Пояснительная записка 7 Планируемые результаты освоения обучающимися ооп ООО 10 Основные ожидаемые результаты 10


НазваниеПояснительная записка 7 Планируемые результаты освоения обучающимися ооп ООО 10 Основные ожидаемые результаты 10
страница6/51
ТипПояснительная записка
filling-form.ru > Туризм > Пояснительная записка
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   51





однозначных или многозначных слов, указывая прямое и переносное значение слова, принадлежность слова к активной или пассивной лексике, а также указывая сферу употребления и стилистическую окраску слова;

  • группировать слова по тематическим группам;

  • подбирать к словам синонимы, антонимы;

  • опознавать фразеологические обороты;

  • соблюдать лексические нормы в устных и письменных высказываниях;

  • использовать лексическую синонимию как средство исправления неоправданного повтора в речи и как средство связи предложений в тексте;

  • опознавать основные виды тропов, построенных на переносном значении слова (метафора, эпитет, олицетворение);

  • пользоваться различными видами лексических словарей (толковым словарём, словарём синонимов, антонимов, фразеологическим словарём и др.) и использовать полученную информацию в различных видах деятельности.

Морфология

Выпускник научится:

  • опознавать самостоятельные (знаменательные) части речи и их формы, служебные части речи;

  • анализировать слово с точки зрения его принадлежности к той или иной части речи;

  • употреблять формы слов различных частей речи в соответствии с нормами современного русского литературного языка;

  • применять морфологические знания и умения в практике правописания, в различных видах анализа;

  • распознавать явления грамматической омонимии, существенные для решения орфографических и пунктуационных задач.









Синтаксис

Выпускник научится:

  • опознавать основные единицы синтаксиса (словосочетание, предложение) и их виды;

  • анализировать различные виды словосочетаний и предложений с точки зрения структурной и смысловой организации, функциональной предназначенности;

  • употреблять синтаксические единицы в соответствии с нормами современного русского литературного языка;

  • использовать разнообразные синонимические синтаксические конструкции в собственной речевой практике;

  • применять синтаксические знания и умения в практике правописания, в различных видах анализа.


Правописание: орфография и пунктуация

Выпускник научится:

  • соблюдать орфографические и пунктуационные нормы в процессе письма (в объёме содержания курса);

  • объяснять выбор написания в устной форме (рассуждение) и письменной форме (с помощью графических символов);

  • обнаруживать и исправлять орфографические и пунктуационные ошибки;

  • извлекать необходимую информацию из орфографических словарей и справочников; использовать её в процессе письма.

Язык и культура

Выпускник научится:

  • выявлять единицы языка с национально-культурным компонентом значения в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе и исторических текстах;

  • приводить примеры, которые доказывают, что









изучение языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны;

  • уместно использовать правила русского речевого этикета в учебной деятельности и повседневной жизни.




Литература

Устное народное творчество

  • осознанно воспринимать и понимать фольклорный текст; различать фольклорные и литературные произведения, обращаться к пословицам, поговоркам, фольклорным образам, традиционным фольклорным приёмам в различных ситуациях речевого общения, сопоставлять фольклорную сказку и её интерпретацию средствами других искусств (иллюстрация, мультипликация, художественный фильм);

  • выделять нравственную проблематику фольклорных текстов как основу для развития представлений о нравственном идеале своего и русского народов, формирования представлений о русском национальном характере;

  • видеть черты русского национального характера в героях русских сказок и былин, видеть черты национального характера своего народа в героях народных сказок и былин;

  • учитывая жанрово-родовые признаки произведений устного народного творчества, выбирать фольклорные произведения для самостоятельного чтения;

  • целенаправленно использовать малые фольклорные жанры в своих устных и письменных высказываниях;

  • определять с помощью пословицы жизненную/вымышленную ситуацию;

  • выразительно читать сказки и былины, соблюдая соответствующий интонационный рисунок устного рассказывания;

  • пересказывать сказки, чётко выделяя сюжетные линии, не пропуская значимых композиционных элементов, используя в своей речи характерные для народных сказок

Устное народное творчество

  • сравнивая сказки, принадлежащие разным народам, видеть в них воплощение нравственного идеала конкретного народа (находить общее и различное с идеалом русского и своего народов);

  • рассказывать о самостоятельно прочитанной сказке, былине, обосновывая свой выбор;

  • сочинять сказку (в том числе и по пословице), былину и/или придумывать сюжетные линии;

  • сравнивая произведения героического эпоса разных народов (былину и сагу, былину и сказание), определять черты национального характера;

  • выбирать произведения устного народного творчества разных народов для самостоятельного чтения, руководствуясь конкретными целевыми установками;

  • устанавливать связи между фольклорными произведениями разных народов на уровне тематики, проблематики, образов (по принципу сходства и различия).

Древнерусская литература. Русская литература XVIII в. Русская литература XIX—XX вв. Литература народов России. Зарубежная литература

  • выбирать путь анализа произведения, адекватный жанрово-родовой природе художественного текста;

  • дифференцировать элементы поэтики художественного текста, видеть их художественную и смысловую функцию;

  • сопоставлять «чужие» тексты интерпретирующего характера, аргументированно оценивать их;

  • оценивать интерпретацию художественного текста, созданную средствами других искусств;






художественные приёмы;

  • выявлять в сказках характерные художественные приёмы и на этой основе определять жанровую разновидность сказки, отличать литературную сказку от фольклорной;

  • видеть необычное в обычном, устанавливать неочевидные связи между предметами, явлениями, действиями, отгадывая или сочиняя

Древнерусская литература. Русская литература XVIII в. Русская литература XIX—XX вв. Литература народов России. Зарубежная литература

Выпускник научится:

  • осознанно воспринимать художественное произведение в единстве формы и содержания; адекватно понимать художественный текст и давать его смысловой анализ; интерпретировать прочитанное, устанавливать поле читательских ассоциаций, отбирать произведения для чтения;

  • воспринимать художественный текст как произведение искусства, послание автора читателю, современнику и потомку;

  • определять для себя актуальную и перспективную цели чтения художественной литературы; выбирать произведения для самостоятельного чтения;

  • выявлять и интерпретировать авторскую позицию, определяя своё к ней отношение, и на этой основе формировать собственные ценностные ориентации;

  • определять актуальность произведений для читателей разных поколений и вступать в диалог с другими читателями;

  • анализировать и истолковывать произведения разной жанровой природы, аргументированно формулируя своё отношение к прочитанному;

  • создавать собственный текст аналитического и

  • создавать собственную интерпретацию изученного текста средствами других искусств;

  • сопоставлять произведения русской и мировой литературы самостоятельно (или под руководством учителя), определяя линии сопоставления, выбирая аспект для сопоставительного анализа;

  • вести самостоятельную проектно-исследовательскую деятельность и оформлять её результаты в разных форматах (работа исследовательского характера, реферат, проект).






интерпретирующего характера в различных форматах;

  • сопоставлять произведение словесного искусства и его воплощение в других искусствах;

  • работать с разными источниками информации и владеть основными способами её обработки и презентации.




Иностранный язык (немецкий)

Говорение. Диалогическая речь

  • вести комбинированный диалог в стандартных ситуациях неофициального общения, соблюдая нормы речевого этикета, принятые в стране изучаемого языка. Говорение. Монологическая речь

    • рассказывать о себе, своей семье, друзьях, школе, своих интересах, планах на будущее; о своём городе/селе, своей стране и странах изучаемого языка с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы);

  • описывать события с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы);

  • давать краткую характеристику реальных людей и литературных персонажей;

  • передавать основное содержание прочитанного текста с опорой или без опоры на текст/ключевые слова/план/вопросы.

Аудирование

  • воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;

  • воспринимать на слух и понимать значимую/нужную/запрашиваемую информацию в аутентичных текстах, содержащих как изученные языковые явления, так и некоторое количество неизученных языковых явлений.

Говорение. Диалогическая речь

  • брать и давать интервью

Говорение. Монологическая речь

  • делать сообщение на заданную тему на основе прочитанного;

  • комментировать факты из прочитанного/прослушанного текста, аргументировать своё отношение к прочитанному/прослушанному;

  • кратко высказываться без предварительной подготовки на заданную тему в соответствии с предложенной ситуацией общения;

  • кратко излагать результаты выполненной проектной работы.

Аудирование

  • выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;

  • отделять в тексте, воспринимаемом на слух, главные факты от второстепенных;

  • использовать контекстуальную или языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих незнакомые слова;

  • игнорировать незнакомые языковые явления, несущественные для понимания основного содержания воспринимаемого на слух текста.

Чтение

  • читать и полностью понимать несложные аутентичные тексты, построенные в основном на изученном языковом






Чтение

  • читать и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;

  • читать и выборочно понимать значимую/нужную/запрашиваемую информацию в несложных аутентичных текстах, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений. Письменная речь

  • заполнять анкеты и формуляры в соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка;

  • писать личное письмо в ответ на письмо-стимул с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка.

Языковая компетентность (владение языковыми средствами)

Фонетическая сторона речи

  • различать на слух и адекватно, без фонематических ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить все звуки английского языка;

  • соблюдать правильное ударение в изученных словах;

  • различать коммуникативные типы предложения по интонации;

  • адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить фразы с точки зрения их ритмико-интонационных особенностей, в том числе соблюдая правило отсутствия фразового ударения на служебных словах.

Орфография

  • правильно писать изученные слова.

Лексическая сторона речи

    • узнавать в письменном и звучащем тексте изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики- клише речевого этикета), в том числе многозначные, в

материале;

  • догадываться о значении незнакомых слов по сходству с русским/родным языком, по словообразовательным элементам, по контексту;

  • игнорировать в процессе чтения незнакомые слова, не мешающие понимать основное содержание текста;

  • пользоваться сносками и лингвострановедческим справочником.

Письменная речь

  • делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных устных высказываниях;

  • составлять план/тезисы устного или письменного сообщения;

  • кратко излагать в письменном виде результаты своей проектной деятельности;

  • писать небольшие письменные высказывания с опорой на образец.

Языковая компетентность (владение языковыми средствами)

Фонетическая сторона речи

  • выражать модальные значения, чувства и эмоции с помощью интонации;

  • различать на слух британские и американские варианты английского языка.


Орфография

  • сравнивать и анализировать буквосочетания английского языка и их транскрипцию.

Лексическая сторона речи

    • употреблять в речи в нескольких значениях многозначные слова, изученные в пределах тематики основной школы;

    • находить различия между явлениями синонимии и антонимии;
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   51

Похожие:

Пояснительная записка 7 Планируемые результаты освоения обучающимися ооп ООО 10 Основные ожидаемые результаты 10 iconПояснительная записка 7 Планируемые результаты освоения обучающимися...
Система оценки достижения планируемых результатов освоения основной образовательной программы основного общего образования 69

Пояснительная записка 7 Планируемые результаты освоения обучающимися ооп ООО 10 Основные ожидаемые результаты 10 iconПояснительная записка планируемые результаты освоения обучающимися...
Программа духовно нравственного развития, воспитания и социализации обучающихся на ступени основного общего образования

Пояснительная записка 7 Планируемые результаты освоения обучающимися ооп ООО 10 Основные ожидаемые результаты 10 iconПояснительная записка Цели и планируемые результаты освоения обучающимися...
Программа воспитания и социализации обучающихся на ступени основного общего образования

Пояснительная записка 7 Планируемые результаты освоения обучающимися ооп ООО 10 Основные ожидаемые результаты 10 iconПояснительная записка 5 Планируемые результаты освоения обучающимися...
Описание типа и вида образовательного учреждения, в котором реализуется данная программа

Пояснительная записка 7 Планируемые результаты освоения обучающимися ооп ООО 10 Основные ожидаемые результаты 10 iconПояснительная записка Цели и задачи реализации ооп ООО принципы и...
Планируемые результаты освоения обучающимися основной образовательной программы основного общего образования

Пояснительная записка 7 Планируемые результаты освоения обучающимися ооп ООО 10 Основные ожидаемые результаты 10 iconПояснительная записка Планируемые результаты освоения обучающимися...
Ведущие целевые установки и основные ожидаемые результаты усвоения учебных программ на ступени среднего общего образования

Пояснительная записка 7 Планируемые результаты освоения обучающимися ооп ООО 10 Основные ожидаемые результаты 10 iconПояснительная записка планируемые результаты освоения обучающимися...
Планируемые результаты освоения учебных и междисциплинарных программ

Пояснительная записка 7 Планируемые результаты освоения обучающимися ооп ООО 10 Основные ожидаемые результаты 10 icon1 Пояснительная записка 25 Общая характеристика ооп 27
Планируемые результаты освоения обучающимися основной образовательной программы 33

Пояснительная записка 7 Планируемые результаты освоения обучающимися ооп ООО 10 Основные ожидаемые результаты 10 iconПояснительная записка. Планируемые результаты освоения обучающимися...
Программа формирования универсальных учебных действий у обучающихся на ступени начального общего образования

Пояснительная записка 7 Планируемые результаты освоения обучающимися ооп ООО 10 Основные ожидаемые результаты 10 iconПояснительная записка. Планируемые результаты освоения обучающимися...
Программа формирования универсальных учебных действий у обучающихся на ступени начального общего образования

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск