David Myers "Social Psychology"


НазваниеDavid Myers "Social Psychology"
страница92/94
ТипРеферат
filling-form.ru > Туризм > Реферат
1   ...   86   87   88   89   90   91   92   93   94

Постепенные и обоюдные инициативы по разрядке напряженности — ПОИР (GRIT). Стратегия, целью которой является смягчение международной напряженности.

Прайминг (Priming). Активация определенных ассоциаций, хранящихся в памяти.

Предрасположение в пользу своего Я (Self-serving bias). Склонность к благосклонному отношению к собственной персоне.

Предрасположение в пользу своей расы (Own-race bias). Тенденция, проявляющаяся в том, что представители нашей собственной расы, в отличие от представителей других рас, не кажутся нам «на одно лицо».

Предрассудок (Prejudice). Ничем не оправданное негативное суждение об определенной группе и ее представителях.

Предубеждение против доказательств (Confirmation bias). Склонность к поиску информации, подтверждающей наши предвзятые мнения.

Прививка установок (Attitude inoculation). Несильная атака на установки людей, подготавливающая почву («иммунитет») для дальнейших более серьезных атак.

Привлекательность (Attractiveness). Обладание качествами, импонирующими аудитории. Привлекательный коммуникатор (нередко в таком качестве выступает человек, похожий на большинство своих слушателей) наиболее убедителен в тех случаях, когда речь идет о субъективных предпочтениях.

Приобретенная беспомощность (Learned helplessness). Безнадежность и покорность судьбе, которые появляются у человека или у животного, если он не чувствует себя в силах контролировать повторяющиеся негативные события.

Просоциальное поведение (Prosocial behavior). Позитивное, конструктивное и полезное для общества поведение; его противоположность — антисоциальное поведение.

Прямой способ убеждения (Central route to persuasion). Убеждение, которое имеет место, когда заинтересованные люди сосредоточены на приводимых аргументах и благосклонно реагируют на них.

Психология здоровья (Health psychology). Раздел психологической науки, являющийся теоретическими основами бихевиоральной медицины.

Предубеждение соответствия. См. Фундаментальная ошибка атрибуции.

Расизм (Racism). (1). Предрассудки и дискриминационное поведение индивида по отношению к представителям какой-либо расы. (2). Институциональная практика (возможно, даже не мотивированная предрассудком), проявляющаяся в том, что представителям какой-то определенной расы отводится подчиненное положение.

Реактивное сопротивление (Reactance). (1). Мотивированная защита чувства личной свободы или его восстановление. (2). Желание индивида утвердить чувство личной свободы.

Роль (Role). Совокупность норм, определяющая поведение человека, занимающего определенное социальное положение.

Самомониторинг (Self-monitoring). Повышенное внимание индивида к собственному поведению в разных социальных ситуациях и его модификация с целью создания благоприятного впечатления.

Самоосознание (Self-awareness). Состояние сознания индивидуума, при котором его внимание сосредоточено на самом себе. Делает людей более чувствительными по отношению к собственным установкам и диспозициям.

Самопрезентация (Self-presentation). Акт самовыражения и поведения индивида, цель которого — создание либо благоприятного впечатления, либо впечатления, соответствующего его идеалам.

Самораскрытие (Self-disclosure). Раскрытие сокровенных аспектов своего Я перед другими людьми.

Самоуважение (Self-esteem). Целостная оценка человеком самого себя или чувство собственного достоинства.

Самоэффективность (Self-efficacy). Ощущение собственной компетентности и эффективности, являющееся следствием самоуважения, чувства собственного достоинства индивидуума.

Сексизм (Sexism). (1). Предвзятые установки индивида или его дискриминирующие действия в отношении лиц того или другого пола. (2). Институциональная практика (даже и не мотивированная предрассудком), в результате которой представители того или иного пола оказываются в положении подчиненных.

Секта, или новое религиозное движение (Cult). Группа людей, для которой, как правило, характерны: 1) совершенно определенные ритуалы и убеждения, связанные с их преданностью богу или человеку; 2) изоляция от окружающей их «дьявольской» культуры; 3) наличие харизматического лидера. (В отличие от секты ересь есть ответвление от официальной религии.)

Случайная выборка (Random sample). Способ проведения опросов общественного мнения, отличающийся тем, что каждый представитель популяции имеет равные шансы оказаться в роли респондента.

Случайное распределение (Random assignment). Способ распределения испытуемых между разными экспериментальными условиями, отличающийся тем, что шансы каждого из них оказаться в той или иной группе равны. (Обратите внимание на то, что случайная выборка в опросах общественного мнения и случайное распределение при проведении лабораторных исследований — не одно и то же. Случайная выборка помогает выявлять причину и следствие, а случайное распределение — распространять выводы, сделанные на основании результатов эксперимента, на всю популяцию.)

Согласие, основанное на информированности (Informed consent). Этический принцип, требующий от исследователя сообщать потенциальным испытуемым достаточно информации для того, чтобы они могли осознанно принять решение об участии или неучастии в эксперименте.

Создание препятствий самому себе (Self-handicapping). Защита собственного Я с помощью таких действий, которые в будущем позволят легко объяснить неудачу, если таковая случится.

Соисполнители (Co-actors). Люди, работающие индивидуально в условиях, которые не предполагают соревнования между ними.

Справедливость (Equity). Условия, при которых то, что два человека получают от своих отношений, пропорционально их вкладу в эти отношения. Обратите внимание на то, что оценка результатов как справедливых не всегда означает, что эти результаты равны.

Социальная идентификация (Social identity). «Мы» — аспект нашей Я-концепции. Часть нашего ответа на вопрос «Кто я?», являющийся следствием нашей принадлежности к определенной группе. Например, «Я — австралиец», «Я — католик».

Социальная ленность (Social loafing). Тенденция, проявляющаяся в том, что когда люди работают вместе с другими над достижением коллективной цели, они склонны прикладывать меньше усилий, чем когда трудятся ради достижения индивидуальной цели.

Социальная психология (Social psychology). Область психологической науки, изучающая то, как люди думают друг о друге, относятся друг к другу и влияют друг на друга.

Социальная фасилитация (Social facilitation). (1). Изначальный смысл термина — тенденция, проявляющаяся в том, что в присутствии посторонних люди лучше справляются с простыми заданиями или с той работой, которую они хорошо умеют делать. (2). Современное значение — усиление доминирующих (превалирующих, наиболее вероятных) реакций в присутствии посторонних.

Социальное сравнение (Social comparison). Оценка собственных способностей и суждений, основанная на сравнении себя с другими.

Социальные репрезентации (Social representations). Убеждения, разделяемые обществом, и общепринятые идеи и нравственные ценности, включая наши взгляды и культурную идеологию. Наши социальные репрезентации помогают нам понимать и объяснять окружающий мир.

Сплоченность (Cohesiveness). Чувство «Мы» — степень взаимосвязанности членов группы, объединенных такими чувствами, как, например, взаимная симпатия.

Стереотип (Stereotype). Мнение о личностных качествах какой-либо группы людей. Порой стереотипы излишне генерализованы, неточны и мешают восприятию новой информации, сопротивляются ей.

Стереотип физической привлекательности (Physical-attractiveness stereotype). Априорная уверенность в том, что красивые люди обладают также и другими социально желательными качествами. Красивое не может быть плохим.

Стиль объяснения (Explanatory style). Привычный подход к объяснению житейских событий. Индивид, которому присущ негативный, пессимистический, депрессивный стиль объяснения, приписывает свои неудачи стабильным, глобальным и внутренним причинам.

Стойкость убеждений (Belief perseverance). Устойчивость изначальных представлений индивида, проявляющаяся в том, что даже если основа его веры дискредитирована, он продолжает настаивать на том, почему его взгляды могли быть верными.

Теория (Theory). Обобщенная совокупность принципов, на основании которых объясняют и прогнозируют наблюдаемые явления.

Теория атрибуции (Attribution theory). Совокупность представлений о том, как люди объясняют поведение окружающих, в частности, приписывают ли они его причины внутренним диспозициям (личностным качествам, мотивам или установкам) или внешним, ситуативным обстоятельствам.

Теория привлекательности как следствия вознаграждения (Reward theory of attraction). Теория, согласно которой мы любим тех, чье поведение является для нас вознаграждением, или тех, кого мы ассоциируем с событиями, которые мы воспринимаем как вознаграждения.

Теория реалистического группового конфликта (Realistic group conflict theory). Теория, согласно которой предрассудок является следствием конкурентной борьбы групп за ограниченные ресурсы.

Теория самовосприятия (Self-perception theory). Теория, согласно которой неуверенность в собственных установках заставляет нас смотреть на себя «со стороны» глазами окружающих: мы присматриваемся к своему поведению и к обстоятельствам, в которых оно проявляется.

Теория социального научения (Social learning theory). Теория, согласно которой мы приобретаем навыки социального поведения под влиянием наказаний и вознаграждений, наблюдая за окружающими и подражая им.

Теория социального обмена (Social-exchange theory). Теория, согласно которой человеческие контакты представляют собой некие сделки, заключаемые для минимизации «затрат» индивида и оптимизации его «вознаграждений».

Теснота (Crowding). Субъективное ощущение человека, которому кажется, что на его долю приходится недостаточно пространства.

Техника «заманивания» (Low-ball technique). Тактика, к которой прибегают для того, чтобы добиться от людей согласия на что-либо. Люди, уступившие первой просьбе, нередко уступают и тогда, когда обращающийся с просьбой «повышает планку». Люди, от которых сразу потребовали больших «затрат», менее склонны соглашаться на них.

Техника «прямо в лоб» (Door-in-the-face-technique). Стратегия, направленная на то, чтобы заставить человека пойти на уступки. После того как он отказался выполнить большую просьбу, тот же самый проситель обращается к нему с просьбой о более скромной услуге.

Угроза, исходящая от стереотипа (Stereotype threat). Разрушительно воздействующее на человека опасение, что его будут оценивать на основании негативного стереотипа. В отличие от самоосуществляющихся пророчеств, которые «вбивают» репутацию индивида в его Я-концепцию, ситуации, в которых проявляется угроза, исходящая от стереотипа, оказывают незамедлительное воздействие.

Установка (Attitude). Благоприятная или неблагоприятная оценочная реакция, направленная на что-либо или кого-либо, выраженная в виде мнения, чувства или преднамеренного поведения.

Уступчивость (Compliance). Конформизм, включающий публичные действия, соответствующие социальному давлению, несмотря на внутреннее несогласие с предъявляемыми требованиями. Послушание (подчинение) — действие, совершаемое в ответ на прямой приказ и в соответствии с ним.

Феномен адаптации к определенному уровню (Adaptation-level phenomenon). Склонность адаптироваться к определенному уровню стимуляции и замечать ее отклонения от этого уровня.

Феномен соответствия (Matching phenomenon). Склонность мужчин и женщин к выбору в качестве супругов и сексуальных партнеров тех, кто соответствует им самим по внешним и прочим данным.

Феномен справедливого устройства мира (Just-world phenomenon). Склонность людей считать, что мир устроен справедливо, а потому каждый имеет то, чего заслуживает, и заслуживает то, что имеет.

Феномен чрезмерной самоуверенности (Overconfidence phenomenon). Тенденция, проявляющаяся в том, что человек переоценивает правильность своих суждений.

Фрустрация (Frustration). Блокирование целенаправленного поведения.

Фундаментальная ошибка атрибуции (Fundamental attribution error). Тенденция наблюдателей недооценивать влияние ситуации и переоценивать влияние диспозиций на поведение окружающих. (Также называется предубеждением соответствия, ибо нам слишком часто кажется, что поведение соответствует диспозициям).

Эволюционное направление в психологии (Evolutionary psychology). Изучение эволюции поведения с позиций теории естественного отбора.

Эвристика (Heuristics). Способ, позволяющий принимать быстрые и эффективные суждения.

Эвристика репрезентативности (Representativeness heuristic). Склонность считать доказанным, порой вопреки фактам, что кто-либо или что-либо принадлежит к какой-то конкретной группе, если эти кто-то или что-то похожи (похоже) на ее типичного члена.

Эгоизм (Egoism). Мотивация (предположительно, определяющая все поведение) стремления к оптимизации собственного благополучия. Противоположен альтруизму, целью которого является улучшение положения других людей.

Экспериментальное исследование (Experimental research). Исследование, целью которого является выявление причинно-следственной связи. Эта цель достигается манипуляциями с одним фактором (с независимой переменной) при поддержании всех остальных факторов на постоянном уровне.

Экспериментальный реализм (Experimental realism). Степень вовлеченности испытуемых в эксперимент и увлеченности им.

Экстраординарная цель (Superordinate goal). Цель, стоящая перед группой людей и требующая от них коллективных усилий; цель, которая заставляет их забыть о существующих между ними различиях.
1   ...   86   87   88   89   90   91   92   93   94

Похожие:

David Myers \"Social Psychology\" iconДэвид Майерс Социальная психология. Интенсивный курс. Exploring Social...
Академический курс социальной психологии, изложенный в этой книге, усваивается эффективно и легко

David Myers \"Social Psychology\" iconStep это аббревиатура четырех английских слов: р political-legal...
Р — Political-legal — политико-правовые, е — Есоnomic — экономические, 3 — Social cultural — социокультурные, т — Тесhnological forces...

David Myers \"Social Psychology\" iconThe ministry of public health and social development of the russian federation
«Articom plus» Ltd. Printed in the «Printing house ”Beresta”» Ltd., Saint-Petersburg, Kolya Tomchak str., 28

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск