Общение. Bendravimas (1). Бяндравимас


НазваниеОбщение. Bendravimas (1). Бяндравимас
страница2/18
ТипДокументы
filling-form.ru > Бланки > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18

ГОСТИНИЦА

Viešbutis (1)

Ви´ешбутис

В гостинице

Администратор

Бар

Бармен

Броня, бронирование

Буфет

Ванная

Горничная

Дежурный/ая

Душ

Ключ

Комната

Лифт

Номер

Ночёвка

Охранник

Пятизвёздочная гостиница

Регистрация

Туалет

Шведский стол

Швейцар

Этаж

В поисках гостиницы

В какой гостинице мы остановимся?
Нам нужна недорогая гостиница.

Я ищу гостиницу недалеко от центра города.

Вы не могли бы порекомендовать хорошую гостиницу?

Где я мог/ла бы найти маленькую гостиницу для ночлега с завтраком?
Есть ли в гостинице...

бильярд

бассейн

сауна

Где находится эта гостиница?

В регистратуре

Моя фамилия Иванов.

Вот мой паспорт

Я забронировал / а...

одноместный номер

двухместный номер

номер люкс

Номер был заказан...

письмом

по факсу

по телефону

Заполните, пожалуйста, бланк регистрации.

Я хотел/а бы номер...

тихий

недорогой

побольше

Я хотел/а бы комнату с...

красивым видом из окна

ванной

Сколько стоит номер в сутки?

Есть ли свободный номер?

К сожалению, у нас нет свободных комнат.

Есть ли в номере...

вентилятор

кондиционер

Мы остановимся на...

сутки

три дня

неделю

месяц

Какой номер моей комнаты?

На каком этаже номер?

Ваш номер на третьем этаже.

Можно посмотреть номер?

Дайте, пожалуйста, ключи от номера 45.

До которого часа я должен/на рассчитаться при отъезде?
Обслуживание

Мой номер готов?

Пришлите, пожалуйста, горничную.

Пожалуйста, заходите.

Пожалуйста, закройте дверь.

Дайте, пожалуйста...

полотенце

ещё одно одеяло

туалетную бумагу

Поменяйте, пожалуйста, постельное бельё.

Хотел/а бы отдать эти вещи...

в стирку

в чистку

отутюжить

Не могли бы вы принести телефонную книгу?

Скажите, пожалуйста, как позвонить в город?

В этой комнате можно смотреть платный телевизионный канал?

Где и во сколько у вас...

завтрак

обед

ужин

Пришлите в мой номер...

два кофе

закуску

минеральную воду

Я хотел/а бы, чтоб меня разбудили в шесть часов.

Скажите, пожалуйста, где...

лифт

справочная

газетный киоск

Я хотел/а бы получать утренние газеты.

Нет ли для меня писем?

У меня в комнате...

нет света



Viešbutyje

administratorius, -ė(l)

baras (2)

baro tarnautojas, -a(l)

rezervavimas (1)

bufetas (2)

vonios (4) kambarys(3b)

kambarinė (2)

budėtojas, -a (1)

dušas (2)

raktas (2)

kambarys (3b)

liftas (2)

numeris (1)

nakvynė (1)

sargybinis, -ė (1)

penkių (4) žvaigždučių (2) viešbutis (1)

registracija (1)

tualetas (2)

švediškas (1) stalas (4)

durininkas, -ė (1)

aukštas (2)

Ieškant viešbučio

Kokiame viešbutyje mes apsistosime?
Mums reikia nebrangaus viešbučio.

Aš ieškau viešbučio netoli nuо miesto
Gal galėtumėte man rekomen duoti gerą viešbutį?

Kur aš galėčiau rasti mažą viešbutuką tik nakvynei ir pusryčiams?
Ar viešbutyje yra...

biliardinė (1)

baseinas (2)

sauna (1)

Kur yra šitas viešbutis?

Registratūroje (2)

Mano pavardė Ivanov.

Štai mano pasas

Aš užsisakiau...

vienvietį (2) numerį

dvivietį (2) nū merį

liukso (2) numerį

Numeris buvo užsakytas...

laišku (3)

faksu (2)

telefonu (2)

Prašom užpildyti registracijos blanką.
Norėčiau numerio...

netriukšmingo (1)

nebrangaus (3)

didesnio (4)

Norėčiau kambario su...

gražiu vaizdu prо langą

vonia (4)

Kiek kainuoja numeris per parą?

Ar turite laisvą numerį?

Deja, neturime laisvų kambarių.
Ar numeryje yra...

ventiliatorius (1)

kondicionierius (2)

Mes apsistosime...

parai (4)

trims dienoms (4)

savaitei (1)

mėnesiui (1)

Koks mano kambario numeris?

Kuriame aukšte numeris?

Jūsų numeris trečiame aukšte.

Ar galėčiau apžiūrėti numerį?

Prašau paduoti keturiasdešimto numerio raktus.

Iki kurios valandos turiu atsiskaityti išvykdamas/a?
Aptarnavimas (1)

Ar mano numeris paruoštas?

Prašom atsiųsti kambarinę.

Prašom įeiti.

Prašom uždaryti duris.

Prašom duoti...

rankšluostį (1)

dar vieną (3) antklodę (1)

tualetinio (1) popieriaus

Prašom pakeisti patalynę.
Norėčiau atiduoti šiuos daiktus...

išskalbti

išvalyti

išlyginti

Ar galėtumėte man atnešti telefonų knygą?

Prašom pasakyti, kaip paskambinti į miestą.

Ar šiame kambaryje galima žiūrėti mokamą televizijos kanalą?

Kur ir kada pas jus...

pusryčiaujama

pietaujama

vakarieniaujama

Atsiųskite į mano numerį...

du puodelius kavоs

užkandžių

mineralinio vandens

Norėčiau, kad manė pažadintų šeštą valandą.

Prašom pasakyti, kur yra...

liftas (2)

informacija (1)

spaudos (4) kioskas (2)

Norėčiau gauti rytinius laikraščius.
Gal man yra laiškų?

Mano kambaryje...

nėra šviesos

ви´ешбутия

администр´аторюс, администр´аторе

б´арас

б´аро тарн´аутояс, тарн´аутоя

рязярв´авимас

буф´етас

вон´ёс камбар´ис

камабар´ине

буд´етояс, буд´етоя

д´ушас

р´актас

камбар´ис

л´ифтас

н´умярис

накв´ине

сарг´ибинис, сарг´ибине

пянк´ю жвайгжд´учю ви´ешбутис

рягистр´ация

туал´етас

шв´едишкас ст´алас

д´урининкас, д´урининке

а´укштас

´иешкант ви´ешбучё

кокям´я ви´ешбутия мяс апсист´осимя?

мумс р´яйкя нябранга´ус ви´ешбучё

аш ´иешкау ви´ешбучё нятол´и ну´о

ми´есто ц´янтро

гал гал´етуметя ман рякомянд´уоти г´яра ви´ешбути?

кур гал´ечяу р´асти м´ажа виешбут´ука т´ик накв´иняй ир п´усричямс?

ар ви´ешбутия ир´а...

били´ярдине

бас´яйнас

с´ауна

кур ир´а ш´итас ви´ешбутис?

рягастратуроя

м´ано павард´е иван´ов

шт´ай м´ано п´асас

аш усисакя´у

виенви´ети н´умяри

вдиви´ети н´у мяри

л´юксо н´умяри

н´умярис б´уво усак´итас

л´айшку

факс´у

тяляфон´у

пр´ашом ужп´ильдити рягистр´ациёс бл´анка

нор´ечяу н´умярё

нятрюкшм´инго

нябранга´ус

дид´яснё

нор´ечяу к´амбарё су

граж´ю вайзд´у про л´анга

вон´я

к´иек кайн´уоя н´умярис пяр п´ара?

ар т´уритя л´айсва н´умяри?

дя´я, нят´уримя лайсв´у камбар´ю
ар н´умярия ир´а

вянтил´яторюс

кондициёни´ерюс

мяс апсист´осимя

п´арай

тр´имс диен´омс

сав´айтяй

м´енясюй

кокс м´ано к´амбарё н´умярис?

курям´я аукшт´я н´умярис?

´юсу н´умярис трячям´я аукшт´я

´ар гал´ечяу апжюр´ети н´умяри?

прашау пад´уоти кятурясдяш´имто н´умярё ракт´ус

ик´и кур´ёс валанд´ос тур´ю ацискайт´ити ишв´икдамас / ишвикдам´а?

аптарн´авимас

ар м´ано н´умярис п´аруоштас?

пр´ашом атс´юсти камабар´иня

пр´ашом и´эйти

пр´ашом уждар´ити дур´ис

пр´ашом д´уоти

р´анкшлуости

дар в´иена ´антклодя

туал´етинё п´опиеряус

пр´ашом пак´яйсти п´аталиня
нор´ечяу атид´уоти шю´ос д´айктус

иск´альбти

ишвал´ити

ишл´игинти

ар гал´етуметя ман атн´яшти тяляф´ону кн´ига?

пр´ашом пасак´ити, к´айп паск´амбинти й ми´еста

ар ш´ямя камбари´я г´алима жюр´ети м´окама тяляв´изиёс кан´ала?

кур йр кад´а пас юс

пусрич´яуяма

пиет´ауяма

вакариен´яуяма

атс´юскитя и м´ано н´умяри

ду пуодял´юс кав´ос

´ужканджю

миняр´алинё ванд´янс

нор´ечяу, кад м´аня паж´адинту ш´яшта в´аланда

пр´ашом пасак´ти, кур Ира

л´ифтас

информ´ация

спауд´ос к´ёскас

нор´ечяу г´аути ритин´юс л´айкрашчюс

гал ман ир´а лайшк´у?

м´ано камбар´ия

нер´а швиес´ос

холодно

не работает отопление

Я забыл/а ключи в номере.

Не могли бы вы помочь отпереть дверь?

Отъезд

Я уезжаю завтра...

утром

днём

в десять вечера

Когда я должен/ на освободить номер?

Подготовьте, пожалуйста, счёт.

Хотел/а бы оплатить счёт сейчас.

Мне нужна квитанция.

Когда от гостиницы отходит автобус на вокзал?

Вызовите, пожалуйста, для меня такси на завтра на семь.

Предупредите меня, когда приедет такси!

Пришлите, пожалуйста, кого-нибудь за моими вещами.

Перешлите мою корреспонденцию в Петербург.

Благодарю за гостеприимство.

šalta

neveikia šildymas

Aš palikau raktus numeryje.

Gal galėtumėte padėti atrakinti duris?
Išvykimas (2)

Aš išvažiuoju rytoj...

rytе (3)

dieną (4)

dešimtą vakaro

Kada aš turiu išsikraustyti?
Prašom paruošti sąskaitą.

Norėčiau apmokėti sąskaitą dabar.

Man reikia kvito.

Kada nuo viešbučio išvažiuoja autobusas į stotį?

Prašom iškviesti man taksi rytoj septintai valandai.

Pеrspėkite manе, kai taksi atvyks!
Prašom atsiųsti ką nors paimti mano daiktų.

Pеrsiųskite mano korespondenciją į Peterburgą

Dėkoju už svetingumą.

ш´алта

няв´яйкя ш´ильдимас

аш палика´у ракт´ус н´умярия

гал гал´етуметя пад´ети атрак´инти дур´ис?

ишвик´имас

аш ишваж´юою рит´ой

рит´я

ди´ена

дяш´имта в´акаро

кад´а тур´ю исикр´аустити?
пр´ашом пару´ошти с´аскайта

нор´ечяю апмок´ети с´аскайта даб´ар

ман р´яйкя кв´ито

кад´а ну´о ви´ешбучё ишваж´юоя аутоб´усас и ст´оти?

пр´ашом ишкви´ести ман такс´и рит´ой сяпт´интай в´аландай

п´ярспекитя ман´я, к´ай такс´и атв´икс!

пр´ашом атс´юсти ка норс па´имти м´ано дайкт´у

п´ярсюскитя м´ано коряспонд´янция и пятярб´урга

дек´ою уж святинг´ума

УСЛУГИ СВЯЗИ

Ryšių (4) paslaugos (3b)

Риш´ю п´аслаугос

Почта.

Телеграф

Бандероль

Индекс

Конверт

Открытка

Отправитель

Письмо

заказное

Получатель

Посылать по почте

Посылка

Почтовая марка

Почтовый ящик

Телеграмма

Где центральное почтовое отделение?

В какие часы работает почта?
Дайте, пожалуйста, конверт и почтовую марку.

Сколько стоит послать письмо...

за границу

по Литве

Это нужно отослать...

авиапочтой

обычной почтой

скорой почтой

Где принимают отправления?

Хочу послать телеграмму.

Дайте, пожалуйста, телеграфный бланк.

Сколько стоит слово?

Телефон

Код

Международный звонок

Телефонная трубка

Телефон-автомат

Звонить по телефону
Вас просят к телефону.

Алло, это говорит Иванов.

Я хочу заказать междугородный разговор.

Какой у вас номер телефона?

Соедините меня с номером 34 56 78.

Линия занята.

Сколько с меня?

Где я могу найти таксофон?

Где я мог/ла бы купить таксофонную карточку?

Могу ли я позвонить с вашего мобильного телефона?

Мобильная связь

Мобильный телефон

Зарядное устройство для аккумулятора

Текстовое (СМС) сообщение

Мой телефон в Литве не работает.

Какая мобильная связь в Литве...

самая дешёвая

самая лучшая

Где я мог/ла подключиться к какому-нибудь оператору мобильной связи?
Где я могу купить карточку для мобильного телефона [SIM]?

Где ближайший салон «Омнител»?

Я хотел/а бы приобрести стартовый пакет «Пильдик».

Сколько стоят сообщения в Россию?

Какова стоимость минуты...

в сети «Теле2» на звонки по Литве

на звонки за границу

Где я мог/ла бы ознакомиться с вашими тарифными планами?

Какой номер отдела обслуживания?
У вас на счёте нет денег.

Как я могу пополнить счёт?
Я хотел/а бы положить на счёт «Лабас» 20 литов.

Телефон отключен.

Абонент не отвечает.

Аккумулятор разряжен.

Не мог/ла бы я здесь подзарядить телефон?

Номер не действителен.

Как я могу переслать себе эту красивую заставку для экрана?

Интернет. Компьютер

Браузер

Ксерокс

Монитор

Мышь

Принтер

Сеть

Страница в интернете

Файл

Электронный адрес

Мне нужно проверить электронную почту.

Не посоветовали ли бы вы недорогое интернет-кафе?

Могу ли я здесь посидеть в интернете?

Сколько стоит полчаса интернета?
Есть ли у вас русская клавиатура?

Где на клавиатуре значок @ («собачка»)?

Могу ли я посылать СМС сообщения из интернета?

Не могли бы вы набрать этот текст для меня?

Как мне сохранить эту фотографию...
на дискету

на диск

на флэш-диск

Какие компьютерные игры у вас есть?
Могу ли я здесь распечатать этот документ?

Есть ли у вас сканер?

Мне нужно отсканировать эту страницу.

Не могли бы отксерокопировать эту книгу и переплести её?

Не мог/ла бы я подключить свой ноутбук к вашей сети?
Помогите, пожалуйста, этот компьютер завис.

БЫТОВЫЕ УСЛУГИ

Парикмахерская

Парикмахер

Стрижка

Причёска

Коса

Волосы

Борода

Усы

Бакенбарды

Чёлка

Прядь

Пробор

Бигуди

Я хочу...

подстричься

побриться

вымыть голову

Подровняйте мне волосы.

Пожалуйста, подстригите меня покороче.

Подкоротите спереди и с боков.
Сделайте мне модную стрижку.

Пожалуйста, вечернюю причёску.

Я бы хотела сделать химическую завивку.

Сделайте пробор...

с левой стороны

справа

посередине

У вас есть хорошее средство для закрепления причёски?

Покройте волосы лаком.

Покрасьте, пожалуйста, мне волосы в... цвет.

светлый

тёмный
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18

Похожие:

Общение. Bendravimas (1). Бяндравимас iconМ. В. Колтунова язык и деловое общение
Деловое общение это самый массовый вид социального общения. Оно представляет собой сферу коммерческих и административно-пра­вовых,...

Общение. Bendravimas (1). Бяндравимас iconАнкета документ, представляющий собой трафаретный текст с пропущенными...
Глоссарий (к курсам «Язык и деловое общение» и «Деловое общение и делопроизводство)

Общение. Bendravimas (1). Бяндравимас iconКомплект контрольно-оценочных средств по учебной дисциплине Менеджмент и деловое общение
Комплект контрольно-оценочных средств разработан на основе Федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального...

Общение. Bendravimas (1). Бяндравимас icon1. 4 Деловое общение
Методические указания разработаны Захаровой С. С. – преподавателем гбоу спо «тпт»

Общение. Bendravimas (1). Бяндравимас iconАвторское выполнение научных работ на заказ. Контроль плагиата, скидки,...

Общение. Bendravimas (1). Бяндравимас iconКаковы права родителей и других родственников на общение с ребенком,...

Общение. Bendravimas (1). Бяндравимас iconСодержание
Авторское выполнение научных работ на заказ. Контроль плагиата, скидки, гарантии, прямое общение с

Общение. Bendravimas (1). Бяндравимас iconСодержани е
Авторское выполнение научных работ на заказ. Контроль плагиата, скидки, гарантии, прямое общение с

Общение. Bendravimas (1). Бяндравимас iconБакалавра лингвистики Научный к ф. н., ст преп. Косарева Е. В. Рецензент:...
Деловое общение: понятие и основные признаки

Общение. Bendravimas (1). Бяндравимас iconГрамотное и качественное выполнение всех видов научных работ. Скидки,...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск