Скачать 349.92 Kb.
|
АНКЕТАAPPLICATION FORM
1.1. Полное название компании / Full name of the company: 1.2. Основной вид деятельности / Main line of business: 1.3. VAT number / ИНН: 1.4. Адрес /Address: 1.5. Город / City: 1.6. Страна / Country: 1.7. Телефон / Phone: Факс / Fax: E-mail: 1.8. Веб-сайт / Web-site: 1.9. Полное ФИО менеджера, ответственного за заполнение формы / Full name of the manager responsible for form completion: Подпись / Signature 1.10. E-mail менеджера / Manager’s e-mail: 1.11. Телефон менеджера / Manager’s phone:
2.1. Пожалуйста, представьте организационную структуру в качестве Приложения к этому Опроснику / Please, attach the organizational chart. Название приложения и № / Name and No. of Appendix Пожалуйста, укажите количество сотрудников ниже / Please, specify the number of employees below. 2.2. Инженерный состав / White collars: Научно-исследовательский персонал / R&D: Производство / Blue collars: 2.3. Закупки /Procurement: Контроль / обеспечение качества / Quality control / assurance: Отдел по работе с клиентами /Customer Service: 2.4. Всего / Total: Пожалуйста, укажите имена ключевых сотрудников ниже / Please, indicate the names of key employees below. 2.5. Исполнительный директор (CEO): 2.6. Генеральный директор / General Director: 2.7. Директор по закупкам / Procurement Director: 2.8. Главный конструктор / Chief of Design: 2.9. Директор по производству / Chief of Production: 2.10. Начальник отдела по работе с клиентами / Head of Customer Service: 2.11. Директор по качеству / Quality Director: 2.12. Начальник отдела охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей среды / Head of OHSE:
Укажите название и адрес материнской компании, если отличается от указанной выше / Indicate the name and the address of the parent company if different from the above. 3.1. Полное название компании / Full name of the company: 3.2. VAT Number / ИНН / INN: 3.3. Адрес /Address: 3.4. Страна / Country: 3.5. Владение / Ownership: Публичная / Public 3.6. Если частная, пожалуйста, укажите имена и проценты ваших основных акционеров ниже: / In case of a private ownership, please, indicate the names and the interests of your principal shareholders: Имя/ Name % 3.7. Пожалуйста, опишите структуру акционерного владения вашей компании ниже / Please describe shareholding structure of your company below: 3.8. Пожалуйста, представьте полный комплект финансовой (бухгалтерской) отчетности / Please, provide the complete set of financial (accounting) statements Название приложения и № / Name and No. of Appendix 3.9. Пожалуйста, представьте налоговую декларацию за последние 3 года / Please, provide the tax return statement for the last 3 years Название приложения и № / Name and No. of Appendix 3.10. Пожалуйста, представьте годовой отчет/ Please, provide the annual report Название приложения и № / Name and No. of Appendix 3.11 Пожалуйста, представьте справку об опыте предоставления банковских гарантий за последние 3 года / Please provide a statement of bank guarantees issued over the last 3 years Название приложения и № / Name and No. of Appendix 3.12. Валовый годовой объём продаж (за последние 3 года) в тыс. EUR/ Gross annual sales (for the last 3 years) in KEUR 201_ 201_ 201_ 3.13. Валовая годовая прибыль / убыток (за последние 3 года) в тыс. EUR / Gross annual profit / loss (for the last 3 years) inKEUR 201_ 201_ 201_ 3.14. Валюта, в основном используемая в вашем бизнесе? / What is the currency generally used in your business? (поясните) / Other (specify) 3.15. Имеет ли ваша компания необходимое разрешение от соответствующих органов для ведения хозяйственной деятельности на ваших объектах? / Does your company have the required permit from relevant authorities to conduct business activities at your facilities? 3.16. Есть ли у вас страховка для покрытия контрактных рисков? Пожалуйста, укажите ниже / Do you have an insurance to cover contractual risks? Please, specify below. Название страховки / Insurance name Номер полиса / Policy No. Застрахованная сумма / Sum insured Дата окончания страховки / Insurance expiry date
4.1. Ваша Компания / Your company is: 4.2. Если ваша компания является изготовителем, пожалуйста, ответьте на следующие вопросы / If your company is a manufacturer, please, answer the following questions: 4.2.1. Пожалуйста, представьте перечень и описание продукции, которую производит Ваше предприятие в качестве Приложения к этому Опроснику / Please, attach to this form the list and description of the products manufactured Название приложения и № / Name and No. of Appendix 4.2.2. Укажите местонахождения ваших производственных объектов / Indicate the location of your production facilities: 4.2.3. Владеет ли ваша компания этими производственными объектами полностью? / Is your company a sole owner of these production facilities? 4.2.4. Какова доля Ваших работ в процентах к общим издержкам на производство конечной продукции? / What is the share of your works as a percentage of the total production costs of the final product? 4.3. Если ваша компания является дистрибутором, пожалуйста, ответьте на следующие вопросы / If your company is a distributor, please, answer the following questions: 4.3.1. Продукцию каких изготовителей вы представляете и где они находятся? / What are the manufacturers of the products that you represent and where are they located? Примечание: Дистрибутор обязан предоставить отдельный Опросный Лист Квалификационного Отбора, заполненный Изготовителем, продукцию которого он представляет. / Note: The distributor shall provide a separate Qualification Data Sheet filled by the manufacturer whose products are represented by the distributor. 4.3.2. Пожалуйста, представьте перечень и описание продукции производителя, дистрибутором которой вы являетесь, в качестве Приложения к этому Опроснику / Please, provide the list and description of the manufacturer’s products that you distribute as an Appendix hereto. Название приложения и № / Name and No. of Appendix 4.3.3. Какие шаги предпринимает ваша компания для оценки возможностей новых производителей? / What steps does your company take to evaluate capabilities of new manufacturers? 4.3.4. Какие действия предпринимает ваша компания по текущим заказам для обеспечения своевременной поставки продукции и услуг требуемого качества вашими поставщиками к требуемому сроку поставки? / What actions does your company take in relation to the current orders to ensure timely delivery of products and services of the required quality by your suppliers by the required delivery time? 4.4. Пожалуйста, перечислите ваших основных Заказчиков и продукцию: (или представьте подробный референc-лист) / Please, list your key Customers and products: (or provide a detailed reference list) Заказчик / Customer: Продукция / Products: Объем / Quantity: Год / Year: 4.5. Опыт в атомной промышленности (относящийся к безопасности) / Experience in the nuclear industry (safety-related): Заказчик / Объект/ Customer / Facility: Продукция / Класс безопасности / Products / Safety Class: Объем / Quantity: Год / Year:
5.1. Каков размер вашего производства (в м²)? Пожалуйста, поясните ниже / What is the size of your business (in m2)? Please, specify below. Производственные помещения / Workshops: Крытая / Covered area: Открытая / Open area: Офисные помещения / Offices: Завод / Plant: Общая площадь / Total area: 5.2. Какова производственная мощность вашего предприятия? (в человеко-часах) / What is the production capacity of your facility? (in man-hours) 5.3. Каков процент загрузки мощности? (в %) / What is the percentage of capacity utilization? (in %) 5.4. Опишите любой проект расширения производства или инвестиции в новое оборудование? / Describe any capacity expansion project or investments in new equipment? 5.5. Как вы решаете проблемы с чрезмерной загрузкой предприятия? / How do you solve problems associated with excessive load of the facility? 5.6. Каков максимальный размер (размеры: длина x ширина x высота, диаметр) и вес (кг) продукции, которую вы можете изготовить и перемещать? / What is the maximum possible size (dimensions: length x width x height, diameter) and weight (kg) of the products that you can manufacture and transport? 5.7. Какие работы вы отдаете на субподряд, и кто ваши основные субподрядчики? / Which works do you contract out and what are your key sub-contractors? 5.8. Готовы ли вы представить информацию для одобрения Заказчика о ваших субподрядчиках (исключая цену)/ Are you ready to provide information about your sub-contractors (excluding the price) for the Customer’s approval? 5.9. Есть ли у вас возможность самостоятельно проводить испытания / оценки материалов? / Do you have facilities to conduct tests / assessments of materials? 5.10. Укажите возможности используемой Вашим предприятием лаборатории разрушающего и неразрушающего контроля (заводской или субподрядной) / Specify capabilities of a destructive/non-destructive testing laboratory used by your company (an in-house laboratory or a subcontracted laboratory). How many employees are there in the laboratory and what is their qualification? / Какое количество и какая квалификация лабораторного персонала? Представьте описание отдельным приложением./ Please, provide a description in a separate appendix. 5.11. Лаборатория аккредитована по ISO/IEC 17025 или ISO 17020 организацией, входящей в ILAC (International Laboratory Accreditation Cooperation) или EA (European co-operation for Accreditation)? / Is the testing laboratory accredited by organization participating in ILAC (International Laboratory Accreditation Cooperation) or EA (European co-operation for Accreditation)? 5.12. Имеется ли на Вашем предприятии стенд для проведения заводских приемочных, квалификационных и приемо-сдаточных испытаний? Кем аттестован стенд и на выполнение каких испытаний? / Does your company have a stand for factory acceptance, qualification and hand-over-acceptance testing? Who certified the stand and for which kinds of testing? Представьте описание отдельным приложением./ Please, provide a description in a separate appendix. 5.13. Можете ли вы изготовить вашу продукцию частично или полностью в разных регионах мира? Если да, пожалуйста, укажите продукт и регион: / Are you able of manufacturing your products, fully or partially, in different parts of the world? If yes, please, specify the type of products and the region: 5.14. Практика общего планирования: пожалуйста, укажите типы планирования, алгоритмы принятия решения/ Overall planning practice: please, specify planning types and decision-making behavior. 5.15. Используете ли вы программный продукт Primavera? / Do you use Primavera software program? 5.16. Разработаны ли и используются на Вашем предприятия инструкции, регламенты технологических процессов? / Have the instruction, standard operating procedures been developed and used in your company? 5.17. Аттестованы ли на Вашем предприятии (какой организацией) специальные процессы (сварка, штамповка, термообработка и др.). Укажите квалификацию Вашего персонала, участвующего в специальных процессах (например, разряд и аттестация сварщиков). / Have the special processes (welding, pressure forming, heat treatment, etc.) been certified (which organization) in your company? Specify qualification of your personnel engaged in special processes (for example, category and certification of welders). Представьте описание отдельным приложением./ Please, provide a description in a separate appendix.
6.1. Какую систему управления цепочкой поставок вы используете? / What supply chain management system do you use? 6.2. Каков процент поставки вовремя? (%) / What is the percentage of timely delivery? (%) 6.3. Доступность предприятий / завода: / Accessibility of facilities / plant: 6.4. Есть ли у вас опыт экспорта товаров и упаковки для экспорта? / Do you have experience exporting goods and export packaging? 6.5. Есть ли какие-либо ограничения на импорт / экспорт для вашей компании? / Are there any restrictions for import / export imposed on your company?
7.1. Пожалуйста, опишите коротко услуги по проектированию, которые оказывает ваша компания: / Please, provide a brief description of design services provided by your company: 7.2. Кто выполняет разработку и проектирование поставляемой вами продукции? (пожалуйста, укажите название отдела или компании-проектировщика)/ Who is responsible for engineering and design of the products that you supply? (Please, specify the name of the department or engineering company) 7.3. Какие НИОКР сейчас ведутся? / What R&D are in progress now? 7.4. Пожалуйста, опишите ваши программы обучения и подготовки для инженерного персонала: / Please, describe your training programs for engineering personnel: 7.5. Используете ли вы системы CAD для черчения / проектирования? Если да, то какие? (Пожалуйста, укажите название продукта и версию) / Do you use CAD systems for drawing / design? If yes, please, provide details. (Specify the name and version of the product.) 7.6. Являетесь ли вы владельцем или лицензиатом вашей продукции / технологии? Если лицензиат, укажите держателя лицензии. / Are you an owner or a licensee of your products / technologies? If you are a licensee, please, indicate the license holder. 7.7. Какие стандарты используются в ваших процессах производства / проектирования? / What standards are used in your production / design processes? Другие / Other (поясните) / (specify)
8.1. ВОПРОСЫ/ QUESTONS Если ответ да, пожалуйста, предоставьте сертификаты или соответствующие приложения/ If the answer is “yes”, please, provide certificates or relevant appendices. КАЧЕСТВО/ QUALITY ОКРУЖ.СРЕДА/ ENVIRONMENT ЗДОРОВЬЕ & БЕЗОПАСНОСТЬ/ HEALTH & SAFETY Есть ли у вашей компании подписанная и действующая политика менеджмента? / Does your company have a signed and valid management policy? Сертифицирована ли ваша компания на одну из следующих систем менеджмента? / Is your company certified with one of the following management systems? Пожалуйста, предоставьте копии сертификатов/ Please, provide copies of certificates ISO 9001:2000 ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007 Организация, выдавшая сертификат входит в IAF (International Accreditation Forum) или EA (European co-operation for Accreditation)? / Is Certification Authority participating in IAF (International Accreditation Forum) or EA (European co-operation for Accreditation)?/ ISO 9001:2000 ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007 Находитесь ли вы в процессе внедрения одной из этих систем менеджмента? / Are you in the process of implementation of one of these management systems? ISO 9001:2000 ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007 Если да, пожалуйста, укажите планируемую дату получения сертификата и предоставьте копию документа, подтверждающего внедрение (договор / письмо): / If yes, please, indicate the planned date for the certificate to be received and provide copy of document confirming process of implementation (contract / letter) Готовы ли вы разработать для проекта специальные документы по СМК. / Are you ready to develop special QMS documents for the project?
9.1. Анализировали ли вы воздействие ваших производственных процессов на окружающую среду? (если да, пожалуйста, предоставьте подтверждения) / Have you analyzed the environmental impact of your production processes? (If yes, please, provide proof.) 9.2. Анализировали ли вы воздействие вашей продукции и услуг на окружающую среду? (если да, пожалуйста, предоставьте подтверждения)/ Have you analyzed the environmental impact of your products and services? (If yes, please, provide proof.) 9.3. Есть ли у вас цели по улучшению вашего воздействия на окружающую среду? (например: загрязнение воздуха и воды, снижение отходов, ресурсосбережение, использование вторичных материалов для упаковки и т.д. - если да, пожалуйста, перечислите) / Do you intend to improve your environmental impact? (e.g. air and water contamination, waste reduction, resource conservation, use of recycled materials for packaging, etc.) If yes, please, list them. 9.4. Проводите ли вы регулярно проверку вашего соответствия нормативно-правовым актам? (если да, пожалуйста, поясните – если есть в наличие, пожалуйста, предоставьте подтверждения) / Do you perform regular checks with regard to legal compliance? (If yes, please, specify. If available, provide proof.) 9.5. Проводите ли вы регулярно проверку экологических показателей вашей хозяйственной деятельности? (если да, пожалуйста, укажите, как часто) / Do you perform regular checks with regard to environmental performance of your business activity? (If yes, please, specify how often)
10.1. Используете ли вы какие-либо из следующих компонентов в ваших процессах производства, упаковки и отгрузки? / Do you use any of the following components in your production, packaging and shipment processes? Polychlorinated Biphenyls (PCB) Chlorofluorocarbons (CFC) Асбест или продукты, содержащие асбест/ Asbestos or asbestos-containing products Вещества, классифицируемые как канцерогены категории 2 в ЕС / СГС (GHS = Global Harmonised Standard)/ Substances classified as carcinogens of category 2 in EU / GHS (Global Harmonised Standard) 10.2. Для вашей продукции, вы применяете краски на водной основе и /или с низким содержанием растворителя? / Do you use waterborne paints and / or low-solvent paints for your products? 10.3. Есть ли у вас разработанные экстренные процедуры на случай пожара, взрыва, экстренной ситуации, связанной с окружающей средой и эвакуации? / Do you have developed emergency procedures in case of a fire, explosion, environment-related emergency and evacuation? 10.4. Сколько инцидентов/несчастных случаев, о которых следует сообщать произошло у вас за последние три года? (пожалуйста, укажите количество) / How many reportable incidents / accidents took place at your facility in the last 3 years? (Please, specify the number.) 10.5. Есть ли у вас страхование ответственности работодателя? / Do you have an employer liability insurance? Название страховки/ Insurance Name Номер сертификата / Certificate Number Застрахованная сумма/ Sum Insured Дата окончания срока действия / Expiry Date 10.6. Есть ли у вас страхование гражданской ответственности? / Do you have a public liability insurance? Название страховки / Insurance name Номер сертификата / Certificate number Застрахованная сумма / Sum insured Дата окончания срока действия / Expire date
11.1. Есть ли у вас политика и процедуры, гарантирующие соответствие Всеобщей декларации Прав человека в отношении уровня зарплаты и льгот, рабочего времени, детского труда, принудительного труда и недискриминации? / Do you have a policy and procedures ensuring compliance with the Universal Declaration of Human Rights in relation to the level of wages and benefits, working time, child labor, compulsory labor and non-discrimination? 11.2. Гарантируете ли вы, что ваши поставщики и субподрядчики соответствуют Всеобщей декларации Прав человека в отношении этих пунктов: / Do you guarantee compliance with the Universal Declaration of Human Rights in relation to the following points by your suppliers and sub-contractors? 11.3. Оцениваете ли вы, выполняет ли ваша компания стандарты, определенные социальными законами в вашей стране? / Do you assess the compliance of your company with the standards determined in certain social laws of your country? 11.4. Есть ли экстренная медицинская помощь для ваших сотрудников на работе? / Is an emergency first aid is available for your employees at work? 11.5. Нанимает ли ваша компания временных рабочих и/или мигрантов? / Does your company employ casual laborers and / or migrants?
12.1. Есть ли у вас опыт работы с государственным надзорным органом STUK Финляндии? / Do you have experience working with the Finnish Radiation and Nuclear Safety authority STUK? Если да, пожалуйста, поясните / If yes, please specify: 12.2. Есть ли у вас опыт работы согласно Руководствам YVL, разработанными STUK? / Do you have working experience according to YVL Guides developed by STUK? Если да, пожалуйста, поясните / If yes, please specify: 12.3. Имеются ли у Вашей компании сертификация продукции, производственных и/или испытательных процессов по: / Are products, production and / or test processes of your company certified according to: - CE - EN (SFS EN) - ISO (отличные от стандартов СМК)/ (different from QMS standards) Если да, то пожалуйста, перечислите и предоставьте копии в соответствующем Приложении / If yes, please, list them and provide copies in the relevant Appendix. Название Приложения и № / Name and No. of Appendix 12.4. Есть ли у вас опыт работы с GS-R-3, GS-G-3.1 и GS-G-3.5 МАГАТЭ? / Do you have experience working with IAEA GS-R-3, GS-G-3.1 and GS-G-3.5? Если да, пожалуйста, укажите / If yes, please specify: 12.5. Вы знакомы с требованиями ADLASTM? / Are you familiar with ADLASTM requirements? Если да, пожалуйста, поясните / If yes, please specify: _______________________________________________________________________ ______________________________________________________________ (Authorized representative’s signature) (Representative’s name and position) М.П. / Seal here Form 2.
|
Ао «концерн титан-2» закупочных процедурах по программе строительства аэс «Ханхикиви-1», должны пройти процедуру предквалификации,... | |||
В случае отказа от поездки или уменьшения количества человек в группе гарантируем оплату стоимости услуг по резервированию мест в... | «Прием документов и включение в реестр на выплату субсидий на возмещение части затрат на уплату процентов юридических лиц крестьянских... | ||
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |