(к § 5 статьи 20)
Anlage 17
(zu Art. 20 § 5) СМГС/SMGS Заявление об изменении договора перевозки Antrag auf anderung des frachtvertrags Начальнику станции _____________________________________ железной дороги
An den Leiter des Bahnhofs in der Eisenbahn Прошу по указанной ниже отправке - Ich bitte, fur die nachstehend
bezeichnete Sendung Скорость
Beforderungsart ________________________________________________________
(большая или малая - Eilgut oder Frachtgut) Дата приема груза к перевозке
Datum der Annahme zur Beforderung _____________________________ 20___ г. Получатель
Empfanger ______________________________________________________________ Станция отправления ____________________________________ железной дороги
Versandbahnhof der Eisenbahn Станция назначения _____________________________________ железной дороги
Bestimmungsbahnhof der Eisenbahn через __________________________________________________________________
uber (наименование пограничных станций - Bezeichnung der
Grenzubergangsbahnhofe)
N отправки Nr. der Sendung
| Вагон N
Контейнер N или знаки, марки и номера мест Wagen -Nr. Container Nr oder Zeichen, Marken und Nummern der Stucke
| Количество мест Stuckzahl
| Род упаковки Art der Verpackung
| Наименование Bezeichnung des Gutes
| Масса груза, кг Masse des Gutes, kg
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
произвести следующие изменения договора перевозки*(1):_________________
folgende Anderungen des Frachtvertrans durchzufuhren*(1): 1. Груз возвратить на станцию отправления*(2) _________________________
Das Gut auf dem Versandbahnhof zuruckgegeben werden*(2) 2. Груз направить на следующую новую станцию назначения:_______________
_______________________________________________________ железной дороги
Das Gut soil an folgenden neuen Bestimmungsbahnhof gesandt werden:
_______________________ der _________________________________ Eisenbahn Через*(3)______________________________________________________________
uber*(3) (наименование пограничных станций - Bezeichnung der
Grenzubergangsbahnhofe) 3. Груз выдать следующему новому получателю:___________________________
Das Gut soil an folgenden neuen Empfanger werden:
_______________________________________________________________________
(получатель и его почтовый адрес - Empfanger und seine Postanschrift) 4. Провозные платежи за транзитные железные дороги оплачивает*(4):_____
Die Frachtgebuhren fur die Transitbahnen werden von
_______________________________________________________________________
bezahlt*(4)
_______________ 20____г. ______________________________________________
(подпись отправителя*(1)/получателя*(1)
Unterschrift Absenders*(1)/Empfangers*(1)) ──────────────────────────────
*(1) Ненужное зачеркнуть - Das Nichtzutreffende ist zu
*(2) Эти заявления делаются streichen
лишь отправителем - Diese Antrage durfen nur vom
*(3) Эти данные не нужны в Absender gestellt werden
заявлениях получателя - Diese Angabe entfallt bei
*(4) Эти данные указываются, Antragen des Empfangers nicht
если в результате переадресовки - Diese Angaben werden genannt,
перевозка будет осуществляться wenn die Beforderung aufgrund der
транзитом по железным дорогам, Anderung des Frachtvertrages von
провозные платежи по которым den Transitbahnen durchgefuhrt
оплачиваются через плательщика wild,fur die Frachtgebuhren durch
(экспедитора, фрахтового агента einen Zahlungspflichtigen
и др.) (Spetiteur, Frachtagent u.s.w.)
bezahlt werden. Приложение 18
(к § 4 статьи 23)
Anlage 18
(zu Art. 23 § 4) СМГС/SMGS Акт вскрытия
вагона, контейнера, автомобиля, трактора или другой самоходной машины, автопоезда, съемного автомобильного
кузова, полуприцепа, прицепа* для проведения пограничного, таможенного, санитарного, фитопатологического и
других видов контроля и проверок
Protokoll
uber das offnen eines wagens, containers, kraftfahrzeuges, traktors oder einer anderen selbstfahrenden
maschine, eines lastzuges, eines wechselbehalters, eines sattelaufliegers, eines anhangers* zur grenz und
zollkontrolle sowie zu hygienischen, phytopathologischen und anderen arten der kontrolle und untersuchungen "___"_____________20___г. Дорога/Станция ___________________________________________________________________________________
Bahn/Bahnhof (Указывается наименование дороги и станции, на которой составляется акт)
(Bezeichnung der Bahn und des Bahnhofs, auf dem das Protokoll aufgestellt wird) N Вагона/Контейнера ___________________ N Отправки ___________________ Наименование груза __________________
Wagen/Container-Nr. Nr. der Sendung Bezeichnung des Gutes Регистрационный/маркировочный номер автопоезда, автомобиля, прицепа, съемного автомобильного кузова,
полуприцепа*,**
_______________________________________
Registrier-/Markierungsnummer eines Lastzuges, eines Wechselbehalters und eines Sattelaufliegers*,** Дорога и станция отправления __________/________________ Дорога и станция назначения ________/______________
Versandbahn und - bahnhof _____________/________________ Bestimmungsbahn und - bahnhof ______/______________
Сведения о пломбах или запорно-пломбировочных устройствах, снятых с вагона, контейнера, автомобиля, трактора или другой самоходной машины, автопоезда, съемного автомобильного кузова, полуприцепа*
| Сведения о пломбах или запорно-пломбировочных устройствах, наложенных после контроля или проверки
| Angaben uber die von einem Wagen, Container, Kraftfahrzeug, Traktor oder einer anderen selbstfahrenden Maschine, von einem Lastzug, einem Wechselbehalter, einem Sattelauflieger, einem Anhanger* abgenommenen Plomben oder Verschluss-Plomben
| Angaben uber die nach der Kontrolle oder Untersuchung angelegten Plomben oder Verschluss-Plomben
|
Количество пломб или запорно-пломбировочных устройств*
| Знаки пломб или название и знаки запорно-пломбировочных устройств*
| Станция или таможня, наложившая пломбу или запорно-пломбировочное устройство
| Количество пломб или запорно-пломбировочных устройств*
| Знаки пломб или название и знаки запорно-пломбировочных устройств*
| Anzahl der Plomben oder Verschluss- Plomben
| Zeichen der Plomben oder Bezeichnung und Zeichen der Verschluss-Plomben*
| Bahnhof oder Zollorgan, von dem die Plombe oder die Verschluss-Plombe angelegt wurde
| Anzahl der Plomben oder Verschluss-Plomben
| Zeichen der Plomben oder Bezeichnung und Zeichen der Verschluss-Plomben*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Представитель станции ___________________________________________________________
Beschaftigter des Bahnhofs Представитель пограничных органов***_____________________________________________
Beschaftigter der Grenzorgane*** Представитель таможни ___________________________________________________________
Beschaftigter der Zollorgane или других органов ______________________________________________________________
oder anderer Organe
┌───────────────────────────────┐
│ │
│ │
└───────────────────────────────┘
Календарный штемпель станции, на
которой были наложены пломбы или
запорно-пломбировочные устройства
после контроля или проверки
Tagesstempel des Bahnhofs, auf dem
die Plomben oder Verschluss-Plomben
nach der Kontrolle oder
Untersuchungen angelegt wurden ──────────────────────────────
* Ненужное зачеркнуть. * Nichtzutreffendes streichen.
** Указывается государственный регистрационный номер ** Es wird die staatliche Registriernummer eines
автопоезда, автомобиля, прицепа или полуприцепа, Lastzuges, eines Kraftfahrzeuges, eines Anhangers
маркировочный номер съемного автомобильного кузова oder Sattelaufliegers und die Markierungsnummer
*** Подписывается, если это предусмотрено eines Wechselbehalters angegeben.
внутренними законами и правилами соответствующей *** Wird unterschrieben, wenn dies in den inneren
страны. Gesetzen und Vorschriften des jeweiligen Landes
vorgesehen ist. Приложение 19
(к §§ 6 и 7 статьи 29) Перечень наименований и адресов органов железных дорог, компетентных для рассмотрения претензий
N п/п
| Наименование железной дороги
| Компетентный орган, которому предъявляется претензия для рассмотрения
| Претензии, рассматриваемые этим органом
|
|
| Наименование
| Адрес
|
| 1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 1.
| Железные дороги Азербайджанской Республики
| Объединение по управлению процессами перевозок Азербайджанской государственной железной дороги
| 370010, Баку, ул. Дилары Алиевой 230
| Все претензии согласно СМГС
| 2.
| Железные дороги Республики Беларусь
| Служба грузовой работы и внешнеэкономической деятельности Белорусской железной дороги
| 220050, Минск, ГСП, ул. Ленина, 17
| Все претензии согласно СМГС
| 3.
| Железные дороги Республики Болгария
| "БДЖ-Грузовые перевозки" ЕООД
| "БДЖ-Грузовые перевозки" ЕООД Дирекция "Финансы" Отдел "Контроль доходов и международных расчетов" София, 1233, бульвар княгини Марии-Луизы, 114-а
| Все претензии согласно СМГС
| 4.
| Железные дороги Венгерской Республики - ЗАО МАВ Карго
| Правовое рассмотрение ущербов и регулирование претензий
| 1133 Будапешт, ул. Ваци, д. 92
| Все претензии согласно СМГС
| 5.
| Железные дороги Социалистической Республики Вьетнам
| Железные дороги СРВ
| Железные дороги СРВ Управление международных связей, г. Ханой, ул. Ле Зуан, 118
| Все претензии согласно СМГС
| 6.
| Железные дороги Грузии
| Департамент Грузинской железной дороги
| Департамент Грузинской железной дороги, 380012, г. Тбилиси, пр. Царицы Тамары, д. 15
| Все претензии согласно СМГС
| 7.
| Железная дорога Республики Казахстан
| Акционерное общество "Национальная компания "Казакстан темир жолы" Управление грузовой и коммерческой работы Дирекции перевозок Акционерного общества "Национальная компания "Казакстан темiр жолы"
| Республика Казахстан, 010000, Астана, пр. Победы, 98 Республика Казахстан,
010000, Астана, ул. Желтоксан, 68
| Все претензии согласно СМГС
Претензии по несохранным перевозкам
| 8.
| Железные дороги Китайской Народной Республики
|
|
| 1) по грузам, отправленным с железных дорог КНР, претензия получателя направляется управлению выходной пограничной дороги КЖД, а претензия отправителя - управлению дороги отправления КЖД
2) по грузам, прибывшим на железные дороги КНР, претензия получателя направляется Управлению дороги назначения КЖД, а претензия отправителя - управлению входной пограничной дороги КЖД
3) по грузам, следующим транзитом по железным дорогам КНР, претензия получателя направляется Управлению выходной пограничной дороги КЖД, а претензия отправителя - управлению входной пограничной дороги КЖД
|
|
| Наименование пограничных железных дорог
| Адреса управлений пограничных железных дорог
| Наименования пограничных станций
|
|
| Управление Харбинской железной дороги
| 150006, Харбин, Наньганцюй Сидаджицзе, 51
| Маньчжурия, Суйфынхе
|
|
| Управление Шеньянской железной дороги
| 110001, Шеньян, Хепинцюй Тайюанбэйцзе, участок 1, N 41
| Даньдун, Туминь, Цзиань
|
|
| Управление Хухехаотэской железной дороги
| 010057, Хухехаотэ, Синьчэнцюй, Силинлу, 2
| Эрлянь
|
|
| Управление Лючжоуской железной дороги
| 545007, Лючжоу, Эшаньлусаньцюй, 1
| Пинсян
|
|
| Управление Куньминской железной дороги
| 650011, Куньмин, Таншуанлунаньчжаньсиньцунь, 548
| Шаньяо
|
|
| Управление Урумчиской железной дороги
| 830011, Урумчин, Синьшицюй, Хенаньлу
| Алашанькоу
| 9.
| Железные дороги Корейской Народно-Демократической Республики
| 1) Министерство железных дорог, Расчетное бюро международного сообщения
| г. Пхеньян, Чжунгуек Донандон
| Претензии по переборам провозных платежей
|
|
| 2) Управление Пхеньянской железной дороги
3) Управление Чхондинской железной дороги
| г. Пхеньян, Чжунгуек Ренха, 2 дон. Пров. Северный Хамген, г. Пхохангуек, Екдендон
| Претензии за ущерб по экспортным и импортным грузам рассматриваются в Управлении той железной дороги, которой принадлежит станция отправления или станция назначения
|
|
| 4) Управление Хамхунской железной дороги
| пров. Южный Хамген, г. Хамхун, Сончхонгуек, Екдендон
|
|
|
| 5) Управление Кечхонской железной дороги
| пров. Южный, г. Пхенан, Кечхонгун Кечхонуп
|
| 10.
| Железные дороги Кыргызской Республики
| Управление Кыргызской железной дороги
| 720009, г. Бишкек, ул. Льва Толстого, 83
| Все претензии согласно СМГС
| 11.
| Железные дороги Латвийской Республики
| 1) ООО "ЛДЗ Карго"
| ул. Гоголя, 3 г. Рига, LV-1547 Латвийская Республика
| Все претензии согласно СМГС
|
|
| 2) Акционерное общество "Балтияс Транзита Сервисс"
| ул. Католю, 22 г. Рига LV-1003 Латвийская Республика
| Все претензии, предъявляемые грузоотправителем или грузополучателем в Латвии, если в перевозке груза в качестве перевозчика участвовало АО "Балтияс Транзита Сервисс"*
|
|
| 3) Акционерное общество "Балтияс Экспресис"
| ул. Кайю, 2 г. Вентспилс LV-3602 Латвийская Республика
| Все претензии, предъявляемые грузоотправителем или грузополучателем в Латвии, если в перевозке груза в качестве перевозчика участвовало АО "Балтияс Экспресис"*
______________
* Если АО "Балтияс Транзита Сервисс" или АО "Балтияс Экспресис" будет установлена ответственность иностранных железных дорог или смешанная ответственность иностранных железных дорог и иностранных грузоотправителя/грузополучателя, то претензия после ее оформления в соответствии с СМГС и внутренним порядком рассмотрения претензий по перевозкам грузов в международном сообщении регулируется ГАО "Латвияс дзельзцельш"
| 12.
| Железные дороги Литовской Республики
| Акционерное общество "Литовские железные дороги"
| Дирекция по грузовым перевозкам ул. Миндауго, 12/14 LT-03603 Вильнюс, Литовская Республика
| Все претензии согласно СМГС
| 13.
| Железные дороги Республики Молдова
| Служба грузовой и коммерческой работы железной дороги Молдовы
| 2012, Кишинев, ул. Влайку Пыркэ-лаб, 48
| Все претензии согласно СМГС
| 14.
| Железные дороги Монголии
| Управление Улаан-Баатарской железной дороги
| Управление Улаан-Баатарской железной дороги, Улаан-Баатар, п/я 376
| Все претензии согласно СМГС
| 15.
| Железные дороги Республики Польша
| АО ПКП КАРГО Бюро экспедиции
Отдел рекламации международных перевозок
| АО ПКП КАРГО ул. Дворцова, 63 85-009 Быдгощ
| Все претензии согласно СМГС
| 16.
| Железные дороги Российской Федерации
| ОАО "РЖД"
1) Железная дорога - филиал ОАО "РЖД", в состав которого входит станция назначения груза и входная пограничная железная дорога - филиал ОАО "РЖД" после рассмотрения претензий железной дорогой - филиалом ОАО "РЖД", в состав которого входит станция назначения груза. По грузам, поступившим через пограничные переходы Приволжской, Северо-Кавказской, Южно-Уральской, Юго-Восточной ж.д., претензии после рассмотрения железной дорогой
|
| Претензии по несохранным перевозкам, предъявляемые российскими получателями к ОАО "РЖД".
Если железной дорогой - филиалом ОАО "РЖД" в состав которого входит станция назначения груза будет установлена ответственность иностранных железных дорог или смешанная ответственность иностранных железных дорог и иностранного отправителя, то претензия после ее оформления в соответствии с СМГС и внутренними Правилами предъявления и рассмотрения претензий по перевозкам грузов в международных сообщениях регулируется входной для данного груза пограничной железной дорогой - филиалом ОАО "РЖД", а по грузам, поступившим через пограничные переходы Приволжской, Северо-Кавказской, Южно-Уральской, Юго-Восточной ж.д.- Московской железной дорогой - филиалом ОАО "РЖД"
Претензии за просрочку в доставке грузов, предъявляемые российскими получателями к ОАО "РЖД"
|
|
| - филиалом ОАО "РЖД", в состав которого входит станция назначения груза, направляются в Московскую железную дорогу - филиал ОАО "РЖД"
|
|
|
|
| ОАО "РЖД"
2) Входная пограничная железная дорога - филиал ОАО "РЖД" после рассмотрения претензий железной дорогой - филиалом ОАО "РЖД", в состав которого входит станция назначения грузов ОАО "РЖД"
|
|
|
|
| 3) Выходная пограничная железная дорога - филиал ОАО "РЖД". По грузам, проследовавшим через пограничные переходы Приволжской, Северо-Кавказской, Южно-Уральской, Юго-Восточной ж.д. - Московская железная дорога - филиал ОАО "РЖД"
|
| Все претензии, предъявляемые российским отправителем к ОАО "РЖД", и претензии, направляемые иностранными железными дорогами, относящиеся к ответственности с ОАО "РЖД" за несохранные перевозки и за просрочку в доставке грузов
| N п/п
| Российская Федерация
| Наименование пограничных железных дорог России
| Адреса управлений пограничных железных дорог России
| Наименование пограничных станций
|
|
|
|
| железных дорог России
| соседних железных дорог
| 1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 6
|
|
| Московская
| 107996, Москва, ул. Краснопрудная, 20
| Злынка
| Моск
| Закопытье
| БЧ
|
|
|
|
| Красное
| - " -
| Осиновка
| - " -
|
|
|
|
| Рудня
| - " -
| Заольша
| - " -
|
|
|
|
| Сураж
| - " -
| Журбин
| - " -
|
|
|
|
| Глушково
| - " -
| Волфино
| УЗ
|
|
|
|
| Витемля
| - " -
| Чигинок
| - " -
|
|
|
|
| Суземка
| - " -
| Зерново
| - " -
|
|
|
|
| Успенская
| Сев-Кавк
| Квашино
| - " -
|
|
|
|
| Гуково
| - " -
| Красная Могила
| - " -
|
|
|
|
| Веселое
| - " -
| Псоу
| ГР
|
|
|
|
| Самур
| - " -
| Ялама
| АЗ
|
|
|
|
| Соловей
| Юго-Вост
| Тополи
| УЗ
|
|
|
|
| Красный Хутор
| - " -
| Казачья Лопань
| - " -
|
|
|
|
| Озинки
| Приволж
| Уральск
| КЗХ
|
|
|
|
| Аксарайская II
| - " -
| Ганюшкино
| - " -
|
|
|
|
| Оренбург
| Ю-Урал
| Илецк I
| - " -
|
|
|
|
| Карталы-I
| - " -
| Тобол
| - " -
|
|
|
|
| Зерновая
| - " -
| Преснегорьковская
| - " -
|
|
|
|
| Золотая Сопка
| - " -
| Магнай
| - " -
|
|
|
|
| Петроповловск
| - " -
| Петропавловск
| - " -
|
|
| Октябрьская
| 191011, г. Санкт-Петербург, пл. Островского, 2
| Ивангород-Нарвский
| Окт
| Нарва
| ЭВР
|
|
|
|
| Печоры-Псковские
| - " -
| Орава
| - " -
|
|
|
|
| Печоры-Псковские
| - " -
| Пиуза
| - " -
|
|
|
|
| Посинь
| - " -
| Зилупе
| ЛДЗ
|
|
|
|
| Скангали
| - " -
| Карсава
| - " -
|
|
|
|
| Завережье
| - " -
| Езерище
| БЧ
|
|
|
|
| Клястице
| - " -
| Алеша
| - " -
|
|
| Калининградская
| 236039, г. Калининград, ул. Киевская, 1
| Нестеров
| КЛГ
| Кибартай
| ЛГ
|
|
|
|
| Советск
| - " -
| Пагегяй
| - " -
|
|
|
|
| Багратионовск
| - " -
| Гломно
| ПКП
|
|
|
|
| Мамоново
| - " -
| Бранево
| - " -
|
|
|
|
| Железнодорожный
| - " -
| Скандава
| - " -
|
|
| Западно-Сибирская
| 630004 г. Новосибирск, ул. Вокзальная Магистраль, 14
| Кулунда
| З-Сиб
| Кулугда
| КЗХ
|
|
|
|
| Кзыл-Ту
| - " -
| Кзыл-Ту
| - " -
|
|
|
|
| Локоть
| - " -
| Локоть
| - " -
|
|
| Восточно-Сибирская
| 664638 г. Иркутск ул. Карла Маркса, 7
| Наушки
| В-Сиб
| Сухэ-Баатар
| МТЗ
|
|
| Забайкальская
| 672092 г. Чита, ул. Ленинградская, 34
| Соловьевск
| Заб
| Эрэнцаав
| МТЗ
|
|
|
|
| Забайкальск
| - " -
| Манчжурия
| КЖД
|
|
| Дальневосточная
| 680000 г. Хабаровск, ул. Муравьева Амурского 20
| Хасан
| Д-Вост
| Туманган
| ЗЧ
|
|
|
|
| Гродеково
| - " -
| Суйфыньхэ
| КЖД
| 1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 17.
| Железные дороги Республики Таджикистан
| Управление Таджикской железной дороги
Служба перевозок
| 734012, г. Душанбе, ул. Академика Назаршоева, 35
| Все претензии согласно СМГС
| 18.
| Железные дороги Туркменистана
| Управление Государственной железной дороги Туркменистана
| г. Ашгабат, ул. Сапармурат Туркменбаши, 9
| По всем видам несохранных перевозок
| 19.
| Железные дороги Республики Узбекистан
| Государственно-акционерная железнодорожная компания "Узбекистон темир йуллари"
| 700060, г. Ташкент, ул. Шевченко, 7
| Все претензии согласно СМГС
| 20.
| Железные дороги Украины
| Укрзализныця, Главное коммерческое управление
| 03680, г. Киев-150, ул. Тверская, 5
| Все претензии согласно СМГС, кроме претензий по переборам провозных платежей и возврату сумм, уплаченных по договору перевозки, предъявляемых отправителями и получателями Украины
|
|
| Управлениям дорог отправления и назначения Украины
|
| Претензии по переборам провозных платежей и возврату сумм, уплаченных по договору перевозки
| 21.
| Железные дороги Эстонской Республики
| Претензионная группа службы маркетига АО "Эсти Раудтее"
| ул. Тоомпуйестеэ, 35, Таллинн, 10133 Эстонская Республика
| Все претензии согласно СМГС
| Приложение 20
|