Скачать 5.03 Mb.
|
При хранении грузов на площадках необходимо: — бочки, барабаны и бутыли устанавливать группами, не более 100 штук в каждой, с разрывами между группами не менее 1 м. Бутыли защищать оплеткой, корзинами, деревянными обрешетками и т.п.; — барабаны с кабелем, тросом и другие крупногабаритные предметы цилиндрической формы во избежание их раскатывания при укладке, укреплять удерживающими приспособлениями (клиньями, рейками, досками и т.п.); — укладку проката производить так, чтобы концы торцевых сторон штабелей, расположенных у проходов, были выложены ровно, независимо от длины укладываемых прутков, труб и т.п. — стальные и чугунные трубы больших диаметров с муфтами и раструбами укладывать горизонтальными рядами с расположением раструбов в противоположные стороны. С целью предотвращения раскатывания укладку труб производить горизонтальными рядами попеременно вдоль и поперек. Покосившиеся штабели на площадке следует разбирать только в дневное время, в соответствии с предварительно разработанным способом ведения работ, под руководством лица, ответственного за безопасное производство погрузочно-разгрузочных работ. Разборку штабелей производить только сверху и равномерно по всей длине. При укладке штабеля пиломатериалов грузоподъемными машинами необходимо выполнять следующие требования безопасности: отходить на 3 м от поднимаемого пакета в сторону, противоположную его движению; направлять пакет крюком с рукояткой длиной не менее 1 м или оттяжкой соответствующей длины; снимать съемные грузозахватные приспособления только после опускания их на штабель; стропы из-под пакета вытаскивать вручную. Расстояние от зданий до штабелей крупного леса и пиломатериалов должно быть соответственно не менее 15 и 30 м. Горячекатаную и холоднотянутую ленты в бухтах при штабельном хранении следует складировать на деревянные поддоны и устанавливать в штабели высотой не более 2 м. Для хранения на складе листовую сталь одного сорта следует складировать в штабелях высотой не более 1 м. При этом общая масса штабеля не должна превышать предельно допустимую нагрузку на пол или перекрытие. Большие партии листовой стали одного сорта и размера следует складировать в пакетах под навесом или в закрытых складах на деревянных брусьях с деревянными или металлическими прокладками между пакетами для пропускания между ними стропов и специальных захватов для подъема пакета. Провода, кабели, катаную проволоку в бухтах (мотках) следует укладывать на деревянные настилы в следующем порядке:
Бумагу в рулонах следует складировать на высоту не более трех рядов с прокладками из досок между рядами. Крайние рулоны фиксируют упорами. Рулонную бумагу допускается складировать в накат на высоту не более трех рулонов с расклиниванием каждого рулона нижнего ряда. Изделия и материалы при их хранении должны укладываться следующим образом: кирпич в пакетах на поддонах — не более чем в два яруса, в контейнерах — в один, без контейнеров — высотой не более 1,7 м; фундаментные блоки и блоки стен подвалов — в штабель высотой не более 2,6 м на подкладках и прокладках;
Листы стекла должны быть установлены на стеллажи или пирамиды на резиновые или войлочные прокладки в наклонном положении с углом наклона к вертикали от 5 до 15°. Допускается хранить стекло в таре (кроме контейнеров) при условии, если тара, прокладочные, уплотняющие и упаковочные материалы не подвергались увлажнению. При распаковывании транспортной тары и хранении листового стекла взаимное касание стекол без прокладки между ними не допускается. Ящики с бутылочной, баночной продукцией должны укладываться в штабели высотой не более 2 м, а при складировании на поддонах — до 3,5 м в два яруса. Штабели упакованных в мешки, ящики из гофрированного картона сахара, соли, других сыпучих продуктов должны быть составлены из однородного по качеству продукта, упакованного в тару одного вида, имеющего одинаковую стандартную массу. Мешки с сыпучими продуктами при укладке в штабель должны быть обращены горловиной внутрь штабеля. Пестициды должны храниться отдельно по назначению (инсектициды, гербициды, фунгициды и другие), по наименованию, по препаратным формам, по степени опасности, горючести, пожаровзрыво- опасности. В зависимости от физико-химических свойств и вида тары, пестициды хранятся на поддонах в картонных и полимерных коробках, ящиках, флягах не более 2 ярусов, а в мешках — 3 ярусов. Пестициды, упакованные в бочки, металлические барабаны вместимостью 50 дм и более хранят на поддонах в вертикальном положении. Картонные барабаны вместимостью до 50 дм® хранят в несколько ярусов на стеллажах или штабелях высотой до 2 м. При поступлении на склад спецодежды в большом количестве кипы и связки ее на плоских специальных или сетчатых поддонах необходимо укладывать в ячейки стеллажей или штабелем. Спецодежду, поступающую на склад в небольшом количестве, в мелких упаковках или поштучно, следует укладывать в ячейки стеллажа. Хранение спецодежды, текстильных материалов и обуви вместе с кислотами и щелочами и горючими материалами не допускается. При стеллажном хранении стеклянные бутыли, стекло, крупногабаритные и тяжелые грузы следует укладывать на нижние ярусы. Шины транспортных средств следует укладывать на полки стеллажей в вертикальном положении. Баллоны со сжатыми и сжиженными газами закреплять и размещать следует так, чтобы они не подвергались механическим воздействиям. Для предупреждения утечек газа на боковом штуцере вентиля баллона ставится заглушка, а на баллоны объемом 40 л и более, кроме того, устанавливают предохранительные колпаки. Баллоны с газами, хранящиеся в вертикальном положении, во избежание их падения следует устанавливать в специально оборудованные гнезда или ограждать барьерами. Баллоны с газами, не имеющие башмаков, допускается складировать и хранить в горизонтальном положении на рамах или стеллажах, выполненных из негорючего материала. Совместное хранение в одном помещении баллонов с кислородом и горючими газами не допускается. В местах хранения при ручной укладке бочки с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями должны устанавливаться на полу не более чем в два ряда, при механизированной укладке бочек с горючими жидкостями — не более 5, а легковоспламеняющимися — не более 3 рядов. Ширина штабеля должна быть не более 2 бочек. Ширину главных проходов для транспортирования следует предусматривать не менее 1,8 м, а между штабелями — не менее 1 м. Легковоспламеняющиеся жидкости в стеклянной таре (бутылях) емкостью более 30 л должны храниться на полу в один ярус. Не допускается устанавливать их на стеллажах или в штабель. Не упакованные в тару сыпучие и пылевидные материалы (муку, сахар и т.п.) необходимо хранить в бункерах, закромах, ларях, контейнерах, силосах, ящиках и других закрытых емкостях, изготовленных из механически прочных материалов, защищенных от воздействия коррозии, исключающих распыление, обеспечивающих сохранность материалов и возможность применения средств механизации погрузочно-разгрузочных работ. Бункера, закрома, лари, контейнеры, силосы, ящики и другие емкости для хранения сыпучих и пылевидных материалов должны иметь плотно закрывающиеся крышки и устройства для механического обрушения сводов (зависаний) материалов. Использующиеся для хранения сыпучих и пылевидных материалов емкости должны иметь маркировку с указанием их назначения и предельно допустимой нагрузки. Спуск работников в силосы и бункера может производиться лишь в исключительных случаях, с соблюдением мер безопасности, указанных в наряде-допуске, выданном в установленном порядке. Выполнение работ внутри силосов и бункеров проводится не менее чем тремя работниками, двое из которых, находясь на перекрытии силоса или бункера, должны следить за безопасностью работника в бункере и, в случае необходимости, оказывать помощь потерпевшему. Работники, находящиеся внутри бункера (силоса), должны быть обеспечены лямочными предохранительными поясами, страховочными канатами (веревками), один конец которых привязывается к предохранительному поясу, а второй снаружи бункера (силоса), защитными касками и шланговыми противогазами (респираторами). При складировании в силосах и бункерах сыпучих и пылевидных материалов следует принимать меры против их распыления в процессе погрузки и выгрузки. Загрузочные воронки необходимо закрывать защитными решетками, а люки в защитных решетках запирать на замок. Штабели сыпучих грузов должны иметь откосы крутизной, соответствующей углу естественного откоса для грузов данного вида, или быть ограждены прочными стенками. Складирование грузов, предназначенных для временного хранения, допускается на высоту не более 1,5 м в специально отведенных местах, оборудованных стеллажами, стойками, емкостями с возможностью механизированного перемещения материалов и изделий. При укладке грузов необходимо устанавливать боковые стойки, прокладки, подкладки, подпорки и тому подобные специальные приспособления и устройства, предотвращающие их самопроизвольное перемещение. Складирование и хранение грузов, а также хранение средств механизации погрузочно-разгрузочных работ на рампах складов не допускается. Вещества, материалы и изделия, разгруженные на рампу, к концу работы складируются в предназначенные для их хранения места. В зданиях складов все операции, связанные с вскрытием и мелким ремонтом тары, расфасовкой продукции, приготовлением рабочих смесей, следует производить в специально оборудованных помещениях, изолированных от мест хранения. Складирование и хранение порожней тары следует осуществлять на специально отведенных площадках вне складских и производственных помещений. Тару перед размещением на хранение необходимо очистить от сгораемых остатков. При контейнерном хранении перед загрузкой контейнера проверяется его исправность. Укладывать детали в контейнер следует плотно, чтобы они не выпадали при открывании дверок. Нагрузку на пол контейнера распределять равномерно. Двери контейнера должны свободно закрываться, для этого при укладке груза в контейнер между грузом и дверью следует оставлять свободное пространство от 3 до 5 см. После окончания загрузки контейнера проверяется плотность закрытия его дверей. При формировании стеллажа из небольших контейнеров не допускается держать открытыми одновременно несколько дверей контейнера, так как это может привести к травме работников, обслуживающих стеллаж. Перемещать контейнеры по складу разрешается только на специально приспособленных погрузчиках, при этом контейнеры должны быть установлены на подкладках. Перематывать и отматывать кабель и провод следует специальным механизмом. Перед обрезкой кабеля на расстоянии 15-20 см в ту или другую сторону от места разреза, его следует закрепить для исключения самопроизвольного раскручивания и нанесения травм. Требования безопасности при упаковке и распаковке тары Для отправки груза на дальние расстояния с перегрузкой на различные виды транспорта, а также груза, масса которого превышает 20 кг, деревянные ящики с грузом следует укреплять путем обтяжки по торцам стальной лентой или проволокой. Не допускается загружать и отправлять потребителю материалы в нестандартной или неисправной таре. Дощатые ящики и другую тару следует вскрывать только с помощью предназначенных для этой цели гвоздодеров, клещей и тому подобных инструментов. Концы металлической обивки после вскрытия ящиков необходимо загнуть вниз. Доски от разобранных деревянных ящиков и других видов упаковки необходимо освободить от металлических пластинок, проволоки и гвоздей. Деревянные бочки следует вскрывать путем снятия упорного (верхнего) обруча и последующего освобождения остова от шейного (второго) обруча с одной стороны бочки. При снятии обручей используются специальная набойка и молоток. Слегка ударяя молотком по клепкам (вверх), следует освободить дно и вынуть его. Не допускается извлекать дно бочки ударами молотка или топора. При вскрытии металлических бочек, имеющих пробки, следует применять специальный гаечный ключ. Отвинчивать пробки ударами молотка не допускается. Пустые и заполненные бочки не допускается бросать и ударять одну о другую. Загромождать территорию склада пустой тарой не допускается. Ее следует отправлять для хранения на специально отведенные площадки. 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях При возникновении аварийной (экстремальной) ситуации необходимо: прекратить проведение работ, принять меры к эвакуации людей из опасной зоны, вызову аварийных специальных служб, устранению, по возможности, причин аварийной ситуации, сообщить о ней руководителю работ. При возникновении пожара необходимо: прекратить работу, выключить электрооборудование, вызвать пожарную службу, сообщить руководителю работ, приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. При несчастном случае на производстве необходимо: быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего (действия электротока, сдавливающих тяжестей и других), оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения; сообщить о происшествии руководителю работ или другому должностному лицу нанимателя. При авариях и несчастных случаях на производстве следует обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасность для жизни и здоровья людей. Все меры по ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами (возгорание, утечка, просыпание опасного вещества, повреждение тары) должны осуществляться с учетом специфики груза и соблюдением мер безопасности, указанных в аварийной карточке на опасный груз. По окончании погрузочно-разгрузочных и складских работ работники обязаны: выключить используемое оборудование. Не оставлять груз в подвешенном состоянии; привести в порядок рабочее место, убрать инструмент, приспособления и средства индивидуальной защиты в отведенные для хранения места; при выполнении работ с опасными грузами сдать инструмент и средства индивидуальной защиты для санитарной обработки; обо всех нарушениях требований безопасности и неисправностях оборудования сообщить руководителю работ; Работники, выполняющие земляные работы, обязаны: соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, требования охраны труда; соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда, проектах производства работ, технологических картах, содержать рабочее место в соответствии с требованиями охраны труда; использовать инструмент, приспособления, инвентарь и средства индивидуальной защиты по назначению, об их неисправностях сообщать руководителю работ; знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами тушения пожара; уметь оказывать первую помощь потерпевшему при несчастном случае, знать и соблюдать правила личной гигиены; при низкой температуре наружного воздуха земляные работы проводить с установленными перерывами для обогрева; при обнаружении подземных коммуникаций, не указанных на плане, а также при возникновении других вопросов, связанных с обеспечением безопасности труда, прекратить земляные работы и обратиться к руководителю работ. Не допускается:
Работники, не выполняющие требования настоящей инструкции, привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству. 2. Требования безопасности перед началом работы Перед началом выполнения земляных работ работник обязан: получить задание у руководителя работ, ознакомиться с проектом производства работ (далее — ППР) или технологической картой; проверить исправность средств индивидуальной защиты и надеть их; проверить исправность инструмента, приспособлений и инвентаря, необходимых для выполнения работы; осмотреть рабочее место и подходы к нему (наличие ограждений, лестниц, надежность креплений, состояние грунта, устойчивость откосов, наличие мест скопления грунтовых и поверхностных вод, достаточность освещения в темное время суток). При обнаружении неисправности в ограждениях, ненадежности ^ крепления грунта, обвалов, трещин в грунте, наличии обнажившихся на откосах валунов, глыб, камней, находящихся в неустойчивом состоянии, и других опасных явлений необходимо сообщить об этом - руководителю работ и под его руководством принять меры по их ликвидации. Перед выполнением земляных работ в условиях повышенной опасности, для проведения которых оформляется наряд-допуск (на участках с патогенным заражением почвы, в зоне размещения подземных коммуникаций, при выполнении работ в колодцах, шурфах, вблизи автомобильных дорог и железнодорожных путей и других опасных местах), а также разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями, необходимо пройти целевой инструктаж. При использовании электрифицированного или пневматического инструмента необходимо: убедиться в целостности деталей корпуса, электрического кабеля (воздушного рукава), надежности и правильности крепления деталей; проверить работу инструмента на холостом ходу. В случае производства работ в глубоких выемках (колодцах, коллекторах и шурфах), где могут оказаться горючие и отравляющие газы, до начала работ воздух исследуется на их наличие газоанализаторами. Во избежание несчастного случая запрещается проводить проверку наличия газа по запаху или с применением открытого огня. При наличии подкопа грунта, прогибов, трещин, деформаций деталей крепления, запаха газа спускаться в траншею, котлован, колодец запрещается. 3. Требования безопасности во время работы Выполнять земляные работы в выемках с вертикальными стенками без крепления в песчаных, пылевато-глинистых и талых грунтах выше уровня грунтовых вод и при отсутствии вблизи подземных сооружений следует на глубину не более:
Если выемка достигает большей глубины, необходимо устанавливать крепление стенок или делать откосы в соответствии с ППР или технологической картой. Выполнять земляные работы в местах расположения действующих подземных коммуникаций следует после уточнения их расположения и определения способа ведения работ руководителем работ. В непосредственной близости от места нахождения кабелей и подземных сооружений земляные работы следует производить с особой осторожностью, а начиная с глубины 0,4 м — только лопатами. При необходимости разработки твердого (мерзлого) грунта или дорожного покрытия над действующими подземными коммуникациями глубина выемки грунта с применением ударного инструмента определяется руководителем работ по согласованию с организацией, эксплуатирующей данные коммуникации. В случае выполнения земляных работ в местах движения транспортных средств, работы строительных машин работники обязаны: адекватно реагировать на звуковые и световые сигналы; находиться за пределами зоны действия рабочих органов землеройных и других строительных машин. Крепление вертикальных стенок котлованов (траншей), как правило, производится инвентарными щитами. При отсутствии инвентарных щитов для крепления траншей и котлованов необходимо: в грунтах естественной влажности (кроме песчаных) применять доски толщиной не менее 0,04 м, а зазоры между досками устанавливать не более 0,015 м; в грунтах повышенной влажности и в сыпучих грунтах применять доски толщиной не менее 0,05 м и устанавливать их без зазоров. Крепления вертикальных стенок котлованов (траншей) необходимо устанавливать в направлении сверху вниз, а разборку креплений производить снизу вверх по мере обратной засыпки грунта, если иное не предусмотрено ППР или технологической картой. При установке креплений стенок следует:
В грунтах естественной влажности допускается одновременное удаление креплений по высоте не более чем на 0,5 м, а в грунтах повышенной влажности и сыпучих грунтах — не более 0,2 м. По мере удаления щитов (досок) креплений распорки следует переставлять, при этом существующие распорки снимать только после установки новых. В случаях, когда разборка креплений может повлечь за собой деформацию сооружений, крепление следует частично или полностью оставлять в грунте. При обрушении грунта место образования обвалов после установки крепления следует засыпать грунтом. При сильном притоке грунтовых вод или наличии водонасыщенных расплывающихся грунтов (плывунов) необходимо устраивать искусственное водопонижение или шпунтовое крепление. Шпунт следует забивать в водонепроницаемый грунт на глубину, указанную в паспорте крепления, но не менее 0,75 м. В зимнее время при среднесуточной температуре воздуха минус 2 °С разработку грунта, за исключением сухого песчаного, можно вести с вертикальными стенками без креплений на всю глубину промерзания, но не более 2 м. При работах ниже уровня промерзания должно производиться крепление. Разработку сухих песчаных грунтов независимо от их промерзания следует вести с откосами или устройством креплений. Производство работ в выемках с откосами, разработанных в зимнее время, с наступлением оттепели, а также в выемках, грунт в которых подвергся обогреву или длительному воздействию атмосферных осадков, разрешается только после осмотра руководителем работ состояния откосов, обрушения неустойчивого грунта и, при необходимости, дополнительного раскрепления. Разработку грунта в выемках следует производить послойно, не допускать выполнения работы подкопом, образования козырьков. При производстве работ звеном (бригадой) следует располагаться на таком расстоянии, чтобы не задевать работающих рядом. Грунт, выброшенный из траншеи или котлована, следует размещать в соответствии с ППР или технологической картой, при этом во всех случаях расстояние между подошвой откоса выброшенного грунта и бровкой котлована должно быть не менее 0,5 м. Необходимо постоянно вести наблюдение за состоянием откосов котлованов, принимая необходимые меры для предотвращения самопроизвольных обвалов. Валуны, камни, отслоения грунта, а в зимнее время комья мерзлой земли, обнаруженные на откосах, следует удалять. На откосах в любых грунтах крутизной более 1:1 и при глубине выемок более 3 м, а также на откосах с влажной поверхностью и крутизной более 1:2 при работе следует применять предохранительные пояса, стропы которых должны быть надежно закреплены. Места крепления указываются руководителем работ. Вверху должны находиться не менее двух работников, готовых в случае опасности немедленно оказать помощь. При механическом ударном рыхлении мерзлого грунта (клин-мо- лотом, шар-молотом) следует находиться за пределами опасной зоны, обозначенной сигнальным ограждением. Зачистку траншей (котлованов) вслед за ходом экскаватора следует производить за пределами опасной зоны (максимальный радиус вращения стрелы плюс 5 м). Очищать ковш от налипшего грунта необходимо только при опущенном положении ковша. При разработке траншей роторным или траншейным экскаватором выполнение работ по зачистке траншеи до раскрепления ее стенок или устройства откосов не допускается. В случае необходимости выполнения работ по электрическому прогреву мерзлого грунта не допускается пребывание людей на находящихся под напряжением прогреваемых участках. Прогреваемый участок должен быть огражден, иметь предупредительные надписи и знаки, а в темное время суток — сигнальное освещение. Расстояние между контуром прогреваемого участка и ограждением должно быть не менее 3 м. Разработка грунта на таком участке производится по указанию руководителя работ после снятия электрического напряжения и освобождения участка от проводов. Засыпку траншей, пазух между фундаментами и стенками траншей следует производить с разрешения руководителя работ и под его наблюдением, предварительно убедившись в отсутствии в них людей. Во время извлечения разработанного грунта из выемок с помощью бадей следует находиться под защитным навесом, козырьком. Бадьи не следует нагружать выше кромки борта (расстояние до кромки должно составлять не менее 0,1 м). Работники обязаны: при работе в местах с возможным появлением газа использовать противогаз, обеспечивающий защиту органов дыхания; при работе с отбойным молотком и другим вибрационным инструментом (для рыхления грунта, разрушения бетона) использовать антивибрационные рукавицы и защитные очки; при работах в условиях запыленности для защиты органов дыхания использовать респиратор; при разработке грунта клиньями с помощью кувалды использовать клинодержатель с рукояткой длиной не менее 0,7 м. При использовании электрифицированного инструмента не допускается:
Во избежание травм при выполнении работ по погрузке грунта запрещается находиться между землеройной машиной и транспортным средством. 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях При появлении в откосах выемок признаков сдвига или сползания грунта следует немедленно прекратить работу и выйти из опасной зоны до выполнения мероприятий, обеспечивающих устойчивость откосов. При обнаружении боеприпасов и других взрывоопасных материалов, случайном повреждении подземных коммуникаций, появлении запаха газа следует прекратить работу, выйти из опасной зоны, принять меры для предотвращения проникновения посторонних в опасную зону, срочно сообщить о случившемся руководителю работ, соответствующим аварийным службам и организациям. До получения разрешения указанных организаций приступать к работе запрещается. При несчастном случае на производстве необходимо: быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего (действия электротока, сдавливающих тяжестей и других), оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения; сообщить о происшествии руководителю работ или другому должностному лицу нанимателя. При авариях и несчастных случаях на производстве следует обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасность для жизни и здоровья людей. 5. Требования безопасности по окончании работы По окончании работы работники обязаны:
|
Челябинской области, топографо-геодезических, инженерно-геологических и климатических условий, транспортной и инженерной инфраструктуры,... | Союза сср, а также внешних подъездных железнодорожных путей и подъездных автомобильных дорог*(1), и устанавливают требования к организации... | ||
Ii. Выполнение съемки подземных коммуникаций при инженерно-геодезических изысканиях для строительства | Требования к оформлению материалов инженерно-геодезических изысканий для их передачи в Геофонд | ||
Настоящим «Положением о взаимоотношениях…» предусмотрены требования по организации выполнения прострелочно-взрывных работ в скважинах... | Отделом техники безопасности Департамента генеральной инспекции по эксплуатации электростанций и сетей рао "еэс россии" | ||
Утвердить Правила безопасности при производстве водорода методом электролиза воды | ПМ. 01. Выполнение работ по созданию геодезических, нивелирных сетей и сетей специального назначения | ||
В соответствии с требованиями пот ро 14000-005-98 «Положение. Работы с повышенной опасностью. Организация проведения» и в целях предупреждения... | Общие требования по оформлению и комплектованию отчетных материалов топографо-геодезических работ создаваемых с применением пэвм |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |