Программы 5-9 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений


НазваниеПрограммы 5-9 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений
страница9/14
ТипТематическое планирование
filling-form.ru > Туризм > Тематическое планирование
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

Средства реализации познавательного (социокультурного) аспекта

Факты культуры англоязычных стран/родной страны, описанные вербально, представленные иллюстративно и отобранные в соответствии с возрастными интересами учащихся средней школы (например: «Путешествие по Лондону» (SB-5, p. 85); в Великобритании есть сайт, посетители которого голосуют за символы, лучше всего представляющие страну (SB-7, ex. 1, p. 104); в Британии, как и в любой стране, есть неписаные правила поведения (SB-8, ex. 1, pp. 42–43); «Средства массовой информации в Великобритании» (SB-9, ex. 1, p. 56).

Специальная рубрика “In your culture, в которой содержится информация о реалиях родной культуры, что даёт возможность рассказывать о родной стране (например: «Отдых в парке им. Горького в Москве» (SB-5, ex. 2, pp. 142-143); «Вот имена некоторых знаменитых россиян. Чем они знамениты?» (SB-7, ex. 1, p. 130); «Что бы вы рассказали своему зарубежному другу о России/Москве?» (SB-8, рp. 9, 33); «Что бы вы рассказали своему зарубежному другу о российских праздниках и традициях?» (SB-8, рp. 40–41); «Расскажи своим зарубежным друзьям о самых знаменитых (российских) исполнителях и спектаклях» (SB-9, ex. 5, р 39).

Рубрики “Culture note”, “Mind!”, в которых даются пояснения некоторых фактов культуры: норм поведения, использования лексических единиц в соответствующих ситуациях и т. д. (например: «Какие слова используют британцы, реагируя на замечания о погоде?» (SB-6, р. 112); «О разнице в лексике британского и американского вариантов английского языка» (SB-9, ex. 1, р. 108).

Специальные упражнения, в которых школьники учатся находить сходства и различия между образом жизни в родной стране и образом жизни в странах изучаемого языка (например: «Ты и твой зарубежный друг обмениваетесь информацией о ваших путешествиях за рубеж» (SB-5, ex. 3, р. 108); «Каковы правила дарения подарков в Британии/в твоей стране?» (SB-8, ex. 2, р. 60); «Как путешествуют в твоей стране? Чем отличаются путешествия в нашей стране от путешествий в Британии?» (SB-8, ex. 4, рp. 68–69); «Что общего и какова разница в российской и английской системах образования?» (SB-9, ex. 2.2), р. 91).

Лингвострановедческий справочник (SB-5–9), дающий краткие пояснения фактов культуры англоязычных стран/родной страны.

Сайт интернет-поддержки к линии УМК «Английский язык» для 2 – 11 классов на котором авторами размещаются дополнительные материалы для развития познавательного интереса учащихся (http://www.prosv.ru/umk/we, разделы «Проекты» и «Региональный компонент»).

Дополнительные сведения о фактах культуры англоязычных стран в поурочных комментариях в книге для учителя («О российской газете для подростков «На вырост» (TB-9, р. 103); «О профессиях, популярных в Великобритании» (TB-9, pр. 140–141).

Конкретное социокультурное содержание каждого урока формулируется в книгах для учителя в поурочных целях. В тематических картах в книгах для учителя выделена специальная графа “Intercultural awareness”, в которой указывается, какие социокультурные знания и умения усваиваются учащимися в каждом цикле уроков.

Содержание учебного аспекта
Учебный аспект направлен на достижение предметных результатов основного общего образования. Содержание учебного аспекта составляют коммуникативные умения по видам речевой деятельности и языковые средства и навыки пользования ими.

В учебниках используется комплексный подход, то есть взаимосвязанное обучение всем видам речевой деятельности.

Коммуникативные умения

по видам речевой деятельности

Говорение

Обучение диалогической форме речи направлено на развитие у учащихся умения вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог – обмен мнениями, диалог – побуждение к действию, комбинированный диалог и овладение для этого различными речевыми функциями, а обучение монологической форме речи – на развитие умения использовать основные коммуникативные типы речи: описание, сообщение, рассказ, рассуждение с выражением своего мнения и аргументацией с опорой и без опоры на прочитанный или услышанный текст или заданную речевую задачу. Монологической и диалогической формам речи учащиеся обучаются с помощью высказываний по образцам. Развитию монологической и диалогической формам общения посвящены заключительные уроки каждого цикла. Упражнения этих уроков направлены на трансформацию и комбинирование усвоенного на предыдущих уроках материала в новых ситуациях. Опоры предлагаются для учащихся в зависимости от уровня их подготовленности. В рубриках “Pair work”, “Group work”, “Role play” учащиеся учатся работать в парах и группах.

Конкретное содержание обучения диалогической и монологической формам речи в основной школе представлено в таблице 5.
Таблица 5


Предметное содержание речи

Диалогическая форма речи

Монологическая форма речи

Я, моя семья и мои друзья. Межличностные отношения

Мои друзья и совместное времяпрепровождение. Друг по переписке. Черты характера. Внешность. Одежда. Мода. Модные тенденции. Магазины и покупки.

Взаимоотношения в семье. Совместные занятия семьи. Дом/квартира. Разновидности домов. Комната, предметы мебели, предметы интерьера. Работа по дому


Диалог этикетного характера:

– познакомиться с зарубежным сверстником;

– извиниться и ответить на извинение;

– (разговор с продавцом) спросить о вещи, предмете, который хотел/а бы купить, спросить разрешения примерить (посмотреть и т. д.), спросить цену и оплатить товар;

– сделать комплимент и ответить на комплимент;

– предложить помощь
Диалог-расспрос:

– о внешности друга;

– об обязанностях членов семьи;

– о правилах в семье;

– о ежедневных занятиях семьи;

– о помощи по дому;

– о рецепте приготовления любимого блюда;

– о том, на какие цели потратил/а бы деньги;

– о своей комнате
Диалог – побуждение к действию:

– предложить сделать что-либо и выразить согласие;

– просьба оказать помощь (передать книгу, встретить друга и т. д.)
Диалог – обмен мнениями:

– о помощи другим людям;

– о проблемах, которые волнуют детей;

– об обязанностях в семье;

– о правилах безопасности для детей, принятых в разных странах
Комбинированный диалог:

– просить о чём-либо, аргументировать свою просьбу, согласиться/обещать выполнить просьбу, благодарить;

– (разговор с продавцом) спросить о вещи, предмете, который хотел/а бы приобрести, спросить разрешения примерить (посмотреть и т. д.), объяснить, почему подходит тот или иной товар, спросить цену и оплатить товар



Описание:

– внешности, одежды друга;

– качеств и черт характера друга/одноклассника, его увлечений, интересов и достижений;

– фотографий из семейного альбома;

– своего семейного древа;

– любимого магазина;

– одежды, которую следует надеть на первое свидание;

– русских традиционных/национальных предметов одежды;

– идеальной школьной формы;

– дома/квартиры
Сообщение:

– о занятиях семьи каждый день и в свободное время;

– о распорядке дня;

– об обязанностях членов семьи (о помощи по дому);

– о том, как дети помогают другим людям;

– о лучшем друге;

– о проблемах, возникающих между друзьями;

– о том, что модно среди зарубежных сверстников в странах изучаемого языка и в родной стране;

– о том, как следует одеваться в зависимости от разных обстоятельств;

– о том, как в разные периоды в соответствии с модными тенденциями одевались члены семьи и как они одеваются сейчас
Рассказ:

– о праздновании дня рождения;

– о походе по магазинам (совершении покупок)
Рассуждение:

– о своей внешности;

– о помощи другим людям;

– о выполнении домашних обязанностей;

– о правилах, принятых в семье;

– о правилах безопасности при пользовании Интернетом;

– о проблемах, которые волнуют детей;

– о том, зачем нужны зарубежные друзья по переписке;

– о том, что может способствовать установлению взаимопонимания между людьми из разных стран;

– о походах по магазинам и о самостоятельных покупках;

– о том, что заставляет человека сделать тот или иной выбор, в том числе и при осуществлении покупок;

– о том, что хотелось бы поменять в своей внешности, в одежде и почему;

– об особенностях уличной моды;

– о моде, о своём отношении к ней и об отношении сверстников к моде;

– о разных типах домов

Досуг и увлечения

Виды отдыха. Путешествия и туризм. Каникулы. Любимые занятия в свободное время. Музей, посещение музея. Поход в парк/зоопарк. Чтение: знаменитые писатели и их произведения, литературные жанры, предпочтения подростков в чтении. Театр, посещение театра. Музыка и музыкальная культура: знаменитые композиторы и их произведения, популярные исполнители, музыкальные стили


Диалог этикетного характера:

– предложить что-либо сделать, принять предложение что-либо сделать, отказаться от предложения что-либо сделать;

– выяснить значение незнакомого слова;

– объяснить значение слова;

– вежливо переспросить
Диалог-расспрос:

– о занятиях в свободное время;

– о проведении детского праздника;

– о проведении каникул;

– о проведении выходных дней;

– о предстоящем путешествии;

– о любимых литературных жанрах;

– о любимых писателях и литературных героях;

– об интересных или необычных событиях в жизни;

– об увлечениях и достижениях во внеклассной деятельности, о стремлении достичь большего;

– о различных умениях (об умениях в различных сферах жизни).

– о прошедшей вечеринке
Диалог – побуждение к действию:

– приглашение к совместному времяпрепровождению/проведению каникул
Диалог – обмен мнениями:

– о любимых занятиях и развлечениях;

– о любимых и популярных писателях и их творчестве;

– об экранизации литературных произведений;

– о выборе экскурсионного тура по литературным местам
Комбинированный диалог:

– расспрашивать о том, как провёл время, и предлагать пойти куда-либо;

– предлагать пойти куда-либо, аргументировать своё предложение, соглашаться/не соглашаться на предложение;

– расспрашивать (об участии в соревнованиях, о любимых местах в родном городе, о любимых книгах, фильмах) и выражать своё мнение об этом;

– предлагать (пойти куда-либо, сделать что-либо), аргументировать своё предложение, соглашаться/не соглашаться на предложение, аргументировать свой ответ;

– обсудить информацию (о поездке) и выразить согласие или несогласие на совместную поездку

Описание:

– любимой книги;

– своей личной программы по достижению чего-л.
Сообщение:

– о занятиях в свободное время;

– об увлечениях в разные периоды жизни;

– о своих умениях и применении этих умений в будущем;

– о своих достижениях и достижениях друзей;

– о любимом писателе и его творчестве;

– о семейных путешествиях;

– о любимых видах путешествий россиян;

– о любимом виде отдыха;

– о детских летних лагерях в России;

– о различных возможностях проведения каникул в родном городе;

– о зарубежных путешествиях
Рассказ:

– о праздновании дня рождения;

– о том, как провёл каникулы;

– об отдыхе в летнем лагере;

– о путешествии по литературным местам;

– о посещении зоопарка;

– о самой интересной поездке
Рассуждение:

– о разных способах времяпрепровождения;

– об увлечениях своих друзей;

– о некоторых мероприятиях для детей в Англии;

– о детских летних лагерях и видах отдыха в них;

– о различных видах путешествий и туризме;

– о компьютерных играх и Интернете;

– о понятии «мастер на все руки»
Сообщение на основе прочитанного/услышанного:

– о проведении детской вечеринки;

– о различных мероприятиях в городе;

– о том, как британские, американские и австралийские школьники проводят свободное время;

– об интересных событиях в жизни друга;

– о программе для детей и подростков (the Duke of Edinburgh’s Award)


Здоровый образ жизни. Спорт

Здоровые привычки/правильное питание. Виды спорта. Занятия спортом. Любимый вид спорта. Олимпийские игры. Паралимпийские игры


Диалог этикетного характера:

– выразить сочувствие, дать совет по выздоровлению
Диалог-расспрос:

– о здоровье;

– об образе жизни (привычках)
Диалог – побуждение к действию:

– совет во время болезни
Диалог – обмен мнениями:

– о заботе о здоровье школьников;

– о проблемах спорта в России
Комбинированный диалог:

– поприветствовать, расспросить (о происшествии/болезни), выразить сочувствие, надежду на выздоровление;

– запросить информацию (о пользовании продуктом/о приготовлении еды), уточнить детали, посоветовать (как пользоваться чем-либо/как приготовить что-либо)


Описание:

– здорового образа жизни;

– своего образа жизни, питания;

– самочувствия во время болезни
Сообщение:

– о своих привычках;

– об образе жизни своих друзей;

– о способах лечения простуды и т. д.;

– о том, чем болеют дети в классе и как лечатся;

– о полезных продуктах;

– о здоровом питании в школе;

– о важности занятий спортом;

– о любимых видах спорта;

– об истории различных видов спорта;

– о спортивном клубе
Рассуждение:

– об образе жизни своего друга;

– о способах лечения и профилактики болезней;

– о вредных и полезных привычках подростков;

– о необходимости здорового образа жизни;

– о фактах и мифах о здоровье;

– об отношении подростков к своему здоровью;

– о том, почему люди любят спорт;

– о том, как выбрать тот или иной вид спорта;

– о том, что лучше: заниматься спортом или смотреть соревнования по телевизору;

– о паралимпийском движении
Сообщение на основе прочитанного/услышанного:

– о вредных привычках подростков;

– о фактах и мифах о разных продуктах;

– о том, почему любят разные виды спорта

Школьное образование

Типы школ в Британии, США и России, сходства и различия в системах образования. Школьные предметы. Внеклассные мероприятия. Международные школьные проекты и международный обмен


Диалог этикетного характера:

– что сказать, если не понимаешь речь говорящего;

– спросить о значении незнакомого слова;

– успокоить и подбодрить кого-либо
Диалог-расспрос:

– о праздновании начала учебного года;

– о достижениях в школьной жизни, о целях в учёбе;

– об умениях одноклассников;

– о подготовке к школьному концерту
Диалог – обмен мнениями:

– о школьных мероприятиях;

– о пользе уроков физкультуры в школе
Комбинированный диалог:

– приветствовать, расспросить (о достижениях), эмоционально оценить сказанное


Описание:

– школы, в которой хотел/а бы учиться;

– системы образования в Англии, России и США
Сообщение:

– о своей школе;

– об организации учебного года в школе;

– о распорядке дня в школе;

– о школьных предметах;

– о школьном расписании;

– о любимых предметах;

– о правилах в своей школе;

– о школьных мероприятиях;

– об уроках физкультуры в школе;

– о своих успехах в школе и успехах одноклассников;

– о своих планах в учёбе;

– об улучшении системы образования в России;

– о планах на будущее
Рассказ:

– о проведении дня открытых дверей в школе
Рассуждение:

– об учёбе в школе;

– о школьных мероприятиях;

– о школьных правилах;

– о том, зачем нужны интернациональные школы;

– об учёбе в различных типах учебных заведений
Сообщение на основе прочитанного/услышанного:

– о правилах поведения в школе;

– о прогрессивной школе (Summerhill) в Англии;

– о системе образования в Англии и США

Мир профессий

Послешкольное образование. Выбор профессии и планы на будущее. Трудоустройство подростков. Работа и обучение за рубежом


Диалог-расспрос:

– о достоинствах и недостатках того или иного пути после школы;

– при приёме на работу (в институт (собеседование);

– о людях разных профессий, об их обязанностях, связанных с работой;

– о профессиях и работе родителей
Диалог–побуждение к действию:

– совет по выбору профессии
Диалог – обмен мнениями

– о работе подростков;

– о выборе пути после школы;

– о занятиях и обязанностях людей разных профессий
Комбинированный диалог:

– спросить, кем собеседник собирается стать в будущем; сообщить, кем хотел/а бы стать; поинтересоваться причиной, по которой выбрана профессия; объяснить свой выбор; (не) согласиться с мнением собеседника

Описание:

– умений и качеств, необходимых для разных профессий
Сообщение:

– о своих достижениях, увлечениях и планах на будущее;

– о перспективах той или иной профессии в будущем;

– о своём выборе профессии;

– о различных профессиях;

– о рынке труда в России;

– о влиянии окружающей среды на выбор профессии;

– о профессиях и работе родителей
Рассказ:

– о своём трудовом опыте
Рассуждение:

– о популярных среди подростков профессиях;

– о работе подростков во время учёбы и летом;

– о путешествии как способе дать себе время на размышление перед окончательным выбором пути после школы;

– о возможном выборе одноклассниками их будущих профессий;

– об отношении к учёбе в школе (как работе)
Сообщение на основе прочитанного/услышанного:

– о рабочем дне человека необычной профессии;

– о выборе профессии учителя;

– о профессии юриста, секретаря, экономиста, IT специалиста, врача;

– об ошибках, которые допускают люди при найме на работу;

– об опыте работы за рубежом;

– о работе подростков

Человек и окружающий мир

Погода. Любимое время года. Природа. Проблемы экологии. Защита окружающей среды. Национальные парки и заповедники. Благотворительные организации и их деятельность


Диалог-расспрос:

– об экологической ситуации в стране
Диалог – обмен мнениями:

– об экологических проблемах и способах их устранения;

– о влиянии погоды на проведение досуга;

– о влиянии погоды на предстоящее путешествие
Комбинированный диалог:

– расспросить (о благотворительных проектах) и выразить эмоциональную оценку о них (радость, скука и т. д.)


Описание:

– национального парка или заповедника России;

– погоды;

– любимого времени года
Сообщение:

– о деятельности благотворительных организаций в России;

– о посещении ветеринарной больницы;

– об участии своей семьи, своих друзей в природоохранной деятельности;

– об экологической ситуации в родном городе, регионе;

– о своём личном участии в природоохранной деятельности;

– о школьных мероприятиях по защите природы;

– о своём поведении на природе;

– о занятиях в разную погоду
Рассуждение:

– о деятельности благотворительных организаций и благотворительных проектах;

– о переработке и вторичном использовании бумаги;

– об участии детей в охране природы;

– об экологической обстановке в своём городе/селе;

– о праздновании Дня Земли
Сообщение на основе прочитанного/услышанного:

– о том, что дети делают для благотворительности;

– о том, как британские семьи относятся к переработке вторичного сырья;

– об экологической ситуации в стране изучаемого языка;

– об экологических проблемах, которые волнуют население страны изучаемого языка;

– о компании, её продукции и общественной деятельности;

– о национальных парках в Великобритании и США

Средства массовой информации

Пресса, радио, телевидение и Интернет


Диалог этикетного характера:

– переспросить то, что сказал собеседник, и повторить сказанное
Диалог-расспрос:

– о популярных средствах массовой информации (в странах изучаемого языка);

– о средствах массовой информации в России;

– о любимых телеканалах и телепередачах
Комбинированный диалог:

– сообщить о каком-либо средстве массовой информации, переспросить то, что сказал собеседник, сделать необходимые пояснения, адекватно реагировать на объяснения


Описание:

– любимой телепередачи;

– оригинальных телевизионных программ российского телевидения;

– идеального телевизионного канала;

– журнала для молодёжи;

– рекламного ролика
Сообщение:

– о средствах массовой информации в России;

– о популярных радиоканалах и радиопередачах;

– о популярных телеканалах и программах (в том числе в сравнении с аналогичными зарубежными программами);

– о версиях зарубежных телепрограмм на российском телевидении
Рассуждение:

– о преимуществах и недостатках различных средств массовой информации;

– о различных типах телевизионных передач

Страны изучаемого языка и родная страна

Географическое положение, население. Столицы и крупные города. Достопримечательности. Национальные праздники и знаменательные даты. Обычаи и традиции. Выдающиеся люди и их вклад в науку и мировую культуру.

Особенности повседневной жизни в разных странах, правила поведения в стране изучаемого языка и в родной стране.

Языки, роль английского/русского языка в мире


Диалог этикетного характера:

– дать понять, что ты слушаешь собеседника;

– переспросить о незнакомом слове/понятии;

– выразить благодарность;

– выразить восхищение;

– спросить, уверен ли собеседник в сказанном;

– сказать, что уверен в сказанном;

– поздравить;

– купить билет в театральной кассе
Диалог-расспрос:

– зарубежного сверстника о его стране;

– о курсах английского языка за рубежом;

– о любимом празднике;

– об истории города и его достопримечательностях;

– о музыкальном спектакле;

– о достопримечательностях страны/города;

– о перспективах развития города;

– о праздниках и традициях, связанных с ними
Диалог – побуждение к действию:

– совет посмотреть что-либо (посетить что-либо) в стране/городе
Диалог – обмен мнениями:

– о любимых праздниках;

– о праздниках и обычаях в разных странах;

– о выборе подарка/сувенира к празднику;

– о музыкальном спектакле;

– о положительных и отрицательных сторонах в жизни известных людей
Комбинированный диалог:

– предложить посмотреть достопримечательность, одобрить выбор собеседника, расспросить о деталях, сообщить интересующую информацию


Описание:

– новогодней/рождественской ёлки;

– массовых уличных мероприятий в своём городе/селе;

– столиц и городов/родного города, их достопримечательностей;

– любимого праздника
Сообщение:

– об известных достопримечательностях;

– об истории и достопримечательностях исторического города;

– о городе, в котором живёшь;

– о традициях празднования определённого праздника;

– о праздниках, традициях и обычаях России;

– об известных людях России и их вкладе в мировую науку и культуру;

– о роли русского языка в мире;

– о том, почему и как изучают английский язык;

– о наиболее значимых достижениях в культуре и искусстве;

– о любимом музыкальном исполнителе;

– о выдающихся музыкантах родной страны и их творчестве;

– о музыкальных стилях и любимых музыкальных произведениях;

– о музыкальных фестивалях и конкурсах;

– о знаменитом человеке и его достижениях;

– о человеке, которым восхищаешься, которого считаешь героем
Рассказ:

– об истории города и его достопримечательностях

– о праздновании необычного события;

– об экскурсии в какой-либо город;

– о праздновании Нового года, Рождества
Рассуждение:

– о правилах дарения подарков в России;

– о том, важно ли отмечать праздники;

– о любимом празднике;

– о мнениях иностранцев о России;

– о стереотипах о России и россиянах;

– о том, зачем и какой иностранный язык изучать;

– о популярных явлениях российской культуры;

– о том, что может считаться символом Родины;

– о памятниках культуры, которые составляют гордость англоязычных стран и родной страны;

– о том, какие достопримечательности можно назвать современными семью чудесами света
Сообщение на основе прочитанного/услышанного:

– о проведении этнической вечеринки;

– о достопримечательностях, которые являются символом страны/столицы/исторического города;

– о правилах поведения в Великобритании
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

Похожие:

Программы 5-9 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений iconПрограммы 2-4 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений
Рабочая программа предназначена для 2-4 классов общеобразовательных учреждений и составлена в соответствии с требованиями Федерального...

Программы 5-9 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений iconРабочая программа по английскому языку составлена на основе федерального...
О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой, Н. В. Языковой. (Английский язык. Программы общеобразовательных учреждений II-XI классы. Пособие...

Программы 5-9 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений icon2-4 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений и...
Пособие для учителей общеобразовательных учреждений и школ с углублённым изучением английского языка

Программы 5-9 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений iconРабочая программа по литературе для 5 класса составлена на основе...
Программы для общеобразовательных учреждений. Литература. 5-11 классы / Под редакцией Г. И. Беленького. – М.: Мнемозина, 2010, учебника:...

Программы 5-9 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений iconПояснительная записка (5-9 классы )
«Французский язык. Синяя птица. Программы общеобразовательных учреждений. 5-9 классы» под редакцией Селивановой Н. А., «Просвещение»,...

Программы 5-9 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений iconПояснительная записка рабочая программа составлена на основе Программы...
Программы специальных (коррекционных) общеобразовательных учреждений VIII вида. 5 – 9 классы под редакцией В. В. Воронковой (авторы...

Программы 5-9 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений iconПояснительная записка рабочая программа составлена на основе Программы...
Программы специальных (коррекционных) общеобразовательных учреждений VIII вида. 5 – 9 классы под редакцией В. В. Воронковой (авторы...

Программы 5-9 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений iconПояснительная записка рабочая программа составлена на основе Программы...
Программы специальных (коррекционных) общеобразовательных учреждений VIII вида. 5 – 9 классы под редакцией В. В. Воронковой (авторы...

Программы 5-9 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений iconПояснительная записка рабочая программа составлена на основе Программы...
Программы специальных (коррекционных) общеобразовательных учреждений VIII вида. 5 – 9 классы под редакцией В. В. Воронковой (авторы...

Программы 5-9 классы Пособие для учителей общеобразовательных учреждений iconРабочая программа разрабатывалась на основе требований фгос к результатам...
Английский язык. Рабочие программы. Предметная линия учебников И. Н. Верещагиной. Ii—iv классы : пособие для учителей общеобразоват...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск