ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН
Вид учебной работы
| Количество часов
| Аудиторные занятия. Содержание обучения
| Профессии
СПО
| Технический профиль профессионального образования
| Основное содержание
| Приветствие, прощание, представление себя и других людей в официальной и неофициальной обстановке
| 4
| Описание человека (внешность, национальность, образование, личные качества, род занятий, должность, место работы и др.)
| 15
| Семья и семейные отношения, домашние обязанности
| 10
| Описание жилища и учебного заведения (здание, обстановка, условия жизни, техника, оборудование)
| 10
| Хобби, досуг
| 15
| Распорядок дня студента техникума
| 10
| Описание местоположения объекта (адрес, как найти)
| 10
| Магазины, товары, совершение покупок
| 20
| Еда, способы приготовления пищи, традиции питания
| 15
| Физкультура и спорт, здоровый образ жизни
| 12
| Экскурсии и путешествия
| 10
| Россия, ее национальные символы, государственное и политическое устройство
| 20
| Немецкоговорящие страны, географическое положение, климат, флора и фауна, национальные символы, государственное и политическое устройство, наиболее развитые отрасли экономики, достопримечательности
| 10
| Обычаи, традиции, поверья народов России и немецкоговорящих стран
| 20
| Жизнь в городе и деревне
| 15
| Профессионально ориентированное содержание
| Переговоры, разрешение конфликтных ситуаций. Рабочие совещания. Отношения внутри коллектива
| 10
| Этикет делового и неофициального общения. Дресс-код.
Телефонные переговоры. Правила поведения в ресторане, кафе, во время делового обеда
| 10
| Выдающиеся исторические события и личности. Исторические памятники
| 10
| Итого
| 226
| Внеаудиторная самостоятельная работа
| Подготовка к презентации проекта или ролевой игре (сбор, систематизация, изучение и оформление материала, репетиции) с использованием информационных технологий и др.
| 113
| Всего
| 339
|
ХАРАКТЕРИСТИКА ОСНОВНЫХ ВИДОВ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ
Содержание обучения
| Характеристика основных видов учебной деятельности студентов
(на уровне учебных действий)
| Виды речевой деятельности
| Аудирование
| Выделять наиболее существенные элементы сообщения.
Извлекать необходимую информацию.
Отделять объективную информацию от субъективной.
Адаптироваться к индивидуальным особенностям говорящего, его темпу речи.
Пользоваться языковой и контекстуальной догадкой, прогнозированием.
Получать дополнительную информацию и уточнять полученную с помощью переспроса или просьбы.
Выражать свое отношение (согласие, несогласие) к прослушанной информации, обосновывая его.
Составлять реферат, аннотацию прослушанного текста; составлять таблицу, схему на основе информации из текста.
Передавать на немецком языке (устно или письменно) содержание услышанного)
| Говорение
Монологическая речь
| Осуществлять неподготовленное высказывание на заданную тему или в соответствии с ситуацией.
Делать подготовленное сообщение (краткое, развернутое) различного характера (описание, повествование, характеристика, рассуждение) на заданную тему или в соответствии с ситуацией с использованием различных источников информации (в том числе презентацию, доклад, обзор, устный реферат); приводить аргументацию и делать заключения.
Делать развернутое сообщение, содержащее выражение собственной точки зрения, оценку передаваемой информации.
Комментировать услышанное/увиденное/прочитанное.
Составлять устный реферат услышанного или прочитанного текста.
Составлять вопросы для интервью.
Давать определения известным явлениям, понятиям, предметам
|
Диалогическая речь
| Уточнять и дополнять сказанное.
Использовать адекватные эмоционально-экспрессивные средства, мимику и жесты.
Соблюдать логику и последовательность высказываний.
Использовать монологические высказывания (развернутые реплики) в диалогической речи.
Принимать участие в диалогах (полилогах) различных видов (диалог-рассуждение, диалог-расспрос, диалог-побуждение, диалог — обмен информацией, диалог — обмен мнениями, дискуссия, полемика) на заданную тему или в соответствии с ситуацией; приводить аргументацию и делать заключения.
Выражать отношение (оценку, согласие, несогласие) к высказываниям партнера.
Проводить интервью на заданную тему.
Запрашивать необходимую информацию.
Задавать вопросы, пользоваться переспросами.
Уточнять и дополнять сказанное, пользоваться перифразами.
Инициировать общение, проявлять инициативу, обращаться за помощью к партнеру, подхватывать и дополнять его мысль, корректно прерывать партнера, менять тему разговора, завершать разговор.
Использовать адекватные эмоционально-экспрессивные средства, мимику и жесты.
Соблюдать логику и последовательность высказываний. Концентрировать и распределять внимание в процессе общения.
Быстро реагировать на реплики партнера.
Использовать монологические высказывания (развернутые реплики) в диалогической речи
| Чтение:
• просмотровое
| Определять тип и структурно-композиционные особенности текста.
Получать самое общее представление о содержании текста, прогнозировать его содержание по заголовку, известным понятиям, терминам, географическим названиям, именам собственным
| поисковое
| Извлекать из текста наиболее важную информацию.
Находить информацию, относящуюся к определенной теме или отвечающую определенным критериям.
Находить фрагменты текста, требующие детального изучения.
Группировать информацию по определенным признакам
|
Речевые навыки и умения
| Лексические навыки
| Правильно употреблять лексику в зависимости от коммуникативного намерения; обладать быстрой реакцией при выборе лексических единиц. Правильно сочетать слова в синтагмах и предложениях.
Использовать служебные слова для организации сочинительной и подчинительной связи в предложении, а также логической связи предложений в устном и письменном тексте. Выбирать наиболее подходящий или корректный для конкретной ситуации синоним или антоним.
Распознавать на письме и в речевом потоке изученные лексические единицы.
Определять значения и грамматическую функцию слов, опираясь на правила словообразования в немецком языке (аффиксация, конверсия, заимствование).
Различать сходные по написанию и звучанию слова.
Пользоваться контекстом, прогнозированием и речевой догадкой при восприятии письменных и устных текстов.
Определять происхождение слов с помощью словаря.
| Грамматические
навыки
| Знать основные различия систем немецкого и русского языков:
• наличие грамматических явлений, не присущих русскому языку (артикль и др.);
• различия в общих для обоих языков грамматических явлениях (род существительных, притяжательный падеж, видовременные формы, построение отрицательных и вопросительных предложений, порядок членов предложения и др.).
Правильно пользоваться основными грамматическими средствами немецкого языка (средства атрибуции, выражения количества, сравнения, модальности, образа и цели действия, выражения просьбы, совета и др.).
Формулировать грамматические правила, в том числе с использованием графической опоры (образца, схемы, таблицы).
Распознавать, образовывать и правильно употреблять в речи основные морфологические формы и синтаксические конструкции в зависимости от ситуации общения (например, сокращенные формы, широко употребительные в разговорной речи и имеющие ограниченное применение в официальной речи).
Знать особенности грамматического оформления устных и письменных текстов; уметь изменять грамматическое оформление высказывания в зависимости от коммуникативного намерения.
Различать сходные по форме и звучанию грамматические явления (например, притяжательное местоимение и личное местоимение в сокращенной форме при восприятии на слух).
Прогнозировать грамматические формы незнакомого слова или конструкции, зная правило их образования либо сопоставляя с
формами известного слова или конструкции (например, прогнозирование формы множественного числа существительного по окончании его начальной формы). Определять структуру простого и сложного предложения устанавливать логические, временные, причинно-следственные, сочинительные, подчинительные и другие связи, и отношения между элементами предложения, и текста.
| Орфографические
навыки
| Усвоить правописание слов, предназначенных для продуктивного усвоения.
Применять правила орфографии и пунктуации в речи.Знать основные различия в орфографии и пунктуации немецкого языка.
Проверять написание и перенос слов по словарю.
| Произносительные
навыки
| Владеть Международным фонетическим алфавитом, уметь читать слова в транскрипционной записи.
Знать технику артикулирования отдельных звуков и звукосочетаний.
Формулировать правила чтения гласных и согласных букв и буквосочетаний; знать типы слогов.Соблюдать ударения в словах и фразах.
Знать ритмико-интонационные особенности различных типов предложений: повествовательного; побудительного; вопросительного, включая разделительный и риторический вопросы;
| Специальные навыки
и умения
| Пользоваться толковыми, двуязычными словарями и другими справочными материалами, в том числе мультимедийными, а также поисковыми системами и ресурсами в сети Интернет.
Составлять ассоциограммы и разрабатывать мнемонические средства для закрепления лексики, запоминания грамматических правил и др.
|
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И МАТЕРИАЛЬНО- ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРОГРАММЫ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (НЕМЕЦКИЙ) Освоение программы общеобразовательного учебного предмета Иностранный язык(немецкий) предполагает наличие в профессиональной образовательной организации, реализующей образовательную программу среднего общего образования в пределах освоения ОПОП СПО на базе основного общего образования, учебного кабинета, в котором имеется возможность обеспечить свободный доступ в Интернет во время учебного занятия и в период в не учебной деятельности обучающихся.
Помещение кабинета должно удовлетворять требованиям Санитарно-эпидемиологических правил и нормативов (СанПиН 2.4.2 № 178-02) и быть оснащено типовым оборудованием, указанным в настоящих требованиях, в том числе специализированной учебной мебелью и средствами обучения, достаточными для выполнения требований к уровню подготовки обучающихся.
В кабинете должно быть мультимедийное оборудование, посредством которого участники образовательного процесса могут просматривать визуальную информацию по немецкому языку, создавать презентации, видеоматериалы, иные документы.
В состав учебно-методического и материально-технического обеспечения программы общеобразовательного учебного предмета Иностранный язык(немецкий) входят:
• многофункциональный комплекс преподавателя;
• наглядные пособия (комплекты учебных таблиц, плакатов, портретов выдающихся ученых, поэтов, писателей и др.);
• информационно-коммуникативные средства;
• экранно-звуковые пособия;
• библиотечный фонд.
В библиотечный фонд входят учебники и учебно-методические комплекты (УМК), обеспечивающие освоение общеобразовательного учебного предмета Иностранный язык(немецкий), рекомендованные или допущенные для использования в профессиональных образовательных организациях, реализующих образовательную программу среднего общего образования в пределах освоения ОПОП СПО на базе основного общего образования.
Библиотечный фонд может быть дополнен энциклопедиями, справочниками, научной и научно-популярной, художественной и другой литературой по вопросам языкознания.
В процессе освоения программы общеобразовательного учебного предмета Иностранный язык(немецкий), студенты должны иметь возможность доступа к электронным учебным материалам по немецкому языку, имеющимся в свободном доступе в сети Интернет (электронные книги, практикумы, тесты, материалы ЕГЭ и др.).
1 См. Письмо Министерства образования и науки РФ от 24 ноября 2011 г. № МД-1552/03 «Об оснащении общеобразовательных учреждений учебным и учебно-лабораторным оборудованием»
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА Для преподавателей
Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».
Приказ Минобрнауки России от 17 мая 2012 г. № 413 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования».
Приказ Минобрнауки России от 29 декабря 2014 г. № 1645 «О внесении изменений
в приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 мая 2012 г.
№ 413 “Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования”».
Письмо Департамента государственной политики в сфере подготовки рабочих кадров и ДПО Минобрнаук России от 17 марта 2015 г. № 06-259 «Рекомендации по организации получения среднего общего образования в пределах освоения образовательных программ среднего профессионального образования на базе основного общего образования с учетом требований федеральных государственных образовательных стандартов и получаемой профессии или специальности среднего профессионального образования».
«Deutsch. 10» И.Л. Бим, Л. В. Садомовой
«Deutsch. Kontakte» - «Немецкий язык. Контакты» Г. И. Ворониной, И. В. Карелиной
Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. — М., 2014.
Горлова Н. А. Методика обучения иностранному языку: в 2 ч. — М., 2013.
Зубов А. В., Зубова И. И. Информационные технологии в лингвистике. — М., 2012.
Ларина Т. В. Основы межкультурной коммуникации. – М., 2015
Щукин А. Н., Фролова Г. М. Методика преподавания иностранных языков. — М., 2015.
Снегирева Н. Тесты по немецкому языку. – М.: 2006.
Киреева Н.В. , 100 текстов и 100 тестов по немецкому языку . –М.: 2005.
Богданова Н.В., Крячина С.Н. Лексико-грамматические тесты для изучающих немецкий язык. С.-Петербург
Басова Н.В. Коноплева Т.П. Немецкий язык для колледжей. Ростов н/Д.: 20022.
ЩабельскаяМ.Н., Пиронкова М.Н. Немецкий язык ( пособие для поступающих в вузы), М.:1998
Салькова В.Е. 99 разговорных тем по немецкому языку, М.: 2006
Сиротина Г.Я., Большой современный немецко-русский словарь,М.: 1998 Для студентов
«Deutsch. 10» И.Л. Бим, Л. В. Садомовой
«Deutsch. Kontakte» - «Немецкий язык. Контакты» Г. И. Ворониной, И. В. Карелиной
Завьялов В.М., Ильин Л.В. Практический курс немецкого языка.-М.:Черо.2000.
Якушина В.М. . Емельянова А.В. Учебник немецкого языка. - М.: Черо.1995.
Носков С.А.. Активный курс немецкого языка.-М.:2006.
СилаеваТ.Д. , Грамматика немецкого языка в упражнениях и тестах.-М.:2006.
Басова Н.В., Гайвоненко Т.Ф. Немецкий для экономистов: учебное пособие.- Ростов на Дону: Феникс, 2009.
Бориско Н.Ф. Бизнес – курс немецкого языка. Словарь-справочник.-Киев, 2007. Интернет-ресурсы
http://lingvo.vandex.ru/de
http://www.multitran.ru/
http://wortschatz.informatik.uni-leipzig.de/ http://www.dwds.de/
Материалы для изучения немецкого языка в Интернете. http://www.languages-study.com/deutsch-links.html
|