Скачать 0.52 Mb.
|
Питание | ||
Без питания | OB – only bed | О́у би – о́унли бэд |
Только завтрак | B&B – Bed and Breakfast (only breakfast) | Би: энд би: – бэд энд брэ́кфэст (о́унли брэ́кфэст) |
Полупансион, двухразовое питание (завтрак и ужин) | HB – Half Board (breakfast and dinner) | Ейч би: – ха:ф бо:д (брэ́кфэст энд ди́нэ) |
Полный пансион (завтрак, обед, ужин) | FB – Full Broad (breakfast, lunch and dinner) | Эф би: – фул бо:д (брэ́кфэст, ланч энд ди́нэ) |
Все включено (завтрак, обед, ужин + все напитки в неограниченном количестве) | ALL / AI – All Inclusive | О:л / эй ай – о:л инклю́:зив |
Помощь в экстренных ситуациях | ||
Вы можете мне помочь? | Can you help me? | Кэн ю хэлп ми? |
Я потерял мой багаж. | I’ve lost my luggage. | Айв лост май лаггэдж. |
Я потерял мой бумажник. | I’ve lost my wallet. | Айв лост май уо́лэт. |
Я потерял мой паспорт. | I’ve lost my passport. | Айв лост май пэ́спот. |
Я пропустил свой поезд. | I’ve missed my train. | Айв мист май трэйн. |
Я заблудился / -лась. | I’m lost. | Ам лост. |
Помогите! | Help! | Хэлп! |
Полиция! | Police! | Поли́с! |
Меня ограбили. | I’ve been robbed. | Айв бин робт. |
Я не знаю, где моя жена. | I don’t know where my wife is. | Ай донт ноу уэ́а май уа́йф из |
Я не знаю, где мой муж. | I don’t know where my husband is. | Ай донт ноу уэ́а май ха́збэнд из |
Я не знаю, где мой ребенок. | I don’t know where my child is. | Ай донт ноу уэ́а май чайлд из |
Мне больно. | I’m hurt. | Айм хёт. |
Мне нужен врач. | I need a doctor. | Ай нид э до́ктэ. |
Вызовите скорую помощь. | Call an ambulance. | Кол эн э́мбьюлэнс. |
У меня аллергия к этому лекарству. | I’m allergic to this medcine. | Айм элёджик ту вис мэдсин. |
У меня кружится голова. | I’m dizzy. | Айм ди́зи. |
Мне тошнит. | I feel nauseous. | Ай фил но́зиэс. |
У меня болит рука. | My arm hurts. | Май ам хётс. |
У меня болит нога. | My leg hurts. | Май лэг хётс. |
У меня болит голова. | My head hurts. | Май хэд хётс. |
Дни недели и месяцы | ||
Понедельник | Monday | Ма́ндэй |
Вторник | Tuesday | Тью́здэй |
Среда | Wednesday | Уэ́нсдэй |
Четверг | Thursday | Фёсдэй |
Пятница | Friday | Фра́йдэй |
Суббота | Saturday | Сэ́тэдэй |
Воскресенье | Sunday | Са́ндэй |
Январь | January | Джэ́нуари |
Февраль | February | Фэ́бруэри |
Март | March | Мач |
Апрель | April | Э́йприл |
Май | May | Мэй |
Июнь | June | Джун |
Июль | July | Джула́й |
Август | August | о́гэст |
Сентябрь | September | Сэптэ́мба |
Октябрь | October | Окто́уба |
Ноябрь | November | Новэ́мба |
Декабрь | December | Дэсэ́мба |
В этот понедельник | This monday | Вис ма́ндэй |
На прошлой неделе | Last week | Ласт уи́к |
В следующем месяце | Next month | Нэ́кст манф |
20-го марта | On the march 20th | Он вэ туэ́нтиф оф мач |
Какая сегодня дата? | What is the date today? | Уо́т из вэдэ́йт тэдэ́й? |
Сегодня 25-е апреля | It’s april twenty-fifth | Итс э́йприл вэ туэ́нти-фифс |
Развлечения | ||
Вы можете посоветовать ресторан? | Can you recommend a restaurant? | Кэн ю рэкомэ́нд э рэ́стран? |
Вы можете посоветовать кафе? | Can you recommend a café? | Кэн ю рэкомэ́нд э кэ́фей? |
Здесь рядом есть кинотеатр? | Is there a cinema nearby? | Из вэ́а э си́нэма ни́абай? |
Здесь рядом есть музей? | Is there a museum nearby? | Из вэ́а э мьюзи́эм ни́абай? |
Здесь рядом есть хороший бар? | Is there a good bar nearby? | Из вэ́а э гуд ба ни́абай? |
Какие здесь есть привлекательные места для туристов? | What are some local tourist attractions? | Уо́т а сам ло́укал ту́рист этрэ́кшнз? |
Где здесь можно поплавать? | Where can I go swimming? | Уэ́а кэн ай го́у суи́минг? |
Где здесь можно покататься на велосипеде? | Where can I go cycling? | Уэ́а кэн ай го́у сайклинг? |
Где здесь можно заниматься бегом? | Where can I go jogging? | Уэ́а кэн ай го́у джоггинг? |
Где здесь можно потанцевать? | Is there anywhere to go dancing? | Из уэ́а энивэа ту го́у дансинг? |
Жалобы | ||
I am at the airport now. | Я сейчас в аэропорте. | Ай эм эт зэ э́эпо:рт нау. |
Where is my taxi? | Где мое такси? | Уэ́риз зэ май тэ́кси? |
The towel is damp. | Полотенце влажное. | Зэ та́уэл из дэмп. |
The room is filthy, dirty / dusty. | Комната грязная / пыльная. | Зэ ру:м из фи́лзи, дё:ти / да́сти. |
The pillowcase/ sheet / blanket cover is stained. | Наволочка/ простынь/ пододеяльник в пятнах (грязные). | Зэ пи́лоукэйс / ши:т / блэнкит ка́вэ из стэйнд. |
The shower curtain is torn. | Занавеска в душе порвана. | Зэ ша́уэ кё:тн из то:н. |
There's a lot of noise on the telephone line. | Телефон шумит. | Зээриз э лот оф нойз он зэ тэ́лифоун лайн. |
The (light) bulb is too weak for reading. | Лампочка очень слабая. Темно читать. | Зэ (лайт) бабл из ту: уи́:к фо ри́:дин. |
The bulb has burnt out. | Лампочка перегрела. | Зэ бабл хэз бё:нт а́ут. |
The mirror is cracked. | На зеркале трещина. | Зэ ми́рэ из крэкт. |
The mirror is stained. | Зеркало грязное. | Зэ ми́рэ из стэйнд. |
The window doesn't open / is stuck. | Окно не открывается. | Зэ уӣндоу дазнт о́упн / из стак. |
The suitcase is still in my room. | Чемодан еще в моем номере. | Зэ сью́:ткэйс из стил ин май ру:м. |
The room is too cold. | В номере слишком холодно. | Зэ ру:м из ту: ко́улд. |
There is no ashtray in the room. | В номере нет пепельницы. | Зэ́эр из но́у э́штрэй ин зэ ру:м. |
The hairdryer is faulty / There is something wrong with the hairdryer. | Фен не работает. | Зэ хэ́адра́э из фо́:лти / зэ́ар из са́мсин рон уи́з зэ хэ́адра́э. |
Water is always cold. | Вода всегда холодная. | Уотэ из о́:луэйз ко́улд. |
Water pressure isn't good enough. | Напор воды недостаточно сильный. | Уотэ прэ́шэ изнт гу:д ина́ф. |
The waste-basket is full. | Мусорная корзина полная. | Зэ уэ́йст ба́:скит из фул. |
The key doesn't fit the room. | Ключ не подходит к двери моего номера. | Зэ ки: дазнт фит зэ ру:м. |
You have changed me twice for the beer. | Вы дважды взяли плату за пиво. | Ю хэв ча:джд ми туа́йс фо зэ би́э. |
I ordered breakfast in my room. The food is cold. | Я заказал завтрак в номер. Еда холодная. | Ай о́:дэд брэ́кфэст ин май р:ум. Зэ фу:д из ко́улд. |
One item / Tea is missing. | Не все принесли / Не принесли чай. | Уана́йтэм / ти: из ми́син. |
I had to wait for hours for my room order. | Мне пришлось долго ждать заказ. | Ай хэд ту уэ́йт фор а́уэз фо май ру:м о́:дэ. |
The room-rate on the bill is not one confirmed in my reservation. | Цена за номер не та, что указана в подтверждении бронирования. | Зэ ру:м рэйт он зэ бил из нот зэ уа́н кэнфё:мд ин май рэ́зэвэйшн. |
Could you please check it? | Проверьте, пожалуйста. | Куд ю пли:з чек ит? |
Please, get the chambermaid to change it. | Пусть горничная поменяет... | Пли:з , гет зэ чэ́мбэмэйд ту чэньдж ит. |
Please, have the heating turned up. | Пожалуйста, включите отопление. | Пли:з, хэв зэ хи:тин тё:нд ап. |
Please, send someone to open it. | Пожалуйста, пришлите кого-нибудь его открыть. | Пли:з, сэнд са́муан ту о́упн ит. |
We are very sorry for the inconveniences. | Просим прощения за причиненные неудобства. | Уи́а: вэ́ри со́ри фо зэ и́нкэнвиниэнсиз. |
Please, accept our apologies. | Пожалуйста, примите наши извинения. | Пли:з, эксэ́пт а́уэ эпо́лэджиз . |
We will get in touch with Housekeeping and ask them to clean your room. | Мы свяжемся с Хозяйственной службой и попросим убраться у вас в номере. | Уи уил гет ин тач уи́з ха́уски́:пин энд а:ск зэм ту кли:н ё ру:м. |
I'll fetch/ bring you a dry towel. | Я принесу вам сухое полотенце. | Айл феч / брин ю э драй та́уэл. |
I'll have it replaced. | Ее (напр. лампочку) заменят. | Айл хэв ит риплэ́йсд. |
I'll have a stronger bulb fitted. | Вам установят более мощную лампочку. | Айл рэв э стро́нэ балб фи́тид. |
I'll have it brought to your room. | Вам принесут (что-либо) в номер. | Айл хэв ит бро:т ту ё ру:м. |
I'll have a new one put up. | Вам повесят новую / новый. | Айл хэв э нью: уа́н пут ап. |
I'll have it checked. | Я прослежу, чтобы это проверили. | Айл хэв ит чект. |
I'll have call telephone operator and have it checked. | Я позвоню телефонному оператору. Линию проверят. | Айл ко:л тэ́лэфоун Опэрэйтэ энд хэв ит чект. |
I'll get someone to empty the waste-basket. | Я пришлю кого-нибудь, чтобы выкинули мусор из корзины. | Айл гет са́муан ту э́мпти зэ уэ́йст-ба:скит. |
Do you your reservation confirmation with you? | У вас есть с собой подтверждение бронирования? | Ду ю хэв ё рэ́зэвэ́йшн ко́нфёмэйшн уи́з ю? |
We will make a correction. | Мы внесем поправки. | Уи́ уи́л мэйк э кэ́рэкшн. |
Amenity set | Подарок гостиницы | Эми́:нити сэт. |
Apology letter | Извинительное письмо | Эпо́лэджи лэ́тэ. |
Dear Guest | Уважаемый гость! | Диэ гест. |
I was disappointed to learn that you hadn't been picked up at the airport. | Я был глубоко разочарован, когда узнал, что вас не встретили в аэропорту. | Ай уо́з ди́сэпо́йнтид ту ле:н зэт ю хэднт би:н пикт ап эт зэ э́апо:т. |
I would like to take the opportunity to apologize for the inconveniences we caused. | Пожалуйста, примите наши извинения за доставленные неудобства. | Ай вуд лайк ту тэйк зэ о́пэтью́:нити ту эпо́лэнджайз фо зэ и́нкэнви́ниэнсиз уи́ ко:зд. |
I'd like to inform you that you can book transfer from the hotel to the airport free of charge. | Сообщаю вам, что вы можете заказать трансфер до аэропорта бесплатно. | Айд лайк ту инфо́:м ю зэт ю кэн бук трэ́нсфэ фром зэ хоутэ́л ту зэ э́апо:т фри: оф ча:дж. |
I am terribly sorry you are not happy with your room. | Мне очень жаль, что вам не нравится ваш номер. | Ай эм тэ́рэбли со́ри ю а: нот хэ́пи уи́з ё ру:м. |
I was sorry to hear... | С сожалением узнал... | Ай уо́з со́ри ту хиэ... |
I would like to explain... | Я бы хотел объяснить... | Ай вуд лайк ту эксплэ́йн. |
I can assure you... | Могу уверить вас... | Ай кэн э́шуэ ю... |
As a sign of our concern, we would like to offer... | В знак нашей заботы разрешите предложить... | Эз э сайн оф а́уэ кэнсё:н, уи́ вуд лайк ту о́фэ... |
Санкт-Петербурга запретят въезд автобусов, как заказных, так и регулярных, в том случае, если они не будут оборудованы системой «эра-глонасс»... | Английский язык Наиболее употребительные слова тор 2500" фрагмент из книги Александра Васильева "Разговорный английский язык с помощью... | ||
Дисциплина «Разговорный английский язык» относится к базовой части профессионального цикла. Для освоения дисциплины используются... | Российской Федерации чемпионата мира по футболу fifa 2018 года (далее – аккредитация), а также порядок осуществления контроля за... | ||
Чемпионата мира по футболу fifa 2018 года добровольной аккредитации юридических лиц или индивидуальных предпринимателей, получивших... | Рабочая программа учебной дисциплины «Иностранный язык. Английский язык.» разработана на основе | ||
Программа предназначена для преподавателей, ведущих Иностранный язык (английский) для студентов, обучающихся по направлению | «Иностранный язык» (Английский язык), одобренной Научно-методическим советом Центра профессионального образования фгау «фиро» и рекомендованной... | ||
Дисциплина «Иностранный язык (английский)» включена в учебный план в рамках базовой части блока Б1 | Деловой английский язык составлено в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Иностранный язык» (раздел «Деловой английский... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |