«Рассмотрено и рекомендовано к утверждению» на заседании мо иностранных языков Протокол №1


Скачать 123.61 Kb.
Название«Рассмотрено и рекомендовано к утверждению» на заседании мо иностранных языков Протокол №1
ТипДокументы
201112372431

Государственное бюджетное образовательное учреждение

города Севастополя

«Средняя общеобразовательная школа №32 имени Л.В.Бобковой»


«Рассмотрено и рекомендовано к утверждению» на заседании

МО иностранных языков

Протокол № 1

от26 августа 2016 г.

Руководитель МО

_______/Сергеева О.Е./

«Согласовано»

Заместитель директора

по УВР

_____/Зинченко Т.И./

от31 августа 2016 г.

«Утверждаю»

Директор СОШ № 32

_____/Л.Н. Билялова/
от31 августа 2016 г.

Рабочая программа            кружка по немецкому языку                   «Немецкий -это просто»

Зинченко Татьяны Ивановны

учителя немецкого языка

квалификационная категория:высшая

педагогический стаж:34 года

предмет: немецкий язык

класс: 9, 10 классы

Срок реализации -1 год


2016-2017 учебный год

г. Севастополь

I.Пояснительная записка

Нормативно-правовые документы


Рабочая программа кружка «Немецкий- это просто» для основного общего образования разработана на основе следующих нормативных документов:

  • Закона «Об образовании в Российской Федерации» от 29.12.2012 №273- ФЗ

(с изменениями и дополнениями);

  • Положения о рабочей программе кружков ГБОУ СОШ №32;

  • Санитарно - эпидемиологических правил и нормативов СанПиН 2.4.2.2821

  • «Санитарно- эпидемиологические требования к условиям и организации обучения в общеобразовательных учреждениях», утвержденный 29.12.2010 с изменениями 24.10.2015№ 81

Специфика кружка по немецкому языку


Работа в кружке обучающихся 9,10 классов направлена на достижение следующих целей:

• развитие речевой компетенции– развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

• развитие языковой компетенцииовладение языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;

• развитие социокультурной компетенции приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы ; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;

•развитие компенсаторной компетенции развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

• развитие учебно-познавательной компетенции дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;

• развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

Данная программа предусматривает формирование у учащихся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций в следующих направлениях:

-использование учебных умений, связанных со способами организации учебной деятельности, доступных учащимся 9,10 класса и способствующих самостоятельному изучению немецкого языка и культуры стран изучаемого языка;

-развитие специальных учебных умений, таких как нахождение ключевых слов при работе с текстом, их семантизация на основе языковой догадки, словообразовательный анализ, выборочное использование перевода;

- умение пользоваться двуязычными словарями;

- участие в проектной деятельности межпредметного характера.

Литература и сайты для учителя:

- Журналы «Иностранные языки в школе».

- Материалы института им. И. В. Гёте, СД - диски.

http://www.goethe.de/uun/prj/pod/deindex.htm музыкальные подкасты от Гете- института

http://www.vitaminde.de/ молодежный журнал

II.Планируемые результаты освоения учебного                                         предмета


В результате работы в кружке ученик должен

знать

  • основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);

  • основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;

  • признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);

  • особенности структуры и интонации различных коммуникативных типов простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка;

  • роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:

в области говорения

  • начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;

  • расспросить собеседника и ответить на его вопросы, высказать свое мнение, просьбу, ответить на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;

  • рассказать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщить краткие сведения о своей стране и стране изучаемого языка;

  • делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, кратко характеризовать персонаж;

в области аудирования

  • понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных функциональных текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя отдельную значимую информацию;

  • понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение, рассказ), уметь определять тему текста, выделять главные факты в тексте, опуская второстепенные;

в области чтения

  • читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);

  • читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;

  • читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;

в области письменной речи

  • заполнять анкеты и формуляры;

  • писать поздравления, личные письма с опорой на образец (расспрашивать адресат о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка;

владеть способами познавательной деятельности:

  • ориентироваться в иноязычном письменном и аудиотексте: определять его содержание по заголовку, выделять основную информацию;

  • использовать двуязычный словарь;

  • использовать переспрос, перифраз, синонимичные средства, языковую догадку в процессе устного и письменного общения на иностранном языке.


III.Содержание курса кружка


I. Немецкий язык. Наши возможности в общении

Основное содержание темы.

  Берлин обновляется и хорошеет с каждым днем. Он вновь становится столицей, теперь столицей объединенной Германии. А что мы знаем о других городах Германии?
 Немецкий язык сейчас очень популярен. Почему же многие лингвисты считают, что немецкий язык в беде?
 Немцы. Что отличает их от представителей других национальностей?
 А что мы можем рассказать о нашей стране, о родном городе , о наших традициях и обычаях, о языке?
 „Love-Parade“ — самый большой парад оркестров, исполняющих музыку в стиле «техно», постепенно превратился в Берлине в своеобразный карнавал

Основные учебно-коммуникативные задачи

1. Учить работать с картой Германии (как физической, так и контурной) и заполнять ее данными, полученными из текстов и других источников информации.
2. Читать с полным пониманием тексты страноведческого характера с предварительно снятыми трудностями.
3. Комментировать статистические данные.
4. Учить школьников самостоятельной работе над семантизацией лексического материала с опорой на контекст, а также по словообразовательным элементам.
5. Тренировать учащихся в употреблении новой лексики в различных речевых ситуациях применительно к темам: «Германия», «Города Германии», «Немецкий язык и его особенности», «Что типично для немцев?».
6. Повторить употребление Präsens и PräteritumPassiv.
7. Познакомить с формами Perfekt и PlusquamperfektPassiv, FuturumPassiv, а также с модальными глаголами.
8. Учить переводить предложения с различными формами Passiv на русский язык.
9. Учить воспринимать на слух небольшие аутентичные тексты и осуществлять контроль понимания с помощью тестовых заданий.
10. Учить рассказывать о стране изучаемого языка и своей стране, о городах Германии и своем родном городе / селе с опорой на информацию из текста и ключевые слова.
11. Учить вести диалог-расспрос в ситуации «Ориентировка в городе».
12. Учить выбирать маршрут, используя план города.
13. Учить выполнять проектную работу, используя «Памятку» как руководство к действию.
14. Выбрать проект и начать над ним работать.

Страноведческие сведения

1. Информация о географическом положении, политической системе и городах Германии.
2. Сведения о Берлине — столице объединенной Германии.
3. Типичные черты характера жителей Германии, их традиции и обычаи.
4. Сведения о немецком языке и тех изменениях, которые произошли в нем в последние годы.
5. Некоторые статистические данные о Германии в сравнении с другими европейскими государствами.
4. Сведения о проведении „Love-Parade“ в Берлине.

2. Международные молодежные проекты. Хотите участвовать?

Основное содержание темы

Школьный обмен может иметь различные формы.
 «Вместе в XXI век». Под таким девизом проводился русско-немецкий молодежный форум в Москве и в Берлине.
 И еще об одном проекте — экологическом: шесть детей от 13 до 15 лет из Австрии, Швейцарии, Франции и Германии полетели в Канаду вместе с другими членами „Greanpeace“, чтобы встретиться с политиками и представителями лесозаготовительных фирм, заявить протест и потребовать прекратить вырубку тропических лесов.

Основные учебно-коммуникативные задачи

1. Учить читать небольшие по объему тексты с опорой на сноски и комментарии и обмениваться информацией в группах.
2. Учить читать текст (типа интервью) с пониманием основного содержания и находить в нем информацию о различии систем образования в  Германии и России.
3. Учить читать текст с полным пониманием и воспроизводить его содержание с опорой на ключевые слова и вопросы.
4. Учить школьников самостоятельной работе по семантизации лексического материала (с опорой на контекст).
5. Расширять словарь с помощью словообразования.
6. Тренировать учащихся в употреблении новой лексики в речи.
7. Познакомить с употреблением Partizip I и Partizip II в качестве определения.
8. Учить переводу на русский язык распространенных определений с Partizip I и Partizip II.
9. Тренировать в употреблении Partizip I и Partizip II в речи в качестве определения.
10. Учить воспринимать на слух и понимать аутентичный текст (с предварительно снятыми лексическими трудностями) и осуществлять контроль с помощью тестовых заданий.
11. Учить написанию письма другу по переписке.
12. Обсуждать в парах вопросы подготовки к поездке в страну изучаемого языка.
13. Учить групповому обсуждению проблемы организации встречи школьников по обмену (из немецкоговорящей страны).
14. Учить заполнять анкету для поездки на языковые курсы в Германию.
15. Развивать навыки и умения монологической речи с опорой на информацию из текста, ключевые слова или ассоциограмму.
16. Продолжить работу над проектом.

Страноведческие сведения

1. Информация о международных молодежных проектах и других молодежных мероприятиях.
2. Школьный обмен как одна из возможностей познакомиться с культурой и языком другой страны.
3. Наша страна глазами школьников из Германии.
4. Знакомство с программами языковых молодежных курсов в Германии.
5. Статистические данные о расходовании питьевой воды в Германии.

3. Дружба. Любовь.

Основное содержание темы

 Дружба. Она дает людям уверенность в жизни, помогает решить многие проблемы. Когда у тебя есть друг, ты больше не одинок.
 Просыпается любопытство ко многому, расходятся интересы, появляется желание опробовать новые стили поведения. Советы дает психолог.
Любовь. Она не всегда приносит счастье. Часто возникают проблемы, и молодые люди решают их по-разному.

Основные учебно-коммуникативные задачи

1. Учить читать публицистические тексты с пониманием основного содержания, используя словарь, сноски и комментарий, и обмениваться в группах информацией о прочитанном.
2. Учить читать художественные тексты с пониманием основного содержания, выражать свое отношение к прочитанному и аргументировать его примерами из текста.
3. Учить читать тексты, содержащие статистические данные, и комментировать прочитанное.
4. Учить школьников самостоятельной работе над семантизацией лексического материала с опорой на контекст, а также по словообразовательным элементам.
5. Учить работать над словом: анализировать его словообразовательный состав, сочетаемость с другими словами.
6. Тренировать учащихся в употреблении новой лексики в различных речевых ситуациях.
7. Познакомить с употреблением Konjunktiv (лексический аспект).
8. Учить распознавать в тексте и переводить на русский язык предложения с Konjunktiv.
9. Учить воспринимать на слух и понимать аутентичные тексты (с предварительно снятыми трудностями) и осуществлять контроль с помощью тестовых заданий.
10. Учить диалогу-расспросу типа интервью.
11. Учить давать советы, рекомендации (выступая в роли психолога), давать характеристику кому-либо.
12. Учить групповому обсуждению проблем, возникающих в отношениях молодых людей.
13. Учить делать письменный пересказ прочитанного текста.
14. Учить писать любовные письма типа «валентинок».
15. Продолжить работу над проектами.

Страноведческие сведения

1. Информация из молодежных журналов „Juma“ и „Treff“ о жизни и проблемах молодежи в Германии.
2. Знакомство с произведениями молодежной литературы
3. Статистические данные о вступлении в брак и разводах в Германии.
4. Особенности написания писем.

4. Искусство

Основное содержание темы

  Слово «искусство» происходит в немецком языке от слова «уметь». А как возникли такие виды искусства, как живопись, скульптура, музыка, танцы, поэзия и проза?
  История Германии тесно связана с историей не только классической, но и современной джазовой, а также рок- и поп-музыки.
 А что нам известно о разных музыкальных жанрах и их представителях?
Молодежный журнал „Juma“ провел опрос молодежи о ее отношении к классической и современной музыке. Мнения разделились.
  В Германии и Австрии жили и работали такие великие композиторы, как Бах, Моцарт, Бетховен. Некоторые сведения об их жизни и творчестве.
Музыка звучит сейчас повсюду. Но иногда она выполняет функции «праздничной обертки» или фона в бюро, аэропорту, отеле или на вокзале. Есть ли будущее у такой музыки?
 Современные немецкие группы и победители хит-парадов. Кто они? Какие они? Каков их репертуар?

Основные учебно-коммуникативные задачи

1. Учить читать небольшие по объему аутентичные тексты с пониманием основного содержания, используя словарь, сноски и комментарий, и обмениваться информацией о прочитанном в группах (с опорой на ключевые слова).
2. Учить читать публицистические тексты с пониманием основного содержания.
3. Учить семантизировать новую лексику с опорой на контекст и по словообразовательным элементам.
4. Продолжить работу над словом: систематизировать новые слова на основе словообразовательных элементов, по сочетаемости с другими словами, подбирать эквиваленты к новой лексике.
5. Тренировать учащихся в употреблении новой лексики в различных речевых ситуациях.
6. Учить воспринимать на слух с полным пониманием тексты об известных композиторах и осуществлять контроль с помощью тестовых заданий.
7. Повторить виды придаточных предложений, учить находить их в тексте и переводить на русский язык.
8. Учить писать в школьный журнал „Musik — eineSprache, diejederversteht“ небольшие заметки об истории искусства, классической или современной музыке.
9. Выражать свое отношение к различным музыкальным жанрам и группам.
10. Продолжить работу над проектами.

Страноведческие сведения

1. Сведения о жизни и деятельности великих немецких и австрийских композиторов.
2. Информация по истории развития музыкальных жанров в Германии.
3. Информация о современных немецких музыкальных группах.

IV ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ




Тема

Количество часов

1

Н6емецкий язык. Наши возможности в общении.

25

22

Международные проекты

25

33

Дружба. Любовь.

25

44

Искусство.

27




Итого:

102

Похожие:

«Рассмотрено и рекомендовано к утверждению» на заседании мо иностранных языков Протокол №1 iconУчебно-методический комплекс 18. для студентов I курса озо 19. по...
Рассмотрено на заседании кафедры иностранных языков игип тюмгу (10 сентября 2008 года, протокол №2)

«Рассмотрено и рекомендовано к утверждению» на заседании мо иностранных языков Протокол №1 iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины «налоговый менеджмент»
Рассмотрено и рекомендовано на заседании кафедры теории и технологий в менеджменте юфу

«Рассмотрено и рекомендовано к утверждению» на заседании мо иностранных языков Протокол №1 iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины «Организационное поведение»
Рассмотрено и рекомендовано на заседании кафедры управления человеческими ресурсами юфу

«Рассмотрено и рекомендовано к утверждению» на заседании мо иностранных языков Протокол №1 iconКафедра иностранных языков гуманитарного факультета
Лингвистика и межкультурная коммуникация – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур – квалификация выпускника:...

«Рассмотрено и рекомендовано к утверждению» на заседании мо иностранных языков Протокол №1 iconРабочая учебная программа по английскому языку (наименование учебного предмета \ курса)
Рассмотрено и принято на школьном методическом объединении учителей иностранных языков

«Рассмотрено и рекомендовано к утверждению» на заседании мо иностранных языков Протокол №1 iconКривошапкина Людмила Егоровна Дата рождения: 29 августа 1959 года
Иркутский государственный педагогический институт иностранных языков имени Хо Ши Мина, специальность- учитель иностранных языков,...

«Рассмотрено и рекомендовано к утверждению» на заседании мо иностранных языков Протокол №1 iconФакультет иностранных языков
Дайджест – 2010: Дипломные работы студентов факультета иностранных языков Педагогического института сгу имени Н. Г. Чернышевского...

«Рассмотрено и рекомендовано к утверждению» на заседании мо иностранных языков Протокол №1 iconДанные сестринского осмотра
Рассмотрено и одобрено на заседании кафедры клинической фармакологии 3 сентября 2011, протокол заседания 01/11

«Рассмотрено и рекомендовано к утверждению» на заседании мо иностранных языков Протокол №1 icon«земельные споры»
Рекомендовано к печати на заседании кафедры земельного, трудового и экологического права от 06 апреля 2015 г. (протокол №16)

«Рассмотрено и рекомендовано к утверждению» на заседании мо иностранных языков Протокол №1 iconРекомендована к утверждению на заседании мс протокол №
Рабочая программа по социально-бытовой ориентировке для 7 класса составлена в соответствии с нормативными и инструктивно-методическими...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск