Оглавление


НазваниеОглавление
страница45/49
ТипДокументы
filling-form.ru > Туризм > Документы
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   49

«Первый пражский студенческий театр» основан осенью 2006 года организацией российских соотечественников «Русский культурный союз Прага». Труппа состоит из 15 непрофессиональных актеров под руководством режиссера и руководителя театра М. Ясинской, а также их «духовного» наставника – известной актрисы театра и кино Л.Малкиной. Коллектив успешно выступает с классическим репертуаром на различных столичных и региональных площадках, участвует в организуемых в соседних странах (Италия, Германия) театральных фестивалях.

«Студия КСИ» основана в 2007 году как обособившаяся часть «Первого пражского студенческого театра». Труппа под руководством молодого режиссера А.Сазонова объединяет не только актеров-любителей, но и фотографов, музыкантов, дизайнеров. Студия активно расширяет свой репертуар за счет произведений российских авторов.

Детский драматический театр «Красный сарафан» создан в 2007 году обществом «Русская традиция» при грантовой поддержке Министерства культуры Чехии. Его труппу составляет дети из русскоязычных семей в возрасте от 8 до 15 лет. Учитывая юный возраст актеров, театр привлекает зрителей парадоксальностью «прочтения» классики.

В последнее время на повестке дня русскоязычной диаспоры - возможность создания театра нового формата, с привлечением профессиональных актеров и режиссеров. В этом году уже открылась первая подобная студия - «Театральная мастерская Дианы Кассиль», первые спектакли которой запланированы в конце 2013 года. Руководство театра планирует привлекать на возмездной основе профессиональных актеров, как российских, так и чешских.

Среди мастеров искусств в настоящее время в Чехии популярен скрипач А.Шонерт, которому в знак его заслуг перед чешской культурой в порядке исключения было предоставлено чешское гражданство без отказа от российского.

К русским библиотекам можно отнести русский отдел Славянской библиотеки, входящей в пражскую Национальную библиотеку.
ЧИЛИ
Помимо столицы г.Сантьяго, небольшими общинами русская диаспора также представлена в гг. Консепсьон, Вальпараисо, Ла-Серена, Талька, Винья-дель-Мар, Вальдивия, Осорно, Антофагаста, Пуэрто-Монтт и др. За последние два года наблюдается значительный приток соотечественников, преимущественно за счет молодежи.

Первые упоминания о русских эмигрантах в чилийских архивных документах относятся к 1861-1875 гг. В частности, упоминаются врач А.Варфоломеевский, основавший на юге страны фельдшерский пункт и аптеку, врач А.Щербаков, дослужившийся до должности главного хирурга чилийской военно-морской эскадры, врач Б.Шредер, основавший бальнеологический курорт в г.Вальпараисо. Среди более поздних эмигрантов фигурируют А.Липшутц, лауреат Национальной премии в области науки, бывший директор Института экспериментальной медицины Университета Чили, А.Черничина - бывший исполнительный секретарь Комиссии по здравоохранению и окружающей среде профессионального объединения медработников Чили, О.Минаев - известный бактериолог, в 60-е годы XX века основавший первую фабрику по производству пенициллина в Чили.

Имеются также сведения о русских предпринимателях, работавших в угольной и меднодобывающей промышленности. Наибольшую память о себе оставили три русских эмигранта: А.Заушкевич, который жил в Чили с 1920 г. и стал исполнительным вице-председателем государственной меднорудной компании «Коделко», Н.Чижов, занимавший позднее аналогичный пост, и А.Сутулов, который, кроме того, в 60-е соды XX века впервые выдвинул идею о необходимости изучения и проектирования добычи полезных ископаемых страны. Благодаря А.Сутулову и под его руководством был создан Исследовательский центр в сфере горнодобывающей промышленности и металлургии. В те времена среди предпринимателей бытовала шутка о том, что «чилийская медь находится в русских руках». Необходимо упомянуть также выходца из Тбилиси, предпринимателя Т.Аветикяна, ставшего основателем национальной текстильной промышленности. Из его потомков известно имя Ж.Аветикян, которая является экспертом ФАО и редактором международного отдела ведущей газеты страны «Эль Меркурио».

В области военного искусства известен В.Дрентельн, который фактически выступил основателем артиллерийских частей в чилийской армии, преподавал основы артиллерии в Военной академии.

Племянник В.Дрептельна С.Кушелев, эмигрировавший в Чили в 1924 г., открыл в Сантьяго частную школу, где преподавался русский язык и изучалось российское культурное наследие.

Из более поздних деятелей искусств наиболее значительный след оставил в Чили русский художник Б.Григорьев. В 1927-1928 гг. он руководил студией, из которой вышла плеяда художников, известных как «поколение 1928».

Современная община проживающих здесь соотечественников, несмотря на относительную немногочисленность, вносит ощутимый вклад в гуманитарное развитие страны пребывания. В частности, значительное присутствие русскоязычных специалистов отмечено в области культуры и образования. Их профессиональная подготовка и опыт востребованы в чилийском обществе, где традиционно высоко развиты музыкальное, театральное, изобразительное искусство.

В области классического музыкального искусства в Чили сейчас по контрактам работает более 20 выходцев из России и стран ближнего зарубежья. Так, директором Консерватории Университета Майор является Е.Щербакова, известная пианистка, специализирующаяся на популяризации классической музыки. Ежегодно под ее руководством проводятся Международные сезоны классической музыки, в ко торых принимают участие ведущие исполнители, в том числе и из России. Один из них - выпускник Московской консерватории имени Чайковского, победитель ряда международных конкурсов скрипачей Д.Колобов, который стал известен в чилийских музыкальных кругах. В настоящее время он руководит Большим симфоническим оркестром и хором «Провиденсия» в Сантьяго, дирижирует оркестром «Музыкальные обстоятельства», преподает в Консерватории Университета Майор. Еще одно известное в чилийском культурном сообществе имя - А.Шитиков, скрипач-виртуоз, который с 2009 г. работает руководителем Кафедры струнных инструментов и главным дирижером той же консерватории. Филармоническим оркестром Муниципального театра г.Сантьяго руководит россиянин К.Чудовский. Основу камерного оркестра «Солистико» г.Сантьяго составляют молодые музыканты Н.Корнилова, М.Приворотко, Н.Стайков.

Значительное развитие в Чили имеет и жанр русской народной музыки, представленный фольклорной группой «Баян» под руководством Е.Поднебесновой. В 2013 г. на базе Российского центра науки и культуры (РЦНК) организован фольклорный ансамбль «Калинка», состоящий из солистов - российских соотечественников - и чилийских музыкантов.

В Чили пользуется признанием советская и российская балетная школа. В частности, здесь работают педагоги В.Щипачева (народная артистка Молдавии, преподает в балетной школе «Анна Павлова», г.Сантьяго), В.Шатковская (народная артистка Украины - в Школе современного танца в г.Сантьяго и в балетной школе «Анна Павлова», г.Сантьяго), В.Кельберт (курс классического балета в Университете искусств и литературы, г.Сантьяго), Т.Спиридонова (Академия классического балета «Терпсихора», г.Икике).

Российская изобразительная школа представлена рядом художников и преподавателей живописи и русского народного творчества: А.Жулдыбина, Н.Агапова, Т.Зенцова, О.Моптеро, С.Кузмин и другие.

В г. Консепсьон под руководством выпускницы ВТУ им. Щепкина, бывшей преподавательницы кафедры речи в ВТУ им.Щукина И.Саверской действует театральная труппа российских соотечественников. В июле 2013 г. состоялась ее очередная премьера - «Три сестры» по пьесе А.Чехова.

Значительно влияние российских специалистов и в области гуманитарных наук, образования и журналистики. Одним из самых известных экспертов в области современной истории является профессор О.Ульянова, выпустившая в 2010 г. на русском и испанском языках в соавторстве с чилийской писательницей К.Норамбуэна книгу «Русские в Чили». В ней собрана достоверная информация о нескольких «волнах» русской эмиграции, анализируется их вклад в развитие чилийской науки и экономики. С 1992 г. О.Ульянова занимается проблемами современной истории и международных отношений в Институте передовых исследований, входящем в Университет Сантьяго. Помимо книги «Русские в Чили», опубликованы ее работы «Исторические истоки и динамика реформ в России», «Незнакомый Чехов», «Русские путешественники на крайнем юге Земли». О.Ульянова отмечена чилийским журналом «Капитал» как одна из пяти обозревателей-международников, заслуживших наибольшее доверие читателей.

В том же Университете Сантьяго преподает доктор наук, историк Е.Федякова, курирующая одну из программ Института повышения квалификации. Журналист-международник О.Ясинский, часто выступающий в СМИ с комментариями по общественно-политическим вопросам, также известен здесь как переводчик с испанского языка на русский. Именно в его переводах в России опубликованы произведения Эдуардо Галеано, Луиса Сепульведы и других авторов.

При православном приходе Святой Троицы (Кладбищенское общество по уходу за захоронениями эмигрантов) в г.Сантьяго работает воскресная школа, где преподавание ведется на русском языке.

Наряду с библиотекой Российского центра науки и культуры в г.Сантьяго действует также библиотека русской классической и современной литературы на базе культурной корпорации «Александр Пушкин».

Самым сильным фактором сплочения российских соотечественников за рубежом является общая творческая деятельность, главная цель которой - сохранение наших национальных культурных традиций и передача их следующим поколениям. Поэтому уделяемся большое внимание не только поддержанию творческих фольклорных коллективов, но и вовлечению в их работу именно молодого поколения.

В конце 2012 года в Сантьяго состоялся первый фестиваль творчества российских соотечественников Латинской Америки «Русская душа». Для участия в нем в столицу Чили съехались делегации из Аргентины, Перу и Коста-Рики. За три дня на площадках фестиваля - в Российском центре науки и культуры и в парке Скульптур в центре Сантьяго - состоялись концерт, выставка картин и предметов народного ремесельного искусства, ярмарка и угощение публики блюдами русской национальной кухни. Центральным событием фестиваля стали показы спектаклей самодеятельных театральных трупп из всех четырех стран Латинской Америки - участниц фестиваля. Шесть спектаклей на русском и испанском языках стали для публики настоящим подарком.

Безусловно, такие масштабные события не в силах позволить себе одиночные организации соотечественников. Для его проведения объединили свои усилия целый ряд организаций соотечественников, и именно поэтому трудно переоценить те возможности для единения, консолидации, которые дают такие масштабные проекты. Участники фестиваля договорились о его ежегодном проведении.

Например, в Чили на базе Российского центра науки и культуры постоянно работают сразу несколько студий, воспитанники которых и составляют костяк творческих проектов. Это и школа танца, и художественная студия ремесел «Русский музей», и студия народного танца для детей. Таким образом, студия не только дает музыкальное и физическое развитие детям, но что особенно важно - прививает интерес и любовь к их русским корням, традициям и культуре.

Огромным успехом у публики пользуются предметы традиционного ремесельного искусства, которые всегда с удовольствием представляют воспитанники студии художественного искусства под руководством Ангелины Жулдыбиной: это и традиционная хохлома, дымковские и каргопольские игрушки, расписные матрешки, и многое другое. Ангелина следует тому же принципу: пока ученики что-то делают руками, разум их занимают подобранные по темам фильмы, музыка, аудиокниги. Такой подход позволяет не только обучить ремеслу, но и дать основательные знания по истории русской культуры. И особенно приятно, что не только соотечественники это ценят, но на занятия приходят и чилийцы.
ШВЕЙЦАРИЯ
Регулярные визиты подданных Российской империи в Швейцарию начались в XVIII веке. С конца XVIII века посещение этой альпийской страны уже считалось обязательным для любого русского, отправлявшегося в путешествие по Европе. В 1789 году здесь, например, побывал русский историк и писатель Н.М.Карамзин, посвятивший Швейцарии не одну страницу своих «Писем русского путешественника». Л.Н.Толстой, совершив поездку по Швейцарии в 1857 году, написал известный рассказ «Люцерн».

Список наших выдающихся соотечественников, посетивших Швейцарию, очень разносторонен и многочислен: от членов императорской фамилии до огромной плеяды революционеров (А.И.Герцена, М.А.Бакунина, В.И.Ленина). На протяжении XIX - первой половины XX века Швейцария была одним из наиболее популярных мест отдыха и пребывания творческой интеллигенции. Скрябин, Достоевский, Цветаева, Тютчев, Бунин, Вернадский, Репин, Кандинский, Рахманинов, Тургенев, Шагал, Чайковский, Врубель - вот далеко не полный список наших соотечественников, останавливавшихся в Швейцарии в это время.

С конца XIX века особое место среди русских в Швейцарии занимают учёные и студенты, приезжавшие в страну учиться и работать. Абсолютный максимум количества русских студентов в Швейцарии был достигнут в 1906–1907 годах: 36 % всех студентов были русскими. Примечательно отметить ту важную роль, которую сыграли студентки из России в развитии швейцарского университетского образования: именно они стали первыми девушками в швейцарских университетах. В 1906 году преподававшая в Бернском университете 34-летняя российская подданная Анна Тумаркина и вовсе вошла в мировую историю как первая женщина-профессор, которая получила абсолютно равные права с профессорами-мужчинами, что вызвало настоящую сенсацию не только в Швейцарии, но и за её пределами.

Русские театры. Русский студенческий театр на базе актерского факультета Международного центра Московского государственного университета им. М.В.Ломоносова (МЦЛ) в Женеве.

Театр сценической классики (г.Цюрих) - руководитель Л.И.Майер- Бабкина. Постановки по мотивам произведений русских и мировых авторов на русском и немецком языках.

Театр «Синтез» („Synthese“) Устер, Цюрих, состоит из профессионального Театра и Театральной школы-студии, в которой занимаются различные возрастные группы разных национальностей. Воспитывает студийцев на основе русской актёрской системы К. Станиславского и М. Чехова. Цель- знакомство швейцарских зрителей с произведениями русских и зарубежных авторов, поставленных в традициях русской театральной школы. За период с 2002 по 2013 год был поставлен 31 спектакль, (десять из них по произведениям русских авторов).

«Синтезе» плотно сотрудничает с социальными институтами и театрами Швейцарии. Участвует в совместных проектах с музыкальными и общеобразовательными школами, культурными обществами, обществом для инвалидов и людей с умственной отсталостью (постановка спектаклей, участие и организация праздников, чтение лекций о представителях русской культуры).

Профессиональный ансамбль театра плотно сотрудничал с театрами "Kammerspiele Seeb" и" Atelie-Theater Uster". В театре «Ноймаркт», в 2013 г. принимал участие в вечерах, посвящённых эмигрантам, а так же русским в Швейцарии.

По примеру русских театров, проводится интенсивная работа со школами по привлечению зрителей и обсуждению спектаклей. Каждый год театр посещают более 1000 школьников.

В настоящий момент в «Синтезе» работают и занимаются более пятидесяти человек различных национальностей. Для вновь приехавших русскоязычных студийцев, занятия в студии являются первой помощью в интеграции и ассимиляции в новой среде.

Последние постановки русских авторов: «Кошкин Дом» С. Маршака, «Снежная королева» Е. Шварца. В настоящий момент идут репетиции «Буратино или тайна золотого ключика» А.Толстого.

Основатель и руководитель Анжелика Оберхольцер-Смирнова. Актриса и режиссёр. Санкт-Петербургская государственная академия театрального искусства (СПбГАТИ).

www.theatersynthese.ch

Библиотека Восточной Европы на базе Бернского университета - крупнейшая научная библиотека в Швейцарии, где собрана литература, посвященная политике, экономике, праву восточно-европейских стран и бывших республик Советского Союза.
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   49

Похожие:

Оглавление iconОглавление оглавление 1
Заявка на предоставление постоянных пропусков, пропусков на машину,обслуживающего персонала уборку стенда. 11

Оглавление iconОглавление автоматические тормоза подвижного состава железных дорог 1 оглавление 2
Проверка тормозного оборудования при смене бригад без отцепки локомотива от состава. 359

Оглавление iconКраткая инструкция пользователя Екатеринбург, 2012г. Оглавление Оглавление...
Если платежное поручение в статусе Отказано абс. Как можно посмотреть причину отказа? 10

Оглавление iconКраткая инструкция пользователя Екатеринбург, 2012г. Оглавление Оглавление...
Если платежное поручение в статусе Отказано абс. Как можно посмотреть причину отказа? 10

Оглавление iconПравила платежной системы «МультиКарта» Москва 2014 Оглавление Оглавление...
Виды, критерии и условия участия, приостановления и прекращения участия в платежной системе 11

Оглавление iconОглавление Оглавление 1 Конференция «Организация и выпускник: потенциал,...
Общие выводы по проведению конференции и круглых столов, организованных в рамках мероприятия «Дни карьеры-2015» в нгу

Оглавление iconИнструкция пользователя Москва 2016 Оглавление Оглавление 2 1 введение...
Услуга «Запись в первый класс» предоставляется в электронном виде через портал государственных услуг Московской области

Оглавление iconИнструкция пользователя Москва 2016 Оглавление Оглавление 2 1 введение...
Услуга «Запись в первый класс» предоставляется в электронном виде через портал государственных услуг Московской области

Оглавление iconКраткая инструкция для операторов Оглавление Оглавление 2
Как правило они появляются из-за неоформленных вовремя документов поступления товаров или из-за пересортицы. Необходимо выяснить,...

Оглавление iconРуководство пользователя. Шаг за шагом. Оглавление Оглавление 2 Начало...
Начало работы, загрузка сотрудников из пп «Федеральный регистр медицинских работников» 3

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск