Аренды нежилого помещения


Скачать 390.95 Kb.
НазваниеАренды нежилого помещения
страница1/4
ТипДокументы
filling-form.ru > Договоры > Документы
  1   2   3   4
ДОГОВОР №  __

аренды нежилого помещения
город _______ «__»____ 20__года
Общество с ограниченной ответственностью «___________» (Свидетельство о регистрации № ___ от «__» _____ года выдано _____________, ОГРН ___________, ИНН ________), именуемое далее «Арендодатель», в лице __________, действующего на основании Устава, с одной стороны, и

Общество с ограниченной ответственностью «__________» (Свидетельство о регистрации № _____ от «___» _________ года выдано __________, ОГРН _____________, ИНН __________), именуемое в дальнейшем «Арендатор», в лице _______________, действующего на основании Устава, с другой стороны, также далее именуемые в ряде случаев по отдельности и совместно «Сторона»/«Стороны», заключили настоящий договор о нижеследующем:

  1. Предмет договора

    1. В порядке и на условиях, определяемых настоящим договором, Арендодатель обязуется передать, а Арендатор принять за плату во временное владение и пользование свободное от неоговоренных в настоящем договоре обязательств перед третьими лицами следующее недвижимое имущество (далее в настоящем договоре – Помещение):




Кадастровый номер:

_________________

Адрес:

_________________

Площадь, м²:

____

Назначение:

нежилое

Вид, номер и дата государственной регистрации права:

Собственность,____________


Границы Помещения, передаваемого в аренду по настоящему Договору, обозначены красной линией на плане расположения Помещения на ____ этаже в Приложении №1 к настоящему договору.

Копия ____________________ от _____________ г., является Приложением № 1 к настоящему договору.

    1. Целевое назначение Помещения по настоящему договору: торговля непродовольственными и продовольственными товарами, в том числе, но не ограничиваясь, алкогольной продукцией. Помещение может быть также использовано для производства хлебобулочных и кондитерских изделий, мясных, рыбных и иных полуфабрикатов и готовой кулинарной продукции, а также для организации оказания услуг, в т.ч., но не ограничиваясь: телекоммуникационных, страховых и банковских услуг, а также для размещения платежных терминалов и банкоматов, осуществления фармацевтической, туристической и иной деятельности. С целью использования Помещения в вышеуказанных целях Арендатор имеет право организовать в Помещении административные, складские, подсобные и прочие вспомогательные площади/помещения, а также сдавать Помещение или его часть в субаренду. Подписанием настоящего договора Арендодатель дает свое полное, безусловное и безотзывное согласие на сдачу Арендатором самостоятельно Помещения или его части в субаренду под вышеуказанные цели. Подписанием настоящего договора Арендодатель дает свое полное, безусловное и безотзывное согласие на передачу Арендатором прав и обязанностей по настоящему Договору юридическим лицам, входящим в группу компаний Х5 Retail Group и иным уполномоченным Арендатором лицам, входящих с ним в одну группу лиц (как этот термин определен ст.9 Федерального закона от 26 июля 2006 года № 135-ФЗ «О защите конкуренции»).

    2. Передача Арендатору Помещения по Акту приема-передачи осуществляется Арендодателем в течение __(_____) календарных дней после подписания настоящего договора.

    3. Арендодатель в течение всего срока действия настоящего договора гарантирует надлежащее техническое состояние кровли здания, в состав которого входит Помещение (далее - Здание), и при необходимости своими силами и за свой счет обеспечивает обслуживание и ремонт кровли Здания (определяется Арендатором на основании показателей и критериев, установленных нормативными правовыми и нормативными техническими актами Российской Федерации, посредством направления Арендодателю уведомления о наличии такой необходимости). При неисполнении этой обязанности Арендатор вправе самостоятельно за свой счет выполнить необходимые работы, а далее по своему выбору:

      1. предъявить Арендодателю требование о возмещении документально подтвержденных расходов;

      2. в одностороннем порядке удержать сумму документально подтвержденных расходов из подлежащей уплате арендной платы, предварительно письменно уведомив об этом Арендодателя.

    4. Зона эксплуатационной ответственности Арендатора за Помещение, в т.ч. за инженерные сети, ограничивается внутренними границами Помещения в здании, при этом граница разграничения балансовой и эксплуатационной ответственности между Арендодателем и Арендатором по всем инженерным сетям (сети электро-, газо-, тепло-, водоснабжения и канализации) определяется Актом разграничения балансовой и эксплуатационной ответственности (Приложение № 4 к настоящему договору). В Акте разграничения балансовой и эксплуатационной ответственности отражается состав энергопринимающих устройств и документации о технологическом присоединении к электрическим сетям, состав теплопотребляющих установок и документации о подключении к тепловым сетям, а также узлов учета электрической и тепловой энергии.

Граница ответственности между Арендатором и Арендодателем по уборке территории, прилегающей к Зданию, согласована Сторонами в Приложении № 5 к настоящему договору.

    1. В случае аварии, пожаров, затоплений, взрывов и других подобных чрезвычайных событий Арендодатель за свой счет немедленно принимает все необходимые меры к устранению последствий указанных событий. Арендатор возмещает ущерб от чрезвычайных событий лишь в случае, если Арендодатель докажет, что эти события произошли по вине Арендатора. При этом если ущерб, причиненный помещениям перечисленными чрезвычайными событиями, будет устранен за счет или силами Арендатора, Арендодатель будет обязан возместить понесенные Арендатором расходы или, с согласия Арендатора, зачесть эти расходы в счет арендной платы и коммунальных платежей.

    2. Для использования Арендатором Помещения в соответствие с целевым назначением, предусмотренным настоящим договором, Арендодатель дает свое полное и безотзывное согласие на проведение Арендатором и его подрядчиками любых необходимых работ по перепланировке/переустройству/переоборудованию Помещения согласно Приложения № 3 к настоящему договору, в объемах в соответствии с Приложением №6 к настоящему договору.

    3. Подписанием настоящего договора Арендодатель подтверждает, что заключает его, действуя при осуществлении им предпринимательской деятельности, в связи, с чем к Арендодателю по настоящему договору подлежат применению нормы действующего гражданского законодательства, которые регулируют обязательства, связанные с осуществлением предпринимательской деятельности, в том числе независимо от того, зарегистрирован ли Арендодатель в качестве индивидуального предпринимателя на дату подписания настоящего договора или впоследствии после заключения настоящего договора утратил такой статус по любым основаниям.

  1. Обязательства и права сторон

    1. Арендодатель обязуется:

      1. Передать Арендатору Помещение по Акту приема-передачи в срок и в состоянии, предусмотренном настоящим договором, и при условии исполнения своих обязанностей, предусмотренных настоящим договором, если они должны быть исполнены до передачи Помещения.

      2. В день подписания настоящего договора и в течение всего срока аренды предоставить/обеспечить предоставление Арендатору в соответствие с Приложением № 2 к настоящему договору места для размещения Арендатором и/или его субарендаторами наружных вывесок, баннеров и прочих информационных конструкций (далее – вывески), а также:

  • обязуется предоставить Арендатору требуемую в соответствии с законодательством документацию, необходимую для размещения Арендатором вывесок;

  • обязуется по письменному запросу Арендатора и при наличии такой возможности, выделить иные, не предусмотренные Приложением № 2 к настоящему договору, места для размещения Арендатором и его субарендаторами вывесок по отдельному дополнительному соглашению к настоящему договору.

Плата за предоставление места для размещения вывесок входит в состав арендной платы по настоящему договору.

      1. В день подписания настоящего договора и в течение всего срока аренды не позднее чем в трехдневный срок с момента получения соответствующего обоснованного запроса от Арендатора передать:

2.1.3.1. технические условия, акты разграничения балансовой принадлежности и эксплуатационной ответственности с сетевыми организациями, подтверждающие, что имеется техническая возможность обеспечить Помещение коммунальными услугами в объемах, указанных в п.6.1.2 настоящего договора;

2.1.3.2. необходимое для реализации прав и обязанностей Арендатора по настоящему договору количество копий правоустанавливающих документов на Помещение, а также иную исходно-разрешительную документацию, необходимую для согласования производимой в Помещении перепланировки в соответствии с п. 1.7 настоящего договора.

2.1.3.3.документацию, необходимую в соответствии с законодательством для осуществления Арендатором и/или его субарендаторами торговой деятельности, в т.ч., но, не ограничиваясь, получения/продления лицензии на право продажи в Помещении алкогольной продукции.

      1. Арендодатель обязуется, в срок не позднее 45 (сорок пять) календарных дней с даты исполнения Арендатором последнего из обязательств, указанных в п. 2.2.9. настоящего договора:

  • подписать с Арендатором дополнительное соглашение к настоящему договору, уточняющее предмет договора в соответствии с внесенными изменениями.

      1. Предоставить Арендатору и его субарендаторам на прилегающей к Зданию территории место для размещения __ (______) контейнеров объемом ___ куб. м. каждый, предназначенных для накопления твердых коммунальных отходов деятельности Арендатора. Плата за предоставление места для размещения контейнеров входит в состав арендной платы по настоящему договору.

      2. Выделить Арендатору по его требованию места/площадку под установку охладителей (конденсаторов) рядом с Помещением. Плата за предоставление места/площадки для установки охладителей (конденсаторов) входит в состав арендной платы по настоящему договору.

      3. За свой счет самостоятельно осуществлять уборку территории, прилегающей к Зданию, в соответствии с границами зоны ответственности между Арендодателем и Арендатором, включая расчистку и вывоз снега в зимний период согласно Приложению № 5.

      4. Самостоятельно и за свой счет нести эксплуатационные, ремонтно-восстановительные и иные расходы, связанные с обеспечением функционирования Помещения и поддержанием Здания, в т.ч. его фасада и подвальных/чердачных помещений в надлежащем техническом, противопожарном и санитарно-эпидемиологическом состоянии. Настоящее положение не распространяется на элементы оформления фасада Здания, произведенные Арендатором.

      5. За свой счет производить капитальный ремонт Помещения и Здания, в т.ч. инженерных сетей, при этом Арендодатель обязан предварительно согласовать с Арендатором время и сроки проведения капитального ремонта.

      6. Не осуществлять реконструкцию Здания, в котором находится Помещение и которое является собственностью Арендодателя, без предварительного письменного согласия Арендатора.

      7. В минимально технически необходимые сроки за свой счет и своими силами или с привлечением соответствующих организаций устранять неисправности и последствия аварий в сетях электроснабжения, водоснабжения, теплоснабжения, водоотведения и иных обеспечивающих нормальную эксплуатацию Помещения/Здания системах, а также в минимально технически необходимые сроки, но не позднее ___(_______) часов с момента возникновения неисправности и/или аварии устранять их последствия, в случаях, если такие неисправности/аварии произошли не по вине Арендатора.

      8. Не препятствовать Арендатору прямо или косвенно пользоваться Помещением, не вмешиваться в торговую и другую хозяйственную деятельность Арендатора, его субарендаторов и контрагентов.

      9. Обеспечить сотрудникам Арендатора, его субарендаторов и контрагентов возможность свободного доступа в Помещение, использования зоны разгрузки и путей подъезда к ней, шириной не менее _ метров, в круглосуточном режиме. Обеспечить наличие парковки на __ машиномест, на прилегающей к Помещению территории, в соответствии с Приложением № __ к настоящему договору, а также возможность беспрепятственного использования парковки в круглосуточном режиме, сотрудникам Арендатора, его субарендаторов и контрагентов.

Плата за пользование зоной разгрузки и путями подъезда к ней, а так же парковки входит в состав арендной платы.

      1. Не препятствовать оператору (провайдеру) телекоммуникационных услуг выполнять работы по организации, прокладке и обслуживанию каналов связи, в т.ч. установке соответствующего оборудования и конструкций, на территории и крыше Здания, если это необходимо Арендатору для нормальной эксплуатации Помещения.

      2. К дате подписания Акта приема-передачи и в течение всего срока аренды обеспечить наличие адреса Здания/Помещения в государственном адресном реестре.

В случае, если адрес Здания/Помещения, включая требования к структуре адреса, будут противоречить нормативно-правовому акту федерального органа государственной власти и/или уставу муниципального образования и/или постановлению уполномоченного государственного/муниципального органа о присвоении адреса и/или иному подобному документу, Арендодатель обязуется в срок не позднее тридцати рабочих дней с даты получения от Арендатора письменного запроса о внесении изменений в сведения об адресе Здания выполнить следующее:

1) обеспечить внесение изменений в сведения, содержащиеся в ЕГРН об адресе Здания/Помещения в соответствии с указанным Арендатором адресом, а также, при необходимости и указании об этом в уведомлении Арендатора, в тот же срок получить техническую документацию в отношении Здания с указанным Арендатором адресом.

2) подписать предоставленное Арендатором дополнительное соглашение к настоящему договору об уточнении адреса, и предоставить Арендатору, документы, необходимые со стороны Арендодателя для государственной регистрации такого соглашения.

Порядок, указанный в подп.1 и подп.2 настоящего пункта применяется также в случае присвоения адреса Зданию/Помещению, если на дату заключения настоящего договора такой адрес не был присвоен.

В случае неисполнения вышеуказанного обязательства Арендатор вправе в одностороннем порядке снизить размер арендной платы на ___ (________) процентов от действующего размера арендной платы и новый (сниженный) размер арендной платы будет оставаться неизменным до даты исполнения Арендодателем указанного в настоящем пункте обязательства.

    1. Арендатор обязуется:

      1. Принять Помещение по Акту приема-передачи в установленный настоящим договором срок при условии выполнения Арендодателем п. 2.1.1 настоящего договора.

В случае неисполнения и/или ненадлежащего исполнения Арендодателем любого из обязательств/гарантий, которые должны быть исполнены до передачи Помещения, Арендатор вправе в одностороннем порядке изменить (перенести) срок исполнения Арендатором обязательств по подписанию Акта приема-передачи, не превышающий общий срок неисполнения/ненадлежащего исполнения Арендодателем обязательств/гарантий, которые должны быть исполнены Арендодателем до передачи Помещения.

      1. Использовать Помещение по целевому назначению, предусмотренному настоящим договором.

      2. Своевременно вносить арендную плату и перечислять Арендодателю суммы, связанные с расходами по обеспечению Помещения коммунальными услугами в порядке, предусмотренном п. 6.4 настоящего договора.

      3. За счет собственных средств осуществлять изготовление, монтаж и последующий демонтаж своих вывесок, а также самостоятельно получить необходимые разрешения/согласования в государственных/муниципальных органах, если это предусмотрено действующим законодательством.

      4. Содержать Помещение в технически исправном состоянии в части проведения текущего ремонта, соблюдать требования санитарных и противопожарных норм, самостоятельно и за свой счет устранять нарушения/неисправности, вызванные виновными действиями/бездействием Арендатора.

      5. За свой счет самостоятельно осуществлять уборку территории, прилегающей к Зданию, в соответствии с границами зоны ответственности между Арендодателем и Арендатором, включая расчистку и вывоз снега в зимний период в соответствии с Приложением №5 к Договору.

      6. За свой счет устранять неисправности и последствия аварий в сетях электроснабжения, водо и теплоснабжения, водоотведения (канализации) и иных обеспечивающих нормальную эксплуатацию Помещения системах, если такие неисправности/аварии произошли по вине Арендатора.

      7. Предоставить Арендодателю по его первому требованию документы, необходимые и достаточные для государственной регистрации настоящего договора, а также незамедлительно предоставлять любую другую документацию и информацию, которую может потребовать орган регистрации прав для осуществления государственной регистрации настоящего договора.

      8. После завершения работ по перепланировке / переоборудованию / реконструкции Помещения, Арендатор обязан в течение __(_________) месяцев, с даты завершения, указанных выше работ, выполнить следующие работы:

  • предоставить Арендодателю оригиналы проектной документации, согласованной с уполномоченными органами/организациями, если согласование проектной документации предусмотрено действующим законодательством;

  • Получить технический план на Помещение, отражающий произведенную Арендатором перепланировку/переоборудование/переустройство Помещения;

  • внести изменения в единый государственный реестр недвижимости и получить Выписку из ЕГРН, которая должна отражать произведенную Арендатором перепланировку/переустройство Помещения, без отметок о неузаконенной перепланировке и переоборудовании и передать ее подлинный экземпляр Арендодателю

При этом Арендодатель гарантирует оказывать содействие Арендатору в выполнении вышеуказанных работ, которое выражается в следующем:

  • В случае если Арендатору на совершение указанных в настоящем пункте действий, понадобится доверенность на право представления Арендатором интересов Арендодателя в государственных и/или муниципальных органах, Арендодатель обязуется предоставить такую доверенность Арендатору в срок не позднее пяти рабочих дней с момента получения от Арендатора письменного требования с указанием в нем данных лица, на которого Арендодатель обязан выдать доверенность.

  • Обеспечить подписание со стороны Арендодателя различных заявлений, актов, деклараций и иных документов, без которых не будет возможности по согласованию перепланировки/ переоборудования/переустройства Помещения в срок не позднее пяти рабочих дней с даты получения от Арендатора письменного требования.

В случае если Арендодатель не выполнит указанные в настоящем пункте гарантии Арендатор вправе в одностороннем порядке снизить размер арендной платы на 30 (тридцать) процентов от действующей ставки арендной платы и новый (сниженный) размер арендной платы будет оставаться неизменным до даты исполнения Арендодателем последнего из указанных в настоящем пункте обязательств.

Стороны дополнительно согласовали, что в случае невозможности согласовать произведенную Арендатором перепланировку/переоборудования Помещения по причине наличия в Здании, в состав которого входит Помещение иных перепланировок, Арендатор освобождается от ответственности за неисполнения указанного обязательства, при этом неисполнение условий по согласованию с компетентными органами/организациями, произведенной Арендатором перепланировки/переоборудования Помещения не признается существенным нарушением условий настоящего договора.

  1   2   3   4

Похожие:

Аренды нежилого помещения iconДоговор аренды в гражданском праве
Расторжение договора аренды нежилого помещения и ответственность сторон

Аренды нежилого помещения iconДоговор аренды нежилого помещения № а

Аренды нежилого помещения iconАренды нежилого помещения Санкт-Петербург 2010 года

Аренды нежилого помещения iconО переводе жилого помещения в нежилое и о переводе нежилого помещения в жилое
В межведомственную комиссию по переводу жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение, по переустройству...

Аренды нежилого помещения iconДокументация об аукционе на право заключения договора аренды на объект...
Стартовые условия проведения аукциона на право заключения договора аренды на объект нежилого фонда

Аренды нежилого помещения iconУтверждено
«Перевод жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещения»

Аренды нежилого помещения icon«Выдача разрешения на перевод жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое»
Настоящий административный регламент (далее – Регламент) устанавливает порядок оказания муниципальной услуги «Выдача разрешения на...

Аренды нежилого помещения iconПредоставления Администрацией города Ноябрьска муниципальной услуги...
Перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение

Аренды нежилого помещения iconОбразец договора аренды нежилого помещения
При составлении договора Вы можете использовать предложенный образец, заменив выделенный красным цветом текст, сведениями из Ваших...

Аренды нежилого помещения iconЗаявление о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение
Образец заявления о переводе жилого помещения в нежилое (нежилого помещения в жилое)

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск