Методические рекомендации подготовлены на кафедре «Государственное и международное право»


Скачать 12.16 Mb.
НазваниеМетодические рекомендации подготовлены на кафедре «Государственное и международное право»
страница7/78
ТипМетодические рекомендации
filling-form.ru > Договоры > Методические рекомендации
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   78

Бондовый склад - склад, приписанный к определенной та­можне, на котором можно хранить импортные товары, не опла­чивая пошлин. Последние уплачиваются лишь в случае отправки товаров с бондового склада внутрь страны. Хранение товаров на бондовом складе ограничено определенными сроками, по истече­нии которых товары обращаются в доход государства.

Бонификация (bonification) - 1. Надбавка к цене товара, ка­чество которого выше предусмотренного договором, стандартом, базисной кондицией. 2. Возврат налогов, взысканных с экспорти­руемых товаров с целью их конкурентоспособности - экспортная бонификация. Осуществляется в форме выплаты наличными или выдачи ввозных свидетельств, принимаемых в уплату таможен­ных пошлин. 3. Государственная субсидия, позволяющая сокра­тить размер процента по кредиту для определенных категорий заемщиков - бонификация процента, которая, как и экспортная, может реализовываться в прямой и косвенной форме: выдачей субсидии или непосредственно получателю кредитов, или кре­дитным учреждениям, чтобы они брать с заемщиков более низкий процент. В США, например, бонификация процента применяется при кредитовании жилищного строительства. 4. Единовременный денежный взнос держателей облигаций государственного займа при его конверсии. При обмене высокопроцентного займа на низ­копроцентный держатели получают облигации на большую сум­му, чтобы сохранился прежний размер дохода. Государство берет на себя лишь часть той разницы, которую выигрывают держатели облигаций, - оставшуюся часть последние оплачивают в форме бонификации.

Бонус (surplus dividend, bonus) - дополнительное вознаграж­дение. Это может быть премия (дополнение к зарплате), дополни­тельная скидка в соответствии с условиями сделки, добавочный дивиденд и т. п. Английский термин «bonus» употребляется также в словосочетаниях, означающих различные надбавки, например, надбавка за выслугу лет, надбавка за сверхурочное время, надбав­ка на иждивенцев и т. п.

Боны- 1) долговые обязательства, выпускаемые государст­венным казначейством, отдельными учреждениями и предпри­ятиями; 2) бумажно-денежные знаки мелкого достоинства, вы­пускаемые временно в оборот в качестве разменных денег.

Бортовый коносамент (on board bill of loading; shipped bill of loading) - накладная на груз, принятый на борт судна.

Брак-товар, по своему качеству не отвечающий требуемым условиям.

Бракераж (inspection) - выявление брака при освидетельст­вовании товаров официальными товароведами (бракерами).

Бракование - признание негодным того или иного товара.

Брейк (break) - быстрое и резкое падение цен.

Брокер (broker) - лицо или фирма, выполняющие функции посредников на товарной, фондовой, валютной бирже. Брокер продаст и покупает товары, ценные бумаги, страховые полисы и т. п. по поручению клиента. Аккредитованный (зарегистри­рованный) агент по купле-продаже ценных бумаг или валюты. Брокер заключает сделки, как правило, по поручению и за счет клиентов. За посредничество между покупателями и продавца­ми ценных бумаг, валюты и т. д. Брокер получает определенную плату или комиссионные по соглашению сторон или в соответст­вии с устанавливаемой биржевым комитетом таксой. Брокер спе­циализируются на выполнении определенных операций: сделки с товарами, ценными бумагами, иностранной валютой на бир­жах; страховые брокеры осуществляют посредничество между клиентами и страховой компанией; судовые брокеры выступают посредниками при заключении договоров о фрахтовании судов. В качестве брокера может выступать фирма или отдельное лицо. По уставу большинства бирж брокеры не имеют права совершать сделки за свой счет и продавать имеющиеся в их собственности ценности. В отличие от фрахта брокер не владеет продаваемыми товарами и потому не имеет его полномочий. Брокеры получают за свою деятельность определенную плату (куртаж и брокерская комиссия). Биржевой посредник фондовой биржи часто называ­ется также биржевым маклером. Кроме официальных брокеров, существуют маклеры черной биржи (неофициальные маклеры). Их конторы называются спекулянтскими или на биржевом жар­гоне - «лавочка для простофиль». Брокеры, специализирующие­ся на сделках по учету и переучету векселей, называются век­сельными брокерами.

Брокер-комиссионер (commission broker) - агент, испол­няющий приказы по покупке или продаже товаров или пенных бумаг и получающий за их выполнение комиссионное вознагра­ждение.

Брокерская записка (hought note, sale note, sold note) - за­писка о совершенной сделке, направляемая брокером своему клиенту Выглядит она так: «bought note» - о покупке, «sale note» или «sold note» - о продаже. В английских источниках понятию «брокерская записка» иногда соответствует «contract note», что в русскоязычной литературе чаще переводится как «договорная за­писка» или «договор».

Бросовый экспорт- продажа экспортных товаров по ценам, более низким, чем цены внутреннего рынка, а иногда и по ценам ниже издержек производства. Осуществляется с целью захвата внешних рынков и подрыва позиций конкурирующих фирм.

Брутто за нетто - условное обозначение для установления цены и проведения расчетов по весу брутто, если точный вес нет­то не столь важен, либо его проверка нецелесообразна. Это при­емлемо в том случае, когда цена тары мало отличается от цены самого товара или вес тары сравнительно невелик. Для более "точного определения количества по нетто покупатель стремится оговорить предельно допустимый вес тары в процентах от веса брутто, либо в абсолютной величине.

Брутто-регистровый тоннаж объем помещений судна, выраженных в регистровых тоннах. Одна брутто-регистровая тонна равна 100 куб. фунтов или 2,83 куб. м.

Букинг-нот (booking note) - разновидность контракта на морскую перевозку грузов в линейном сообщении. В отличие от фрахтового контракта, в основе которого лежат условия рейсово­го чартера. В основе букинг-нот лежат условия линейного коно­самента, которым, как договором морской перевозки, и оформля­ется каждая конкретная перевозка на букинг-нот.

Букированис - фрахтование линейного тоннажа под пере­возку груза производится путем выдачи бокинг-ноты, подтвер­ждающей сдачу и прием груза к перевозке.

Буксировка (haulage, towage, lowing) - по договору букси­ровки одна сторона (владелец буксирного судна) обязуется за воз­награждение буксировать принадлежащее другой стороне судно (буксируемое судно) или иной плавучий объект на определенное расстояние либо в течение определенного времени, либо для вы­полнения определенного маневра. В России буксировка морским путем определяется КТМ РФ, а по внутренним водным путям -Уставом внутреннего водного транспорта. Имеются две разновид­ности буксировки для выполнения портовых буксирных опера­ций и межпортовая (за пределами порта).

Бум (boom) - быстрое и стабильное повышение цен и дело­вой активности.

Бэкуордсйшн (backwardation) скидка при заключении контрактов на отдаленные сроки, но в отличие от депорта, кон­трактов товарных, а не связанных с ценными бумагами. Обратите внимание на то, что «депорт» и «бэкуордсйшн» имеют один и тот же английский эквивалент.

Бэрбоут-чар тер разновидность димайз-чар гера, от кото­рого отличается тем, что судно сдастся в аренду без экипажа и су­довладелец никакого участия в его формировании не принимает.

Виот (at and from) - условие морского страхования о покры­той риска как до отхода судна из порта так и во время нахождения его в пути.

В

Валоризация (valorization).- 1) повышение цены товара, курса ценных бумаг и т. д. с помощью государственных меро­приятий; 2) то же, что ревальвация. В основном термин «валоризапия» относится к повышению ценового и курсового уровней. Если речь идет о валоризации валюты, используется термин «ре­валоризация».

Валюта (currency) - 1. Денежная единица страны и ее тип (золотая, серебряная, бумажная); 2. Денежные знаки иностранно­го государства, используемые в международных расчетах (ино­странная валюта). В настоящее время для большинства стран ха­рактерна денежная система, базирующаяся на бумажной валюте. Бумажные деньги являются знаками золота, замещая его в функ­циях средства обращения и средства платежа. Роль всеобщего эк­вивалента продолжает выполнять золото. В зависимости от ре­жима использования валюта подразделяется на конвертируемую (обратимую), которая свободно обменивается на другую ино­странную валюту (например, доллар США, евро и др.); частично конвертируемую валюту, т. с. обратимую не по всем валютным операциям или не для всех владельцев; неконвертируемую (замк­нутую), функционирующую в пределах одной страны. Полностью обратимыми называются валюты стран, в законодательстве кото­рых практически отсутствуют валютные ограничения. Эти валю­ты обмениваются без специальных разрешений на любые другие. К ним относятся: доллар США, Канады, валюта стран ЕС, Швей­царии, Японии, Швеции и др. Такие валюты (особенно доллар США) используются для создания валютных резервов. Частично конвертируемыми являются валюты стран, в которых сохраняют­ся валютные ограничения особенно для резидентов, в отношении определенного круга валютных операций. К неконвертируемым относятся валюты тех стран, в которых действуют различные ог­раничения и запреты как для резидентов, так и для нерезидентов, касающиеся ввоза и вывоза национальной и иностранной валю­ты, валютного обмена, продажи и покупки валюты и валютных ценностей, применяются множественные курсы и другие меры валютного регулирования различаются также понятия: валюта векселя, валюта платежа, валюта сделки (цены). Кроме того, в ме­ждународном платежном обороте применяется валюта клиринга, когда страны открывают друг другу счета в какой-либо денежной единице (национальной или третьей страны).

Валюта денежных обязательств - валютная единица, вы­ражающая стоимостную оценку обязательства (сумма договора) в обязательствах, подлежащих денежной оценке.

Валюта платежа (currency of payment) - денежная единица, в которой происходит фактическая оплата товара во внешнетор­говой сделке или погашение международного кредита. Может не совпадать с валютой сделки, особенно при клиринговой форме расчетов, введении в контракт специальной расчетной единицы и т. д. При несовпадении валют платежа и сделки во внешнетор­говом или кредитном контракте необходимо определить курс пе­ресчета.

Валюта сделки (currency of transaction) - денежная едини­ца, в которой устанавливается цена товара во внешнеторговом контракте или выражается сумма предоставленного междуна­родного кредита. Ею может стать валюта экспортера, импортера, кредитора или заемщика, третьих стран, а также искусственная счетная единица. Как правило, используются устойчивые валюты или традиционные для данного вида товаров (например, цены на нефть и нефтепродукты обычно выражаются в долларах США). Введение в контракт валюты сделки, отличной от валюты плате­жа, служит одним из способов страхования от валютного риска.

Валюта цены денежная единица, в которой выражена цена товара во внешнеторговом контракте; называется также валютой сделки (контракта).

Валютная эффективность внешнеторговых операций отношение выручки, полученной внешнеторговой организацией, к ее затратам.

Валютио-финансовые условия предусматриваемые дого­вором купли-продажи во внешней торговле валюта цены, валюта платежа, курс их пересчета, валютные оговорки и формы расчетов.

Валютные ценности (currency valuables) - ценности, в от­ношении которых валютным законодательством установлен осо­бый ограниченный режим обращения на территории страны. Материальные объекты, вовлекаемые в сферу международных валютно-финансовых связей. Отнесение тех или иных объектов к этой категории и порядок их обращения определяются нормами валютного законодательства каждой страны или международны­ми соглашениями. Валютные ценности в России - иностранная валюта; платежные документы в инвалюте (чеки, векселя, аккре­дитивы); фондовые ценности в инвалюте (акции, облигации); природные драгоценные камни; благородные металлы (золото, серебро, платина и металлы платиновой группы). К валютным ценностям относятся только природные драгоценные камни - ал­мазы, рубины, изумруды, сапфиры и александриты в исходном и обработанном виде, а также жемчуг, за исключением ювелир­ных и других бытовых изделий из них и лома таких изделий; то же относится и к благородным металлам. К платиновой труппе 01 нося тем следующие металлы: палладий (palladium), иридий (iridium), осмий (osmium), родий (rhodium), рутений (ruthenium).

Валютный курс (rale of exchange) соотношение между денежными единицами разных стран, определяемое их покупа­тельной способностью и рядом других факторов (состояние пла­тежного баланса, уровень инфляции, межстрановая миграция краткосрочных капиталов). Цена денежной единицы страны, вы­раженная в денежной единице (или ее десятикратной величине) другой страны. Установление курса иностранной валюты в нацио­нальной валюте данной страны называется прямой котировкой. Обратная котировка (курс своих денег в иностранных валютах) применяется только в Великобритании. Разница валютных кур­сов продавца и покупателя может стать источником доходов бан­ков. Английский эквивалент понятия техники манипулирования сроками оплаты внешнеторговых сделок в связи с ожидаемым изменением валютных курсов - ускорение или затягивание рас­четов по внешнеторговым сделкам (английский вариант намного короче и поэтому в специальной терминологии вместо длинной фразы на русском языке используется лингвистическая калька -«лидз энд лэгз»). Распространен режим свободно колеблющихся -плавающих валютных курсов, причем некоторые региональные группировки (типа «Общего рынка») используют совместно пла­вающий курс своих валют по отношению к валютам, внешним для данной группировки. (При этом обычно сохраняются относи­тельные пределы взаимных внутри региональных колебаний).

Валютный риск - опасность валютных потерь, связанных с применением курса иностранной валюты по отношению к нацио­нальной валюте при проведении внешнеторговых, кредитных, валютных операций, операций на фондовых и товарных биржах; возникает при наличии открытой валютной позиции.

Варрант (warrant) - 1. Гарантия, поручительство. Свиде­тельство, дающее его владельцу право покупки ценных бумаг по установленной цене в течение определенного периода времени или бессрочно. Иногда такое свидетельство предлагается вме­сте с ценными бумагами в виде стимула для покупки. Например, дает право покупки фиксированного количества обыкновенных акций какой-либо компании по определенной цене на оговорен­ный период. В последнем случае варрант не даст ни права голо­са в управлении компанией, ни права на получение дивидентов. Но при повышении курса акций выигрыш получается большим, нежели при обычной покупке акций (без варранта). В случае лик­видации компании, выпустившей варрант, его владелец не имеет права на предъявление иска. 2. Документ (свидетельство, квитан­ция), выдаваемый товарным складом в подтверждение того, что товар принят на хранение с зафиксированным и соответственно удостоверенным количеством и качеством с обязательством вы­дать его в случае предъявления варранта и оплаты услуг хранения в соответствии с согласованными тарифами. Относится к това­рораспорядительным документам и передастся в порядке индос­самента; используется при продаже и залоге товара. Состоит из двух частей: собственно складского и залогового свидетельств. Первое служит для передачи права собственности на товар при его продаже, второе - для получения кредита под залог товара (путем передачи варранта кредитору по индоссаменту) с отметка­ми об условиях ссуды. Для получения товара со склада необходи­мо предъявление обеих частей.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   78

Похожие:

Методические рекомендации подготовлены на кафедре «Государственное и международное право» iconМетодические рекомендации по выполнению самостоятельной работы по...
Федеральное государственное образовательное бюджетное учреждение высшего профессионального образования

Методические рекомендации подготовлены на кафедре «Государственное и международное право» iconМетодические указания подготовлены на кафедре "Конституционное и административное право"
...

Методические рекомендации подготовлены на кафедре «Государственное и международное право» iconЛитература. Международное право: Учебник / Отв ред. Ю. М. Колосов,...
...

Методические рекомендации подготовлены на кафедре «Государственное и международное право» iconПрограмма вступительного испытания в адъюнктуру по специальной дисциплине,...
«12. 00. 03 – Гражданское право; предпринимательское право; семейное право; международное частное право»

Методические рекомендации подготовлены на кафедре «Государственное и международное право» iconМетодические рекомендации «О порядке подготовки похозяйственных книг...
...

Методические рекомендации подготовлены на кафедре «Государственное и международное право» iconМетодические рекомендации
Методические рекомендации подготовлены на основании гос впо, утвержденного в 2000 году по специальности 040 100 Лечебное дело, Приказом...

Методические рекомендации подготовлены на кафедре «Государственное и международное право» iconМетодические рекомендации по содействию самозанятости безработных...
...

Методические рекомендации подготовлены на кафедре «Государственное и международное право» iconМетодические рекомендации для государственных (муниципальных) учреждений...
Настоящие методические рекомендации подготовлены в целях оказания методической помощи государственным (муниципальным) учреждениям...

Методические рекомендации подготовлены на кафедре «Государственное и международное право» iconПрограмма вступительного экзамена в аспирантуру по специальности...
Настоящая Программа подготовлена для лиц, поступающих в аспирантуру по специальности 12. 00. 03 – гражданское право, предпринимательское...

Методические рекомендации подготовлены на кафедре «Государственное и международное право» iconМетодические рекомендации по вопросам исполнения обязанностей главы...
Методические рекомендации подготовлены с использованием законодательства Российской Федерации по состоянию на 15. 01. 2016

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск