особенностей его эксплуатации и свойств перекачиваемой нефти (нефтепродукта) с учетом влияния на них температуры окружающей среды.

        4. Работы по очистке ЛЧ МТ должны выполняться в соответствии с нормативной и технической документацией ЭО, утвержденными и введенными в действие в установленном порядке.

      2. Испытания действующих МТ.

        1. Гидравлические испытания МТ и их объектов являются средством повышения их надежности и безопасности при эксплуатации и должны проводиться:

  • после реконструкции и капитального ремонта с заменой труб;

  • на действующих ЛЧ МТ и входящих в них объектах, на которых не может проводиться ВТД;

  • на технологических трубопроводах ПС;

  • перед вводом в работу МТ, которые были выведены из эксплуатации на срок 3 года и более без освобождения от нефти (нефтепродукта);

  • перед вводом в работу МТ, которые были выведены из эксплуатации на срок 1 год и более с освобождением от нефти (нефтепродукта).

        1. Периодичность гидравлических испытаний участков магистральных и технологических трубопроводов, оборудования ПС должна устанавливаться в соответствии с действующими нормативными и техническими документами.

        2. Параметры гидравлических испытаний должны устанавливаться в проектной документации разработанной специализированной организацией, в соответствии с техническим заданием на проектирование и действующими нормативными и техническими документами.

        3. Перед проведением испытаний МТ и их объектов ЭО должно быть проведено обследование оборудования, не входящего в схему гидравлических испытаний (тройники, ответвления МТ и т.д.).

        4. Для организации проведения испытаний действующих МТ и их объектов приказом по ЭО должна быть создана рабочая комиссия.

        5. Испытания должны проводиться по ППР и специальной инструкции, согласованными с ЭО и проектной организацией.

        6. После окончания испытаний должен быть оформлен акт.

        7. Участки МТ и их объекты, на которых в процессе гидравлических испытаний выявлены утечки, подлежат ремонту и повторным гидравлическим испытаниям в полном объеме.

        8. Оценка технического состояния ЛЧ МТ и их объектов, выбор вида и способа ремонта должны проводиться на основе анализа результатов обследований, ВТД и испытаний, выполненных согласно требованиям раздела 6.

      1. Аварийный запас.

        1. Аварийный запас труб, материалов и оборудования (далее – аварийный запас) должен использоваться только для ликвидации аварий. Использование аварийного запаса на другие цели допускается только при наличии письменного разрешения руководителя или главного инженера ЭО.

        2. Руководство ЭО обеспечивает своевременное пополнение и обновление аварийного запаса. В процессе эксплуатации МТ необходимо периодически проводить осмотр аварийного запаса. По мере необходимости должны выполняться работы по ремонту стеллажей, защите от коррозии, скашивание растительности и т.д.

        3. Количество и характеристики материалов и оборудования аварийного запаса должно быть определено табелем аварийного запаса, разработанного и утвержденного ЭО.

        4. Трубы и фасонные изделия аварийного запаса, применяемые для замены поврежденного участка МТ, должны быть подвергнуты контролю неразрушающими методами и предварительно испытаны на давление с учетом категории данного участка. Применение для аварийного запаса труб, не имеющих сертификатов или документов, подтверждающих их соответствие требованиям национальных стандартов Российской Федерации и техническим условиям, запрещается.



1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   31

Похожие:

Руководство по Безопасности «Рекомендации по безопасной эксплуатации Магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов» iconРуководство по безопасности содержит рекомендации по обеспечению...
Ростехнадзора от 6 ноября 2013 г. №520, зарегистрированным в Министерстве юстиции Российской Федерации 16 декабря 2013 г. №30605...

Руководство по Безопасности «Рекомендации по безопасной эксплуатации Магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов» iconПубличное акционерное общество
Обследование коррозионного состояния магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов, технологических трубопроводов и резервуаров...

Руководство по Безопасности «Рекомендации по безопасной эксплуатации Магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов» iconПубличное акционерное общество
Обследование коррозионного состояния магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов, технологических трубопроводов и резервуаров...

Руководство по Безопасности «Рекомендации по безопасной эксплуатации Магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов» iconПубличное акционерное общество
Обследование коррозионного состояния магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов, технологических трубопроводов и резервуаров...

Руководство по Безопасности «Рекомендации по безопасной эксплуатации Магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов» iconПриказ Ростехнадзора от 27. 12. 2012 n 784 "Об утверждении Руководства...
Об утверждении Руководства по безопасности "Рекомендации по устройству и безопасной эксплуатации технологических трубопроводов"

Руководство по Безопасности «Рекомендации по безопасной эксплуатации Магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов» iconПравила технической эксплуатации магистральных нефтепродуктопроводов рд 153-39. 4-041-99
Разработчики: Гумеров А. Г., Векштейн М. Г., Гараева В. А., Султанов М. Х., Ишмухаметова Р. Т., Бадритдинова Г. Р. (Иптэр); Ишмухаметов...

Руководство по Безопасности «Рекомендации по безопасной эксплуатации Магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов» iconПравила устройства и безопасной эксплуатации технологических трубопроводов пб 03-585-03
Настоящие правила устройства и безопасной эксплуатации технологических трубопроводов устанавливают требования, направленные на обеспечение...

Руководство по Безопасности «Рекомендации по безопасной эксплуатации Магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов» iconПравила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов пб 10-382-00
Настоящие Правила разработаны на основе Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденных Госгортехнадзором...

Руководство по Безопасности «Рекомендации по безопасной эксплуатации Магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов» iconРекомендации по устройству и безопасной эксплуатации надземных крановых...
Рекомендации по устройству и безопасной эксплуатации надземных крановых путей разработаны в развитии пб-10-382-00; рд 10-138-97 с...

Руководство по Безопасности «Рекомендации по безопасной эксплуатации Магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов» iconРекомендации по оформлению типового плана ликвидаций возможных аварий...
Нормами и правилами в области промышленной безопасности «Правила безопасности для опасных производственных объектов магистральных...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск