Доморацкий В. А. Краткосрочные методы психотерапии / В. А.


НазваниеДоморацкий В. А. Краткосрочные методы психотерапии / В. А.
страница9/34
ТипДокументы
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   34

Дзен-буддистская притча «Не в деньгах счастье». Ученик спросил Мастера: «Насколько верны слова, что не в деньгах счастье?». Мастер ответил: «Они верны полностью и доказать это просто. Ибо за деньги можно купить постель, но не сон; еду, но не аппетит; лекарства, но не здоровье; слуг, но не друзей; женщин, но не любовь; жилище, но не домашний очаг; развлечения, но не радость; учителей, но не ум и то, что названо не исчерпывает список».

Притча о путнике. При посадке на корабль у путника украли кошелек с золотом. Все стали его утешать, а он улыбнулся и сказал: «Кто знает!». Случилась буря и корабль утонул. Лишь один путник был выброшен на берег острова и уцелел. Когда островитяне сказали, что он спасся чудом, путник опять улыбнулся и промолвил: «Просто я заплатил дороже других за проезд».

Притча «Соль». Афинянин в Иерусалиме дал ребенку несколько мелких монет и сказал: «Иди и купи мне кушанья, чтобы я поел, насытился, а что осталось мог бы взять в дорогу. Ребенок пошел и принес ему соль: «Вот то, что ты велел купить. Клянусь, ты и поешь и насытишься и еще в дорогу взять останется!»

Суфистская притча «И это пройдет». Один правитель, чем-то расстроившись, собрал мудрецов и заявил: «Я хочу особое кольцо, способное дать мир душе моей. И должно оно быть таково, чтобы в несчастье радовало меня и поднимало настроение, а в радости печалило бы, когда я смотрел бы на него. После долгих раздумий мудрецы принесли царю кольцо, на котором сияла надпись: «И это пройдет».
Функции метафор в психотерапии

1) Диагностическая.Например, терапевт предлагает клиенту завершить следующие фразы: «Когда я грустный, я как…, когда я боюсь…, мое спокойствие похоже на…, когда мне хорошо…, когда я волнуюсь…». Если из эмоций удается получить образ – получаем много информации, что происходит с человеком, когда он испытывает то или иное чувство.

Полезную информацию о субъективном восприятии клиентами собственной проблемы дает использование ее метафорического образа. Клиенту говорят: «Любая проблема похожа на стену. Если представить, что Ваша проблема - это стена, то какая это была бы стена?» Важно получить детальное описание созданной воображением клиента стены (ее высота, толщина, протяженность, материал из которого она сделана и т. д.), символизирующей актуальность и тяжесть проблемы, с которой он обратился за помощью к специалисту. Далее клиента спрашивают: «Если бы Вам нужно было перебраться на ту сторону, как бы Вы это сделали?». Очевидно, что образ очень высокой и прочной стены большой протяженности, которая представляется практически непреодолимым препятствием, в метафорической форме отражает представления пациента о сложности и трудноразрешимости проблемы, ее субъективную значимость и сложность проблемы, а также стратегии ее преодоления. Таким же образом возможно получить представление о цели, которую ставит перед собой клиент: «Если бы Ваша цель была бы похожа на гору, то какая это была бы гора».

В ходе беседы с клиентом терапевт может рассказать историю или случай из практики, которые вызовут ответный отклик, если будут чем-то напоминать его собственную проблему. В этом случае происходит изменение невербальных реакций клиента, он внимательно слушает, подает заинтересованные реплики.

2)Обучающая функция. Терапевт предоставляет правому уму клиента метафорический материал, чтобы через предложенные аналогии помочь человеку почерпнуть нечто важное, научиться отделять главное от второстепенного, познать себя, напомнить о собственных ресурсах, помочь в укреплении Эго и т. д. С этой целью используются анекдоты, притчи, рассказы о пациентах со схожими проблемами.

3)Облегчающая коммуникацию и следование клиента в нужном направлении. Для снижения сопротивления используются анекдоты, истории о других пациентах. Истории, содержащие встроенные указания (вставленные команды), подталкивают клиента в нужном направлении. В ходе выслушивания анекдотов, историй у клиента нередко происходит скрытый рефрейминг (переформулирование проблемы).

4)Разрешающая (собственно терапевтическая).Данная функция присуща двум видам метафор: терапевтической и эпистемологической.

В эриксоновской терапии метафоры могут выполнять все вышеуказанные функции: диагностическую, обучающую, облегчающую коммуникацию и разрешающую. Далее мы подробнее остановимся на терапевтической и эпистемологической метафорах.
Терапевтическая метафора

Терапевтическая метафора представляет собой новеллистический способ представления психологических затруднений пациента и способов их разрешения. Она является особым видом вербального косвенного внушения и действует на нескольких уровнях. Буквальное (явное) значение метафоры обращено к сознанию пациента, в то время как второе, скрытое значение, адресовано к его подсознанию, оказывая активирующее и реорганизующее влияние на бессознательные процессы (Ж. Беккио, Ш. Жюслен, 1998). Установлено, что обработка сообщений метафорического типа происходит в правом (недоминантном) полушарии, которое в наибольшей степени связано с формированием невротических и психосоматических симптомов (Дж. Миллс, Р. Кроули, 1996). Поэтому метафора идет к терапевтической цели по прямой, приводя в действие правополушарные процессы, активизируя неосознаваемые ассоциативные способности и ответные реакции, в результате чего возникает конечный продукт, который даруется сознанию в виде нового знания или поведенческой реакции (М. Эриксон, Э. Росси, 1976). Метафора – подарок бессознательному, чтобы человек мог меняться. Если же метафора основана на неверных предположениях и заключенное в ней послание не подходит пациенту, она просто не будет им воспринята. Ш. Копп (1996), исследуя феномен метафоры, различает три вида познания: рациональное, эмпирическое и метафорическое. Последнее расширяет и углубляет возможности первых двух и даже вытесняет их. Понимать мир метафорически – значит интуитивно улавливать ситуации с множеством значений, имеющих множественный смысл. Метафора особенно эффективна там, где необходим поиск нового понимания и новых подходов к решению проблем.

П. Вацлавик (1985), считает, что мы как бы владеем двумя языками: один – рассудочный, логический, аналитический – это язык причинности, объяснений, интерпретаций. Это язык большинства направлений в психотерапии (рационально-эмотивное, когнитивно-бихевиоральное, аналитическое). Другой – язык образности, метафоры, символов, синтеза и общности, но никак не аналитического анализа. Этот второй язык более продуктивен для изменений в ходе психотерапии. Потому что мы мечтаем на языке правого полушария. Каламбуры, парадоксы, стихи, афоризмы, метафоры в своём глубоком значении также воспринимаются правым полушарием. Ни одна из этих форм коммуникаций не относится к направленной, однозначной, логической передаче идей, чем занимается левое полушарие. Левое полушарие – своеобразный страж, удерживающий проблеморазрешающую систему индивида в строгих рамках. Но если проблема не решается при использовании рационального подхода (возникает логический тупик), требуется выход за пределы обычной логики. Многие проблемы, страхи иррациональны по своей природе, поэтому требуется иной, менее логичный, порой парадоксальный подход, который позволяет выйти за рамки привычных ограничений.

В метафоре выделяют пять уровней (цит. по Ж. Беккио, 1997):

истинная аналогия (истинное сопоставление): «Эта боль сдавливает мне голову, как если бы она была зажата в тиски»;

сокращенное сопоставление: «Эта боль как тиски»;

присутствующая метафора (по Аристотелю): Сравнивающая часть исчезает и остается идентичность:«Боль – это тиски»;

исчезновение сопоставляемого: «Эти тиски…».

на пятом уровне исчезают тиски, а остается только кинестетика. Слов больше нет – есть только выражения.
Для терапии используют конструкции метафор 3-4 уровня. На пятом уровне работать трудно, хотя и возможно. По словам Ж. Беккио, он наблюдал, как сложный механизм работы пулемета сержант объяснил, используя исключительно ненормативную лексику. И все было понятно…

Л. Камерон-Бэндлер (1996), изложила в общем виде правила построения эффективной терапевтической метафоры: она должна быть изоморфной (подобной) проблеме пациента; метафора должна предлагать замещающий опыт; в ней должны содержаться примеры таких способов разрешения проблемы, которые пациент может обобщить и спроецировать на себя (найти подсказку, как можно справиться с собственными трудностями). Такие специально сконструированные терапевтические метафоры можно предлагать пациентам как без формальной трансовой индукции в ходе беседы с ними, так и использовать на гипнотических сеансах.

Полностью определите проблему пациента.

Определите структурные составляющие проблемы и соответственно действующих лиц.

Найдите изоморфную ситуацию.

Укажите логическое разрешение, определите, чему нужно научиться и найдите контекст, где эти моменты будут очевидны.

Облеките эту структуру в историю, которая будет занимательной и скроет Ваши намерения (чтобы избежать сопротивления).
Рассмотрим пример построения терапевтической метафоры для молодой женщины по имени Дот, у которой было множество случайных сексуальных связей, хотя она была замужем и не стремилась изменять мужу специально (по Л. Камерон-Бендлер, 1996):

Проблема

Терапевтическая метафора
Дот теряет уважение к себе и может потерять мужа.
Дот не может сопротивляться соблазну иметь отношения с мужчинами.

Внебрачный секс кажется Дот более привлекательным и возбуждающим.

Дот не удовлетворена своими сексуальными отношениями в браке.

Каждая новая внебрачная связь увеличивает шансы потери мужа.

Дот чувствует свою вину, она испытывает беспокойство и плохо спит.

Дот никогда не пыталась создать удовлетворяющие сексуальные отношения с мужем.

Дот необходимо применить свою энергию, чтобы повысить привлекательность интимных отношений с мужем.

Дот должна найти удовлетворение дома.

Дот должна гордиться своими сексуальными отношениями с мужем.

Женщина на пути к ожирению, она ест много и полнеет все больше.

Женщина не может отказать себе в сладком десерте и нередко ест вне дома.

Женщине нравится принимать пищу вне дома.

Женщина едва притрагивается к еде, которую она готовит дома сама.

Каждый прием пищи вне дома делает ее все более толстой.

Женщина уже не влазит ни в одно старое платье.

Женщина никогда не училась готовить ту пищу, которая ей нравилась.

Женщина переустроила свою кухню, купила поваренную книгу и стала пробовать различные рецепты блюд.

Женщина обнаружила, что ее низкокалорийная пища превосходит по вкусу ресторанную.

Женщина похудела и гордится как своим кулинарным искусством, так и стройной фигурой.

Следует подчеркнуть, что терапевтическое воздействие метафоры не поддается исчерпывающему анализу – в этом и таится их преобразующая сила.
Компоненты терапевтической метафоры на примере сказки

(по Дж. Миллс, Р. Кроули, 1996)

Рассматривая классические сказки, можно выделить ряд общих черт (компонентов), благодаря которым они обладают терапевтическим потенциалом. Большинство этих компонентов можно обнаружить в терапевтической метафоре.

В метафорической форме обозначается конфликт главного героя.

Подсознательные процессы воплощаются в образе друзей и помощников (представляющих возможности и способности главного героя), а также в образе разбойников и разного рода препятствий (представляющих страхи и неверие героя).

В образной форме создаются аналогичные обучающие ситуации, где герой побеждает.

Представлен метафорический кризис в контексте его обязательного разрешения, когда герой успешно преодолевает все препятствия.

Герою дается возможность осознать себя в новом качестве в результате одержанных побед.

Достижение признания, торжество, на котором все отдают должное заслугам героя.
Так, в сказке о гадком утенке Г. Х. Андерсена метафорический конфликт начинается с рождением неказистого утенка, который не похож на своих братьев и сестер и других обитателей птичьего двора, за что подвергается жестоким нападкам. Подсознательные процессы выражены в виде способностей и возможностей утенка, который хоть и неказист, но у него доброе сердце, а плавает он даже лучше остальных утят. Метафорический кризис возникает после того, как дворовая компания доводит утенка до того, что он бежит на болото, где живут дикие утки, но и там не встречает привета и ласки. Внезапно болото окружают охотники с собаками. Многие птицы погибают, но утенку удалось спастись. Кризис разрешается, и малыш находит дорогу домой, причем по пути он встречается с массой аналогичных обучающих ситуаций. Он уже многому научился: знает, как плавать, остерегаться врагов, выходить из критических ситуаций. По возвращению на птичий двор он попадает в ситуацию выбора: отправиться в новое путешествие либо остаться на прежнем месте. Он выбирает странствие, но поначалу все складывается не слишком удачно. Приближается зима и начинается отлет птиц на юг. Утенок наблюдает за пролетающей лебединой стаей, белые лебеди высоко в небе воплощают подсознательную веру утенка в свои возможности. Но лебеди улетают, а утенку предстоит пережить холодную и голодную зиму. Едва не став добычей лисы (еще один кризис), он проходит через множество испытаний и, наконец, заметно повзрослев и окрепнув, встречает весну. На озеро спускается стая лебедей, он плывет к ним, хотя и боится, что не будет принят в стаю. Андерсен прекрасно изображает процесс открытия подсознательных возможностей: гадкий утенок видит свое отражение в воде и понимает, что он – лебедь. Наступает превращение и осознание себя в новом качестве, а также переоценка прошлого. Наконец, наступает торжество. Все славят гадкого утенка, он принят в своей новой индивидуальности, круг завершен.

В гипнотическом трансе терапевтическая метафора может быть особым образом встроена в текст. Этот прием встраивания получил название тройной спирали. Встроенная метафора состоит из трех ступеней. Она представляет собой историю-матрешку, когда один сюжет вкладывается в другой, а тот — в третий. Первым этапом тройной спирали может быть трансовое сопровождение в ресурсное воспоминание (например, пациента отправляют погулять в осенний лес, предоставляя ему возможность полюбоваться красотой увядающей природы, послушать шуршание опавших листьев под ногами, ощутить свежесть осеннего ветерка и запахи леса. Когда замечают признаки углубления транса, вводят метафору изменений (второй этап). Отметим, что к метафорам изменений относятся описания любых динамических явлений, подразумевающих движение, возможность превращений, трансформации, например, смена времен года, смена погоды, цикл развития бабочки, рост какого-либо растения и т. п.

Предположим, психотерапевт обращает внимание субъекта на большое дерево с подернутой золотом листвой. Он может сказать о том, что произойдет, когда придут холода и дерево полностью сбросит свой наряд из желтых листьев. Что будет зимой, когда деревья спят, а их стволы и ветви покрыты белым снегом. Белым снегом покрыта поляна, на которой стоит это дерево, тропинки в лесу, вся земля. Примерно на середине повествования (после описания дерева осенью и зимой) второй рассказ прерывают и вводят терапевтическую метафору, которую рассказывают целиком (третий этап). Она является основной и, находится под двойным покровом защиты, который закрывает ее от сознания, что еще вернее отправляет встроенную метафору на рассмотрение бессознательной части психики пациента. Завершив ее, психотерапевт снова возвращается к зиме, которая продолжает царствовать до той поры, пока не приходит весна. Дается развернутое описание признаков весны, которая сменяется жарким летом. Описывают все изменения, которые происходят с деревом весенней порой, а затем летом (четвертый этап). Но лето тоже проходит, и осень всё больше вступает в свои права… И пациент снова оказывается в том месте и времени года, с которого начиналась метафора изменений. Он опять гуляет некоторое время по осеннему лесу (пятый этап), после чего возвращается в реальность. Такая последовательность работы позволяет обеспечить структурирование амнезии той части сеанса, где использовалась терапевтическая метафора. Ибо важно, чтобы метафора была усвоена на бессознательном уровне, которому она адресовалась, и амнезировалась на уровне сознания. Отметим, что при переходе от одного этапа к другому нередко происходит автоматическое углубление транса, поскольку внимание разделяется, создавая перегрузку сознательных процессов. Дополнительно в эти моменты можно дать еще и внушение на углубление транса. По завершению встроенной метафоры, несмотря на то, что сама идея тройной спирали предполагает амнезию, можно специально дать установку на амнезию с целью облегчения передачи метафорического материала для обработки бессознательному.
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   34

Похожие:

Доморацкий В. А. Краткосрочные методы психотерапии / В. А. icon«Сестринский процесс при бронхиальной астме»
Но все же достигнуты определенные успехи в лечении ба: начали применяться новые методы иммунотерапии аллергической ба, переоценены...

Доморацкий В. А. Краткосрочные методы психотерапии / В. А. iconТема современные методы системных исследований
Основные направления социологических исследований. Методы, используемые в рамках социологических исследований. Методологическая стратегия...

Доморацкий В. А. Краткосрочные методы психотерапии / В. А. iconВокруг света под русским флагом
...

Доморацкий В. А. Краткосрочные методы психотерапии / В. А. iconОбразец заявления
...

Доморацкий В. А. Краткосрочные методы психотерапии / В. А. iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины «Методы исследований...
Целью освоения дисциплины «Методы исследования в социальной работе» является формирование целостной системы знаний об основных общенаучных...

Доморацкий В. А. Краткосрочные методы психотерапии / В. А. iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины «Методы исследований...
Целью освоения дисциплины «Методы исследования в социальной работе» является формирование целостной системы знаний об основных общенаучных...

Доморацкий В. А. Краткосрочные методы психотерапии / В. А. iconИрвин Ялом Теория и практика групповой психотерапии
Формирование группы: место, время, размер, подготовка

Доморацкий В. А. Краткосрочные методы психотерапии / В. А. iconГражданам России и СНГ для въезда в Японию требуется виза
Краткосрочные визы сроком пребывания до 90 дней различаются в зависимости от цели визита

Доморацкий В. А. Краткосрочные методы психотерапии / В. А. iconМетоды организации и осуществления учебно-познавательной деятельности
...

Доморацкий В. А. Краткосрочные методы психотерапии / В. А. iconЗащита интеллектуальной собственности и патентоведение
Интеллектуальная собственность результат творческой деятельности. Существуют методы получения интеллектуальной собственности и методы...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск