Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык»


НазваниеУчебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык»
страница9/13
ТипУчебно-методический комплекс
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

Г. Литература


Основная:

  1. Kvasyuk E.N., Kulikova T.V., Melyokhina E.V. Travelling over English-speaking countries. – Мурманск, 2004.

Дополнительная:

  1. Longman Dictionary of English Language and Culture. – Longman.


Тема 18. British correspondence

А. Содержание практических занятий


Количество часов: для варианта 1 – 8 ч.; для варианта 2 – 6 ч.; для варианта 3 – 8 ч.; для варианта 4 – 6 ч.; для варианта 5 – 8 ч.

Вопросы для изучения

  1. Friendly letters:

  • the parts of a letter;

  • rules to be followed in writing friendly letters;

  • some cautions about friendly letters;

  • folding a friendly letter.

  1. Social correspondence:

  • letters of invitations and replies;

  • bread-and-butter letters;

  • thank-you letters;

  • letters of introduction;

  • letters of congratulation;

  • letters of sympathy;

  • letters of condolence.

  1. Business correspondence:

  • the parts of a business letters;

  • folding a business letter;

  • letter of application for the job;

  • letters of inquiry;

  • the order letters;

  • booking seats and reserving accommodation in advance;

  • letters of claim and complaint;

  • the subscription letter;

  • commercial correspondence.


Б. Задания для самостоятельной работы

Изучите материал пособия «Как пишутся письма на английском языке» (см. список литературы к теме № 18) и выполните задания на страницах:

  1. 31–32; 2) 49–51; 3) 72–74.

В. Литература


Основная:

  1. Мелех И.Я. Как пишут письма на английском языке. – М., 1993.

Дополнительная:

  1. Альбов А.С. Письмо зарубежному партнеру. – Л., 1991.

  2. Ступин Л.П., Ищук И.В. Как писать письма по-английски. – М., 1991.


1.8 Учебно-методическое обеспечение дисциплины

1.8.1 Рекомендуемая литература
Основная:

1. Бурлакова В.В. Великобритания. Физическая и экономическая география. – Л.,

1977.

  1. Галатенко Н.А. Английская транскрипция. – М., 2000.

  2. Голицынский Ю.Б. Великобритания. – СПб., 2002.

  3. Голицынский Ю. Б. Грамматика. Сборник упражнений. – М., «Каро» – 1999.

  4. Кириллова М.А. А теперь все вместе. – Мурманск: МГПИ, 2000.

  5. Кириллова М.А. С небольшой помощью «Битлз». – Мурманск: МГПИ, 1999.

  6. Ковалькова Л.П., Лобовская Т.В. Пособие по английскому языку для студентов заочного отделения пединститута. – Мурманск: МГПИ, 2000.

  7. Лебединская Б.Я. Практикум по английскому языку: Английское произношение. – М., 2000.

  8. Мелех И.Я. Как пишут письма на английском языке. – М., 1993.

  9. Меркулова Е.М. Английский язык для студентов университетов. Введение в курс фонетики. – СПб., 2000.

  10. Павлоцкий В.М. Знакомимся с Британией. – СПб., 2002. – С. 73–174.

  11. Цветкова И.В., Клепальченко И.А., Мыльцева Н.А. Английский язык для школьников поступающих в вузы. – М., «Глосса», 1997.

  12. Kerr P., Jones C. Straightforward: Intermediate Student’s Book. – Oxford, 2006.

  13. Kvasyuk E.N., Kulikova T.V., Melyokhina E.V. Travelling over English-speaking countries. – Мурманск, 2004.

  14. McDowall, David. Britain in close-up: An in-depth study of contemporary Britain. – Longman, 2003. – p. 10–25.

  15. Murphy R. English grammar in use. Pre-Intermediate. – Cambridge University Press.

  16. O’Driscoll, James. Britain. – Oxford, 2002. – p. 31–41.

Дополнительная:

  1. Альбов А.С. Письмо зарубежному партнеру. – Л., 1991.

  2. Британия: Уч. пособие по страноведению для студентов ин-тов и фак. иностр. яз. – Л., 1977. – С. 69–152.

  3. Голицынский Ю.Б. Spoken English. Пособие по разговорной речи. – СПб., «Каро», 2000.

  4. Занина Е. 95 устных тем по английскому языку – М., «Рольф», 1999.

  5. Корнеева Е.А., Баграмова Н.В., Чарекова Е.П. Практика английского языка. Сборник упражнений по устной речи. – СПб., «Союз», 2000.

  6. Корчажкина О.М., Тихонова Р.М. Фонетико-орфографический справочник английского языка. – М., 2004.

  7. Пароятникова А.Д., Полевая М.Ю. Учебник для гуманитарных факультетов университетов. – М., «Высшая школа», 1990.

  8. Савватеева А.В. Новый практический курс английского языка. – М., 2000.

  9. Ступин Л.П., Ищук И.В. Как писать письма по-английски. – М., 1991.

  10. Фролова Г.М. Учебник английского языка для первого курса языкового вуза. – М.:ИЛБИ, 1999.

  1. Longman Dictionary of Contemporary English. – Longman

  2. Longman Dictionary of English Language and Culture. – Longman.

Для индивидуального чтения:

  1. Кириллова М.А. Золушка, Виола и Шерлок Холмс. Сборник пьес на английском языке. – Мурманск, 2001.

  2. Кириллова М.А. Королева на девять дней. Пьеса на английском языке: Пособие для домашнего чтения. – Мурманск, 2002.

  3. Кристи А. Рассказы. Книга для чтения на английском языке . – М., 2000.

  4. Синельникова М.В. Это Лондон. География. История. Культура. Достопримечательности. Книга для чтения на английском языке. – СПб., 2002.

  5. Украденная бацилла и другие приключенческие рассказы. Книга для чтения на английском языке. – М., 1999.

  6. Priestley J.B. Time and the Conways. Пьеса на английском языке. – М., 1997.

  7. Wilde O. The Importance of Being Earnest. Учебное пособие для изучающих английский язык. – М., 2000.




    1. Материально-техническое обеспечение дисциплины


1.9.1 Используемые технические средства: видеомагнитофон и телевизор.
1.9.2 Видеоматериалы:

  • Видеокурс "Family album USA”

  • “London” (видеожурнал)

  • Видеогид по Европе: Великобритания

  • Видеофильм «Десятка лучших замков и дворцов Англии»

  • Видеофильм «Кто построил Стоунхендж?»

  • фрагменты художественных и документальных фильмов




    1. Тестовые задания




  1. ДЕ 1. Грамматика

Заполните пропуск

1. It was a great idea of _______ to go swimming this afternoon.

  • you

  • yourself

  • your

  • yours

  1. My best friend is three years _______ than me.

  • the youngest

  • younger

  • young

  • most young

  1. The oldest living tree in the world grows in _______ California.

  • the



  • an

  • a

  1. She is going to study music _______ next year.



  • in

  • at

  • to

  1. Begin with a minute _______ two of small talk.

  • but

  • or

  • and

  • if

  1. My course _______ on Monday at 9.30.

  • are starting

  • starts

  • shall start

  • have started

  1. _______ of her arrival, I went to see her.

  • Told

  • Being told

  • To tell

  • Telling

  1. _______ the sunset. It’s going to be really hot tomorrow.

  • Look for

  • Look at

  • Look to

  • Look after

  1. Your face seems familiar to me. We _______ have met somewhere.

  • need

  • should

  • ought

  • must

  1. A shorter, more _______ meeting leaves time for work.

  • productive

  • production

  • productivity

  • productiveness




  1. ДЕ 2. Лексика

Заполните пропуск

1. Her current interest was _______ and development, but she has changed fields.

  • residence

  • reputation

  • research

  • resistance

2. The person who handles applications for vacant posts is _______ .

  • personal officer

  • sales assistant

  • unskilled worker

  • safety officer

3. Cultural _______ are general practices found in every culture.

  • programmes

  • institutions

  • events

  • universals

4. Social _______ is the ways people act towards one another when the meet.

  • role

  • behaviour

  • interaction

  • value




  1. ДЕ 3. Речевой этикет

Выберите реплику, наиболее соответствующую ситуации общения

1. Hostess: Are you enjoying yourselves?

Guest: _______

  • Oh, yes, we’re having a fantastic time, thank you.

  • I don’t know.

  • What have you said?

  • Yes, we are enjoying ourselves.

2. Shop assistant: Can I help you?

Customer: _______

  • Fine.

  • No, that’s not necessary.

  • Oh, good. I’m so glad to have met you.

  • No, it’s all right, I’m just looking.

3. Teacher: Well, good bye and the best of luck for the future.

Student: _______

  • Good luck.

  • Good bye for ever.

  • Thank you for teaching me, I really enjoyed your lessons.

  • Let’s hope for the best.

4. Boss: Do you see what I mean?

Employee: _______

  • Yes, do, please.

  • Yes, but I’m not sure I quite agree.

  • Yes, and I don’t agree with you.

  • I don’t think so.




  1. ДЕ 4. Культура и традиции стран изучаемого языка

Заполните пропуск

1. British Museum is situated in _______ .

  • London

  • Edinburgh

  • Oxford

  • Washington

2. There are _______ stripes on the US flag.

  • 20

  • 17

  • 13

  • 31

  1. The largest city of Canada is _______ .

  • Vancouver

  • Toronto

  • Ottawa

  • Montreal

  1. Bill Gates is a founder of _______ .

  • the largest automobile corporation

  • the first entertainment theme park

  • the Metropolitan Museum

  • the Microsoft Corporation




  1. ДЕ 5. Чтение

Прочитайте текст

Auguste Comte

  1. The French philosopher who is known as the Father of Sociology is Auguste Comte. Comte advocated a science of society, which he named sociology. It was Comte’s intention that there be one science of society to take its place alongside the various physical sciences, he stated the need for a “science of man”. He urged the use of natural science techniques in the study of social life. Comte also originated positivism, a philosophic doctrine that incorporated his views on sociology.

  2. Auguste Comte was born in Montpellier, France, on Jan. 19, 1798. His father, Louis, was a tax official. Auguste studied at the Йcole Polytechnique, in Paris, from 1814 to 1816. In 1818 he became secretary to the Comte de St-Simon, a pioneer socialist. Beginning in 1826, Comte delivered private lectures to some of the leading French scholars and scientists of the day. These lectures became the basis of his most famous work, the six-volume “Course of Positive Philosophy” which was published between 1830 and 1842. In 1827, two years after his marriage to Caroline Massin, Comte suffered a mental breakdown. After his recovery he was on the staff of the Йcole Polytechnique from 1832 to 1842. In his four-volume “System of Positive Polity” published between 1851 and 1854 Comte formulated a concept called “religion of humanity”.

  3. Comte is best known for his “law of the three stages”. According to this “law” man’s explanations of natural and social processes pass through three stages – the theological, the metaphysical and the positive. In the first stage, man sees these processes at the work of supernatural powers. In the second, he explains them by means of such abstract ideas as “causes” and “forces”.

  4. In the third stage, he accumulates factual data and determines relationships among the observed facts. Comte believed that astronomy, physics, chemistry, and biology had evolved through these stages. He sought to organize sociology along “positive” lines. Comte died in Paris in Sept. 5, 1857.

Определите являются ли утверждения

        1. Auguste Comte applied techniques of other sciences in sociology.

        2. He had no family of his own.

        3. One of his famous concepts was “religion of humanity”.

        4. Philosophers and thinkers of ancient societies made countless observations about human behaviour.

  • истинными

  • ложными

  • в тексте нет информации.

Укажите, какому из абзацев текста (1,2,3,4) соответствуют следующие идеи:

        1. The foundation of sociology is closely connected with the name of philosopher Auguste Comte.

        2. Comte supposed that natural sciences passed through three stages.

Ответьте на вопрос:

7. What does the law of three stages suggested by Comte imply?

  • A man sees and explains natural world and social events through theological, metaphysical and positive stages.

  • According to this law there are three stages in developing a person.

  • the society is evolved through three stages.

  • This law can be applied only for people.

Определите основную идею текста

8. ???

  • August Comte gave sociology its name and developed it as a science.

  • Positivism is a philosophic doctrine connected with sociology.

  • Sociology is considered to be a science of society.

  • Auguste Comte us well-known for his book “Course of Positive Philosophy”.




  1. ДЕ 6. Письмо

1. Расположите части резюме в правильном порядке

  • education

  • skills

  • personal details

  • references

  • activities

  • professional experience

2. Определите к какому виду делового документа относится представленный ниже отрывок

… We are a large record store in the center of Manchester and would like to know more about CDs and DVDs you advertised in last month’s edition of Hi Fi. Could you tell us if the products are leading brand names, or made by small independent companies, and if they would be suitable for recording classical music, games and video?

We would appreciate it if you send us some samples.

  • Contract

  • Memo

  • Letter of enquiry/request

  • CV


1.11 Примерный перечень экзаменационных (зачетных) тем
1.11.1 Общие темы (социально-бытовая лексика)

        1. About myself

        2. My daily routine

        3. The working day of my father/ mother.

        4. My days off.

        5. My last week-end

        6. My flat.

        7. The house/ flat of my dream

        8. Hobbies

        9. My hobby

        10. My family, relatives and family traditions.

        11. My friend’s family.

        12. Modern families

        13. My friend (his character, appearance)

        14. Food and meals (in Russia and Gr. Br.)

        15. The places for shopping

        16. Pets

        17. Our University

        18. My studies

        19. University life

        20. My future profession

        21. Planning your holidays

        22. Traveling (means of traveling)

        23. My summer holidays

        24. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

        25. Parts of London


1.11.2 Специальные темы (профессиональная лексика, соответственно

специальности)

        1. The arts in society

        2. The characteristic of British arts

        3. Theatre and cinema (in Russia and Great Britain)

        4. Radio and television

        5. Opera and Ballet

        6. Famous British actors, actresses and stage directors

        7. London theatres

        8. British amateur theatres

        9. British folk music

        10. British classical music

        11. British popular music

        12. Russian music

        13. Musical institutions (in Russia and Britain)

        14. Famous British and Russian musicians

        15. British annual arts festivals

        16. The fine arts

        17. Museums and art galleries in London

        18. English painting

        19. Russian painting

        20. British art galleries

        21. Museums and art galleries in Moscow

        22. Famous British and Russian painters

        23. Famous British and American writers

        24. English literature

        25. W. Shakespeare


1.11.3 Требования к зачётам и экзамену
Требования к зачёту № 1

Студент допускается к зачету при условии выполнения им в течение семестра всего объема предусмотренной программой работы по предмету.

Для получения зачёта №1 студент должен уметь:

  1. Прочитать и понять текст, построенный на изученном языковом материале и включающий такие незнакомые слова, о значении которых студент может догадаться самостоятельно. Скорость чтения – ½ страницы (750 знаков) за 0,25 часа. Контроль понимания содержания прочитанного осуществляется путём пересказа текста, ответов на вопросы, выборочного перевода.

  2. Сделать сообщение по одной из изученных тем и ответить на вопросы по нескольким темам, предназначенным для самостоятельного изучения. Темп речи – 4 фразы в минуту.

3. Прочитать и понять без словаря текст по специальности, содержащий профессиональную лексику. Скорость чтения – 500 печатных знаков за 30 минут.
Требования на зачёте №2.

Зачёт как форма межсессионного контроля включает в себя следующие компоненты:

  1. Прочитать и понять со словарём текст по пройденной тематике. Скорость чтения – 600 печатных знаков за 30 минут.

  2. Прочитать и понять без словаря текст общепедагогического содержания или текст по специальности. Скорость чтения – 500 печатных знаков за 30 минут.

  3. Сделать сообщение по изученной теме и ответить на вопросы по нескольким темам, предназначенным для самостоятельного изучения


Требования к экзамену.

Допуск к экзамену предоставляется после написания теста, составленного на основе материала, изученного в течение курса обучения (см. пункт 1.10).

Экзамен как форма контроля включает в себя следующие задания:

  1. Прочитать и письменно перевести со словарём оригинальный текст по специальности. Объём текста – 750 печатных знаков, время подготовки – 0,5 часа. Перевод должен адекватно передавать содержание текста.

  2. Прочитать и понять без словаря текст социально-бытовой направленности (или фрагмент художественного текста), пересказать его содержание на изучаемом языке и ответить на вопросы. Объём текста – 750 печатных знаков, время подготовки – 0,3 часа.

  3. Сделать сообщение в монологической форме без предварительной подготовки по тематике, предусмотренной учебной программой и близкой к ней, а также ответить на вопросы.

На подготовку студента к ответу отводится 1 час.
1.11.4 Критерии оценки знаний умений и навыков
а) Чтение и перевод текста.

Отметка «отлично»:

  • отсутствие необоснованных пауз при чтении и переводе;

  • быстрый темп чтения и перевода;

  • минимальное количество ошибок при чтении слов (0-3);

  • правильное грамматическое и лексическое оформление перевода (0-2 лексических или грамматических ошибок);

  • умение соотносить отдельные смысловые куски предложений и текста в целом;

  • литературное оформление перевода;

  • правильные ответы на вопросы экзаменатора по содержанию текста.

Отметка «хорошо»:

  • 4-6 ошибок при чтении на английском языке;

  • замедленный темп чтения и перевода;

  • 3-5 лексических или грамматических ошибок при переводе на русский язык;

  • нелитературный перевод текста;

  • 1-2 неверных ответа на вопросы экзаменатора по содержанию текста.

Отметка «удовлетворительно»:

  • 7-11 ошибок при чтении на английском языке;

  • медленный темп чтения и перевода;

  • большое количество необоснованных пауз;

  • нарушение логики построения текста;

  • 6-9 лексических или грамматических ошибок при переводе на русский язык;

  • 3-4 неверных ответа на вопросы экзаменатора по содержанию текста.


б) Устное сообщение по изученной тематике.

Отметка «отлично»:

  • логичность построения ответа;

  • нормальный темп речи;

  • правильное грамматическое, лексическое и фонетическое оформление (допустимое количество ошибок - 5);

  • развернутые ответы на дополнительные вопросы преподавателя;

  • быстрота реакции;

  • аргументирование собственного мнения.

Отметка «хорошо»:

  • наличие не более 6-9 грамматических или лексических ошибок;

  • замедленный темп речи;

  • замедленная реакция;

  • краткие ответы на дополнительные вопросы преподавателя.

Отметка «удовлетворительно»:

  • наличие 10-12 грамматических или лексических ошибок;

  • медленный темп речи, наличие большого количества необоснованных пауз;

  • медленная реакция;

  • нарушенная логика построения ответа;

  • отсутствие ответов на дополнительные вопросы преподавателя

  • При более низких результатах выполнения заданий ставится оценка «удовлетворительно».


1.12 Комплект экзаменационных билетов (на кафедре)
1.13. Примерная тематика рефератов (не предусмотрено)

1.14. Примерная тематика курсовых работ (не предусмотрено)

1.15. Примерная тематика квалификационных работ (не предусмотрено)

1.16. Методика исследования (не предусмотрено)

1.17. Балльно-рейтинговая система (не используется)
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

Похожие:

Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (немецкий)
Охватывает также разнообразный наглядный материал

Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык»
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки...
Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» предназначен для студентов 2-го и 3-его курсов биологического отделения факультета...

Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык» направление подготовки 210700. 68 «Инфокоммуникационные технологии и системы...

Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф1 Иностранный язык...
Автор программы: старший преподаватель кафедры иностранных языков и методики преподавания Квасюк Е. Н

Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык (английский язык)»
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего...

Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего...

Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык»
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык специальности«Специальность...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск