Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран


Скачать 10.67 Mb.
НазваниеХрестоматия по истории государства и права зарубежных стран
страница67/69
ТипДокументы
filling-form.ru > Договоры > Документы
1   ...   61   62   63   64   65   66   67   68   69
Раздел второй. Охрана и обеспечение запретов (вэй цзинь)

Цзюань 7

Разъяснение: Цзиньский1 первый министр Цзя Чун и дру­гие, обдумав уголовные установления Хань и Вэй и сообразно ситу­ации, [кое в чем] дополнив их и [кое в чем] сократив, разработали этот раздел... «Охрана» означает законы о страже, а «запреты» обозначают те запреты, которые [обеспечиваются] на заставах...

81. Проникновение за стены [административных центров] округов, военных округов и пограничных гарнизонов

Всякий проникший зл городскую стену [административного центра] округа, военного округл или пограничного гарнизона

или же стену военного склада наказывается одним годом ка­торги, а за городскую стену дминистративного центра] уез­да — 90 ударами тяжелыми палками.

Везде имеется в виду, что есть ворота, [свободный проход через которые] запрещен (мэнь цзинь).

Проникший за стену административного здания или же сте­ну либо ограду квартала или рынка наказывается 70 ударами тяжелыми палками. захват или порча [наказываются] таким же образом.

опавший] внутрь или наружу по каналу либо водоотводу наказывается так же, как за проникновение. Проникавшему, но не успевшему (юэ эр вэй го) наказание уменьшается на одну степень. [При совершении преступлений, рассматриваемых] в остальных статьях, не успевшие подпадают под [действие] на­стоящего [предписания].

85. Частный проход тех, кто совершил другие преступления

всякий раз, когда частным порядком прошел тот, кто совер­шил другое преступление, наказуемое тяжелее, непосредствен­но ответственным лицам, знавшим об обстоятельствах, haka3a
1 265-420 гг. н. э.

ния определяются согласно [этому более] тяжелому, а не знав­шим об обстоятельствах — согласно обычным уголовным уста­новлениям.

Раздел третий. Служебные обязанности и порядок их исполнения (чжи чжи)

Цзюань 9

Разъяснение. Что до уголовных установлений о служеб­ных обязанностях и порядке их исполнения, они возникли при Цзинь и назывались уголовными установлениями (люй) о нару­шениях порядка. ..то обозначало обязанности тех, кто [слу­жит] в учреждениях, а также законы и порядки, оторыми эти обязанности регулируются]. Они и предусматриваются настоя­щим разделом. Когда завершен азбор] дел дворцовой охраны, за ним следует [разбор] дел административного аппарата. По­этому [данный раздел] расположен за [установлениями об] ох­ране и обеспечении запретов.

109. Разглашение больших дел

всякий, кто разгласил большое дело, которое полагается хранить в тайне, наказывается удавлением.

Большое дело — имеются в виду секретный замысел внезап­ного нападения или поимка [повинных в преступлениях] такого рода, как умысел измены (моу пань).

112. Нарушения при исполнении указов Всякий, кого указ обязывал то-либо] исполнить и кто [при

исполнении] совершил нарушение [указа], наказывается двумя

годами каторги. Если [допустил] ошибку или неточность (ши

цо), наказание — 100 ударов тяжелыми палками.

138. Получение взяток с нарушением закона полномочными и заведующими чиновниками

Всякий полномочный или заведующий чиновник (цзяньлинь чжусы), получивший взятку и нарушивший закон (шоу цай ван фа), за один чи наказывается 100 ударами тяжелыми палками. За [каждую последующую] одну пи наказание увеличивается на одну степень. За 15 пи — удавление.

148. Вымогательство с использованием положения

Всякому, кто, используя следствия чиновного положения или же [являясь] выдающимся или сильным человеком, совершил вымогательство, наказание определяется за незаконное присвоение с уменьшением на одну степень. собравшие и пе­редавшие подлежат ответственности как соучастники.

Раздел четвертый. Семья и брак (хухунь) Цзюань 12

Разъяснение. Что до уголовных установлений о семье и браке, то ханьский1 первый министр Сяо Хэ, восприняв Цинь­ские2 уголовные установления в шести разделах, добавил туда три раздела — о конюшнях, мобилизационных действиях и се­мье, так что получились уголовные установления в девяти гла­вах. ...Как только рассмотрение дел административной службы завершилось, [можно перейти] к семьям, населению, заключению браков. Поэтому [данный раздел] расположен следующим после [раздела о] служебных обязанностях и порядке их исполнения.

177. Двоеженство

всякий, кто, имея жену, женился снова, наказывается од­ним годом каторги. Семья женщины [получает наказание],

уменьшенное на одну степень. ЕСЛИ женился жульнически или произвольно (ци ван), наказание — полтора года каторги. СЕ­мья женщины не подлежит ответственности. Во всех случаях

[вступивших в брак] разлучают.

178. Низведение жены в наложницы

всякий, кто низвел жену в наложницы или возвел рабыню в жены, наказывается двумя годами каторги, а кто возвел налож­ницу либо кэнюй в жены или рабыню в наложницы, наказыва­ется полутора годами каторги. соответственно каждому данно­му случаю возвращают их к правильному [состоянию].

185. Женитьба на беглых женщинах

всякий, кто женился — как на жене или как на наложни­це — на женщине, совершившей побег (тао ван), если он знал об обстоятельствах, получает то же самое наказание, [что по­лагается ей]. Когда доходит до смерти, наказание уменьшается на одну степень. [Вступивших в брак] разлучают. Если мужа не было, и провозглашена была милость, избавляющая от нака­зания, то не разлучают.
190. Разлучение [супругов] при разрыве связей [супружеского] долга Всякий раз, когда был совершен разрыв связей [супружеско­го] долга, [супругов] разлучают. Нарушивший это наказывает­ся одним годом каторги. Если муж и жена, не будучи в мире и ладу друг с другом, разлучаются по обоюдному согласию, от­ветственности они не подлежат.

Раздел пятый. Государственные конюшни и хранилища (цзю ку)

Цзюань 15

Разъяснение. Что до уголовных установлений о го­сударственных конюшнях и хранилищах, то [впервые] разра­ботанные уголовные установления о государственных конюш­нях были добавлены в Ханьские упорядочения (чжи) в девяти главах...

207. [Домашнее] животное, боднувшее, лягнувшее или покусавшее человека

Всякий раз, когда [домашнее] животное или кусливая соба­ка боднули, лягнули или покусали человека, а правила пре­дупредительных знаков или пут не были [соблюдены], а также когда бешеная собака не была убита, [ хозяин ] наказывается 40 ударами легкими палками. если по этой причине человек был убит или получил телесное повреждение, наказание опреде­ляется как за нечаянное (го ши) [совершение данного пре­ступления]. если преднамеренно отпустил с тем, чтобы убить человека или нанести ему телесное повреждение, получает на­казание, уменьшенное на одну степень относительно [полагающегося за] убийство или нанесение [данного] телесно­го повреждения в драке.

216. Растранжиривание казенных вещей

всякий раз, когда были растранжирены (фАН-CAHb) казенные вещи, наказание определяется за незаконное присвоение.

Имеется в виду выдача с излишком казенных вещей для ис­пользования либо сделок на рынке или же для поднесения [в ситуациях] такого рода, как жертвоприношения и пиры.

Если вещи наличествуют, их возвращают в казну. Если они уже использованы, то не взыскивают.
Имеется в виду, что [например] излишки от строительства рассматриваются, как наличествующие вещи. Если церемония уже завершилась или трапеза закончилась — рассматриваются как уже использованные.

Раздел шестой. Самовластные мобилизационные действия (шань син)

Что до уголовных установлений о самовластных моби­лизационных действиях, то уголовные установления о мобили­зационных действиях разработал ханьский первый министр Сяо Хэ. ...Хотя заглавие то расширялось, то сокращалось и пос­ледовательно изменялось с течением времени, смысл основной темы [раздела] оставался неизменным. Военное дело рассматри­вается как чрезвычайно существенное, поэтому установлены законы, согласно которым [внимание к] обороне необходимо повышать. По завершении [дел] государственных конюшен и хранилищ следует подготовиться к любым неожиданностям. Поэтому настоящее рассмотрение военного дела следует за [раз­делом о] государственных конюшнях и хранилищах.

Цзюань 16

224. Самовластное приведение войск в движение

всякий, кто самовластно привел войска в движение, за десять бойцов и более, наказывается одним годом каторги, за 100 бойцов полутора годами каторги, за аждых последую­щих] 100 бойцов наказание увеличивается на одну степень. За 1000 бойцов наказание — удавление.

Имеется в виду, что самоуправно привел войска в движение, когда не было ни тревоги, ни срочной необходимости, и к тому же не сообщив сначала наверх. Если хотя бы и сообщил наверх, но не дождался ответа [действия] также рассматриваются как самовластные. Письменному документу был дан ход — и [ви­новный] уже подлежит ответственности.

237. Совершение преступлений в военных округах и пограничных гарнизонах

всякий раз, когда в военном округе или пограничном гарнизоне совершается преступление, если в соответствующей статье не пред­усмотрено определенного наказания, соответственно каждому дан­ному случаю уменьшается на две степени наказание, полагающе­еся [за данное преступление] воину-призывнику.


Глава 2. Средневековая Япония

Свод законов «Тайхорё»

Публикуется по: Свод законов «Тайхорё». 702—718 гг. IXV законы / Вступ. ст., пер. с др.-яп. и коммент. К. А. Попова. М., 1985. С. 75-134

VIII. Крестьянские дворы

Статья 9. Пятидворки Все крестьянские дворы объединить в пятидворки. Одного человека [из них] сделать главой [пятидворки]. [Члены пяти­дворки] должны наблюдать друг за другом, чтобы избегать на­рушения законов...

Статья 23. Раздел двора

При полном разделе по наследованию производить общий подсчет рабов, рисовых полей, приусадебных участков со стро­ениями [и прочего] имущества и установить нижеследующий порядок [раздела]... Старшей матери, мачехе и старшему сыну ыделять] каждому по две доли. аложницам — одинаково с долей дочерей.] Последующим сыновьям по одной доле [доче­рям — половину]. На [личное] имущество старшей жены прави­ла [раздела] не распространяются.

Если кто-либо из братьев-наследников умер, то долю [умер­шего] отца получает [его] сын. [То же и приемный сын.]

Если все братья [главы семьи] умерли, то [их] сыновей наде­лять поровну.

Если в доме есть тетки и сестры [наследника], то им выде­лять половину доли сыновей. [Если [они] уже вышли замуж, но имущество еще не было разделено, то [им] все равно [выделять]. Если у вдовы брата и наложниц нет потомков мужского пола, то
1 Данный нормативный акт 701 г. представлял собой сборник не­скольких законов, посвященных различным сторонам государственного управления, организации и деятельности административного аппарата. Он был подготовлен по канонам господствовавшей в средневековой Япо­нии правовой традиции «рицурё», основанной на адаптированных ки­тайских образцах.
долю мужей получать им самим. [Доля дочерей одинакова с вышеуказанной. ]

Если все братья [главы семьи] умерли, то доля каждой [до­чери] одинакова с долей сына. Она одинакова [в любом случае], есть сыновья или нет. [Имеются в виду вдовы, оставшиеся в доме своих мужей.]

В случае желания совместного владения собственностью и совместного проживания, а также если были сделаны [соответ­ствующие] прижизненные распоряжения и есть достаточные [тому] доказательства, то эти правила не применять.

Статья 26. Расторжение брака

Если брак уже назначен, но не вступил в силу в течение трех месяцев без серьезных на то оснований, или жених сбежал и не вернулся домой в течение одного месяца, или [он] попал к вне­шним варварам и не вернулся домой течение одного года, или он сослан или наказан за тяжелое преступление, а семья невес­ты пожелает расторгнуть [помолвку], то разрешать [это].

Если брак был уже совершен, но муж попал в плен к вне­шним варварам и не вернулся домой, при наличии детей в тече­ние пяти лет, а при отсутствии детей в течение трех лет, также если он сбежал и не появился, при наличии детей в течение трех лет, а при отсутствии детей в течение двух лет, разрешать жен­щине вступать во вторичный брак.

Статья 28. Семь причин развода

Оставить жену можно на основании [одной из] семи главных причин: первая — [если она] бездетна, вторая — развратна, третья — непослушна свекру и свекрови, четвертая — сплетни­ца, пятая — вороватая, шестая — ревнива, седьмая — больна дурной болезнью.

Муж, оставляя жену, должен выдать [ей] собственноручную бумагу [о причине этого]. Близкие родственники обеих сторон должны подписать [эту бумагу]. Если они не могут поставить [свои] подписи, то должны поставить отпечатки пальцев. Хотя жена и получила [такую] бумагу, но она может не покидать [дом мужа] в трех случаях: первый — если она помогает [мужу] во время траура по его родителям; второй — если в момент брака [он] занимал низкое положение, а позже занял более высокое положение; третий — если нет [прежнего] свата, который мог бы вернуть ее домой, хотя бы и была семья, готовая принять ее.
Эти правила не применять, если муж [сам] разорвал супру­жеские отношения, развратничает или заболел дурной болезнью.

Статья 29. Согласие родных на развод

Оставляя старшую жену, [мужу] следует руководствоваться [мнением] своих дедушки и бабушки по отцовской линии, также нением] отца и матери. Если нет своих — дедушки, бабушки, отца и матери, то муж может поступать по своему усмотрению. Все наличное приданое [оставляемой] жены подлежит возвра­ту...

Статья 32. Помощь одиноким

Если имеются бездетные вдовцы и вдовы, сироты и бездет­ные старики, нуждающиеся, старики и больные, которые сами не могут содержать себя, то следует приказать близким род­ственникам принять их и содержать. Если нет близких родствен­ников, то попечение [о таких лицах] возложить на городскую или сельскую общину. Если кто-либо заболеет в пути и сам не поправится, то начальник уезда соответствующей территории обязан возложить заботу о нем на близлежащую деревню или село. Там должны оказать ему медицинскую помощь, а также спросить о причине [путешествия]; [об этом] необходимо отпра­вить подробное уведомление на место [его] приписки. По выздо­ровлении отправить [его] с сопроводительным письмом в место следования.

Статья 33. Инспекционные поездки наместника провинции Наместник провинции один раз в год должен объезжать подведомственные ему уезды. Там [он] должен проверять мест­ные нравы и справляться о [здоровье] столетних. [Он] должен просматривать [дела] заключенных и исправлять несправедли­вость. [Он] должен обстоятельно ревизовать ведение дел по управлению и по наказаниям, а также знакомиться с нуждами и заботами народа. [Он] должен ревностно призывать и побуждать к соблюдению пяти принципов поведения и к усердному труду в земледелии. [Он] должен в подопечных деревнях и селах выявлять и выдвигать людей, отличившихся стремлением к уче­нию ысокой] моралью, сыновним долгом и братской любовью, преданностью, добросовестностью и честностью.
Тех же, кто не проявляет любви ни к детям, ни к братьям, нарушает добрые нравы и основные добродетели, не повинуется законам и указам, вызывать на допрос и наставлять [на пра­вильный путь].

Если в пределах подведомственного уезда осуществляется разработка новых пашен, расширяются ремесла, улучшаются нравы и обучение, а также осуществляются законы и указы, то считать это [показателем] способностей начальника уезда.

Если в пределах [этого уезда] отмечается обнищание людей, упадок земледелия, появление мошенничества и воровства, мно­жество уголовных и гражданских дел, то считать это [показате­лем] неспособности начальника уезда.

Когда отправляющие обязанности старшие уездные чиновни­ки бескорыстны, неподкупны, ведут хозяйство не из корыстного расчета, серьезны [в делах], тверды характером, не приукраши­вают своих достоинств, то [все равно] проверять [их деяния] нужно со вниманием.

Когда [чиновники] объяты чувством жадности, нечестности, стараются лично для себя, льстивы, раздувают свои достоинства и ничего не известно об их бескорыстии, а наоборот [они] ежед­невно расширяют свое личное хозяйство, тогда проверять [их] также внимательно. В докладе о проверке должны быть описа­ны: [их] способность и неспособность в ведении дел управле­ния, похвальные деяния, хорошее и плохое в [их] поведении, а также дана положительная или отрицательная оценка [их дея­тельности]. Однако в случае установления злоупотреблений не следует дожидаться вторичной проверки, а наместник провин­ции должен [там же] провести расследование и снять [виновно­го] с должности.

Статья 45. Вспомоществование

В местностях, подвергшихся наводнению, засухе, налету са­ранчи и другим стихийным бедствиям [а также] не имеющих достаточно съестных продуктов из-за неурожая, при необходи­мости выдавать [бедному люду] пособие рисом и солью...

X. Налоги, подати, трудовая повинность

Статья 4. Сроки трудовой повинности

Регулярная трудовая повинность для полностью трудообя-занного — десять дней в году... При необходимости дополни­тельной работы по прошествии полных 30 дней [трудообязанно-го] освобождать от земельного налога и податей. Если дни [до­полнительной работы] меньше, то, учитывая действительно от­работанные дни, соответственно уменьшать [налоги и подати]. Нельзя [допускать], чтобы выполнение государственной трудо­вой повинности превышало 40 дней [в году]... Во время направ­ления трудообязанных на трудовую повинность [соот­ветствующим] начальникам проверять [их] одежду и провиант, чтобы они были снабжены полностью...

Статья 9. Наводнения и засухи

В местностях, где урожай погиб в результате наводнения, засухи, заморозков и вреда насекомых... если повреждена поло­вина [полей] и более, то земельный зерновой налог снимать. Если повреждено семь десятых [полей] и более, то снимать зе­мельный зерновой налог и подать.

Если повреждено восемь десятых [полей] и более, то осво­бождать и от трудовой повинности.

Если полностью повреждены шелковица и конопля, то сни­мать подать за них.

Если трудовая повинность [в этой местности] уже выполне­на, то разрешить уменьшить ее на будущий год.

Статья 17. Почтительные сыновья

Если провинциальному и уездному управлениям станет изве­стно о почтительных сыновьях, послушных внуках, справедли­вых мужьях и добродетельных женах, то следует сообщить об этом в Государственный совет, который докладывает государю. Об этом уведомить данное село и двор. Такую семью полностью освобождать от налогов, податей и повинностей.

Если искренность такого [поведения] вызывает всеобщее восхищение, то следует выдать щедрое вознаграждение.

Статья 18. Лица пятого и выше ранга

Освободить от налогов, податей и повинностей братьев, сы­новей и внуков [тех] отцов и дедов, которые [имеют] третий ранг и выше, а также сыновей [тех] отцов, которые [имеют] пятый ранг и выше.

Статья 19. Льготы государственным служащим

Освободить от налогов, податей и повинностей: внутридвор-цовых стражей, казенных писцов, мелких дворцовых чиновни­ков, канцелярских служек, царских гвардейцев, внешних стра­жей царского дворца, работников казенных учреждений, погра­ничных стражей, телохранителей царевичей, телохранителей сановников, телохранителей провинциальных чинов, станцион­ных смотрителей, начальников сигнальных постов, регулярных столичных и провинциальных чиновников начального ранга, лиц [имеющих] восьмую степень и выше наград за заслуги... Осво­бодить от государственной и местной трудовой повинностей: старших инспекторов и старших счетоводов провинциальных управлений, служилых людей местных воинских отрядов от рядового до командира отряда [включительно], смотрителей царских пастбищ, работников почтовых станций... Освободить от местной трудовой повинности: столичных квартальных ста­рост и контролеров-оценщиков.

Статья 21. Траур по родителям

В случае траура по отцу и матери освобождать [сына] от государственной и местной трудовой повинности в данном году.

Статья 23. Распределение повинностей Сначала на богатых и сильных, затем на бедных и слабых. Сначала на [дворы, имеющие] много трудообязанных, затем на [дворы, имеющие] мало трудообязанных. При распределении очередности на работу в занятые месяцы [брать] из семей, име­ющих несколько трудообязанных, а из бедных семей, где только один [трудообязанный], брать в свободные месяцы.

Статья 30. Уравновешивание работы

Когда мастеровые находятся на работах, то всегда следует, учитывая затраты труда, уравновешивать легкую и тяжелую [работу].

Если дни аботы] и утекли, то сразу же отпускать аботника].

Если отвечающие за это чиновники не инспектируют [рабо­ты] и поэтому они выполняются неудовлетворительно, то винов­ных лиц подвергать соответствующему наказанию и понижать в аттестации.

XII. Назначение и продвижение чиновников

Статья 4. Подбор чиновников...

При рассмотрении [кандидатур] нужно прежде всего учиты­вать добродетельное поведение.
При одинаковом добродетельном поведении отбирать лиц с отличными способностями. При одинаковых способностях отби­рать лиц с большим трудолюбием.

Статья 7. Родственники В одном [и том же] управлении нельзя использовать [на службе] родственников до третьей степени [чиновников, зани­мающих должности] от секретаря управления и выше.

Статья 9. Производство в чин Производство [в чин] регулярных чиновников начального ранга и выше всегда осуществлять после шести испытаний. По­лучивших отметки баллов продвигать в ранге на одну ступень. Получивших в трех испытаниях по шесть баллов [или] в двух испытаниях по семь баллов, а также в одном испытании восемь баллов продвигать в ранге каждого на одну ступень. Полу­чившего в одном испытании девять баллов продвигать в ранге на две ступени. О лицах, повышаемых на четыре ступени, а также о [тех], которые при продвижении могут достичь пятого ранга и выше, докладывать государю и затем особо повышать в ранге. [Лиц], еще не прошедших всех испытаний и увольняю­щихся по уважительным причинам, а также [лиц], получивших оценку четыре балла и ниже, не продвигать...

Статья 12. Внеочередное продвижение

Если человек прошел се] испытания и подлежит продвиже­нию в ранге, обладает [притом] высоким долгом и незаурядными способностями или преуспевает в делах управления страной, то всегда разрешается выдающихся людей [продвигать] вне очере­ди. [К таким людям] не применять ограничения обычных статей.

Статья 29. Кандидаты на должности Кандидатами в литературоведы отбирать высокоспособных эрудитов.

Кандидатами в философы отбирать лиц, полностью изучив­ших два и более классических сочинений.

Кандидатами в канцеляристы отбирать лиц, разбирающихся в текущих событиях и знающих [сочинения] Вэньсюань и Эрья.

Кандидатами в правоведы отбирать лиц, глубоко знающих гражданские и уголовные законы...
Статья 36. Представление к рангу знатных юношей

Представление к рангу после полностью сданных экзаменов юношей, происходящих из знатных семей, разрешать с повыше­нием.

Свод законов «Тайхо рицурё»1

Публикуется по: Свод законов «Тайхо рицурё». 702 718 гг. Рицу (Уголовный кодекс) / Вступ. ст., пер. с др.-яп., коммент. и словарь К. А. Попова. М., 1989

[Виды уголовных наказаний]

Статья 1. Розги — пять [степеней].

10 розог [или] откуп медью — один кин2; 20 розог [или] от­куп медью — два кин; 30 розог [или] откуп медью — три кин; 40 розог [или] откуп медью — четыре кин; 50 розог [или] откуп медью — пять кин.

Статья 2. Палки — пять [степеней].

60 палок [или] откуп медью — шесть кин; 70 палок [или] откуп медью — семь кин; 80 палок [или] откуп медью — восемь кин; 90 палок [или] откуп медью — девять кин; 100 палок [или] откуп медью — десять кин.

Статья 3. Каторга — 5 [степеней]. Каторжные работы 1 год [или] откуп медью — 20 кин; каторжные работы 1,5 года [или] откуп медью — 30 кин; катор­жные работы 2 года [или] откуп медью — 40 кин; каторжные работы 2,5 года [или] откуп медью — 50 кин; каторжные работы три года [или] откуп медью — 60 кин.

Статья 4. Ссылка — три [степени].

Ссылка близкая [или] откуп медью — 100 кин; ссылка сред­няя [или] откуп медью — 120 кин; ссылка дальняя [или] откуп медью — 140 кин.
Статья 5. Смертная казнь — 2 две [степени].

Повешение [или] откуп медью — 200 кин; обезглавливание [или] откуп медью 200 кин.

[Тяжкие преступления]

Статья 6. Восемь тяжких преступлений

1. Мятеж. [Говорится о заговоре, угрожающем государю.]

2. Разрушение государевых жилищ и усыпальниц. оворит­ся о заговоре с целью разрушения государевых дворцов и госу­дарственных усыпальниц.]

3. Государственная измена. [Говорится об измене Родине и предательстве. ]

4. Убийство близких родственников. [Говорится об избие­нии, замысле убийства [или] убийстве дедушки, бабушки, отца, матери, дяди, тетки, старшего брата, старшей сестры по муж­ской линии, а также дедушки, бабушки по женской линии [или] убийстве [своего] мужа.]

5. Аморальные поступки. [Говорится об убийстве трех не подлежащих смертной казни человек из одной семьи, четверто­вании, изготовлении и хранении ядов, колдовстве, оскорблении действием или ложным обвинением старших дядей, старших теток, старших братьев, старших сестер мужа, дедушки и ба­бушки жены, своего мужа или [его] родителей или же замысле [их] убийства, а также убийстве почтенных родственников от четвертого колена и ближе или [своей жены.]

6. Великая непочтительность. [Говорится о разрушении ве­ликих храмов, о краже священных ритуальных предметов, одеж­ды государева гардероба, государевых регалий, о краже личной государевой печати или подделке ее, а также о неправильном изготовлении лекарств для государя, об ошибках в рецептах для государя, об ошибках при сервировке государева стола или по­даче табуированных кушаний, о неправильной постройке судов для государевых путешествий, о злословии в адрес государя.]

7. Непочтительное отношение к родителям. [Говорится о возбуждении судебного дела или предании проклятию прямых дедушки, бабушки, отца, матери [самовольном] выделении в особый дворовый список или [самовольном] выделении части имущества при наличии прямых дедушки, бабушки, отца, мате­ри [самовольном] вступлении в брак, развлечении светской му­зыкой или смене траурной одежды на обыденную в период тра­ура по отцу, матери, о сокрытии известия о смерти и неоп­лакивании прямых дедушки, бабушки, матери, отца; ложное заявление о смерти прямых дедушки, бабушки, отца, матери; прелюбодеянии с наложницей деда или отца.]

8. Нарушение долга. [Говорится об убийстве основного хозя­ина, наместника провинции [своего] наставника, а также убий­стве служками или стражами начальника, имеющего пятый ранг и выше; [о жене], которая, узнав о смерти мужа, скрывается, не оплакивает [его], а развлекается светской музыкой и не носит траурное одеяние, о вступлении жены в повторный брак [во время траура по мужу].

Содержание

Н. А. Крашенинникова. Предисловие............. III

Часть первая. Государство и право Древнего мира

1   ...   61   62   63   64   65   66   67   68   69

Похожие:

Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран iconУчебно-методический комплекс по новейшей истории зарубежных стран 9 «Б» класс Компоненты
Загладин Н. В. Новейшая история зарубежных стран. XX век: Учебеик для 9 кл основной школы. – 6-е изд. – М.: Ооо «тид русское слово...

Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран icon1. Понятие, предмет и система конституционного права зарубежных стран...

Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран icon7 Конституционно-правовоые формы непосредственнной демократии в зарубежных странах
Основные положения и категории конституционного (государственного) права зарубежных стран

Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран iconЗарубежных стран
Институте государст­ва и права Российской академии наук. В общей части рассматриваются основные институты конституционного права,...

Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран iconЗагладив Н. В. Новейшая история зарубежных стран. XX век: Учебник...
Г. А. Куманев, доктор исторических наук, профессор, академик раен, руководитель Центра военной истории России Института российской...

Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран iconПрограмма учебой практики обсуждена и одобрена на заседании кафедры...
Ситникова Е. Л., к и н., доцент кафедры теории и истории права и государства Центрального филиала фгбоуво «ргуп»

Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран iconРабочая программа по учебной дисциплине «История государства и права...
Волкова В. М. – доцент кафедры государственно-правовых дисциплин чоу во «Северо-Кавказский гуманитарный институт», кандидат юридических...

Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран iconКрашенинниковой Н. А. и проф. Жидкова О. А
Книга представляет собой вторую часть учебника, вышедшего в издательстве “Норма” в 1996 г. Первая его часть посвящена истории государства...

Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран iconЗаведующему кафедрой теории и истории государства и права профессору...
Заведующему кафедрой теории и истории государства и права профессору М. В. Немытиной

Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран iconПояснительная записка Курс «История Отечества. Всемирная история»
Отечества, истории Древнего мира, Средних веков, Новой и Новейшей истории зарубежных стран. Его главная задача- сформировать у старшеклассников...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск