Единые правила и условия


НазваниеЕдиные правила и условия
страница10/20
ТипДокументы
filling-form.ru > Туризм > Документы
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   20

44. Передача музейных предметов и музейных коллекций при внутримузейном использовании (внутренние музейные передачи)
44.1. Передача музейных предметов из хранительских отделов на экспозицию и выставку, экспертизу и реставрацию внутри музея, из одного хранительского отдела в другой производятся по акту внутримузейной передачи и регистрируются в соответствующей книге регистрации (приложение № 48).

Основанием для оформления акта внутримузейной передачи являются:

приказ директора музея о подготовке экспозиции или выставки и назначении должностного лица, ответственного за хранение музейных предметов в экспозиции или на выставке;

решение реставрационного совета о необходимости реставрации или экспертизы музейных предметов;

решение ЭФЗК о целесообразности перевода музейных предметов из одной фондовой коллекции в другую.

44.2. После завершения монтажа экспозиции или выставки на основании актов приема-передачи составляется топографическая опись экспозиции или выставки (приложение № 49).

Опись составляется в двух экземплярах, один из которых хранится в отделе учета, а второй передается ответственному хранителю экспозиции или выставки.

Для музейных смотрителей делаются копии экспозиционных описей на закрепленные за ними экспозиционно-выставочные залы.

В конце каждого текущего года отдел учета, вместе с ответственным хранителем экспозиции, осуществляет сверку фактического наличия экспонатов с экспозиционной описью и при необходимости вносит в нее соответствующие изменения.

44.3. Возврат музейных предметов в фондохранилище оформляется по акту возврата (приложение № 50).
45. Прием и передача музейных предметов и музейных коллекций на временное хранение в пределах Российской Федерации



45.1 Прием музейных предметов на временное хранение производится на основании договора музея с иным юридическим или физическим лицами и оформляется актом приема предметов во временное пользование (шифр «акт ПВП»), который регистрируется в соответствующей книге регистрации (приложения №№ 51, 52).

В акте ПВП предметы перечисляются один за другим по наименованию, указываются их учетные обозначения и краткие каталожные данные, подробное описание состояния сохранности.

Акт ПВП подписывается представителями принимающей и передающей сторон, утверждается директором и скрепляется печатью музея.

После регистрации акта ПВП принятые предметы вносятся в книгу временных поступлений (приложение № 53).

Учет музейных предметов, принятых на временное хранение, осуществляется в соответствии с внутренней инструкцией и может производиться как по книге временных поступлений, так и по книге регистрации актов ПВП. В этом случае порядковый номер акта ПВП с дробными номерами, соответствующими количеству принятых по нему предметов, становится одновременно учетным номером предмета, принятого во временное пользование.

45.2. Передача музейных предметов на временное хранение пределах Российской Федерации и продление срока временного хранения производится по согласованию с учредителем музея.

45.3. Не допускается передача на временное хранение музейных предметов, уже находящихся на временном хранении в музее, без письменного согласия пользователя или собственника, а также передача музейных предметов частным лицам, за исключением струнных музыкальных инструментов и смычков из собрания Государственной коллекции уникальных музыкальных инструментов, включенных в состав Музейного фонда Российской Федерации.
46. Передача струнных музыкальных инструментов и смычков из собрания Государственной коллекции уникальных музыкальных инструментов
46.1. Музыкальные инструменты и смычки из собрания Государственной коллекции уникальных музыкальных инструментов (далее – инструменты Госколлекции) передаются на временное хранение физическим лицам - солистам и участникам музыкальных коллективов, преподавателям, студентам и учащимся высших и средних специальных музыкальных учебных заведений Российской Федерации.

Инструменты Госколлекции передаются на временное хранение указанным физическим лицам в целях:

участия во всероссийских и международных музыкальных конкурсах;

гастрольно-концертной деятельности;

осуществления звукозаписей музыкальных произведений;

обеспечения процесса подготовки музыкантов.

46.2. Передача инструментов Госколлекции во временное хранение производится по договору на основании разрешения Министерства культуры Российской Федерации.

Разрешение на передачу оформляется при наличии следующих документов:

протокола ЭФЗК о возможности и сроках передачи инструмента во временное пользование;

проекта договора с физическим лицом;

копии личного заявления физического лица;

ходатайства с места работы или учебы пользователя о предоставлении инструмента во временное пользование с указанием срока пользования;

графика гастрольно-концертной или конкурсной деятельности;

заключения реставрационного совета о состоянии сохранности инструмента.

46.4. Инструменты Госколлекции передаются на временную пользователю на срок до одного года.

Продление срока передачи производится по разрешению Министерства культуры Российской Федерации только после заключения реставрационного совета о состоянии сохранности инструмента и возможности его дальнейшего использования.

46.5. Ограниченный срок использования имеют инструменты, относящиеся к категории с особой историко-культурной, художественной и мемориальной значимостью, оформленные отдельным перечнем (списком), который доводится учреждением до сведения пользователей.
47. Передача музейных предметов на временное

хранение за рубеж
47.1. Обращение музея для получения разрешения на передачу музейных предметов на временное хранение за рубеж направляется в Министерство культуры Российской Федерации не менее чем за 30 дней до предполагаемого срока их отправки.

К обращению прилагаются документы, предусмотренные частью 1 статьи 30 Закона Российской Федерации «О вывозе и ввозе культурных ценностей», выписки из протоколов ЭФЗК и реставрационного советов с утверждением оценок страховой стоимости музейных предметов, заключением об их состоянии сохранности, возможности транспортировки и экспонирования; комплект цветных фотографий предметов с аннотацией каждой фотографии на оборотной стороне, заверенной печатью; список экспонатов (в трех экземплярах) с указанием кратких каталожных данных, полного описания состояния сохранности, всех учетных обозначений, страховой стоимости (попредметной и общей). Список подписывается директором и главным хранителем музея и скрепляется печатью музея.

47.2. При передаче на временное хранение за рубеж музейных предметов иных юридических или физических лиц дополнительно представляются договор, копия акта приема музейных предметов на временное хранение; выписки из протоколов ЭФЗК и реставрационного совета юридического лица (музея), предоставившего музейные предметы; письменное согласие автора или обладателя авторского права в случае временного вывоза музейных предметов, на которые распространяется действие авторского права.

47.3. Музейные предметы, вывозимые за рубеж, передаются по акту передачи на временное материально-ответственное хранение со списком сотруднику музея, на которого приказом директора возложена ответственность за доставку и возврат экспонатов (приложения №№ 56, 57).

47.4. На месте проведения выставки, реставрации или исследования куратор выставки или лицо, ответственное за доставку и возврат предметов, передает их принимающей стороне по акту передачи на временное материально-ответственное хранение, а по окончании срока временного хранения принимает их по акту возврата.

Названные акты составляются на русском и иностранном (язык страны, принимающей экспонаты или английском) языках (приложения №№ 58, 59).

47.5. При передаче и возврате экспонатов из драгоценных металлов и драгоценных камней обязательно производится их взвешивание, что подтверждается соответствующим актом.

47.6. Акты передачи на временное хранение музейных предметов за рубеж регистрируются в соответствующих книгах регистрации, форма которых и порядок ведения определяется внутренней инструкцией.
48. Передача музейных предметов на постоянное хранение

из государственных и муниципальных музеев
48.1. Передача музейных предметов из государственных и муниципальных музеев на постоянное хранение другим государственным и муниципальным музеям, иным юридическим и физическим лицам производится в случаях:

реорганизации или ликвидации музея;

обмена на другие музейные предметы при условии их соответствия профилю музея и эквивалентности обмена;

возврата и иных случаях, предусмотренных законодательством.

48.2. Передача на постоянное хранение музейных предметов, включенных в состав государственной части Музейного фонда, производится на основании решений Министерства культуры Российской Федерации.

48.3. Музей оформляет акт передачи музейных предметов на постоянное хранение с шифром «ВПП» (приложение № 60), который после регистрации (приложение № 61) направляется в Министерство культуры Российской Федерации.

Не допускается внесение изменений в учетную документацию до получения приказа Министерства культуры Российской Федерации.

48.5. Приказ Министерства культуры Российской Федерации является основанием для составления акта об их исключении из учетной документации, в котором указываются общее количество исключаемых музейных предметов, причины исключения, номер, дата и название приказа Министерства культуры Российской Федерации (приложение № 61а).

Акт исключения музейных предметов регистрируется в соответствующей книге регистрации и постоянно хранится в отделе учета музея в порядке, предусмотренном разделом 12 Единых правил и условий.

48.6. Передача на постоянное хранение музейных предметов, включенных в состав негосударственной части Музейного фонда, производится после регистрации Министерством культуры Российской Федерации соответствующей сделки в Государственном каталоге Музейного фонда Российской Федерации (приложение № 62).

VIII. Сохранность музейных предметов при упаковке и транспортировке

49.Обеспечение сохранности музейных предметов при упаковке и транспортировке
49.1. Музейные предметы, подлежащие транспортировке, тщательно осматриваются реставрационным советом или специальной комиссией, назначаемой приказом директора музея, в состав которой входят ответственные сотрудники музея (заведующие соответствующими отделами, хранители, реставраторы).

Реставрационный совет (комиссия) составляют письменное заключение о возможности транспортировки музейных предметов и дают необходимые рекомендации по их упаковке и транспортировке.

Если состояние сохранности музейных предметов вызывает опасение, то их транспортировка может быть запрещена или разрешена лишь при условии выполнения всех рекомендаций реставрационного совета (комиссии).

Упаковка предметов производится квалифицированными упаковщиками под наблюдением ответственного за упаковку сотрудника или хранителя музея и реставратора.

49.2. Все предметы, подлежащие транспортировке, делятся на группы, требующие определенной упаковки. В соответствии с этими группами заказывается упаковочная тара (ящики). Тара, предназначенная для перевозки предметов, и упаковочный материал хранятся в сухом закрытом помещении.

Упаковка должна обеспечивать изолированность предметов от внешних атмосферных влияний и защиту их от механических повреждений. Предмет прочно закрепляется внутри упаковки.

Для ценных высокохудожественных и уникальных предметов предусматривается изготовление специальной упаковочной тары с учетом индивидуальных особенностей каждого предмета.

49.3. Ящики для упаковки предметов изготавливаются из двойной фанеры, между листами которой прокладываетсяпергамент. Фанера должна быть хорошего качества, не поврежденная микроорганизмами. Желательно применять фанеру, изготовленную на синтетических смолах.

Крупные ящики изготовливаются из листов фанеры общей толщиной не менее 12 мм. При изготовлении ящиков с двойными или тройными фанерными стенками необходимо учитывать перпендикулярность направления волокон в слоях фанеры во избежание ее прогибания. Бруски следует ставить в клетку на расстоянии не более чем 50 см и крепить к фанере шурупами. Внутренние стенки ящика обиваются фанерой и оклеиваются пыленепроницаемым и влагонепроницаемым материалом (клеенкой), дерматином или технической бумагой на полимерных клеях. При этом следует вводить в клей антисептик (пентахлорфенолят натрия). Размер материала должен превышать размер каждой стороны ящика на 15 см. Крышка ящика с внутренней стороны также оклеивается клеенкой и крепится на болтах, для которых заранее подготавливаются гнезда. Края крышки оклеиваются полосами микропористой резины.

При упаковке предметов крышка ящика крепится на болтах с шайбами (для которых заранее отводятся гнезда). Не рекомендуется закреплять крышку гвоздями.

Края крышки оклеивают полосами микропористой резины. Упакованные ящики окантовываются окантовочным железом.

На ящике трафаретом ставятся его номер, шифр и маркировки, содержащие информацию о защите предметов от сырости, весе, верхе и низе ящика, а также делаются предупреждающие надписи типа «не кантовать» и другие. Снаружи ящики обязательно окрашиваются масляной, нитро или другой влагонепроницаемой краской.

49.4. В качестве упаковочного материала используются микалентная бумага, крафт-картон, гофр-картон, воздушно-пупырчатый целлофан, плотная упаковочная бумага, фланель, байка.

Для заполнения пустот в ящиках используют газетную, микалентную бумагу или полистирольную крошку.

49.5. .запрещается:

упаковывать предметы в один ящик, разнотипные как по материалу, так и по весу;

упаковывать предметыв мягкую тару.

В каждый упакованный ящик вкладывается один экземпляр упаковочного акта на предметы, находящиеся в данном ящике, подписанный хранителем или научным сотрудником музея, ответственным за упаковку предметов, реставратором и упаковщиком.

49.6. Сторона, отправляющая предметы, должна своевременно уведомить грузополучателя об отправке груза и сопровождающем для принятия необходимых мер по приему груза.

49.7. Прием музейных предметов производится группой ответственных лиц по поручению руководителя принимающей стороны. Приемка производится с участием сопровождающего груз, а при его отсутствии грузоотправителю сообщается дата и место приема для командирования в случае необходимости своего представителя.

Груз принимается поящично. Находящиеся в ящиках предметы тщательно осматриваются. Результаты приемки оформляются актом, в котором указывается наличие прибывших предметов в каждом ящике, фиксируются состояние сохранности каждого предмета и возможные причины, приведшие к их повреждению.

Обо всех случаях повреждений предметов немедленно сообщается организации – отправителю.

49.8. Перевозка предметов автотранспортом производится только в закрытых автофургонах, пригодных для этих целей. При погрузке ящики размещаются по ходу движения и закрепляются неподвижно.

49.9. Рекомендуется возможно меньше пользоваться временным хранением ящиков с предметами в пакгаузах. Ящики с предметами разрешается хранить только в пакгаузах закрытого типа.

Ящики вскрываются обязательно в закрытом помещении, температурно - влажностные условия которого должны быть близки к нормальному музейному режиму.

В зимнее время, а также ранней весной и поздней осенью (при большой разнице между наружной температурой и температурой внутри помещения) ящики вскрываются только на следующие сутки пребывания их в помещении.

49.10. Предметы, хранящиеся запакованными в ящики длительное время, периодически распаковываются для проверки состояния их сохранности.

При контрольных вскрытиях ящиков произведения станковой масляной живописи выдерживаются на свету (только не на солнце) в течение нескольких суток и затем вновь пакуются.

Ткани необходимо распаковывать не менее трех раз в год, весной и осенью проветривать и затем перекладывать, меняя места сгибов упаковочного материала.
50. Упаковка произведений станковой живописи
50.1. Произведения станковой живописи на холсте группируются поящично, по размерам, в соответствии с которыми заказывается упаковочная тара. Вес ящика с картинами недолжен превышать 100 кг.

Произведения живописи могут упаковываться как вместе с рамами, так и без рам.

Углы лепных или резных рам обкладываются поролоновыми или ватными подушками. Лицевая сторона картины должна быть защищена от случайного повреждения осколками от лепнины рамы.

Пустоты между торцами картин и стенками ящика плотно заполняются поролоном, пенопластом или рулонной гофрированной бумагой.

Застекленные картины перед упаковкой демонтируются, между стеклом и рамой вкладывается кусок оргалита или плотного картона, по размеру равный картине, после чего картина вновь монтируется в раму.

Все предметы перед упаковкой обертываются фланелью или байкой, а затем - крафтом или оберточной бумагой. Во избежание повреждения экспоната нельзя закалывать края бумаги кнопками.

Картины перед упаковкой помещаются в водонепроницаемый чехол или конверт, края которого заклеиваются. Для изготовления чехлов или конвертов рекомендуется использовать синтетические эластичные материалы. В случае упаковки картин в рамах картина помещается в чехол или конверт до вставления в раму. При транспортировке на дальние расстояния водным транспортом все экспонаты помещаются перед их упаковкой в двойные водонепроницаемые заклеенные пакеты.

50.2. Картины укладываются в ящик плотными рядами попарно живописной поверхностью друг к другу. В тех случаях, когда картины с пастозной живописью пакуются сложенными попарно без рам, они укладываются так, чтобы угол одной картины не давил на красочный слой другой. Их красочный слой предварительно защищается микалентной или папиросной бумагой, прокладывается фланелью или байкой. Затем обе картины плотно обертываются бумагой или крафтом.

Каждая пара или отдельная картина раскрепляется рейками и небольшими брусками.

Все пустоты в ящике плотно заполняются свертками из мятой бумаги или кусками пенопласта и поролона (если картины укладываются в рамах).

Наилучшей системой упаковки является укладка картин в ящик в кассетах (рамках с вертушками).

50.3. Картины большого размера (от 1 метра по одной из сторон и больше), как правило, пакуются в количестве не более 5 в ящик. Картины укладываются в горизонтальном положении попарно красочной поверхностью друг другу. Каждая пара картин раскрепляется рейками и небольшими брусками.

50.4. Картины небольшого габарита разного размера укладываются в ящики в специально изготовленные для них деревянные рамки, накладывающиеся одна на другую. Внутренние стороны упаковочной рамки должны иметь паз с тупым углом, чтобы картина своим полотном не касалась упаковочной рамы.

50.5. Ящики с произведениями станковой живописи на холсте транспортируются так, чтобы упакованные картины обязательно находились в вертикальном положении.

50.6. Накатка на вал больших картин допускается лишь в присутствии опытного реставратора. При этом картина кладется живописной поверхностью на чистый пол, застеленный холстом или упаковочным материалом. Оборотная сторона картины простилается упаковочным материалом. Над картиной параллельно ее кромке устанавливается вал с кружалами. Кромка картины плотно прижимается к валу, закрепляется обойными гвоздями и прокладывается микалентом. Полотно картины должно заходить на вал вполоборота.

Накатка на вал производится тремя или, в крайнем случае, двумя лицами. При накатке необходимо следить за тем, чтобы не было перекоса полотна картины.

На вал может быть накатано до 10 картин в зависимости от их размера. По мере накатки картины на вал кромка каждой следующей накатываемой картины склеивается с кромкой предыдущей при помощи ленты с обратимым клеем или, в идее исключения, сшивается ниткой.

К углам кромки последней картины пришиваются тесемки, которые крепятся за обойные гвозди, вбитые по обоим концам вала. После того как веревки завязаны, гвозди забиваются окончательно.

Края холстов, накатанных на вал, не должны доходить до краев кружал на 5-10 см с каждой стороны.

Вал с накатанными картинами обертывается упаковочным материалом, а затем по спирали водонепроницаемой синтетической пленкой или клеенкой и упаковывается в ящик.

Вал с накатанными на него картинами транспортируется в горизонтальном положении.
51. Упаковка произведений темперной живописи на дереве
51.1. Перед упаковкой произведения темперной живописи группируются по размерам, в соответствии с которыми заказывается упаковочная тара. Вес упаковочного ящика не должен превышать 80 кг.

Все предметы перед упаковкой обертываются микалентной бумагой, затем воздушно-пупырчатой пленкой, крафтом и закрепляются липкой лентой. Красочный слой обязательно закрывается восковой калькой, папиросной или микалентной бумагой.

51.2. Произведения темперной живописи небольшого размера пакуются в ящик в горизонтальном положении, укладываются попарно красочной поверхностью одной картины к красочной поверхности другой и перекладываются по углам мягкими прокладками.

На дно ящика укладывается поролон, пенопласт или гофрированная бумага. Пустоты между стенками ящика и торцами предметов плотно заполняются свертками из мятой бумаги или упаковочным материалом.

51.3. Произведения темперной живописи большого размера пакуются в ящик не более 1-2 произведений. Дно и две смежные стенки ящика закрепляются амортизационными прокладками.

Предметы укладываются живописной поверхностью одного к живописной поверхности другого. По верхнему и нижнему краям живописной поверхности нижележащего произведения накладываются жгуты толщиной не менее 2 см из плотной бумаги.

Предметы крепятся небольшими брусками с боков и рейками сверху. В местах соприкосновения их поверхности с креплениями прокладываются подушки.

51.4. Упаковка икон с уникальными окладами производиться только под руководством опытного реставратора.

Иконы небольшого размера перед укладкой в ящик помещают в индивидуальные кассеты.

51.5. Произведения с покоробленной основой упаковываются в отдельные ящики. Они кладутся в ящик живописным слоем вниз на мягкие прокладки и плотно прижимаются к ним обернутыми в бумагу брусками, положенными вдоль волокна доски по линии ее наибольшего прогиба. Брусок крепится к боковым стенкам ящика. Между стенками ящика и краями доски помещается амортизационная прокладка из гофрированного картона, а при значительном зазоре – обернутые в плотную бумагу деревянные бруски, укрепленные на боковых стенках ящика.

51.6. Произведения, сильно поврежденные жуками-точильщиками, пакуются в отдельные ящики, строго соответствующие их размерам. Между произведениями и стенками ящика помещают амортизационные прокладки из гофрированного картона или поролона.

Транспортировка таких предметов допускается только в исключительных случаях, например, отправка на реставрацию.
52. Упаковка произведений графики
52.1. Акварели, рисунки и гравюры пакуются в ящики в таких же папках, в каких они хранятся в фондах музея.

Папки делятся на группы по размерам, обертываются в бумагу, заключаются во влагонепроницаемые двойные пакеты, затем укладываются в ящики в горизонтальном положении.

На дно ящика кладется прокладка из пенопласта. Все пустоты в ящике плотно заполняются упаковочным материалом – свертками мятой бумаги, поролоном и т.п. Ящики изнутри оклеиваются водонепроницаемым материалом.

52.2. Произведения графики упаковываются монтированными в паспарту, при необходимости – под стеклом и в рамах. Перед упаковкой стекло заклеивается специальной липкой лентой для стекла, концы которой не должны доходить до рамы на 1 см.

52.3. Произведения графики в старой художественной или авторской монтировке размонтированию при упаковке не подлежат. Такие произведения перед укладкой в ящик помещают в индивидуальные деревянные кассеты с прокладкой из поролона со стороны стекла и с оборота, а по бортам – из пенопласта.

52.4. Транспортировка пастелей и рисунков углем допускается только в исключительных случаях и обязательно в застекленном виде. Стекло предварительно заклеивается липкой лентой.

При упаковке этих произведений нельзя допускать никаких сотрясений. Категорически запрещается забивка гвоздей. Транспортировка ящиков в этом случае производится только в вертикальном положении.
53. Упаковка произведений скульптуры
53.1. Перед упаковкой каждый предмет обертывается бумагой, которая крепится на нем липкой лентой и помещается в чехол из светлой нелиняющей ткани. Разъемные части скульптуры пакуются отдельно.

Запрещается применение при упаковке скульптуры вощеной и парафинированной бумаги.

53.2. Скульптура (кроме гипса) средних и больших размеров крепится в ящике планками с мягкими прокладками или упорами из досок. Крепления должны обеспечить неподвижность произведения в упаковке и минимальное давление на наиболее хрупкие его части. Все пустоты в ящике плотно заполняются упаковочным материалом.

53.3. При упаковке скульптуры из влагопоглощающих материалов (гипс, дерево, мрамор, известняк и др.) она помещается в водонепроницаемый чехол.

53.4. Гипсовая и керамическая скульптура пакуется в ящик, на дно которого предварительно кладется мягкая прокладка. Пустоты в ящике плотно заполняются упаковочным материалом.

53.5. Мраморная скульптура пакуется по одной в ящик. В случае упаковки в ящик двух произведений каждое из них отгораживается друг от друга фанерными стенками.

53.6. Мелкая скульптура упаковывается по методу, указанному в разделе № 54 «Упаковка предметов декоративно-прикладного искусства».

54. Упаковка предметов декоративно-прикладного искусства
54.1. При упаковке предметов из керамики, стекла, фарфора и других хрупких предметов каждое из них обертывается микалентной бумагой, затем поролоном или иным мягким материалом и бумагой, которая закрепляется липкой лентой. Каждая съемная деталь обертывается отдельно.

При упаковке особо хрупких предметов, кроме мягкой обертки, их следует помещать в небольшие легкие фанерные ящики и картонные коробки, которые, в свою очередь, упаковываются в общий ящик.

В отдельных случаях такие предметы пакуются непосредственно в фанерную коробку и крепятся в ней специальным вкладышем, повторяющим форму предмета.

Упакованные предметы перекладываются дополнительно упаковочным материалом, им же плотно заполняются все пустоты в ящике.

Предметы, получившие в процессе упаковки округлую форму, укладываются в ящики, на дно которых предварительно кладется амортизационная подушка из мягкого упаковочного материала. Вниз укладываются более тяжелые предметы, а сверху – более легкие и хрупкие.

54.2. Тарелки и блюда из фарфора и фаянса, одинаковые по размеру и форме, пакуются в ящики, рассчитанные не более чем на 2 яруса. Каждый предмет прокладывается листами пупырчатой пленки и ставятся плотными стопкам на ребро.

Тарелки и блюда, различные по форме и размеру, пакуются индивидуально аналогичным образом.

54.3. Ящики для упаковки тканей снабжаются внутренней предохранительной крышкой и съемными полками, на которые они укладываются. Ткани пакуют в ящик, старясь избежать излишних сгибов материала, и перекладывают листами чистой бумаги. Предварительно ткани помещаются во влагонепроницаемые пакеты.

54.4. Ковры и шпалеры перед транспортировкой перекладывают двумя слоями бумаги и накатывают на вал ворсом внутрь. Верхний слой бумаги обрабатывается скипидаром или иным средством, рекомендованным специалистом. При накате необходимо следить за тем, чтобы на коврах или шпалерах не образовывались складки.

Длина вала должна быть больше ширины накатанных на него ковров или шпалер на 10 см с каждой стороны.

Перед укладкой в ящик вал обертывают влагонепроницаемым материалом и закрепляют в нем так, чтобы ковры и шпалеры на касались стенок ящика.

Ковры и шпалеры небольшого размера пакуются так же, как ткани.

54.5. Ящики для упаковки мебели изготавливаются в зависимости от ее формы и размера. Перед упаковкой мебель обертывается бумагой и мягким упаковочным материалом. В ящике мебель раскрепляется планками. В местах соприкосновения с креплениями прокладываются подушки из амортизационного материала.

Съемные или плохо прикрепленные детали мебели при упаковке снимаются, упаковываются отдельно и вкладываются в ящик к тому предмету, деталью которого они являются.

54.6. Монеты и медали, хранящиеся в надписанных конвертах, укладываются в этих конвертах в небольшие шкатулки или ящички.

При упаковке монет и медалей, хранящихся на лотках (планшетах) в коробочках или гнездах-лотках с ярлычками, они снимаются с места в порядке рядов вместе с коробочками и ярлычками и вкладываются в нумерованные бумажные конверты, которые укладываются (без уплотнения) в небольшие шкатулки или ящики.

Особо хрупкие монеты прокладываются микалентной бумагой и мягким упаковочным материалом.

Клады упаковываются целиком, отдельно от других монет.

54.7. Металлические предметы упаковываются аналогично предметам из керамики и стекла. Вначале они обертываются микалентной бумагой, затем поролоном или иным мягким упаковочным материалом и бумагой.

Особое внимание следует уделять упаковке предметов, украшенных камнями, эмалями, дробницами и т.п. вставками.

54.8. Изделия из художественных лаков пакуются сначала в микалентную бумагу, а затем в картонные коробки с уплотнением из мягкого упаковочного материала.

Приложение № 1

(в качестве образца)


«Утверждаю»

Директор музея

________________

«____» ___________
Протокол № _____ от____________________

заседания экспертной фондовой комиссии
Присутствовали:_________________________________________________

(ФИО, должность членов комиссии)
Повестка дня
1. Об экспертизе культурных ценностей, выявленных музеем за период ______________

Слушали: ________________________________________________________________

(ФИО, должность)
За указанный период на экспертизу ЭФК музея поступило _______ культурных ценностей, из них:

______ выявлены в результате работы экспедиции (указать какой);

______ поступили в музей как обращенные в доход государства;

______ поступили в виде клада;

______ поступили от частных лиц в качестве дарений, пожертвований;

______ предложены на закупку и т.д.
Выступления членов ЭФК: (должны содержать характеристику поступивших предметов или коллекций, сведения о владельцах, аргументированное обоснование историко-культурного, художественного и научного значения выявленных культурных ценностей или обоснование целесообразности их возврата владельцам).

Экспертное заключение составляется на основании заключений специалистов и выступлений членов ЭФК.

1. Принять в постоянное пользование ________ предметов, в том числе:

_____ предметов в состав основного фонда (приложение №);

_____ предметов в состав научно-вспомогательного фонда (приложение №);

_____ предметов в состав фонда сырьевых материалов (приложение №);

_____ предметов в состав экспериментального фонда (приложение №).

2. Из числа принятых в постоянное пользование предметов закупить _____ предметов на общую сумму ________ рублей, в том числе:

______ предметов на сумму ______ руб. за счет средств музея;

______ предметов на сумму ______ руб. за счет средств федерального бюджета;

______ предметов на сумму ______ руб. за счет средств учредителя;

______ предметов на сумму ______ руб. за счет средств спонсоров.

3 ___ предметов отклонить (указать основные причины (приложение №).

Приложения: (заявление владельцев, карточки-обоснования, экспертные заключения, акт ВХ ЭФК, фотографии и др.).

Председатель ЭФК подпись (с расшифровкой)
Члены ЭФК подписи (с расшифровкой)


Приложение № 2

(в качестве образца)
Заключение

о культурных ценностях, поступивших на рассмотрение ЭФК музея



№ № п/п

наименование и краткое описание предмета, коллекции

кол-во предметов

сохранность

обоснование целесообразности

или нецелесообразности

включения в состав фондов

источник поступления (акт ВХ ЭФК, полевая опись и т.д.)

ориентировочная стоимость при закупке

в какую музейную коллекцию предмет предполагается

включить

примечание

1

2

3

4

5

6

7

8

9


Должность, ФИО лица, составившего заключение
«_______»________________


Приложение № 3

(в качестве образца)

В настоящей Главной инвентарной книге (книге поступлений основного фонда) том № ___
В настоящей инвентарной книге с шифром «_______» том № ___
В настоящей специальной инвентарной книге с шифром «______»

том № ___

прошнуровано, пронумеровано и опечатано ____ листов


Директор музея

Главный хранитель

(печать музея)

«Утверждаю»

«____»_____________
(руководитель структурного подразделения

учредителя (для музеев федерального ведения,

Российской академии наук;

руководитель органа исполнительной власти

субъектов Российской Федерации;

руководитель органа культуры администрации

местного самоуправления.

Примечание: 1. все подписи должны иметь расшифровку;

2. печать органа, утверждающего заверительную запись к тому учетной документации, ставится на специальную картонную пластину, через которую проходит


Приложение № 4

(в качестве образца)

«Утверждаю»

Директор музея

___________________

(дата, подпись, печать)


1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   20

Похожие:

Единые правила и условия iconТермины и определения
Данные Правила, разработанные Обществом с ограниченной ответственностью Небанковской кредитной организацией «Рапида», устанавливают...

Единые правила и условия iconПоложение о правилах присвоения адресов на территории города Братска
Братска (далее Положение) определяет и устанавливает единые правила присвоения адресов объектам адресации, устанавливает единые правила...

Единые правила и условия iconПравила банковского обслуживания физических лиц с использованием...
Настоящие Правила являются стандартным приложением к Заявлению на обслуживание с использованием системы удаленного доступа (далее...

Единые правила и условия iconПравила банковского обслуживания физических лиц с использованием...
Настоящие Правила являются стандартным приложением к Заявлению на обслуживание с использованием системы удаленного доступа (далее...

Единые правила и условия iconЕдиные правила и условия
Учета и хранения музейных предметов и музейных коллекций, включенных в состав музейного фонда российской федерации, и порядок формирования,...

Единые правила и условия iconЕдиные правила и условия
Учета и хранения музейных предметов и музейных коллекций, включенных в состав музейного фонда российской федерации, и порядок формирования,...

Единые правила и условия iconПравила комплексного страхования граждан, выезжающих за рубеж (типовые...
Правила комплексного страхования граждан, выезжающих за рубеж (типовые (единые)), №174

Единые правила и условия iconПравила страхования ответственности за вред, причиненный недостатками...
Правила страхования ответственности за вред, причиненный недостатками товаров, работ, услуг (типовые (единые)) №168

Единые правила и условия icon«01» января 2015 г. Правила и условия предоставления платных медицинских услуг
Настоящие Правила определяют порядок и условия предоставления медицинскими организациями гражданам платных медицинских услуг в ООО...

Единые правила и условия iconУтверждены
Единые правила государственного ветеринарного надзора при международных и межгосударственных перевозках животноводческих грузов

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск