Юрий Николаевич Рерих письма том II 1936-1960 Москва, 2002


НазваниеЮрий Николаевич Рерих письма том II 1936-1960 Москва, 2002
страница3/42
ТипКнига
filling-form.ru > бланк заявлений > Книга
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   42

415

Ю.Н.Рерих – А.Е.Махону*

11 февраля 1936 г.

Мой дорогой полковник Махон,

Большое спасибо за Ваше доброе письмо от 6-го числа сего месяца. Мы искренне надеемся, что у г-жи Махон лучше с сердцем. Я слишком хорошо знаю, какие это волнения. Конечно, полный покой – лучшее лекарство.

Очень любезно с Вашей стороны взять на себя все хлопоты с врачом для моего брата. Надеюсь, с его плечом ничего серьезного.

Мой брат и г-н Шибаев расскажут Вам обо всех последних событиях на нашем американском «фронте». С тех пор как они уехали, в Наггар не пришло никаких новых известий. Воздушная почта опять опаздывает на два дня. Будет интересно узнать причину телеграфного запроса из «Statesman».

Последние газеты излагают общую ситуацию в Европе довольно мрачно. Перевооружение Германии заставляет Францию весьма нервничать, возможно, не без веской тому причины. Дальний Восток также вступает в новую фазу. Боюсь, что вскоре в Монголии не останется засухоустойчивых растений. Думаю, Министерство земледелия было радо пополнить свои запасы семенами agropirum. Кстати, наш ботаник д-р Кэн сообщил мне, что одна из разновидностей agropirum, собранного нами, по-видимому, не описана. Это интересно.

Ввиду возобновления дружественных отношений между Японией и Германией, я думаю, что Лиге Наций придется вернуть Германии острова в Тихом океане, сейчас принадлежащие Японии. Это, несомненно, создает острые волнения между ними.

Я возобновляю свою работу над словарем, и это весьма нелегко после почти двухгодичного перерыва.

Профессор Рерих просит меня поблагодарить Вас за Ваше последнее письмо, только что полученное. Мы очень рады слышать, что г-жа Махон чувствует себя намного лучше.

С самыми сердечными приветствиями г-же Махон и Вам от всех нас,

Искренне Ваш.
416

Ю.Н.Рерих – Дж.Седербому*

13 февраля 1936 г.

Уважаемый г-н Седербом!

Большое спасибо за Ваше письмо от 9 декабря 1935 г. (!) и письмо Вашего отца от 11 января. Мы очень ценим Ваши усилия по продаже автомобиля и полевого оборудования, оставленных в Куэйхуа. У нас не было счета в «Chartered Bank of India, Australia & China», но надеемся, что Ваш перевод не пропал. Пожалуйста, перенаправьте перевод на 365 мексиканских долларов по вышеуказанному адресу.

Сегодня мы послали Вам следующую телеграмму: «Пожалуйста, продайте «Додж» и оборудование за лучшую предложенную цену». Надеюсь, что Вам удастся продать машину примерно за 500–600 мексиканских долларов. Также надеюсь, что продажа двойной палатки миссионерке состоялась. Пожалуйста, переведите сумму, вырученную за палатку, на мой индийский адрес. Удалось ли продать разные запчасти, оставленные вместе с машиной в Куэйхуа?

По завершении продажи автомобиля и оборудования вышлите мне отпечатанный на машинке и подписанный Вами отчет с указанием цены по каждому пункту. Как Вы знаете, мне нужно представить его в Министерство в подтверждение моего собственного отчета.

Лошадей, кроме одной, и огнестрельное оружие внесите, пожалуйста, в отдельную декларацию, поскольку они были куплены на личные средства, а не из общих фондов.

Надеюсь вскоре услышать от Вас о последних продажах. Пожалуйста, напомните обо мне своим отцу и матери, а также г-ну и г-же Эберг.

С наилучшими пожеланиями от проф[ессора] Рериха и меня лично,

Искренне Ваш.
417

Ю.Н.Рерих – д-ру Кэну*

13 февраля 1936 г.

Уважаемый д-р Кэн!

Большое спасибо за Ваше доброе письмо от 15 января, к которому был приложен отчет по пунктам о Ваших тратах на обратном пути в Нанкин.

Нам было очень интересно узнать о неописанном виде Agropirum (№ 748 нашего гербария). Это хорошие новости, и мы ожидаем Вашей статьи о травах монгольского гербария.

Печально слышать, что картина проф[ессора] Рериха еще не найдена Академией. Она была послана через «Pacific Storage Corporation», Пекин, ул. Марко Поло, 4. Мы написали в компанию запрос. Пожалуйста, дайте мне знать, как обстоят с этим дела.

Хочу подтвердить получение двух Ваших ценных статей («Новые травы из Гуандуна» и «Новые бамбуки и травы из Чжаньцзяна»), которые займут достойное место в библиотеке Института. Вы, несомненно, проделали замечательную работу.

Жаль, что Вы не получили Вашу фотографию, посланную пароходной почтой. Прилагаю еще одну. Напомните обо мне д-ру С.С.Ху, когда увидитесь с ним в следующий раз.

С наилучшими пожеланиями от проф[ессора] Рериха и меня лично,

Искренне Ваш.
418

Ю.Н.Рерих – Ф.Сутро*

14 февраля 1936 г.

Уважаемая г-жа Сутро!

По завершении отчета исследований в пустыне Гоби для Министерства земледелия США я вновь приступил к своим обязанностям директора Института Гималайских исследований. Ввиду ситуации в Нью-Йорке, о которой Вы в курсе, мы предпринимаем попытки выяснить судьбу различных сумм пожертвований, не переданных Институту Л.Л.Хоршем, в то время являвшимся президентом Музея Рериха, и, похоже, направленных им на другие цели. Наши записи показывают, что Ваш дар в $1000 от 10 декабря 1933 г. был получен в Наггаре 11 января 1934 г. Последнее Ваше пожертвование Институту в $1000 согласно нашим записям пришло сюда 21 мая 1934 г. Похоже, что Ваш прежний дар в $2500, сделанный 18 сентября 1931 г. и подтвержденный в наших «Журналах Заседаний» от 25 сентября 1931 г., так и не был переведен в Институт в Наггар – очевидно, он был использован г-ном Хоршем на какие-то иные неотложные нужды.

Поскольку у переводов на имя Музея Рериха, сделанных г-ном Хоршем, не всегда указывался источник и часто они проходили частями под названием «музейные гранты», нам весьма трудно, не имея доступа к нью-йоркским книгам, оставшимся у Хорша, выяснить истинный источник этих переводов. Потому мы были бы очень благодарны Вам за любые подробности о подтверждениях получения Ваших даров, полученных в то время от г-на Хорша.

В силу нынешних обстоятельств наш Институт продолжает свою научную деятельность лишь по основным направлениям. Мы пытаемся найти издателя для «Тибетско-английского словаря», на который пока что получили более девяноста подписок. Д-р Меррилл сообщил нам, что завершает свою рукопись по флоре Западного Тибета, основанную на наших коллекциях. Мы надеемся, что сможем опубликовать этот ценный материал либо в виде V выпуска нашего журнала, либо отдельной монографией.

IV номер журнала, хотя материал для него уже собран, пока что не может выйти из-за недостатка средств, и мы пытаемся найти способы издать его путем увеличения членства.

Наши медицинские коллекции значительно увеличились усилиями С.Н.Рериха, который взялся за эту работу после моего отъезда на Дальний Восток. Я считаю, что сейчас наш Институт располагает одной из самых больших существующих коллекций тибетских медицинских средств, и, как Вы помните, мы почли за честь дать ей Ваше имя.

Мы были рады прочесть хороший отзыв о Вашей книге в последнем номере «Sunday Times» и с удовольствием приобретем ее экземпляр для нашей библиотеки.

С сердечным приветом от проф[ессора] и г-жи Рерих, а также всех сотрудников Института, и благодарностью за Ваш постоянный и просвещенный интерес к продвижению нашей научной работы, остаюсь искренне Ваш,

Директор
419

Ю.Н.Рерих – А.Е.Махону*

18 февраля 1936 г.

Мой дорогой полковник Махон,

Поскольку я писал Вам 15 февраля о запросе из «Statesman», [сообщаю, что] этим утром проф[ессор] Рерих получил письмо от г-на Маки, копия которого прилагается. Копия ответа проф[ессора] Рериха также прилагается для Вашего сведения.

Почта уже уходит, и мы спешим отправить Вам две копии сегодня.

С наилучшими приветствиями г-же Махон и Вам и с пожеланиями приятно провести время в Нью-Дели.

Искренне Ваш.
420

Ю.Н.Рерих – представителю книготорговой фирмы «W.Heffer & Sons, Ltd.»*

20 февраля 1936 г.

Уважаемый сэр!

Получил Ваше письмо от 4 числа сего месяца. Я не готов продать словарь Захарова менее чем за 5 фунтов, поскольку это очень редкий труд, который сейчас нельзя достать. Потому, если Вы считаете, что не можете принять его по цене 5 фунтов, пожалуйста, верните его мне.

Посылаю Вам четыре книги, которыми Вы интересовались. Все они новые, за исключением Васильева, – эта книга старая, но в хорошем состоянии.

Что касается «Serindia» Стейна, то боюсь, что не смогу приобрести ее, если сумма, которая вносится наличными, не будет уменьшена за счет обмена. Потому для обмена на нее я предлагаю следующие издания:

Hampel. Altertumer des friihen Mittelalters in Ungarn. [Braunschweig, 1905]. В трех томах в кожаном переплете. Отличный экземпляр, очень редкая. 10 ф[унтов].

Sven Hedin. Eine Routenaufnahme durch Ostpersian. [Stockholm, 1918–1927], два больших тома и один атлас. Новая. 8 ф[унтов].

Giraudeau. Grammatica Latino-Thibetana. [Hongkong], 1909. Переплет, в хорошем состоянии. 1 ф[унт].

Giraudeau. Dictionarium Latino-Thibetanum. [Hongkong, 1916], редкая. 4 ф[унта] или около того.

Владимирцов. Феодальный период в Монголии. 1934. Очень важный труд, новый (предлагался в моем предыдущем письме).

Позднеев. Образцы народной литературы монгольских племен. Санкт-Петербург, 1880, (на русском). В хорошем состоянии. В последнем немецком каталоге эта книга предлагалась за 23 рейхсмарки.

Если такие условия для Вас приемлемы, пожалуйста, вышлите «Serindia» по получении этого письма. Я предлагаю заплатить 10 ф[унтов] по получении, а остаток покрыть частями по 5 или 8 фунтов, посылаемыми раз в два месяца. Если Вы находите невозможным уступить мне «Serindia» на указанных условиях, то зачислите цену принятых Вами книг на мой счет в Вашей фирме. Пожалуйста, отвечайте авиапочтой.

Всегда Ваш.
421

Ю.Н.Рерих – А.Е.Махону*

25 февраля 1936 г.

Мой дорогой полковник Махон,

Большое спасибо за Ваши письма от 15-го и 19-го сего месяца. Мы все очень рады, что г-жа Махон снова чувствует себя лучше, и надеемся, что Ваше пребывание в Лахоре будет приятным и полезным. Будет неплохо, если мы сможем организовать публикацию словаря через «Oxford Press» в Индии, ибо это, несомненно, сэкономит время на корректуре и т.д.

Мы отправили Вам копию ответа проф[ессора] Рериха на запрос г-на Маки. После этого мы получили газетные вырезки с клеветой, появившейся в газетах 30 января 1936 г. Это другая редакция статьи Пауэлла, и почему-то с каким-то привкусом. Мне интересно, кто же на самом деле стоит за этим абсолютно лживым утверждением. Мощное опровержение появилось на следующий день. Любопытно, что «New York Times» воздержалась от публикации этой клеветы, которая появилась только в дневных газетах желтого типа. Вы будете рады узнать, что проф[ессор] Рерих поручил нашим адвокатам подать исковое заявление против клеветников. Все-таки этот вздор придется остановить. Но я так и не могу понять, кто же стоит за всем этим и почему. Больше мы ничего от г-на Маки не слышали.

В Наггаре все хорошо, включая очень сильный снегопад. Несмотря на два солнечных дня, снег по-прежнему лежит на земле даже в Катрайне.

Благодарим Вас за экземпляр журнала «The Indian Ladies» с Вашей статьей о Пакте. Г-н Шибаев благодарит Вас за Ваше письмо с газетными вырезками, и я лично должен поблагодарить Вас за все хлопоты с моими ботинками, которые были возвращены в целости и сохранности.

Больше новостей нет, ибо телеграммы иссякли, а воздушная почта еще не пришла.

С самыми сердечными пожеланиями г-же Махон и Вам от всех нас.

Искренне Ваш.

P.S. Долго ли еще нам писать в Дели?
422

Ю.Н.Рерих – Ф.Грант*

26 февраля 1936 г. Наггар

Дорогая мисс Грант,

Мы получили вторую часть вырезок от 31 января с продолжением клеветы, а также опровержением из Министерства. Как было нами заявлено в нашей сегодняшней телеграмме, мы считаем это опровержение совершенно неадекватным, поскольку заявление о нашем якобы увольнении отозвано не было. Ясно, что окончание полевой работы экспедиции и ее отбытие в Индию было намеренно интерпретировано как увольнение. Я также обращаю внимание, что в одной из вырезок (в «New York Sun») заявляется, что Министерство получило лишь 20 пакетов семян. Это намеренно ложное заявление, и я посылаю список всех материалов, высланных в Министерство, получение которых они подтвердили. За период нашей полевой работы на Дальнем Востоке в Министерство были высланы следующие материалы:

1. Систематический гербарий, собранный в Барге и горах Хингана.

2. Гербарий засухоустойчивых и кормовых растений из Барги и Хингана.

3. Гербарий лекарственных растений из Северной Маньчжурии.

4. Коллекция (83 образца) медицинских препаратов из Северной Маньчжурии. Эта коллекция сопровождалась подробным описанием применения различных входящих в нее средств.

5. Коллекция тибетских медицинских препаратов согласно «rGyud-bzi», классическому труду по тибетской медицине.

6. Коллекция тибетских текстов по медицине и медицинских атласов.

7. Полная карта региона Внутренней Монголии в 4 листах. Оригинал этой карты показывал Вам д-р Брессман, так что Вы можете это удостоверить, если необходимо. Я сохраняю фотостатные копии этой карты.

8. 49 упаковок с семенами из Барги и Хинганского региона.

9. 436 упаковок с семенами из Внутренней Монголии и Спити (юго-западные Гималаи), которые были собраны в полевой сезон 1935 г.

10. Систематический гербарий из 1169 образцов, собранный во Внутренней Монголии.

12.5 Карта растительности региона Внутренней Монголии на двух листах. Это первая такого рода карта, когда-либо составленная. Прежде чем отправить оригиналы карт в Министерство, мы сделали их фотографии.

13. Систематический гербарий, собранный в Спити (юго-западные Гималаи), 192 образца.

14. Полный фотоотчет с аннотациями.

15. Отчет об исследованиях в Барге и Внутренней Монголии. Полная копия этого отчета выслана Вам для Вашего сведения.

Вы знаете, как Макмиллан и его компаньон пытались поставить под угрозу работу экспедиции в Маньчжурии во время полевого сезона 1934 г. Именно они явились причиной задержек летом 1934 г., и у Вас должны быть копии их переписки с Министерством и наши ответы на их необоснованные заявления.

Как утверждалось в моем письме от 4 числа, которое Вы, надеюсь, получили, нас никогда не уведомляли об увольнении. В конце августа экспедиция была послана в Кукунор, куда мы отказались направиться в силу местных условий. Нашим намерением всегда было завершить полевую работу в Монголии к 25 сентября, так как сезон сбора семян к этому времени заканчивается. Мы послали Вам копии всей нашей переписки, начиная с июля 1935 г., и из нее Вы увидите истинное положение дел. В интересах истины Министерство должно сделать ясное заявление, основанное на фактах, и не допускать ложных заявлений в прессе, которые всегда могут привести к иску о клевете.

Нам приходится защищаться против всех этих клеветнических выпадов, и мы очень хотим, чтобы члены Комитета Защиты и общественность США узнали правду. Потому, пожалуйста, ознакомьте членов Комитета Защиты и наших поверенных со всеми вышеприведенными фактами. Возможно, Комитет Защиты найдет способы сделать их достоянием общественности и тем противодействовать зловредной клевете.

Мы делаем все возможное, чтобы завершить распродажу экспедиционного оборудования, оставленного в ведении г-на Дж.Седербома в Куэйхуа, Суйюань. В скором времени мы ожидаем получить от него отчет и денежный перевод, которые будут направлены в Министерство через наших поверенных, поскольку наше мнение таково, что после событий 30 января с Министерством нельзя продолжать прямую переписку. Мы также хотим со всей ясностью заявить, что ни проф[ессор] Рерих, ни я не имеем ни малейшего желания оставаться на службе у Министерства. По всей видимости, эти слухи возникают в самом Министерстве. Мы не получали оттуда никаких писем после письма г-на Ричи от 27 декабря 1935 г., копия которого была послана Вам с остальной корреспонденцией.

Пожалуйста, заметьте, что общее количество семян, собранных за всю экспедицию, составило 485 упаковок. Д-р Кэн, наш ботаник в экспедиции во Внутреннюю Монголию, информирует меня, что вид Agropirum (№748 нашего гербария) оказался новым видом, и я ожидаю его окончательного отчета.

Мне жаль, но приходится сообщить Вам, что здоровье Мамы далеко не в порядке. Вы можете легко представить это страшное напряжение, ведь предательство никогда не переносится легко. Впереди великие события!

Мы все надеемся, что Вашей матери лучше. Я слишком хорошо знаю, как это все беспокойно. Пожалуйста, скажите г-же Сутро, что я прочитал ее мемуары с огромным интересом, особенно отчет о ее последнем путешествии.

С наилучшими пожеланиями,

Всегда Ваш.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   42

Похожие:

Юрий Николаевич Рерих письма том II 1936-1960 Москва, 2002 iconЮрий Николаевич Рерих письма том I 1919-1935 Москва, 2002
Полное собрание писем выдающегося русского востоковеда и лингвиста Юрия Николаевича Рериха за 1919-1935 гг из архива Международного...

Юрий Николаевич Рерих письма том II 1936-1960 Москва, 2002 iconРасницын Александр Павлович
Родился 24. 09. 1936. Окончил Биофак мгу в 1960 г. Работает в Палеонтологическом Институте ран с 1960 г., в настоящее время – зав....

Юрий Николаевич Рерих письма том II 1936-1960 Москва, 2002 iconПереписка елены и николая рерих с рихардом рудзитисом
Письма с гор: Переписка Елены и Николая Рерих с Рихардом Рудзитисом. В 2-х т. Т. I (1932–1937) / Вступ ст., примеч и коммент. Г....

Юрий Николаевич Рерих письма том II 1936-1960 Москва, 2002 iconПереписка елены и николая рерих с рихардом рудзитисом
Письма с гор: Переписка Елены и Николая Рерих с Рихардом Рудзитисом. В 2-х т. Т. II (1938–1940) / Вступ ст., примеч и коммент. Г....

Юрий Николаевич Рерих письма том II 1936-1960 Москва, 2002 iconПереписка елены и николая рерих с рихардом рудзитисом
Письма с гор: Переписка Елены и Николая Рерих с Рихардом Рудзитисом. В 2-х т. Т. I (1932–1937) / Вступ ст., примеч и коммент. Г....

Юрий Николаевич Рерих письма том II 1936-1960 Москва, 2002 iconИзложение причины, побудившей обратиться с просьбой
Составляются также письма-приглашения, письма-просьбы, письма-извещения, письма-ответы, письма-извинения, письма-требования (рекламация),...

Юрий Николаевич Рерих письма том II 1936-1960 Москва, 2002 iconИзложение причины, побудившей обратиться с просьбой
Составляются также письма-приглашения, письма-просьбы, письма-извещения, письма-ответы, письма-извинения, письма-требования (рекламация),...

Юрий Николаевич Рерих письма том II 1936-1960 Москва, 2002 iconАнонс Том "Оккультные силы в ссср"
Н. Рерих. Вы узнаете о том, как советские спецслужбы боролись против интеллигентских тайных обществ, и о

Юрий Николаевич Рерих письма том II 1936-1960 Москва, 2002 iconНиколай Николаевич Платошкин Гражданская война в Испании. 1936–1939 гг
В истории нашей Родины было много войн и одна Война, коснувшаяся каждой семьи, которая до сих пор волнует умы и сердца тех, кто не...

Юрий Николаевич Рерих письма том II 1936-1960 Москва, 2002 iconЛисты дневника II том
Во второй том "Листов дневника" Н. К. Рериха вошли очерки, написанные в 1936-1941 гг. Запечатлевшие современность публикуемые Листы...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск