2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и)


Скачать 92.95 Kb.
Название2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и)
ТипДокументы
filling-form.ru > бланк заявлений > Документы







ФОТОГРАФИЯ

(цветная)

Заявление на получение шенгенской визы

Бесплатная анкета





1. Фамилия (х) IVANOVA

A hivatal tölti ki
A kérelem benyújtásának időpontja:
Vízumkérelem száma:
A benyújtás helye:

□ Nagykövetség / konzulátus

□ Közös igénylési központ

□ Szolgáltató

□ Kereskedelmi közvetítő

□ Határ
Név:
□ Egyéb
Ügyintéző:

Igazoló okmányok:
□ Úti okmány

□ Létfenntartási költségek

□ Meghívás

□ Közlekedési eszköz

□ Utazási betegségbiztosítás

□ Egyéb:

Vízumhatározat:

□ Elutasítva
□ Kiadva:

□ A

□ C

□ LTV
□ Érvényes:

…………………-tól/-től

…………………-ig
Beutazások száma:

□ 1 □ 2 □ Többszöri
Napok száma:

2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и) (х) PETROVA

3. Имя / имена (х) ELENA

4. Дата рождения

(день/месяц/год)
12. 04. 1978.

5. Место рождения

SELO PETUSHKI
6. Страна рождения

USSR

7. Гражданство в настоящее время

RUS

Гражданство при рождении, если отличается:

USSR

8. Пол

□ Мужской □ Женский


9. Семейное положение

□ Холост / не замужем □ Женат / замужем □ не проживает с супругом

□ Разведен/-а □ Вдовец / вдова □ Иное (уточнить)

10. Для несовершеннолетних: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и гражданство лица с полномочием родителей / законного представителя


11. Идентификационный номер, если имеется NET

12. Тип проездного документа

□ Обычный паспорт □ Дипломатический паспорт □ Служебный паспорт □ Официальный паспорт

□ Особый паспорт □ иной проездной документ (указать какой)


13. Номер проездного документа
63 25689756

14.Дата выдачи
12. 01. 2009.

15. Действителен до
12. 01. 2013

16. Кем выдан
UFMS 466

17. Домашний адрес и адрес электронной почты заявителя

ROSSIYA, SVERDLOVSK. OBL., SEROV,

UL. FRUNZE 65 – 57. IVANOV@MAIL.RU

Номер/-а телефона
+ 7 – 908 - 000 - 0000

18. Страна пребывания, если не является страной гражданства

□ Нет □ Да. Вид на жительство или равноценный документ ………………………………………………

Действителен до ………………………………….

* 19. Профессиональная деятельность в настоящее время

MENEDZHER



20. Работодатель, адрес и телефон работодателя. Для студентов, школьников – название и адрес учебного заведения OAO UKTUS, SVERDLOVSK. OBL., EKATERINBURG,

LENINA 23 - 2 , ( 343 ) 376 – 00 - 00

21. Основная цель/-и поездки

□ Туризм □ Деловая □ Посещение родственников или друзей □ Культура □ Спорт □ Официальная

□ Лечение □ Учеба □ Транзит □ Транзит ч. аэропорт □ Иная (указать)




22. Страна(ы) назначения
VENGRIA

23. Страна первого въезда

VENGRIA

24. Виза запрашивается для

□ Однократного □ Двукратного □ Многократного

въезда въезда въезда

25. Продолжительность пребывания или транзита
Указать количество дней 15

26. Шенгенские визы, выданные за последние три года

□ Нет □ Да. Срок действия с …01. 01. 2011 до 21. 01. 2011………………..………….…)


27. Отпечатки пальцев, предоставленные ранее при подаче заявки на получение шенгенской визы

□ Нет □ Да Дата, если известна: …………………………………….

28. Разрешение на въезд в страну конечного следования (в случае транзитного проезда), если необходимо
Кем выдано ……………………………………. Действительно с ………………… до …………………

29. Предполагаемая дата въезда в шенгенскую зону 21. 04. 2012.

30. Предполагаемая дата выезда из шенгенской зоны 05. 05. 2012.

* 31. Фамилия/-и, имя (имена) лица, приглашающего в государство/-а Шенгенского соглашения. В случае отсутствия такового – название гостиницы (гостиниц) или адрес /-а временного пребывания на территории государств-участников Шенгенского соглашения.

HOTEL DHSR MARGITSZIGET



Адрес и адрес электронной почты приглашающего лица (лиц) / гостиницы (гостиниц) / места (мест) временного пребывания

H – 1138, BUDAPEST, MARGITSZIGET,

MARGITSZIGET@MAIL.RU


Телефон и факс
(+36 1) 889-4700

32. Название и адрес приглашающей компании / организации.

Телефон и факс компании / организации

Фамилия, имя, адрес, телефон, факс и адрес электронной почты контактного лица компании / организации

* 33. Расходы заявителя на проезд и во время пребывания оплачивает

□ Сам заявитель
Средства

□ Наличные деньги

□ Дорожные чеки

□ Кредитная карточка

□ Предоплачено место проживания

□ Предоплачен транспорт

□ Иные (указать)

□ Спонсор (приглашающее лицо, компания,

организация), указать

□ Упомянутые в пунктах 31 и 32

□ Иные (указать) …………………………………...

Средства

□ Наличные деньги

□ Обеспечивается место проживания

□ Оплачиваются все расходы во время пребывания

□ Оплачивается транспорт

□ Иные (указать)

34. Личные данные члена семьи, являющегося гражданином Европейского Союза, Европейского Экономического Пространства или Швейцарии




Фамилия

Имя (имена)

Дата рождения

Гражданство

Номер паспорта или удостоверения личности

35. Родство с гражданином Европейского Союза, Европейского Экономического Пространства или Швейцарии

□ Супруг/-а □ Ребенок □ Внук/-ч ка □ Иждивенец

36. Место и дата

EKATERINBURG, 15. 04. 2012


37. Подпись (для несовершеннолетних – подпись лица с полномочиями родителей / законного представителя)

Подпись

………………………………………………………




Я информирован/-а, что в случае отказа в получении визы визовый сбор не возвращается. Подпись

Применяется, если запрашивается виза на многократный въезд (см. пункт 24):

Я информирован/а, что для первого моего пребывания и последующих посещений территории стран-участников требуется соответствующая медицинская страховка. Подпись

Я информирован/-а и согласен/-на с тем, что предоставление мною моих личных данных, востребованных в настоящей анкете, фотографирование и, в случае необходимости, снятие отпечатков пальцев является обязательным для рассмотрения заявления на визу; все личные данные, относящиеся ко мне и предоставленные в визовой анкете, будут переданы компетентным органам государств-участников Шенгенского соглашения и будут ими обработаны для принятия решения по моему заявлению.

Эти данные, как и данные о решении, принятом по моему заявлению, или о решении аннулировать, отменить или продлить уже выданную визу, будут введены и сохранены в Визовой информационной системе (VIS)2 на максимальный срок пять лет и в этот период будут доступны государственным учреждениям и службам, в компетенцию которых входит производить проверку виз на внешних границах шенгенской зоны и в ее странах-участниках, а также иммиграционным службам и учреждениям предоставляющим убежище, с целью удостовериться, соблюдаются ли требования по законному въезду, пребыванию и проживанию на территории стран-участников, а также для опознания лиц, которые не соответствуют или стали не соответствовать этим требованиям, для рассмотрения прошений о предоставлении убежища и определения ответственности за подобное рассмотрение. На некоторых условиях данные будут доступны также определенным службам государств-участников и Европолу для предотвращения, раскрытия и расследования правонарушений, связанных с терроризмом, и других тяжких преступлений. Государственным учреждением, ответственным за обработку данных, является: Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal: адрес: 1117 Budapest, Budafoki út 60., телефон: +36 (1) 463 9100.

Мне известно, что в любом государстве-участнике я имею право получить уведомление о данных, касающихся меня и введенных в (VIS), и о государстве-участнике, предоставившем такие данные, а также требовать исправления неверных данных, касающихся меня, и удаления моих личных данных, обработанных противозаконно. По моему особому запросу учреждение, оформляющее мое заявление, сообщит мне о способе осуществления моего права на проверку личных данных обо мне, а также на исправление или удаление данных в порядке, установленном национальным законодательством соответствующего государства. Ответственное за надзор учреждение соответствующего государства-участника рассмотрит жалобы по защите личных данных: Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság : адрес: 1125 Budapest, Szilágyi Erzsébet fasor 22/C., телефон: +36 (1) 391-1400; Факc: +36(1)391-1410; e-mail: ugyfelszolgalat@naih.hu

Я заверяю, что все данные, добросовестно указанные мною в анкете, являются правильными и полными. Мне известно, что ложные данные могут стать причиной отказа или аннулирования уже выданной визы, а также повлечь за собой уголовное преследование в соответствии с законодательством того государства-участника Шенгенского соглашения, которое оформляет мою визовую анкету.

Если виза будет выдана, я обязуюсь покинуть территорию государств-участников Шенгенского соглашения по истечении срока действия визы.

Я информирован/-а о том, что наличие визы является лишь одним из условий, необходимых для въезда на европейскую территорию государств-участников Шенгенского соглашения. Сам факт предоставления визы не дает права на получение компенсации в случае невыполнения мною требований пункта 1 статьи 5 Регламента (ЕК) №562/2006 (Шенгенского кодекса о границах), вследствие чего мне могут отказать во въезде в страну. При въезде на европейскую территорию государств-участников Шенгенского соглашения вновь проверяется наличие необходимых на то предпосылок.

Место и дата
EKATERINBURG, 15. 04. 2012

Подпись (для несовершеннолетних – подпись лица с полномочиями родителей / законного представителя)
……………………… Подпись ………………………………




Поля, отмеченные знаком «*», не заполняются членами семьи граждан Европейского Союза, Европейского Экономического Пространства или Швейцарии (супруг/-а, дети или экономически зависимые родственники по восходящей линии), при осуществлении своего права на свободное передвижение, должны предоставить документы, подтверждающие родство, и заполняют поля 34 и 35.

(х) Поля 1-3 заполняются в соответствии с данными проездного документа.

Похожие:

2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и) icon2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и)
Для несовершеннолетних: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и гражданство лица с полномочием родителей / законного...

2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и) icon2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и)
Для несовершеннолетних: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и гражданство лица с полномочием родителей / законного...

2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и) icon2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и)
Для несовершеннолетних: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и гражданство лица с полномочием родителей / законного...

2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и) icon2. Фамилия, указанная в свидетельстве о рождении
Для несовершеннолетних: фамилия, полное имя, адрес (в случае, если адрес проживания не совпадает с адресом заявителя), гражданство...

2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и) iconАктуальная фотография 5 Х 5) Заявление на получение болгарской визы
Фамилия по рождению (прежняя фамилия(и) имя(имена)) (X) указывается на русском языке

2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и) iconАктуальная фотография 5 Х 5) Заявление на получение болгарской визы
Фамилия по рождению (прежняя фамилия(и) имя(имена)) (X) указывается на русском языке

2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и) iconАктуальная фотография 5 Х 5) Заявление на получение болгарской визы
Фамилия по рождению (прежняя фамилия(и) имя(имена)) (X) указывается на русском языке

2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и) iconОбразец заполнения заявления для физических лиц
Дополнительные сведения: фамилия Петрова с июня 1981 года (девичья фамилия Иванова)

2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и) iconФизическое лицо (частное лицо, действующее от себя лично или в интересах...

2. Фамилия при рождении / предыдущая(-ие) фамилия(-и) iconГост р 34. 10-2001
Субъект запроса на сертификат: Неструктурированное имя = Фамилия в транслитерации, cn = Фамилия Имя Отчество, o = Наименование организации,...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск