Задания, а также все вопросы, связанные с обучением по данной дисциплине, со сдачей зачетов (экзаменов) отправлять на кафедру иностранных языков (электронная почта: kafedra-in1406@mail.ru.
В письме указывать: язык, группу, филиал, фамилию и инициалы студента, в противном случае работа не будет проверена в виду сложности (или невозможности) идентификации студента..
Контрольная работа № 3по дисциплине «Второй иностранный (испанский)»
3 семестр обучения испанскому языку
Задание 1. Научитесь читать и выучите слова и выражения
Покупки Могу я померить это?
| Puedo probarmelo?
| Пуэдо пробармэло
| Распродажа
| Rebajas
| Рэбахас
| Слишком дорого.
| Muy caro.
| Муй каро
| Пожалуйста, напишите это.
| Por favor, escribalo.
| Пор фавор эскрибало
| Сколько стоит?
| Cuanto es?
| Кванто эс
| Сколько это стоит?
| Cuanto cuesta esto?
| Кванто квэста эсто
| Покажите мне это.
| Ensenemelo.
| Энсэнемэло
| Я хотел бы...
| Quisiera..
| Кисиэра
| Дайте мне это, пожалуйста.
| Demelo, por favor.
| Дэмэло пор фавор
| Вы не могли бы показать мне это?
| Puede usted ensenarme esto?
| Пуэдэ устэд энсэнярмэ эсто
| Вы не могли бы дать мне это?
| Puede darme esto?
| Пуэдэ дармэ эсто
| Что вы еще посоветуете?
| Me puede recomendar algo mas?
| Мэ пуэдэ рекомендар альго мас?
| Как вы думаете это мне подойдет?
| Que le parese, me queda bien?
| Кэ ле паресе, мэ кеда бьен?
| Вы можете оформить покупку с освобождением от налога?
| Usted puede formalizar la compra libre de impuestos?
| Устэд пуэдэ формалисар ла компра либре дэ импуэстос?
| Можно расплатиться кредитной карточкой?
| Puedo pagar con tarjeta?
| Пуэдо пагар кон тархета?
| Я беру это
| Me quedo con esto
| Мэ кэдо кон эсто
| Больший (меньший)?
| Grande(pequena)?
| Грандэ (пэкэнья)?
| У вас есть больший размер?
| Tiene una talla mas
| Тьене уна тайа мас
| Можно примерить?
| Puedo probar?
| Пуэдо пробар?
| Если я возьму две?
| Si voy a tomar dos?
| Си бой а томар дос?
| Дорого
| Caro
| Каро
| Сколько это стоит?
| Cuanto vale?
| Kуанто балэ?
| Ресторан Стол на одного, пожалуйста
| Una mesa para uno, por favor
| Уна мэса пара уно пор фавор
| Стол на двоих, пожалуйста
| Una mesa para dos, por favor
| Уна мэса пара дос пор фавор
| Могу ли я увидеть меню, пожалуйста?
| ¿Me permite ver el menú por favor?
| Мэ пэрмитэ вэр эль мэну пор фавор
| Могу ли увидеть кухню?
| ¿Puedo ver la cocina?
| Пуэдо вэр ла косина
| Что есть из фирменных блюд?
| ¿Qué hay de la casa?
| Ке ай дэ ла каса
| Что ест из блюд местной кухни?
| ¿Qué hay de especialidades locales?
| Ке ай дэ еспэсиалидадэс локалес
| Я вегетарианец(ка)
| Soy vegetariano
| Сой вэхэтариано
| Не ем свинину
| No como carne de cerdo
| Но комо карнэ дэ сердо
| Я готов заказать
| Estoy listo para pedir
| Эстой листо пара пэдир
| Завтрак
| Desayuno
| Дэсаюно
| Обед
| Almuerzo
| Альмуэрсо
| Я уже знаю что хочу
| Ya sé que quiero
| Я сэ ке керо
| Красное вино
| Vino tinto
| Вино тинто
| Розовое вино
| Vino rosado
| Вино рросадо
| Белое вино
| Vino blanco
| Вино бланко
| Уксус
| Vinagre
| Винагрэ
| Тосты (жареные хлебцы)
| Tostadas
| Тостадас
| Телятина
| Ternera
| Тэрнэра
| Торт /пирог
| Tarta
| Тарта
| Суп
| Sopa
| Сопа
| Соус
| Salsa
| Сальса
| Сосиски
| Salchichas
| Сальчичас
| Соль
| Sal
| Саль
| Сыр
| Queso
| Кэсо
| Пирожное(ые)
| Pastel / pasteles
| Пастэль / пастэлес
| Хлеб
| Pan
| Пан
| Апельсин(ы)
| Naranja / naranjas
| Наранха / наранхас
| Овощное рагу
| Menestra
| Мэнэстра
| Моллюски и креветки
| Mariscosм
| Арискос
| Яблоко(и)
| Manzana/ manzanas
| Мансана / мансанас
| Сливочное масло
| Mantequilla
| Мантэкийя
| Лимонад
| Limonada
| Лимонада
| Лимон
| Limon
| Лимон
| Молоко
| Leche
| Лече
| Лангуст
| Langosta
| Лангоста
| Херес
| Jerez
| Хэрэс
| Яйцо
| Huevo
| Уэво
| Копченая ветчина
| Jamon serrano
| Хамон сэррано
| Мороженое
| Helado
| Эладо
| Большие креветки
| Gambas
| Гамбас
| Сушеные фрукты
| Frutos secos
| Фрутос сэкос
| Фрукт / фрукты
| Fruta / frutas
| Фрута
| Хлеб
| Pan
| Пан
| Счет, пожалуйста.
| La cuenta, por favor
| Ла-куэнта, пор-фавор
| Сыр
| Queso
| Кесо
| Морепродукты
| Mariscos
| Марискос
| Рыба
| Pescado
| Пэскадо
| Как следует прожаренное
| Muy hecho
| Муй-эчо
| Полупрожаренное
| Poco hecho
| Поко эчо
| Мясо
| Carne
| Карнэ
| Напитки
| Bebidas
| Бэбидас
| Вино
| Vino
| Вино
| Вода
| Agua
| Агуа
| Чай
| Te
| Тэ
| Кофе
| Cafe
| Кафэ
| Блюдо дня
| El plato del dia
| Эль-плато дэль-диа
| Закуски
| Los entremeses
| Лос-энтрэмэсэс
| Первое блюдо
| El primer plato
| Эль-примэр плато
| Ужин
| La cena
| Ла-сэна
| Обед
| La comida / el almuerzo
| Ла-комида / эль-альмуэрсо
| Завтрак
| El desayuno
| Эль-дэсаюно
| Чашка
| Una taza
| Уна-таса
| Тарелка
| Un plato
| Ун-плато
| Ложка
| Una cuchara
| Уна-кучара
| Вилка
| Un tenedor
| Ун-тэнэдор
| Нож
| Un cuchillo
| Ун-кучийо
| Бутылка
| Una botella
| Уна-ботэйя
| Бокал / рюмка
| Una copa
| Уна-копа
| Стакан
| Un vaso
| Ум-басо
| Пепельница
| Un cenicero
| Ун-сэнисэро
| Карта вин
| La carta de vinos
| Ла-карта дэ-винос
| Комплексный обед
| Menu del dia
| Мэну дэль-диа
| Меню
| La carta / el menu
| Ла-карта / эль-мэну
| Официант / ка
| Camarero /camarera
| Камарэро / камарэра
| Я вегетарианец
| Soy vegetariano
| Сой вэхетарьяно.
| Я хочу заказать стол.
| Quiero reservar una mesa
| Кьеро ррэсэрвар уна-мэса.
| Мороженое
| Helado
| Эладо
| Пиво
| Cerveza
| Сервеса
| Вино
| Vino
| Вино
| Апельсиновый сок
| Zumo de naranja
| Сумо дэ наранха
| Соль
| Sal
| Саль
| Сахар
| Azucar
| Асукар
| Кофе
| Cafe
| Кафэ
| Молоко
| Leche
| Лече
| Чай
| Te
| Тэ
| Туризм Я хочу обменять доллары на песеты.
| Quiero cambiar dolares en pesetas.
| Киэро камбьяр доларэс эн пэсэтас
| Вы можете поменять эти дорожные чеки?
| Puede cambiarme estos cheques de viajero?
| Пуэдэ камбьярмэ эстос чекэс дэ вьяхэро
| В кассе
| En la caja
| Эн ла каха
| Где ближайший обменный пункт?
| Donde esta la oficina de cambio mas cercana?
| Дондэ эста ла офисина дэ камбио мас серкана
| Где я могу поменять деньги?
| Donde puedo cambiar dinero?
| Донде пуэдо камбьяр динеро?
| Обмен
| Cambio
| Камбио
| Задание 2. Прочтите и переведите текст
Los Viajes
Un viaje puede tener diversas motivaciones, siendo sus expectativas y objetivos muy diferentes entre sí, por lo tanto, si planificas un viaje, lo primero que debes tener claro es un destino, luego de eso, te diriges a una agencia de viajes, lugar donde te ayudan a planificar desde tu llegada hasta tu regreso.
El ejecutivo de la agencia te preguntará cual es tu presupuesto y te mostrará las opciones de viaje y la clase en la cual viajarás y si tu viaje se realizará en avión o bus y por que no en un crucero; de esto depende también el costo de tu viaje.
Es importante tener pasaporte y a veces una visa, dependiendo del lugar donde decidas ir. Si no tienes pasaporte debes dirigirte al registro civil e identificación de tu ciudad para solicitarlo, en cambio sino posees visa debes hacer los trámites en la embajada del país, esto dependerá de tu destino.
Al tener ya listo los papeles de tu viaje, organiza lo que llevarás. Primero dependiendo de los días de tu viaje, elige el tamaño de la maleta, luego elige tu ropa de acuerdo al clima del lugar; no olvides llevar cámara fotográfica o filmadora para guardar los momentos inolvidables del viaje.
Siempre es recomendable cada vez que sales de tu país, informarte sobre la moneda del país de destino. Una opción es tener en tu poder dólares americanos, es la moneda más fácil de cambiar en cualquier parte del mundo, también puedes utilizar Euros.
Al llegar al lugar de destino es recomendable que te manejes llevando una mochila donde llevarás alimento, la cámara y tus documentos.
Para contactarte con tu familia, en todo destino podrás encontrar lugares donde puedas conectarte a Internet y mandarle e-mail a tus familiares y amigos, y así poder compartir tu viaje con tus más cercanos.
Si en algún minuto de tu viaje tienes algún imprevisto, es recomendable dirigirte a la embajada de tu país.
Un consejo importante para todo viajero es optar por un seguro, el cual te cubrirá cualquier imprevisto de salud en donde te encuentres.
Después de tener todo esto en cuenta, te espera un ¡gran viaje!
Путешествия
Путешествия могут быть различного рода, поэтому планируя путешествие, первое, что тебе нужно обратиться бюро путешествий, место, где тебе помогут распланировать все от твоего отъезда до твоего возвращения.
Вас спросят о деньгах которые вы можете позволить потратить, и выберут путешествие и класс, которым вы будите путешествовать, самолетом или автобусом, от этого так же зависит цена путешествия.
Важно иметь паспорт и в некоторых случаях визу, в зависимости от места, куда собираетесь ехать отдыхать. Если у вас все таки нет паспорта вам необходимо пойти в представительство и посольство страны в которую собираетесь.
После всех подготовок с бумагами , вы возвращаетесь в бюро, там вам советуют какую лучше одежду брать с собой, согласно климату выбранного вами места отдыха, не забудьте взять с собой фото или видео камеру, чтобы сохранить яркие моменты путешествия.
Вам так же расскажут о курсе и обмене валюты, самое главное при себе иметь доллары США, это самая легкая в обмене денежная единица. Так же можно использовать Евро.
Прибыв в место путешествия обязательно возьмите с собой камеру, питание и документы.
Чтобы быть на связи обязательно найдите место где есть интернет чтобы написать своей семье или друзьям.
Если что то пошло не так, рекомендуется обратиться в посольство своей страны.
Еще самое главное выбрать хорошую страховку которая может покрыть все непредсказуемые обстоятельство связанные со здоровьем .
Вот и все ! Вы готовы к путешествию!
Vocabulario La aduana: Oficina pública o institución fiscal establecida generalmente en costas o fronteras con el fin de registrar el tráfico internacional de mercancías que se importan o exportan en y desde un país concreto y cobrar los impuestos que se adeudan.
La inmigración: Es la entrada a un país de personas que nacieron o proceden de otro lugar.
La mochila: Es un tipo de bolsa que generalmente se cuelga en la espalda, una herramienta de transporte indispensable para hacer montaña, escalar o hacer viajes.
El pasaje: Son boletos para viajar, ya sea vía terrestre como aérea.
El bus: Medio de transporte terrestre.
El avión: Medio de transporte aéreo.
El aeropuerto: Son estaciones para los pasajeros de las aerolíneas y para el transporte de mercancías.
El terminal (El rodoviario): Punto de partida o destino final de los buses y donde dan la bajada y subida de pasajeros.
La cámara fotográfica: Aparato tecnológico utilizado para tomar fotografías.
La cámara filmadora: Equipo que permite capturar imágenes de videos y sonidos.
El destino: Punto o llegada al que se dirige una persona o una cosa.
El hotel: Establecimiento en el que se proporciona alojamiento y comida a los clientes mediante pago.
El motel: Establecimiento hotelero de carretera generalmente formado por pequeños departamentos independientes.
La cabaña: Pequeña casa rústica de campo normalmente hecha de madera donde se puede alojar.
El camping: Lugar acondicionado con algunas instalaciones para alojar al aire libre en tiendas de campaña o carpas, mediante el pago de una cantidad estipulada.
La carpa: Cubierta de lona que se extiende sobre un espacio para dar techo.
El tren: Transporte formado por una serie de vagones o articulados unos tras otros y arrastrados por una locomotora.
La reserva: Sustantivo del verbo reservar. Pedir con anticipación una plaza o localidad, un transporte público, hotel, espectáculo, etc.
La embajada: Oficina del embajador o de la representación diplomática de un país en otro.
El pasaporte: Documento en que consta la identidad de una persona, necesario para viajar a algunos países.
La visa: Documento que otorga la embajada o el consulado de un país certificando que la persona que la solicitó reúne las condiciones que la nación receptora exige para ingresar en ella.
El crucero: Embarcación destinadas a realizar viajes por vía marítima para conocer lugares exclusivos rodeado de todas las comodidades y lujos.
La moneda: Divisa de cada país.
Лексика
Таможня: Публичная контора или фискальное учреждение, установленное обычно на берегах или границах, чтобы регистрировать международное движение товаров, которые импортируются или экспортируют в и с конкретной страны и получать налоги.
Иммиграция: Это вход в страну людей, которые родились, или они переходят из другого места.
Рюкзак: Это тип сумки, которая обычно висит за спиной, необходимый инструмент для путешествия.
Проход: Это билеты, чтобы путешествовать, как наземным так и воздушным путем.
Автобус: Способ земного транспорта.
Самолет: Способ воздушного транспорта.
Аэропорт: Это станции для перевозки пассажиров авиалиний и для транспортировки товаров.
Терминал (rodoviario): Пункт отправления или конечная станция автобусов.
Фотокамера: Технологическое устройство, использованное, чтобы делать снимки.
Камера видеокамера: устройство, с помощью которого можно делать видео ролики.
Станция: Точка прибытия транспортного средства.
Гостиница: Учреждение, в котором предоставляется поселение и еда клиентам посредством оплаты.
Мотель: Гостиничное учреждение шоссе, обычно сформированное маленькими независимыми ведомствами.
Шалаш: Маленький деревенский дом, обычно сделанный из древесины, где можно жить.
Кемпинг: Место, обусловленное с каким-то устройством, чтобы жить на свежем воздухе в палатках, посредством оплаты обусловленного количества времени.
Тент: Покрывало брезента, Которое расбирается на пространстве, чтобы давать крышу.
Поезд: Транспорт, сформированный серией вагонов или соединенные одни вслед за другими и тащившие локомотивом.
Резерв: Существительное от глагола резервировать. Бронирование заблаговременно площадь или местность, общественный транспорт, гостиницу, спектакль, и т.д.
Посольство: Контора дипломатического представления одной страны в другой.
Паспорт: Документ удостоверяющий личность
Виза: Документ, который предоставляет посольство или консульство страны подтверждая в том, что человек, который попросил ее, соблюдает условия, которые необходимы для въезда в данную страну.
Крейсер: Судно, предназначенное для того, чтобы реализовывать путешествия по морскому пути, чтобы знать исключительные места, окруженный всеми удобствами и роскошью.
Монета: Валюта каждой страны.
Задание 3. Выберете правильное слово. Напишите предложение целиком с переводом на русский язык
21. Miles de madrileños están por la ______ hasta muy tarde. Тысячи местных жителей выходят на улицы поздно вечером. calle calles
22. Hay gente y ruido por todas ______ pero especialmente en el centro. Людской шум неотъемлемая часть, особенно в центре. partes parte
23 . A mí, las ______ populares no me gustan. Популярные праздники мнге не нравятся. fiestas fiesta
24. En mayo es una buena época: pocos ______ y, seguramente, bastante buen tiempo. Май очень хорошее время, прекрасная погода и мало туристов. turistas turista
Siempre que quiero irme de vacaciones, las ______ se complican. Всякий раз, когда я хочу пойти в отпуск, то этот вопрос осложняется. cosa cosas
Nuestra ______ es tan pequeña que se oye todo. Наш офис на столько мал, что в нем можно услышать все. oficina oficinas
Tenemos un ______ y quería hablar contigo. У меня есть вопрос о котором я хотел поговорить с вами. problema problemas
Tengo bastante mala memoria para los ______. У меня очень плохая память на имена. nombre nombres
En la Asociación tenemos una sección de ayuda a los ______ extranjeros. В Ассоциации у нас есть секция помощи в них трудятся иностранцы. trabajadores trabajador
Hablamos de los problemas del ______. Мы говорили о проблемах района. barrio barrios
|