Валентин Красногоров Нескромные желания или Зойкина контора Комедия в двух действиях


НазваниеВалентин Красногоров Нескромные желания или Зойкина контора Комедия в двух действиях
страница4/5
ТипДокументы
filling-form.ru > Туризм > Документы
1   2   3   4   5

Картина 5

Офис Зои – ее брачная контора. Входит Максим.

МАКСИМ. Вы меня вызывали?

ЗОЯ. Не то чтобы вызывала, а просила заглянуть. Садитесь. Как жизнь?

МАКСИМ. Нормально. Объем продаж за последний месяц увеличился на 20 процентов.

ЗОЯ. Очень хорошо. Но я имела в виду вашу личную жизнь.

МАКСИМ. (Удивленно.) Мою личную жизнь? Какую?

ЗОЯ. Ну, есть же у вас какая-то личная жизнь.

У Максима звонит мобильный телефон.

МАКСИМ. Извините. (В трубку.) Алло! Давайте не тратить время на ненужные разговоры. Сегодня вечером товар должен быть у меня на складе. Мне не нужны ваши объяснения. Я торгую товаром, а не объяснениями. (Прячет трубку. Зое.) Опять подводят поставщики.

ЗОЯ. Я догадалась.

МАКСИМ. Простите, о чем мы говорили?

ЗОЯ. О вашей личной жизни.

МАКСИМ. Я бы не сказал, что она так уж прекрасна. Правда, объем продаж увеличился на 20 процентов, но прибыль растет намного медленнее.

ЗОЯ. Я спрашиваю теперь не о продажах.

МАКСИМ. А о чем?

ЗОЯ. Ну, хотя бы о ваших отношениях с женщинами.

МАКСИМ. (Озадаченно.) С какими женщинами?

ЗОЯ. Ну, если не с женщинами, то хотя бы с женой. Вы мне как-то дали понять, что они оставляют желать лучшего.

МАКСИМ. Это было в прошлом. А теперь наши отношения заметно улучшились. Я ее почти не вижу. Прихожу поздно, ухожу рано, выходных у меня практически нет. Она тоже где-то пропадает. Все хорошо.

ЗОЯ. Почему бы нам с вами не посидеть где-нибудь в кафе и не побеседовать на эту тему?

У Максима снова звонит мобильный телефон.

МАКСИМ. Извините. (В трубку. Очень жестко.) Я повторяю – нам не о чем разговаривать. Если вы еще раз сорвете поставки, я расторгну договор и потребую возмещения убытков. Объясняться будете в суде. (Прячет трубку. Зое.)

ЗОЯ. Что вы на это скажете?

МАКСИМ. Я этого жулика прижму к стенке.

ЗОЯ. (С легкой досадой.) Я предложила вам посидеть как-нибудь вечером в кафе.

МАКСИМ. С огромным удовольствием.

ЗОЯ. Например, в среду.

МАКСИМ. Великолепно. Впрочем, постойте… Сейчас я загляну в свой дневник… (Достает мини-компьютер и изучает свое расписание.) Нет, в среду у меня арбитраж по поводу аренды нового магазина.

ЗОЯ. Тогда в пятницу?

МАКСИМ. Сейчас посмотрим… В пятницу важная встреча с директорами торговых баз. Конечно, если вы дадите указание ее отменить, то я постараюсь перенести ее на другую дату.

ЗОЯ. Я не хочу давать вам никаких указаний. Дело есть дело.

МАКСИМ. Может быть, встретимся в воскресенье?

ЗОЯ. (Проверив свой дневник.) Можно и в воскресенье.

МАКСИМ. Я сразу запишу. (Заносит данные в свой дневник.) Я приглашу на нашу встречу и бухгалтера, чтобы сразу решить все вопросы.

ЗОЯ. Знаете, что? Не будем назначать никаких встреч.

МАКСИМ. Почему?

ЗОЯ. Я передумала.

МАКСИМ. Жаль. Мне бы очень хотелось обсудить с вами отношения с поставщиками.

ЗОЯ. Как-нибудь в другой раз. Вы свободны, Максим. Извините, что я оторвала вас от дела.

Максим прощается и уходит. Входит Соня.

СОНЯ. Зоя Александровна, я бы хотела с вами поговорить.

ЗОЯ. Ты всегда хочешь только поговорить. Может, для разнообразия, ты захочешь когда-нибудь и поработать?

СОНЯ. Вот как раз об этом я и хочу поговорить.

ЗОЯ. Ну, хорошо, приготовь нам по чашке чая, и поговорим.

Соня выходит. Входит Лариса.

ЗОЯ. Ты все-таки пришла.

ЛАРИСА. Как видите.

ЗОЯ. Долгонько собиралась. Ну, что? Все еще хочешь замуж?

ЛАРИСА. Я не знаю, чего я хочу.

ЗОЯ. Милая, ты красива, умна, образована, чувствительна, а жизнь груба и каждодневно бьет нас мордой об стол. И к этому надо привыкнуть и понять, что другого ничего быть не может, и что это надо преодолевать и выходить победительницей.

ЛАРИСА. Легко сказать…

ЗОЯ. Перестань маяться дурью и жаловаться на судьбу. Займись делом, и ты поймешь, что есть и другие виды счастья, кроме личной жизни. .

ЛАРИСА. Что вы называете «займись делом»? Делать деньги, как вы?

ЗОЯ. Почему бы нет?

ЛАРИСА. Вы пригласили меня, чтобы что-то предложить. Что вы имели в виду – замужество или бизнес?

ЗОЯ. И то, и другое. Впрочем, замужество – тоже бизнес.

ЛАРИСА. Для вас.

ЗОЯ. Пропускаю укол и перехожу прямо к делу. У меня есть прекрасный жених. Берегла для себя, но, так и быть, уступаю.

ЛАРИСА. Чего вдруг?

ЗОЯ. Раз уж я назвалась заведующей брачной конторой, надо честно делать свое дело. К тому же, каждая женщина в душе немножко сводня. Да и, сказать честно, тебе он подойдет больше, чем мне. Симпатичный, энергичный, порядочный и неплохо зарабатывает. Лучше не найти.

ЛАРИСА. С такими достоинствами – и свободен? Что-то тут не так. Можно с ним познакомиться?

ЗОЯ. Чуть попозже. Понимаешь… Проблема в том, что он пока еще немножко женат.

ЛАРИСА. Я так и думала.

ЗОЯ. И пока еще никак не может от этой липучки отделаться.

ЛАРИСА. Я уверена, что и не сможет. От жен так просто не отделываются.

ЗОЯ. Не беспокойся, это лишь вопрос времени. Он быстро созревает. Я с ним в этом направлении работаю.

ЛАРИСА. Какое второе предложение?

ЗОЯ. Я же сказала – бизнес. Я внесу свою долю, ты - свою.

ЛАРИСА. У меня ничего нет.

ЗОЯ. У тебя есть ум, красота и прекрасное образование. Прибавь к этому желание работать, и получится хороший пакет акций.

ЛАРИСА. А вы помните, что у меня за образование?

ЗОЯ. Два диплома: ботаника и дизайн.

ЛАРИСА. И кому это нужно?

ЗОЯ. Мне.

ЛАРИСА. Для брачной конторы?

ЗОЯ. У меня есть магазин цветов. Пока он приносит одни убытки, но я его люблю и не закрываю. Ему нужен менеджер.

ЛАРИСА. Мне это неинтересно. Я ничего не понимаю в бизнесе.

ЗОЯ. Но ты разбираешься и в растениях, и в эстетике. Кому, как не тебе, с такими дипломами, браться за это дело? На первых порах я тебе помогу. Ну, а не потянешь - уволю. Бизнес есть бизнес. Или ты ешь, или тебя едят.

ЛАРИСА. Все по Дарвину - борьба за выживание.

ЗОЯ. И помни – в цветах надо вертеться. Они недолговечны. Это тебе не антиквариат, который чем дольше стоит, тем больше дорожает. Тут часы тикают без остановки: или продашь товар в тот же день, или твой бизнес завянет вместе с цветами. Ну, так что? Мы договорились?

ЛАРИСА. Я подумаю.

ЗОЯ. Думай, сколько хочешь, но начинай завтра. А лучше, сегодня. (Зовет секретаршу.) Соня!

Входит Соня.

Познакомься с Ларисой Сергеевной.

СОНЯ. Мы немножко знакомы.

ЗОЯ. С этого момента она работает у нас. Введи ее в курс дела, позаботься, чтобы ей выдали аванс и лично от меня в подарок хорошие духи на ее выбор.

ЛАРИСА. (Пытается возразить.) Но я еще не решила…

ЗОЯ. Все. Мне некогда, дорогая. Приступай к работе.

Лариса выходит. Соня провожает ее и возвращается, неся поднос с чаем.

Сонечка, извини, мне сейчас не до чая. Дела.

СОНЯ. Мы же собирались поговорить!

ЗОЯ. Я догадываюсь: мечты о небесной любви кончились, романтический хмель развеялся, и посредством бюро ты хочешь подыскать себе мужа.

СОНЯ. Романтический хмель развеялся, это правда, но просьба у меня другая. Я бы хотела заведовать этой конторой.

ЗОЯ. Даже так?

СОНЯ. А что? Вам ведь все равно некогда. А мне давно хочется заняться своим делом.

ЗОЯ. Думаешь, справишься?

СОНЯ. Конечно. Я ведь давно уже сама принимаю клиентов, привыкла. (Интимно.) А если подвернется что-нибудь подходящее лично для вас, я буду сообщать.

ЗОЯ. Ну, что ж, с богом. Приступай.

СОНЯ. Когда?

ЗОЯ. (С легкой иронией.) В принципе, это не принципиально. Когда хочешь. Хоть завтра. А у меня, действительно, много других дел.

СОНЯ. Спасибо! (Выходит.)

Зоя, оставшись одна, подходит к зеркалу, критически рассматривает себя и вздыхает. Видимо, она недовольна результатами осмотра. Она достает помаду и пудру и начинает, было, приводить себя в порядок, но ее занятие прерывает телефонный звонок. Зоя берет трубку.

ЗОЯ. Я слушаю. Опять срочно? Ну, хорошо. Еду. (Торопливо собирает свои косметические принадлежности и выходит.)

Картина 6

Спустя неделю. Тот же офис. За столом заведующей сидит Соня в строгом английском костюме. Входит Кирилл.

КИРИЛЛ. А Зои Александровны нет?

СОНЯ. Вам нужна Зоя Александровна или заведующая брачной конторой?

КИРИЛЛ. Разве это не одно и то же?

СОНЯ. Теперь конторой заведую я.

КИРИЛЛ. Вот как? А Зоя Александровна?

СОНЯ. Она остается главой холдинга.

КИРИЛЛ. Кстати, где она?

СОНЯ. Везде. Говорят, ее видели сегодня одновременно в двенадцати разных концах города.

КИРИЛЛ. А правду говорят, что Зоя Александровна чуть ли не разорилась?

СОНЯ. С чего вы решили?

КИРИЛЛ. Она везде занимает деньги.

СОНЯ. Не знаю. Это вы у нее спросите. Я занимаюсь только знакомствами.

КИРИЛЛ. Ах, да, ты теперь заведующая. Поздравляю и желаю успехов в труде и личной жизни.

СОНЯ. Личной жизни уже нет.

КИРИЛЛ. Это почему?

СОНЯ. В настоящий момент я свободна.

КИРИЛЛ. Такая красавица – и свободна? Что-то не верится.

СОНЯ. У меня был бой-френд, но вчера мы расстались. Ему не нравилось, что я слишком много работаю.

КИРИЛЛ. Почему «вчера»? Вы же расстались с ним давно. Помнишь, ты мне рассказывала?

СОНЯ. А, тот? Это было в прошлой жизни, я уже и забыла… Или в позапрошлой… Теперь я рассталась с другим.

КИРИЛЛ. Ну, и ты, конечно, расстроилась?

СОНЯ. Еще бы. Очень. Особенно, вначале. Но теперь уже успокоилась.

КИРИЛЛ. Уже?

СОНЯ. В таких случаях я себе говорю: «Ведь не вечно же я буду переживать. Все равно когда-нибудь перестану. Так лучше перестать сразу сейчас». Вот и перестаю!

КИРИЛЛ. Хороший прием. Так, раз ты свободна, за тобой можно поухаживать?

СОНЯ. Я этого никому не запрещаю.

КИРИЛЛ. А разница в возрасте тебя не смущает?

СОНЯ. В принципе, это не принципиально. Даже лучше, когда мужчина старше. Тогда он интереснее. А, главное, тем более умело и настойчиво он ухаживает.

КИРИЛЛ. Ты так думаешь?

СОНЯ. Конечно. Мальчишки только болтают, а мужчина постарше стремится возместить свой возраст вниманием и щедростью.

КИРИЛЛ. Это верно.

СОНЯ. Кроме того, знаете, что я вам скажу? Принято считать, что с годами мужчина перестает интересоваться женщинами. А я заметила, что с возрастом он интересуется женщинами все больше.

КИРИЛЛ. Совершенно верно. Так, может быть, мы начнем наш роман прямо сейчас?

СОНЯ. Я же знаю, что вы просто шутите.

КИРИЛЛ. Почему ты так решила?

СОНЯ. Ведь вы неравнодушны к Ларисе Сергеевне. Я это давно заметила.

КИРИЛЛ. А вот теперь я заинтересовался тобой.

Входит Зоя и задерживается у дверей.

СОНЯ. Вы все шутите. Я – простая девчонка. Что вас может во мне интересовать?

КИРИЛЛ. И у простой девчонки есть то, что интересует мужчину.

СОНЯ. То, что вы имеете в виду, есть у каждой из нас.

ЗОЯ. (Входя в комнату и вступая в разговор.) Здравствуйте. Рада тебя видеть, Кирилл. Нам пора ехать на совещание.

КИРИЛЛ. Я готов.

ЗОЯ. Тогда подожди, пожалуйста, меня в машине.

Кирилл выходит.

(Соне.) О какой «пожилой женщине » вы тут говорили? Обо мне, что ли?

СОНЯ. Ну что вы, как вы могли подумать?

ЗОЯ. Смотри у меня. (Уходит.)

Картина 7

Офис цветочного магазина. Лариса сидит за компьютером, время от времени прохаживаясь по магазину, оглядывая его, измеряя рулеткой и снова возвращаясь к компьютеру. Она бодра, подтянута, энергична. Былая мягкость движений и плавность речи сменились энергией и динамизмом. Лариса теперь чем-то напоминает Зою.

ЛАРИСА. (Подняв трубку телефона.) Диана, ты еще не ушла? Зайди ко мне.

Входит Диана.

ДИАНА. (С легким упреком.) Лариса Александровна, уже поздний вечер, а вы все еще работаете.

ЛАРИСА. А когда же еще работать, как не вечером, когда этот дневной базар кончается? Сядь, составим список ближайших дел.

ДИАНА. (Берет ручку и блокнот.) Слушаю.

ЛАРИСА. Скажи продавщицам, что цветочный магазин не должен быть похож на магазин. Он должен выглядеть как райский сад, как дворцовая оранжерея, как остров любви, но только не как ряд горшков и ведер. (Указывает на компьютер.) Я сделала здесь дизайн интерьера, распечатай его и вызови рабочих. Пусть займутся реконструкцией.

ДИАНА. Хорошо.

ЛАРИСА. Теперь об этих картинах. Им здесь не место. Я открыла галерею и посадила туда менеджером опытного искусствоведа. Он же будет заниматься рекламой картин и художников, каталогами и изданием иллюстрированного журнала. Торговать произведениями искусства надо не кустарным способом, как делалось до сих пор, а на профессиональном уровне. Тогда и прибыль будет другая.

ДИАНА. (С блокнотом в руках.) Что еще?

ЛАРИСА. Закажи мне на двадцать третье билеты в Таиланд на выставку орхидей.

Звонит телефон. Диана берет трубку.

ДИАНА. Фирма «Букет для принцессы». К сожалению, директор занята. Позвоните позднее. (Кладет трубку.) Простите.

ЛАРИСА. В Таиланде я буду только один день. Осмотрю выставку, заключу контракт и сразу же вылечу оттуда в Бразилию на фестиваль цветов.

ДИАНА. (Вздыхая.) Фестиваль цветов – это, наверное, очень красиво.

ЛАРИСА. Глазеть на фестиваль у меня не будет времени, но туда съедется много полезных людей. Можно будет договориться о хороших сделках. А теперь иди домой. Уже поздно.

ДИАНА. А вы?

ЛАРИСА. А я еще поработаю.

Картина 9

Офис. За столом заседаний сидит Соня, деловая и потянутая. Она просматривает лежащие перед ней документы. Входит Максим.

МАКСИМ. Здравствуй. Готовишься к совещанию?

СОНЯ. Как видите. (Заметив на себе взгляд Максима.) Что вы на меня так смотрите?

МАКСИМ. За последние месяцы ты сильно изменилась.

СОНЯ. Вы тоже.

МАКСИМ. Надеюсь, не в худшую сторону?

СОНЯ. Не знаю. Когда я увидела вас в первый раз, вы были не таким серьезным и уверенным в себе, но зато более жизнерадостным и свободным.

МАКСИМ. Сказать по правде, я не так уж и доволен своей новой жизнью.

СОНЯ. Помните, как мы вместе когда-то выбирали для вас духи?

МАКСИМ. Конечно. Ты в тот день была очень грустной, потому что, по твоим словам, тебя тогда кто-то бросил.

СОНЯ. Неужели вы и это помните?

МАКСИМ. Я все помню. Ты тоже стала серьезной и жутко деловой.

СОНЯ. Это комплимент?

МАКСИМ. Это горькая правда.

СОНЯ. Я знаю. Карьера не делает женщину привлекательнее.

МАКСИМ. Ты и сегодня грустная. Кто тебя на этот раз бросил?

СОНЯ. На этот раз я грустная, потому что меня никто не бросил.

МАКСИМ. Так это же хорошо.

СОНЯ. Не бросил потому, что бросать некому. Я давно уже одна, так как времени на личную жизнь нет. Ведь я возглавляю теперь всю службу личных знакомств. Других знакомлю, сама познакомиться не могу. Вздохнуть некогда. Даже кофе сегодня не пила. Кстати, надо попить хоть сейчас, а то потом опять времени не будет. (Нажимает кнопку для вызова секретаря. Никто не отзывается. Раздраженно.) Эти секретарши никогда не сидят на своем месте. Где их только черти носят? (Идет к выходу.)

МАКСИМ. Пожалуй, я тоже выпью кофе.

Максим и Соня выходят. На выходе они встречаются с Ларисой. Короткий обмен приветствиями. Лариса садится за стол, достает из кейса документы и приводит их в порядок. Входит Кирилл.

КИРИЛЛ. Доброе утро.

ЛАРИСА. Здравствуйте. Как поживаете?

КИРИЛЛ. Все мы живем, как можем, если не можем жить так, как хотим. А что у вас?

ЛАРИСА. (Пожимая плечами.) Все, как всегда.

КИРИЛЛ. Помните, тогда в ресторане вы сказали мне, что очень хотите быть счастливой. Теперь вы счастливы?

ЛАРИСА. Мне как-то некогда теперь об этом думать. А вы?

КИРИЛЛ. Оказалось, что Пушкин не совсем прав. Счастья нет, это верно. Но разве есть покой и воля?

ЛАРИСА. Недавно я нашла у себя дома веточку лаванды, и ее запах напомнил мне тот вечер и ваш букет.

КИРИЛЛ. Который вы, уходя, не пожелали взять.

ЛАРИСА. Я была обижена на вас.

КИРИЛЛ. Вы тоже скрыли от меня, что вы замужем.

ЛАРИСА. Именно поэтому я и ушла. Я поняла, что моя игра зашла слишком далеко.

КИРИЛЛ. С моей стороны это не было игрой.

ЛАРИСА. Я знаю. Возможно, я была не права. Нам следовало тогда объясниться.

КИРИЛЛ. Почему бы нам не встретиться на днях снова?

Лариса не успевает ответить, потому что в этот момент стремительно, как всегда, входит Зоя.

ЗОЯ. Доброе утро. Где Максим? Где Соня?

СОНЯ. (Входя в комнату вместе с Максимом, держа чашку с кофе в руках.) Мы здесь.

Все рассаживаются за столом. Перед каждым по нескольку мобильных телефонов. Все женщины в строгих деловых костюмах, мужчины в галстуках.

ЗОЯ. Начнем. И начнем вот с чего. Все вы знаете Кирилла Николаевича. Теперь я хочу представить его в новой роли - заместителя генерального директора холдинга. Правда, он еще не дал согласия занять этот пост, но, я думаю, мы все вместе его уговорим.

МАКСИМ. Поздравляю.

КИРИЛЛ. Поздравлять рано. Я еще не дал согласия.

ЗОЯ. А теперь я прошу рассказать о своих планах и проблемах. Каждому дается две минуты. Соня, начнем с тебя.

СОНЯ. Проблем немало. Правда, мне удалось открыть службы знакомств почти во всех районах, но работают они еще разрозненно и кустарно. На смену этому должны придти компьютеризация, Интернет, сетевая организация филиалов по всей стране. Надо рекламировать наш потенциал в средствах массовой информации стран Европы, США и Ближнего Востока или же установить партнерские отношения с брачными конторами этих стран. Есть и другие планы, но их пока не осилить.

ЗОЯ. Осилить можно все. Составь бюджет, найми людей и расширяйся. Максим?

МАКСИМ. Теперь магазины нашей сети торгуют не только сантехникой, но и всеми видами стройматериалов. Спрос по-прежнему высок, однако не все идет гладко. Зарубежные поставщики взвинчивают цены, таможенные пошлины растут.

ЗОЯ. Что вы предлагаете?

МАКСИМ. Я предлагаю построить наш собственный завод или даже сеть заводов, выпускать недорого продукцию высокого качества и завоевывать ею рынок.

ЗОЯ. Обдумаем это. Лариса, что у вас?

ЛАРИСА. Я отвечаю за магазины цветов, подарков, косметики, белья, одежды и мебели. Кроме того, за художественную галерею и дизайн всех интерьеров наших предприятий. Этот чересчур широкий спектр обязанностей мешает мне сосредоточиться на более важных проектах.

ЗОЯ. Например?

ЛАРИСА. Например, я купила в пригороде несколько гектаров земли и хочу построить там цветоводство с оранжереями, теплицами и открытыми плантациями. Пусть лучше голландцы покупают цветы у нас, а не мы у них.

ЗОЯ. Очень хорошо. (Оглядывает присутствующих.) По-моему, наши дела идут великолепно. Почему же вы все такие невеселые?

Молчание.

СОНЯ. У каждого свои резоны.

ЛАРИСА. Должно быть, просто устали. Все бизнес, бизнес, бизнес…

ЗОЯ. Я вас понимаю. Очень хорошо понимаю. Но надо верить в наше дело. Можно ругать бизнесы, завидовать им, ненавидеть их, но каждому все равно ясно, что только бизнес создает человеческие условия жизни. Я знаю, что вам трудно, но потом будет легче.

МАКСИМ. Когда?

ЗОЯ. Когда-нибудь…

МАКСИМ. (Устало.) Когда-нибудь… А сейчас? Что делать сейчас?

ЗОЯ. Жить! Жить и работать. И тогда мы еще увидим землю в алмазах и дождемся своего счастья. Землю, а не небо. Для этого мы работаем. Ну, а потом мы отдохнем! (Ободряюще оглядывает своих сотрудников.) Мы отдохнем!

Все невесело молчат. Зоя поднимается.

На сегодня все. До свидания. (Уходит.)

Пауза.

ЛАРИСА. (Поднимаясь.) У меня тоже дела. Всего доброго.

КИРИЛЛ. Пойду и я.

Кирилл и Лариса прощаются и уходят.

СОНЯ. (Устало.) Надо работать. Выпью кофе и впрягусь снова.

МАКСИМ. А почему нам обязательно пить его здесь? Почему бы не пойти в кафе?

СОНЯ. А клиенты? А поставщики? А встречи? А совещания?

МАКСИМ. Все это может раз в жизни подождать.

СОНЯ. Вы думаете? Ну что ж, пошли.

1   2   3   4   5

Похожие:

Валентин Красногоров Нескромные желания или Зойкина контора Комедия в двух действиях iconРеферат по предмету: "Учёт в банках" на тему: "проблемы депозитов
Термин «банк» происходит от итальянского слова «банко», что означает лавка, скамья или контора, за которой менялы оказывали свои...

Валентин Красногоров Нескромные желания или Зойкина контора Комедия в двух действиях iconЗаконодательству Российской Федерации Понятие договора и правила его заключения
В отличие от односторонних сделок договор всегда является соглашением двух (в двусторонних сделках) либо трех или более (в многосторонних...

Валентин Красногоров Нескромные желания или Зойкина контора Комедия в двух действиях iconЗаконодательству Российской Федерации Понятие договора и правила его заключения
В отличие от односторонних сделок договор всегда является соглашением двух (в двусторонних сделках) либо трех или более (в многосторонних...

Валентин Красногоров Нескромные желания или Зойкина контора Комедия в двух действиях iconИнструкция о действиях должностных лиц таможенных органов
«об утверждении инструкции о действиях должностных лиц таможенных органов, осуществляющих таможенное оформление и таможенный контроль...

Валентин Красногоров Нескромные желания или Зойкина контора Комедия в двух действиях iconПриказ от 9 декабря 2010 г. N 2354 об утверждении инструкции о действиях...
Об утверждении Инструкции о действиях должностных лиц таможенных органов при таможенном контроле товаров и транспортных средств с...

Валентин Красногоров Нескромные желания или Зойкина контора Комедия в двух действиях iconЭтническими латышами или родители которых являются гражданами Латвии
В анкете должны быть заполнены все пункты, а в случае если ответ на какой-либо вопрос отсутствует, необходимо поставить "нет" в соответствующей...

Валентин Красногоров Нескромные желания или Зойкина контора Комедия в двух действиях icon3. Отчетность по единому социальному налогу 35
Порядок исчисления и уплаты есн на предприятии ООО «Арзамасская заготовительная контора» 24

Валентин Красногоров Нескромные желания или Зойкина контора Комедия в двух действиях icon2-критерия для проверки гипотезы о равенстве двух или нескольких долей
Два интересующих нас фактора. В настоящей заметке мы рассмотрим методы проверки гипотез о различиях между долями признака в генеральных...

Валентин Красногоров Нескромные желания или Зойкина контора Комедия в двух действиях iconПоэзия. Книга как управлять людьми poesy. Book how to manage people...
История многогранной и разносторонней души человеческой, в её краткий миг, без тщеславного желания возбудить участие или кого-то...

Валентин Красногоров Нескромные желания или Зойкина контора Комедия в двух действиях iconПоэзия. Книга как управлять людьми poesy. Book how to manage people...
История многогранной и разносторонней души человеческой, в её краткий миг, без тщеславного желания возбудить участие или кого-то...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск