Скачать 3.64 Mb.
|
243. Заявление о возражении против передачи документов по почте также распространяется на передачу по почте копии документа, которая следует при процедуре уведомления по месту нахождения компетентного органа, а также на передачу по почте копии документа в связи с субститутом личного вручения документов, который используется в ряде штатов в США и при котором документы вручаются секретарю штата, после чего последний должен направить их для вручения адресату за границей. (3) Последствия принципа взаимности в случае заявления возражений 191. Одним из вопросов, возникших на практике, является вопрос о том, распространяется ли принцип взаимности на возражения, заявленные каким-либо государством-участником против использования определенного способа передачи документов. Другими словами, может ли государство использовать конкретный способ передачи документов для вручения их за границей, даже если оно заявило возражения против использования именно этого способа передачи документов при их поступлении из-за границы? Например, могут ли Германия или Швейцария (оба эти государства заявили возражения против вручения документов на их территории по почте) использовать почтовые каналы для направления документов, подлежащих вручению за границей?
с) Признание иностранного судебного решения 196. Тот факт, что государство не заявило возражений против вручения документов по почтовым каналам, не обязательно означает, что впоследствии такое государство признает решение иностранного суда, вынесенного против ответчика, получившего документ по почте. Запрашиваемое государство может отказать в исполнении решения на основании недействительности такого способа передачи документов в соответствии со своим национальным процессуальным правом (в отношении позиции Японии, см. пункт 211). Истцам, которые намереваются добиваться признания и исполнения иностранных судебных решений в запрашиваемом государстве, можно посоветовать лишь одно - заранее выяснить, допускает ли национальное законодательство такого государства вручение документов по почте. d) Особая позиция Соединенных Штатов: три варианта толкования статьи 10
(1) Первая категория: "посылать" "вручать" 199. Начиная с 1985 г., федеральные окружные суды и суды штатов в США признавали, что поскольку глагол "вручать" в целом используется и в других положениях Конвенции, постольку использование глагола "посылать" в пункте (а) статьи 10 означает, что это положение не предусматривает вручения документов через почтовые каналы. С учетом исключительного характера Конвенции, который был установлен в деле Schlunk (см. пункт 42 и последующие), если пункт (а) статьи 10 не предусматривает вручения документов через почтовые каналы, отсюда следует вывод о том, что судебная повестка не может быть вручена таким способом в другом государстве-участнике. В соответствии с таким первым вариантом толкования, пункт (а) статьи 10 разрешает посылать относящиеся к делу документы только тогда, когда основные документы были вручены ответчику другими, предусмотренными в Конвенции способами. Такая аргументация большей частью основана на грамматическом толковании условий Конвенции. В поддержку такого подхода ряд судов также утверждал, что национальное процессуальное законодательство запрашиваемых государств не предусматривает или даже не допускает вручение документов по почтовым каналам (например, в Японии, Греции и Израиле). Чаще всего в качестве примера приводится решение Апелляционного суда Соединенных Штатов Америки по восьмому судебному округу, вынесенное по делу Bankston v. Toyota Motor Corp249. (2) Вторая категория: "посылать" = "вручать" 200. Вторая группа решений, наоборот, основана на подходе, прямо противоположном только что рассмотренному, и исходит из того, что пункт (а) статьи 10 на самом деле допускает вручение документов через почтовые каналы. Основополагающим здесь является решение Апелляционного суда США по второму судебному округу, которое было вынесено по делу Ackermann v. Levine250. В рамках данного дела суд постановил, что решение немецкого суда подлежит признанию судом США, даже несмотря на то, что документы были вручены ответчику, проживающему в Соединенных Штатах, по почте и что Германия в соответствии с пунктом (а) статьи 10 в явной форме заявила возражения против направления документов по почтовым каналам на своей территории. Такое заключение основано на историческом и систематическом толковании Конвенции. Использование термина "посылать" вместо "вручать" объясняется невнимательностью при составлении Конвенции251. (3) Первые отклики
(4) Последующая эволюция, ведущая к появлению третьей категории решений i) Дело Brockmeyer: уточнение решения по делу Ackermann 203. Несомненно, одним из важнейших решений, вынесенных по этому вопросу в последнее время, является решение по делу Brockmeyer v. Marquis Publications, Ltd255. В деле Brockmeyer суд по девятому судебному округу согласился с судом, рассматривавшим дело Ackermann в том, что Гаагская конвенция допускает вручение ответчикам документов по почте в соответствии с пунктом (а) статьи 10 в тех государствах, которые не заявили возражений против использования почтовых каналов. Кроме того, однако, суд, рассматривавший дело Brockmeyer, постановил, что Конвенция о вручении документов "сама по себе прямо не предусматривает вручение документов с использованием международной почты" и что "явное разрешение вручать документы с использованием международной почты, что лишь не запрещается пунктом (а) статьи 10, следует искать за рамками Гаагской конвенции.'' Другими словами, суд в деле Brockmeyer занял позицию, которая отстаивается выше и в соответствии с которой действительность вручения документов за границей по почтовым каналам зависит в первую очередь от законодательства государства, где рассматривается дело (см. пункт 189). Затем суд тщательно изучил правило 4(f) FRCP и пришел к заключению о том, что в соответствии с этим правилом вручение документов по почте является действительным только в том случае, если документы направляются судебным секретарем с использованием такого вида почтовых отправлений, при котором необходима подписанная квитанция (правило 4(f)(2)(C)(ii)), или если их отправка одобрена окружным судом (правило 4(f)(3))256. (ii) Решение по делу Papir: повторное подтверждение основного принципа, установленного в деле Ackermann
(5) Заключения 206. Анализ решений, вынесенных судами США в отношении пункта (а) статьи 10, показывает, что существует три возможных категории решений262:
207. В отношении категории (1) следует напомнить, что Конвенция 1965 г. явилась первым документом, составленным Гаагской конференцией, одним из официальных текстов которого был текст на английском языке, и касавшимся вручения документов за границей. Тем не менее, глагол "adresser", используемый во французском тексте пункта (а) статьи 10 Конвенции 1965 г. и переведенный на английский язык глаголом "send"(" посылать), до того употреблялся по сути в аналогичном контексте в трех предшествующих Конвенциях, разработанных в Гааге (Конвенция по вопросам гражданского процесса от 14 ноября 1896 г.; Конвенция по вопросам гражданского процесса от 15 июля 1905 г., заменившая Конвенцию 1896 г./ Конвенция по вопросам гражданского процесса от 1 марта 1954 г., заменившая в свою очередь Конвенцию 1905 г.). Хотя понятие "adresser", действительно, не равнозначно понятию "вручать" оно, разумеется, не исключает последнего. Напротив, оно последовательно толковалось как вручение или уведомление |
Конвенции. Соответственно, за более подробной информацией читателям следует обращаться к соответствующим страницам Руководства (см... | Мендации Министерства иностранных дел Российской Федерации по применению Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных... | ||
Мендации Министерства иностранных дел Российской Федерации по применению Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных... | |||
Федерации "О присоединении Российской Федерации к Таможенной конвенции о карнете ата для временного ввоза товаров от 6 декабря 1961... | Свои наработки комитет предоставляет Секретарю Сельского хозяйства и Министру здравоохранения и социального обеспечения. Один из... | ||
Ратифицировать Конвенцию о взаимной административной помощи по налоговым делам от 25 января 1988 года, измененную Протоколом от 27... | Конвенцию 1958 года об удостоверениях личности моряков (Конвенции n 185), ратифицированной Федеральным законом "О ратификации Конвенции,... | ||
Конвенцию 1958 года об удостоверениях личности моряков (Конвенции n 185), ратифицированной Федеральным законом "О ратификации Конвенции,... | Конвенцию 1958 года об удостоверениях личности моряков (Конвенции n 185), ратифицированной Федеральным законом "О ратификации Конвенции,... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |