Контрольная работа №3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)»


Скачать 130.62 Kb.
НазваниеКонтрольная работа №3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)»
ТипКонтрольная работа
filling-form.ru > Туризм > Контрольная работа
Задания, а также все вопросы, связанные с обучением по данной дисциплине, со сдачей зачетов (экзаменов) отправлять на кафедру иностранных языков (электронная почта: kafedra-in1406@mail.ru.

В письме указывать: язык, группу, филиал, фамилию и инициалы студента, в противном случае работа не будет проверена в виду сложности (или невозможности) идентификации студента..

Контрольная работа № 3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)»

3 семестр обучения испанскому языку

Задание 1. Научитесь читать и выучите слова и выражения

Покупки

Могу я померить это?

Puedo probarmelo?

Пуэдо пробармэло

Распродажа

Rebajas

Рэбахас

Слишком дорого.

Muy caro.

Муй каро

Пожалуйста, напишите это.

Por favor, escribalo.

Пор фавор эскрибало

Сколько стоит?

Cuanto es?

Кванто эс

Сколько это стоит?

Cuanto cuesta esto?

Кванто квэста эсто

Покажите мне это.

Ensenemelo.

Энсэнемэло

Я хотел бы...

Quisiera..

Кисиэра

Дайте мне это, пожалуйста.

Demelo, por favor.

Дэмэло пор фавор

Вы не могли бы показать мне это?

Puede usted ensenarme esto?

Пуэдэ устэд энсэнярмэ эсто

Вы не могли бы дать мне это?

Puede darme esto?

Пуэдэ дармэ эсто

Что вы еще посоветуете?

Me puede recomendar algo mas?

Мэ пуэдэ рекомендар альго мас?

Как вы думаете это мне подойдет?

Que le parese, me queda bien?

Кэ ле паресе, мэ кеда бьен?

Вы можете оформить покупку с освобождением от налога?

Usted puede formalizar la compra libre de impuestos?

Устэд пуэдэ формалисар ла компра либре дэ импуэстос?

Можно расплатиться кредитной карточкой?

Puedo pagar con tarjeta?

Пуэдо пагар кон тархета?

Я беру это

Me quedo con esto

Мэ кэдо кон эсто

Больший (меньший)?

Grande(pequena)?

Грандэ (пэкэнья)?

У вас есть больший размер?

Tiene una talla mas

Тьене уна тайа мас

Можно примерить?

Puedo probar?

Пуэдо пробар?

Если я возьму две?

Si voy a tomar dos?

Си бой а томар дос?

Дорого

Caro

Каро

Сколько это стоит?

Cuanto vale?

Kуанто балэ?

Ресторан

Стол на одного, пожалуйста

Una mesa para uno, por favor

Уна мэса пара уно пор фавор

Стол на двоих, пожалуйста

Una mesa para dos, por favor

Уна мэса пара дос пор фавор

Могу ли я увидеть меню, пожалуйста?

¿Me permite ver el menú por favor?

Мэ пэрмитэ вэр эль мэну пор фавор

Могу ли увидеть кухню?

¿Puedo ver la cocina?

Пуэдо вэр ла косина

Что есть из фирменных блюд?

¿Qué hay de la casa?

Ке ай дэ ла каса

Что ест из  блюд местной кухни?

¿Qué hay de especialidades locales?

Ке ай дэ еспэсиалидадэс локалес

Я вегетарианец(ка)

Soy vegetariano

Сой вэхэтариано

Не ем свинину

No como carne de cerdo

Но комо карнэ дэ сердо

Я готов заказать

Estoy listo para pedir

Эстой листо пара пэдир

Завтрак

Desayuno

Дэсаюно

Обед

Almuerzo

Альмуэрсо

Я уже знаю что хочу

Ya sé que quiero

Я сэ ке керо

Красное вино

Vino tinto

Вино тинто

Розовое вино

Vino rosado

Вино рросадо

Белое вино

Vino blanco

Вино бланко

Уксус

Vinagre

Винагрэ

Тосты (жареные хлебцы)

Tostadas

Тостадас

Телятина

Ternera

Тэрнэра

Торт /пирог

Tarta

Тарта

Суп

Sopa

Сопа

Соус

Salsa

Сальса

Сосиски

Salchichas

Сальчичас

Соль

Sal

Саль

Сыр

Queso

Кэсо

Пирожное(ые)

Pastel / pasteles

Пастэль / пастэлес

Хлеб

Pan

Пан

Апельсин(ы)

Naranja / naranjas

Наранха / наранхас

Овощное рагу

Menestra

Мэнэстра

Моллюски и креветки

Mariscosм

Арискос

Яблоко(и)

Manzana/ manzanas

Мансана / мансанас

Сливочное масло

Mantequilla

Мантэкийя

Лимонад

Limonada

Лимонада

Лимон

Limon

Лимон

Молоко

Leche

Лече

Лангуст

Langosta

Лангоста

Херес

Jerez

Хэрэс

Яйцо

Huevo

Уэво

Копченая ветчина

Jamon serrano

Хамон сэррано

Мороженое

Helado

Эладо

Большие креветки

Gambas

Гамбас

Сушеные фрукты

Frutos secos

Фрутос сэкос

Фрукт / фрукты

Fruta / frutas

Фрута

Хлеб

Pan

Пан

Счет, пожалуйста.

La cuenta, por favor

Ла-куэнта, пор-фавор

Сыр

Queso

Кесо

Морепродукты

Mariscos

Марискос

Рыба

Pescado

Пэскадо

Как следует прожаренное

Muy hecho

Муй-эчо

Полупрожаренное

Poco hecho

Поко эчо

Мясо

Carne

Карнэ

Напитки

Bebidas

Бэбидас

Вино

Vino

Вино

Вода

Agua

Агуа

Чай

Te

Тэ

Кофе

Cafe

Кафэ

Блюдо дня

El plato del dia

Эль-плато дэль-диа

Закуски

Los entremeses

Лос-энтрэмэсэс

Первое блюдо

El primer plato

Эль-примэр плато

Ужин

La cena

Ла-сэна

Обед

La comida / el almuerzo

Ла-комида / эль-альмуэрсо

Завтрак

El desayuno

Эль-дэсаюно

Чашка

Una taza

Уна-таса

Тарелка

Un plato

Ун-плато

Ложка

Una cuchara

Уна-кучара

Вилка

Un tenedor

Ун-тэнэдор

Нож

Un cuchillo

Ун-кучийо

Бутылка

Una botella

Уна-ботэйя

Бокал / рюмка

Una copa

Уна-копа

Стакан

Un vaso

Ум-басо

Пепельница

Un cenicero

Ун-сэнисэро

Карта вин

La carta de vinos

Ла-карта дэ-винос

Комплексный обед

Menu del dia

Мэну дэль-диа

Меню

La carta / el menu

Ла-карта / эль-мэну

Официант / ка

Camarero /camarera

Камарэро / камарэра

Я вегетарианец

Soy vegetariano

Сой вэхетарьяно.

Я хочу заказать стол.

Quiero reservar una mesa

Кьеро ррэсэрвар уна-мэса.

Мороженое

Helado

Эладо

Пиво

Cerveza

Сервеса

Вино

Vino

Вино

Апельсиновый сок

Zumo de naranja

Сумо дэ наранха

Соль

Sal

Саль

Сахар

Azucar

Асукар

Кофе

Cafe

Кафэ

Молоко

Leche

Лече

Чай

Te

Тэ

Туризм

Я хочу обменять доллары на песеты.

Quiero cambiar dolares en pesetas.

Киэро камбьяр доларэс эн пэсэтас

Вы можете поменять эти дорожные чеки?

Puede cambiarme estos cheques de viajero?

Пуэдэ камбьярмэ эстос чекэс дэ вьяхэро

В кассе

En la caja

Эн ла каха

Где ближайший обменный пункт?

Donde esta la oficina de cambio mas cercana?

Дондэ эста ла офисина дэ камбио мас серкана

Где я могу поменять деньги?

Donde puedo cambiar dinero?

Донде пуэдо камбьяр динеро?

Обмен

Cambio

Камбио

Задание 2. Прочтите и переведите текст

Los Viajes

Un viaje puede tener diversas motivaciones, siendo sus expectativas y objetivos muy diferentes entre sí, por lo tanto, si planificas un viaje, lo primero que debes tener claro es un destino, luego de eso, te diriges a una agencia de viajes, lugar donde te ayudan a planificar desde tu llegada hasta tu regreso.

El ejecutivo de la agencia te preguntará cual es tu presupuesto y te mostrará las opciones de viaje y la clase en la cual viajarás y si tu viaje se realizará en avión o bus y por que no en un crucero; de esto depende también el costo de tu viaje.

Es importante tener pasaporte y a veces una visa, dependiendo del lugar donde decidas ir. Si no tienes pasaporte debes dirigirte al registro civil e identificación de tu ciudad para solicitarlo, en cambio sino posees visa debes hacer los trámites en la embajada del país, esto dependerá de tu destino.

Al tener ya listo los papeles de tu viaje, organiza lo que llevarás. Primero dependiendo de los días de tu viaje, elige el tamaño de la maleta, luego elige tu ropa de acuerdo al clima del lugar; no olvides llevar cámara fotográfica o filmadora para guardar los momentos inolvidables del viaje.

Siempre es recomendable cada vez que sales de tu país, informarte sobre la moneda del país de destino. Una opción es tener en tu poder dólares americanos, es la moneda más fácil de cambiar en cualquier parte del mundo, también puedes utilizar Euros.

Al llegar al lugar de destino es recomendable que te manejes llevando una mochila donde llevarás alimento, la cámara y tus documentos.

Para contactarte con tu familia, en todo destino podrás encontrar lugares donde puedas conectarte a Internet y mandarle e-mail a tus familiares y amigos, y así poder compartir tu viaje con tus más cercanos.

Si en algún minuto de tu viaje tienes algún imprevisto, es recomendable dirigirte a la embajada de tu país.

Un consejo importante para todo viajero es optar por un seguro, el cual te cubrirá cualquier imprevisto de salud en donde te encuentres.

Después de tener todo esto en cuenta, te espera un ¡gran viaje!

Путешествия

Путешествия могут быть различного рода, поэтому планируя путешествие, первое, что тебе нужно обратиться бюро путешествий, место, где тебе помогут распланировать все от твоего отъезда до твоего возвращения.

Вас спросят о деньгах которые вы можете позволить потратить, и выберут путешествие и класс, которым вы будите путешествовать, самолетом или автобусом, от этого так же зависит цена путешествия.

Важно иметь паспорт и в некоторых случаях визу, в зависимости от места, куда собираетесь ехать отдыхать. Если у вас все таки нет паспорта вам необходимо пойти в представительство и посольство страны в которую собираетесь.

После всех подготовок с бумагами , вы возвращаетесь в бюро, там вам советуют какую лучше одежду брать с собой, согласно климату выбранного вами места отдыха, не забудьте взять с собой фото или видео камеру, чтобы сохранить яркие моменты путешествия.

Вам так же расскажут о курсе и обмене валюты, самое главное при себе иметь доллары США, это самая легкая в обмене денежная единица. Так же можно использовать Евро.

Прибыв в место путешествия обязательно возьмите с собой камеру, питание и документы.

Чтобы быть на связи обязательно найдите место где есть интернет чтобы написать своей семье или друзьям.

Если что то пошло не так, рекомендуется обратиться в посольство своей страны.

Еще самое главное выбрать хорошую страховку которая может покрыть все непредсказуемые обстоятельство связанные со здоровьем .

Вот и все ! Вы готовы к путешествию!

Vocabulario
La aduana: Oficina pública o institución fiscal establecida generalmente en costas o fronteras con el fin de registrar el tráfico internacional de mercancías que se importan o exportan en y desde un país concreto y cobrar los impuestos que se adeudan.

La inmigración: Es la entrada a un país de personas que nacieron o proceden de otro lugar.

La mochila: Es un tipo de bolsa que generalmente se cuelga en la espalda, una herramienta de transporte indispensable para hacer montaña, escalar o hacer viajes.

El pasaje: Son boletos para viajar, ya sea vía terrestre como aérea.

El bus: Medio de transporte terrestre.

El avión: Medio de transporte aéreo.

El aeropuerto: Son estaciones para los pasajeros de las aerolíneas y para el transporte de mercancías.

El terminal (El rodoviario): Punto de partida o destino final de los buses y donde dan la bajada y subida de pasajeros.

La cámara fotográfica: Aparato tecnológico utilizado para tomar fotografías.

La cámara filmadora: Equipo que permite capturar imágenes de videos y sonidos.

El destino: Punto o llegada al que se dirige una persona o una cosa.

El hotel: Establecimiento en el que se proporciona alojamiento y comida a los clientes mediante pago.

El motel: Establecimiento hotelero de carretera generalmente formado por pequeños departamentos independientes.

La cabaña: Pequeña casa rústica de campo normalmente hecha de madera donde se puede alojar.

El camping: Lugar acondicionado con algunas instalaciones para alojar al aire libre en tiendas de campaña o carpas, mediante el pago de una cantidad estipulada.

La carpa: Cubierta de lona que se extiende sobre un espacio para dar techo.

El tren: Transporte formado por una serie de vagones o articulados unos tras otros y arrastrados por una locomotora.

La reserva: Sustantivo del verbo reservar. Pedir con anticipación una plaza o localidad, un transporte público, hotel, espectáculo, etc.

La embajada: Oficina del embajador o de la representación diplomática de un país en otro.

El pasaporte: Documento en que consta la identidad de una persona, necesario para viajar a algunos países.

La visa: Documento que otorga la embajada o el consulado de un país certificando que la persona que la solicitó reúne las condiciones que la nación receptora exige para ingresar en ella.

El crucero: Embarcación destinadas a realizar viajes por vía marítima para conocer lugares exclusivos rodeado de todas las comodidades y lujos.

La moneda: Divisa de cada país.

Лексика

Таможня: Публичная контора или фискальное учреждение, установленное обычно на берегах или границах, чтобы регистрировать международное движение товаров, которые импортируются или экспортируют в и с конкретной страны и получать налоги.

Иммиграция: Это вход в страну людей, которые родились, или они переходят из другого места.

Рюкзак: Это тип сумки, которая обычно висит за спиной, необходимый инструмент для путешествия.

Проход: Это билеты, чтобы путешествовать, как наземным так и воздушным путем.

Автобус: Способ земного транспорта.

Самолет: Способ воздушного транспорта.

Аэропорт: Это станции для перевозки пассажиров авиалиний и для транспортировки товаров.

Терминал (rodoviario): Пункт отправления или конечная станция автобусов.

Фотокамера: Технологическое устройство, использованное, чтобы делать снимки.

Камера видеокамера: устройство, с помощью которого можно делать видео ролики.

Станция: Точка прибытия транспортного средства.

Гостиница: Учреждение, в котором предоставляется поселение и еда клиентам посредством оплаты.

Мотель: Гостиничное учреждение шоссе, обычно сформированное маленькими независимыми ведомствами.

Шалаш: Маленький деревенский дом, обычно сделанный из древесины, где можно жить.

Кемпинг: Место, обусловленное с каким-то устройством, чтобы жить на свежем воздухе в палатках, посредством оплаты обусловленного количества времени.

Тент: Покрывало брезента, Которое расбирается на пространстве, чтобы давать крышу.

Поезд: Транспорт, сформированный серией вагонов или соединенные одни вслед за другими и тащившие локомотивом.

Резерв: Существительное от глагола резервировать. Бронирование заблаговременно площадь или местность, общественный транспорт, гостиницу, спектакль, и т.д.

Посольство: Контора дипломатического представления одной страны в другой.

Паспорт: Документ удостоверяющий личность

Виза: Документ, который предоставляет посольство или консульство страны подтверждая в том, что человек, который попросил ее, соблюдает условия, которые необходимы для въезда в данную страну.

Крейсер: Судно, предназначенное для того, чтобы реализовывать путешествия по морскому пути, чтобы знать исключительные места, окруженный всеми удобствами и роскошью.

Монета: Валюта каждой страны.

Задание 3. Выберете правильное слово. Напишите предложение целиком с переводом на русский язык

21. Miles de madrileños están por la ______ hasta muy tarde. Тысячи местных жителей выходят на улицы поздно вечером.
calle
calles

22. Hay gente y ruido por todas ______ pero especialmente en el centro. Людской шум неотъемлемая часть, особенно в центре.
partes
parte

23 . A mí, las ______ populares no me gustan. Популярные праздники мнге не нравятся.
fiestas
fiesta

24. En mayo es una buena época: pocos ______ y, seguramente, bastante buen tiempo. Май очень хорошее время, прекрасная погода и мало туристов.
turistas
turista

  1. Siempre que quiero irme de vacaciones, las ______ se complican. Всякий раз, когда я хочу пойти в отпуск, то этот вопрос осложняется.
    cosa
    cosas

  2. Nuestra ______ es tan pequeña que se oye todo. Наш офис на столько мал, что в нем можно услышать все.
    oficina
    oficinas

  3. Tenemos un ______ y quería hablar contigo. У меня есть вопрос о котором я хотел поговорить с вами.
    problema
    problemas

  4. Tengo bastante mala memoria para los ______. У меня очень плохая память на имена.
    nombre
    nombres

  5. En la Asociación tenemos una sección de ayuda a los ______ extranjeros. В Ассоциации у нас есть секция помощи в них трудятся иностранцы.
    trabajadores
    trabajador

  6. Hablamos de los problemas del ______. Мы говорили о проблемах района.
    barrio
    barrios

Похожие:

Контрольная работа №3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)» iconПрограмма дисциплины «Второй иностранный язык» (испанский)
Лицея ниу вшэ, изучающих дисциплину «Иностранный язык ii» (испанский) уровень А1 A2+

Контрольная работа №3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)» iconМетодические указания по выполнению контрольных работ по дисциплине «Иностранный язык (второй)»
Методические указания по выполнению контрольных работ по дисциплине «Иностранный язык (второй)» для студентов специальности 100201....

Контрольная работа №3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)» iconКонтрольная работа должна быть выполнена в той последовательности,...
...

Контрольная работа №3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)» iconКонтрольная работа должна быть выполнена в той последовательности,...
...

Контрольная работа №3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)» iconКонтрольная работа выполняется студентом самостоятельно на основании...
Пример: две последние цифры зачетной книжки 18, тогда номер варианта 18; если 28, то

Контрольная работа №3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)» iconКонтрольная работа для заочников по дисциплине «Инженерная и компьютерная графика»
Ескд. Выполняемая слушателями контрольная работа состоит из титульного листа, листа замечаний (пустой лист с заголовком по центру...

Контрольная работа №3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)» iconМетодические рекомендации по её выполнению по дисциплине
Контрольная работа является результатом самостоятельного изучения студентами теоретического материала по данной дисциплине

Контрольная работа №3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)» iconКонтрольная работа по дисциплине «Организация безналичных расчетов»

Контрольная работа №3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)» iconКонтрольная работа №1 по дисциплине
Значение организационных документов стр

Контрольная работа №3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)» iconКонтрольная работа по дисциплинам учебного плана Иностранный язык
Теоретические и методические основы организации игровой деятельности детей раннего и дошкольного возраста

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск