Об исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г


Скачать 71.14 Kb.
НазваниеОб исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г
ТипДокументы
filling-form.ru > бланк заявлений > Документы
Об исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г.

Министерство юстиции Российской Федерации направляет для использования в работе по рассмотрению запросов, связанных с международным сотрудничеством в сфере гражданского судопроизводства, рекомендации Министерства иностранных дел Российской Федерации по применению Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г. (далее - Конвенция), а также перечень центральных органов, тексты оговорок и заявлений государств-участников Конвенции.

В марте 2005 г. в Бюллетене международных договоров № 3 опубликованы заявления Российской Федерации по Конвенции и ее официальный перевод на русский язык.

Данные заявления переданы в дипломатическом порядке депозитарию Конвенции-Министерству иностранных дел Королевства Нидерландов во исполнение Указа Президента Российской Федерации от 24 августа 2004 г. № 1101 «О центральном органе Российской Федерации по Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам».

В соответствии со ст. 2 Конвенции Министерство юстиции Российской Федерации назначено центральным органом для целей получения и организации исполнения запросов компетентных органов иностранных государств о вручении документов.

Согласно положениям ст. 3 Конвенции суды Российской Федерации должны направлять запросы о вручении документов по делам, находящимся в их производстве, непосредственно в центральный орган запрашиваемого государства, минуя МИД России и Минюст России.

Однако до настоящего времени российские суды продолжают вопреки требованиям Конвенции направлять в Минюст России и его территориальные органы запросы о вручении документов для передачи в компетентные органы иностранных государств-участников Конвенции.

Кроме того, в большинстве случаев суды игнорируют правила, установленные ст. 3, 7 Конвенции, об обязательном составлении запросов в соответствии с образцами, прилагаемыми к Конвенции, и заполнении бланков образцов на языке запрашиваемого государства либо на английском или французском языке.

Минюст России направил в Верховный Суд Российской Федерации, Высший Арбитражный Суд Российской Федерации, Судебный департамент при Верховном Суде Российской Федерации соответствующую информацию, в том числе перечень центральных органов, тексты оговорок и заявлений государств – участников Конвенции.

С четом изложенного просим принять необходимые меры для организации надлежащего исполнения в соответствии с положениями Конвенции и законодательством Российской Федерации запросов иностранных государств, направляемых Минюстом России в главные управления Минюста по федеральным округам, а также разъяснять судам Российской Федерации порядок применения Конвенции.


Приложение:


  1. Рекомендации МИДа России по применению Конвенции с образцами запроса и подтверждение о вручении в форме свидетельства - на 7 л.;

  2. Заявления России по Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965г.- на 3 л.;

  3. Перечень центральных органов, тексты оговорок и заявлений государств-участников Конвенции – на 64 л.;

  4. Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965г. – на 9 л.

Заместитель Министра (подписано) В.У. Ялунин

К вопросу о разъяснении российским судам порядка применения Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам

от 15 ноября 1965 г.

Запрос о вручении документов направляется судом (или иным компетентным органом в соответствии с заявлениями Российской Федерации) напрямую в Центральный орган соответствующего государства (минуя Минюст России, МИД России). Координаты центральных органов и особые условия обращения в каждое государство отражены в заявлениях этих государств к Конвенции (прилагаются). Так, в ФРГ отсутствует единый Центральный орган, а есть свой в каждой федеральной земле, куда и следует направлять запрос в зависимости от местопребывания адресата.

Запросы о вручении (вместе с основным содержанием подлежащих вручению документов), а также подтверждения о вручении в форме свидетельств настоятельно рекомендуется оформлять в соответствии с прилагаемыми образцами, составленными одновременно на русском, английском и французском языках; бланки надлежит заполнять на английском или французском языке, либо на языке запрашиваемого государства.

Точное следование прилагаемым образцам или формам, содержащимся в самой Конвенции, обязательно: некоторые государства (например, Нидерланды) отказывают в исполнении поручений, оформленных даже с незначительными отклонениями от этих форм.

Запрашивать вручение документов следует в рамках пункта а) статьи 5 Конвенции (т.е. в порядке, предусмотренном законодательством запрашиваемого государства для вручения документов на его территории).

Запрос и подлежащие вручению документы надлежит направлять в двух экземплярах. Следует учесть, что Центральный орган запрашиваемого государства вправе потребовать перевода подлежащих вручению документов на официальный язык этого государства. Желательно сразу прилагать к запросу нотариально заверенный перевод указанных документов.

Кроме того, Аргентина, Ботсвана, Болгария, Великобритания, Венесуэла, Германия, Греция, Китай, (только Макао), Люксембург, Мексика, Швеция и Швейцария отдельно заявили о необходимости перевода документов, подлежащих вручению1 на их территории, на свой государственный язык. При направлении запросов в эти государства (и иные, сделавшие соответствующее заявление) приложение перевода документов обязательно.

Вручение судебных документов, поступающих из Договаривающегося Государства, не может служить поводом для взимания или возмещения сборов или расходов в связи с услугами, предоставленными запрашиваемым государством. Заявитель оплачивает или возмещает только расходы, вызванные:

а) участием судебного должностного лица или лица, полномочного по законодательству запрашиваемого государства;

b) применением особого порядка вручения.

О любых фактах предъявления иностранными органами финансовых требований в связи с исполнением поручений российских судов в рамках Конвенции 1965 года необходимо немедленно информировать МИД России.

В соответствии с заявлениями Российской Федерации российский суд вправе вынести решение по делу даже без получения свидетельства о вручении судебных документов ответчику, если документы направлялись способом, предусмотренным Конвенцией, были приняты разумные меры для получения свидетельства о вручении от компетентных органов запрашиваемого государства (например, в их адрес направлялось письмо с напоминанием о необходимости исполнить поручение), и тем не менее свидетельство не было получено до истечения шести месяцев с даты направления запроса.

При вынесении таких решений суд ограничен законодательством Российской Федерации и руководствуется им.

При получении из Минюста России поручений иностранных судов и иных компетентных органов, российские суды производят вручение документов в соответствии с законодательством Российской Федерации (либо, по ходатайству заявителя, в особом порядке, если такой порядок не является несовместимым с российским законодательством – т.е. не подрывает основы конституционного строя Российской Федерации, не нарушает права и свободы человека и гражданина, иным образом не противоречит публичному порядку).

Согласно заявлению Российской Федерации, документы, подлежащие вручению на территории России в соответствии с ее законодательством, должны сопровождаться переводом на русский язык. Если такой перевод отсутствует, российский суд вправе отказать в исполнении судебного поручения.

Вместе с тем обращением внимание на желательность осуществления вручения в рамках Конвенции, если адресат в достаточной мере владеет языком, на котором составлены подлежащие вручению документы.

Необходимо учитывать, что, в соответствии с заявлениями Российской Федерации, иностранные участники судебного разбирательства или должностные лица не вправе осуществлять вручение документов на территории Российской Федерации, непосредственно прибегая к услугам судебных должностных лиц или иных компетентных лиц Российской Федерации.

На российские суды, осуществляющие вручение документов в рамках Конвенции, возлагается обязанность составлять подтверждения о вручении документов в форме свидетельств согласно прилагаемому образцу (или образцу, приложенному к самой Конвенции). Если документы не могли быть вручены, в свидетельстве указываются причины невручения. Свидетельство составляется в двух экземплярах (оба заверяются судом). Оба экземпляра свидетельства вместе со вторым экземпляром подлежащих вручению документов возвращаются в Минюст России для направления запрашивающей стороне.

Целесообразно указать на соотношение Конвенции 1965 года с Конвенцией по вопросам гражданского процесса от 1 марта 1954 года. Последняя заменяется Конвенцией 1965 года в части вручения документов (статьи 1-7), но при этом сохраняется действие ее статей 17-33. Кроме того, до сих пор ряд стран - участниц Конвенции 1954 года не стал участником Конвенции 1965 года (Австрия, Армения, Венгрия, Ливан, Марокко, Суринам, Узбекистан, государства на территории бывшей Югославии (Босния и Герцеговина, Македония, Сербия и Черногория, Словения, Хорватия)). Соответственно, в отношениях с ними следует продолжать применять статьи 1-7 Конвенции 1954 года.

В разъяснении судам полагаем отметить, что вопрос о соотношении Конвенции с иными многосторонними и двусторонними договорами о правовой помощи, участником которых является Российская Федерация, в настоящее время прорабатывается МИДом России и Минюстом России.
Правовой департамент

МИД России

1 В случае с Германией, Грецией и Люксембургом речь идет только о формальном вручении – т.е. в порядке, предусмотренном законодательством этого государства для вручения или доставки совершенных в нем документов лицам, находящимся на его территории (подпункт а) первого абзаца статьи 5)

Аргентина, Болгария, Венесуэла и Мексика заявили о необходимости перевода подлежащих вручению документов во всех случаях. Для вручения в соответствии с первым абзацем статьи 5 документы необходимо направлять в Макао – с переводом на китайский или португальский язык, в Швейцарию – с переводом на немецкий, французский или итальянский, в зависимости от региона проживания адресата.

Похожие:

Об исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г iconОб исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных...
Мендации Министерства иностранных дел Российской Федерации по применению Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных...

Об исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г iconОбобщение практики соблюдения судами Республики Калмыкия
Конвенции о защите прав человека и основных свобод об исполнении судебных решений в разумные сроки при рассмотрении вопросов об отсрочке,...

Об исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г iconАнализ правильности и своевременности составления протоколов судебных...
Анализ правильности и своевременности составления протоколов судебных заседаний по гражданским делам, оконченным мировым судьей судебного...

Об исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г iconПорядок обжалования судебных актов обжалование судебных актов по...
Решения мировых судей могут быть обжалованы в апелляционном порядке сторонами и другими лицами, участвующими в деле, в соответствующий...

Об исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г iconАнализ судебной практики применения законодательства о судебных расходах,...
Взыскание судебных расходов довольно распространенный элемент судебной деятельности по гражданским делам

Об исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г iconПрактическое руководство по применению гаагской конвенции от 15 ноября 1965 года
Конвенции. Со­ответственно, за более подробной информацией читателям следует обращаться к соответствующим страницам Руководства (см...

Об исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г iconПрактическое руководство по применению гаагской конвенции от 15 ноября 1965 года
Конвенции. Со­ответственно, за более подробной информацией читателям следует обращаться к соответствующим страницам Руководства (см...

Об исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г iconЗаявления государств – участников Конвенции 1965 года и список центральных органов

Об исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г iconО правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам
Государства члены Содружества Независимых Государств, участники настоящей Конвенции, именуемые далее Договаривающиеся Стороны

Об исполнении Конвенции о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам 1965 г iconИнструкция о порядке оплаты труда адвокатов бюро по уголовным и гражданским...
Правовой основой оплаты труда адвокатов по этим делам являются действующие федеральные законы, нормативные акты Правительства рф,...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск