Разрешение автора фика на дополнение её глав такими "отступлениями" получено


НазваниеРазрешение автора фика на дополнение её глав такими "отступлениями" получено
страница1/7
ТипРешение
  1   2   3   4   5   6   7

Гарри Поттер и "Зелье Беременности" (слэш)


добавить фанфик в избранное




Переводчик:

litstoryteller

Бета:

Bukettik

Источник:

www.fanfiction.net/s/1145178/1/Harry_Potter_and_the_Pregnancy_Potion

Автор:

Kitai Shinsei

Пэйринг:

Гарри Поттер
Драко Малфой
Сириус Блэк
Северус Снейп

Рейтинг:

PG-13

Жанр:

Humor/Romance

Размер:

Макси

Статус:

Закончен

События:

Седьмой курс

Саммари:

Что будет, если готовя зелье Силы, случайно перепутать компоненты?

Предупреждение:

частичный ООС героев, МПРЕГ

От автора:

Всё принадлежит Роулинг, наше — только фантазия

Внимание: отношения пар СС/СБ, РУ/БЗ и, частично, ГП/ДМ, а также диалоги ЛМ/ДМ — собственность фантазии переводчика.
Разрешение автора фика на дополнение её глав такими "отступлениями" получено.

Благодарности:

Мадам Ро — за героев, Автору — за возможность окунуться в её мир фантазий, Читателям — за комментарии, моей любимой Бете — за работу и справедливые тапки.
Bukettik, этот фик я посвящаю тебе! Ты — моё сокровище!!!

 





Гарри Поттер и Зелье Беременности

Мы... Что???

Октябрь в этом году выдался на редкость солнечным и теплым. Ласковое солнце играло золотом последней сохранившейся на деревьях листвы, птицы ласкали слух необыкновенными трелями, разносимыми легким ветерком далеко за пределы школы чародейства и волшебства. Вопреки традиционной осенней хандре, в душах обитателей школы вновь цвела весна. И единственным местом, где всегда царили уныние и промозглый холод, были подземелья Хогвартса.

В классе зельеварения, где ожидали занятий семикурсники двух враждующих факультетов, царила оживленная обстановка. Рон Уизли сцепился в словесной перепалке с Блэйзом Забини и, быстро исчерпав запас язвительных фраз, готовился перейти в рукопашное наступление. Что, собственно, послужило причиной конфликта, уже никто и не помнил, так как все наблюдавшие либо скандировали факультетские лозунги, либо делали ставки на победителя.

В таком шуме никто из собравшихся не заметил вошедшего в класс профессора Снейпа. Оглядев бушующую толпу слегка удивленным взглядом, зельевар занял свое место за кафедрой и, придав лицу привычное презрительное выражение, ледяным голосом произнес:

- Сегодня мы будем готовить зелье Силы, — студенты в ужасе застыли, не осмеливаясь не только пошевелиться, но и нарваться на убийственный взгляд профессора. — Полагаю, все присутствующие здесь наивно надеются исключительно на свою память, раз никто не соизволит занять свое место за столом и начать конспектировать... — он пристально посмотрел на еще сжимающего кулаки Рона и произнес: — Мистер Уизли, не стоит так безжалостно напрягать то, что другие называют мозгом. Вам это все равно не поможет.

Зельевар запахнул мантию и, скрестив руки на груди, молча наблюдал, как студенты осторожно рассаживаются по своим местам.

— Итак, — вновь заговорил Снейп, — зелье Силы...

— Но, сэр, — перебила его Гермиона, подняв руку, — мы готовили его на четвертом курсе, не так ли?

— Вы правы, мисс Грэйнджер, — холодно ответил профессор, — однако, если вы помните, предыдущее зелье увеличивало вашу силу в пять раз. Новый состав позволяет сделать это десятикратно, — класс изумленно ахнул. Снейп заметил неподдельный интерес, промелькнувший в глазах некоторых студентов. — Готовить зелье будут все, но попробовать его эффект на себе я разрешу только нескольким. Может быть, кто-то желает быть в первых рядах? — профессор обвел взглядом класс. — Или я могу назначить их сам? — и Снейп многозначительно посмотрел на Невилла Лонгботтома, который едва дышал от страха.

Кроме Гарри Поттера, профессор совершенно не выносил Невилла, который, в свою очередь, испытывал перед вечно недовольным зельеваром небывалый страх и напрочь терял остатки разума, становясь похожим на флоббер-червя. Зная это, Гарри и Рон немедленно подняли руки. Как ни странно, Малфой последовал за ними. Невилл, испытывающий вечные угрызения совести из-за того, что однокурсники всегда пытались обезопасить его от издевок Снейпа, с тяжелым вздохом тоже поднял руку заметив, что Симус Финниган и Дин Томас, заговорчески подмигнув ему, сделали то же самое.

- Что ж, превосходно, — Снейп оглядел вызвавшихся гриффиндорцев. — Прекрасная возможность убедиться, что ни один из вас не представляет собой ничего стоящего, — на губах профессора мелькнула злорадная усмешка. — Работать будете в парах, — и, обведя взглядом притихших учеников, он произнес: — Уизли и Забини, Поттер и Малфой, Томас и Финниган, Паркинсон и Гойл, Крэбб и Лонгботтом.

Заметив убийственные взгляды, которыми обменивались некоторые из названных пар, Снейп довольно хмыкнул и добавил: — Займите свои места и приготовьте котлы.

Как только студенты расселись по местам, он раздал им инструкции и заговорил:

- В состав зелья входят листья Калгана(1) , желчь Армадилла (2) , бальзам Гилеада (3) и Лакричный корень (4) , который я раздам в строго ограниченном количестве. И чего вы ждете? — профессор недовольно фыркнул. — Я не собираюсь бегать с ингредиентами к каждому из вас, подходите сами!

Поттер посмотрел на Малфоя. Тот, будто не слыша Снейпа, с подчеркнутой тщательностью убирал со стола письменные принадлежности, чтобы освободить место для большого котла. Затевать очередную словесную перепалку настроения не было, поэтому, тяжело вздохнув и поймав на себе усмехающийся взгляд Драко, Гарри пошел к преподавательскому столу за Лакричным корнем.

- Поттер, надеюсь, в этот раз вы обойдетесь без эксцессов? Я буду особо тщательно следить за вами, — Снейп презрительно скривил губы, передав тому небольшой мешочек.

- Я постараюсь, сэр, — еле слышно ответил Гарри и, вернувшись на свое место, сел как можно дальше от Малфоя, все же подарив ему полный ненависти взгляд.

Тем временем, Снейп, раздав всем студентам основной ингредиент, вновь вернулся к рассказу о зелье:

- Лакричный корень имеет очень интересную особенность — он улавливает магические способности волшебника, работающего с ним. Таким образом, придает эликсиру свойства, многократно увеличивающие магический потенциал зельевара. Поэтому, нарезать этот ингредиент вы должны сообща, — Снейп сделал особое ударение на последнем слове, и ученики ошеломленно посмотрели на него. — Это позволит смешать вашу энергию, чтобы сравнять силу партнеров, — пояснил он удивленным студентам. — Остальные компоненты добавляйте каждый сам за себя. Приступайте!

Зельевар подошел к камину и бросил в него немного летучего пороха, заставляя пламя вспыхнуть зеленым цветом.

- Сириус, — рявкнул он, — мне нужна ваша помощь!

Два злейших врага в прошлом, в последнее время Блэк и Снейп стали значительно теплее относиться друг к другу. Сириус, оправданный Министерством Магии, теперь преподавал в Хогвартсе Защиту от Темных Сил. И после того, как за последние два года они несколько раз спасли друг другу жизни в схватках с Пожирателями, оба стали если не закадычными друзьями, то хорошими приятелями, забыв все обиды юности.

Гарри удивленно смотрел, как его крестный вышел из камина и мягко спросил: «Что случилось, Северус?»

- Зелье Силы, которое ученики будут готовить сегодня, работает только в том случае, если два мага делают его сообща, — сказал Снейп. — И на всякий случай, мне нужен помощник, чтобы предотвратить любые поединки, которые могут вспыхнуть среди студентов.

- С удовольствием тебе помогу, дружище! — радостно закивал головой Блэк.

* * *

- Подвинься, Поттер! — Драко, скорчив презрительную гримассу, толкнул соседа локтем. — Зелье не приготовится само, если ты будешь с абсолютно идиотским выражением на лице просто пялиться на ингредиенты!

Гарри фыркнул, но отошел на шаг в сторону и, желая Драко самых мучительных страданий, какие есть на свете, принялся крошить лакричный корень на мельчайшие кусочки, воображая, что каждый из них был так ненавистным ему Малфоем.

Не догадываясь о тайных желаниях Гарри, Драко делал то же самое, с одной лишь разницей — он воображал, что корни были недоумком-Поттером.

- Не найдется ли у тебя желчи Армадилла, Поттер? — с невозмутимым выражением на лице поинтересовался Драко, после того, как порывшись в своей сумке, не нашел нужного ингредиента.

— Конечно, Малфой, — раздраженно ответил Гарри и передал ему фиал с густой, дурно пахнущей жидкостью. — Не одолжишь мне листья Калгана? — копируя интонации своего лютого врага, спросил он.

- Угу, там возьми, — не отрываясь от котла, пробормотал Малфой, махнув рукой в сторону аккуратно выставленных на столе баночек и фиалов. — Поттер, кажется, бальзам Гилеада есть и у тебя тоже? Я свой уже влил, теперь твоя очередь.

И, добавив все свои ингредиенты в большой котел, оба в течение пятнадцати минут наблюдали, как жидкое варево меняло цвет с коричневато-черного до оранжевого, затем, становясь лимонно-желтым, превращалось в неоново-розовый и, наконец, стало приятного, бледно фиолетового цвета.

- Итак, если ваши зелья готовы, — говорил Снейп, проходя между столами и заглядывая в котлы студентов, — вы должны попробовать их. Предупреждаю — не более одной ложки! — рявкнул он, глядя, как Уизли, проглотив одну порцию, потянулся к котлу во второй раз.

Сириус подал зельевару ложку, и они склонились над своим котлом.

— Ну же, смелее, — подбодрил студентов Блэк, пробуя густоватое варево, — это довольно вкусно, похоже на банановое пюре.

Гриффиндорцы с некоторым опасением стали пробовать приготовленное зелье, в то время как слизеринцы брезгливо смотрели на содержимое котлов.

Гарри зачерпнул ложкой еще булькающее варево и, осторожно подув на него, проглотил. Вкус действительно напоминал банановое пюре.

- Ммм... — произнес он, довольно прищелкнув языком, — правда вкусно, жаль, что больше съесть нельзя...

Малфой, видя, что с Поттером ничего не случилось, схватил ложку и, стараясь зачерпнуть побольше, чтобы ни в коем случае не быть слабее ненавистного врага, проглотил бледно-фиолетовую гущу.

Все присутствующие замерли в ожидании.

Гарри почувствовал, как в животе разливается приятное тепло. Однако, ни о каких проявлениях необычайной силы и речи не шло. Он растерянно оглянулся на Рона, но тот лишь пожал плечами. Уизли, все же умудрившийся съесть две ложки зелья, чтобы несомненно «так отделать придурка Забини, чтобы тому мало не показалось», тоже выглядел слегка озадаченным.

Из груди профессора зельеварения вырвался приглушенный стон. Все студенты обернулись на него и увидели, как Снейп и Сириус в ужасе смотрели друг на друга. Снейп подошел к полкам с ингредиентами и, взяв банку с лакричным корнем, внимательно осмотрел и понюхал содержимое.

- Уизли! — взревел зельевар.

Рон в ужасе вжал голову в плечи.

- Да, профессор? — еле слышно проговорил он.

- Да не Вы, Уизли, а ваши бестолковые, ни на что не годные братья! — бушевал Снейп.

- О, н-н-нет, — от сковывающего его страха перед Северусом Снейпом Рон был готов упасть в обморок.

Фрэд и Джордж были хозяевами магазина «Волшебные вредилки братьев Уизли», но в настоящее время, по приглашению директора школы, исполняли обязанности инструкторов по Квиддичу. Они заменяли мадам Хуч, которая находилась в Больничном крыле после ужасного столкновения ее «Нимбуса-2000» с фреской сэра Кадагана. А виной всему была чья-то глупая шутка с зудящим порошком, которым были обработаны ивовые прутья метлы.

- Вчера вечером я застал их в своем классе! Теперь я понимаю, что они тут делали! — стонал Снейп. — Они поменяли лакричный корень на Змеиный (5)!

Все студенты выглядели слегка озадаченными. Только Гермиона, догадавшись о причинах беспокойства двух талантливых преподавателей, в ужасе прикрыла рот ладонью в попытке сдержать крик.

- Что это значит, профессор? — взволнованно спросил Драко.

- Мистер Малфой, напомните мне, что происходит, когда Змеиный корень смешивают с бальзамом Гилеада? — раздраженно спросил Снейп.

- Это способствует зарождению реб.... — тот в ужасе замер на полуслове, когда осознал, что он произносит.

- Слава Марлину, что вы хоть что-то помните, Малфой! — воздел руки к небу Снейп и, оглядев всех присутствующих, удрученно произнес: — Эти компоненты входят в состав "зелья Беременности", — он тяжело вздохнул и опустился на стул. — И теперь, собственно говоря, благодаря вашим, мистер Уизли, братьям, все мы беременны. Все, кто пробовал приготовленное зелье...

По классу эхом пролетел вздох облегчения — Забини, Паркинсон, Гойл и Крэбб сияли, словно новенькие галеоны. Мысленно они возносили хвалу Мерлину, Мордреду и Моргане за то, что не пробовали злополучное варево.

- Но, профессор, — Гермиона вышла вперед, — это невозможно, ведь вы все мужчины...

- Мисс Грэйнджер, — сказал Сириус, и все взоры учеников были теперь устремлены на него, — разве вам неизвестно, что смешение магической энергии волшебника с порошком Змеиного корня при их нарезке, действует примерно так же, как слияние женской и мужской клетки. И организм будет перестраиваться под ... — Блэк запнулся и покраснел. — Поэтому дети будут похожи на своих родителей. И...

Тут раздался невероятный грохот. Обернувшись на шум, все увидели Невилла Лонгботтома, лежащего на полу в глубоком обмороке.
Примечания:

1 Калган (также известен под названием «малый Джон») — этот корень весьма полезен при колдовстве для разрушения заклинаний и защиты здоровья. С лечебной целью используются корневища, трава (стебли, листья, цветки), листья.

2 Армадилл (или Броненосец) — животное млекопитающее, проживающее в Южной Америке, его тело покрыто щитом из роговых пластинок.

3 Бальзам Гилеада (тополь индейский бальзамический) — густая смола, получаемая из тополиного бальзама. С библейских времен известен своими защитными и исцеляющими свойствами.

4 Корень лакрицы — применялся египтянами как афродизиак. Корни лакрицы до сих пор являются необходимым ингредиентом в зельях для придания силы, а так же в сильной целенаправленной любовной магии.

5 Змеиный корень (горец змеиный, раковые шейки) — помогает семейным парам зачать ребенка.

19.01.2011
Начало Ада!

Две недели спустя...

Невинно пострадавшая мужская компания ожидала директора в его кабинете и сильно нервничала. Кто-то, изредка поглядывая на портреты предшественников Альбуса Дамблдора, расхаживал взад-вперед перед камином, кто-то нервно теребил полу мантии, скромно вжавшись в мягкое кресло, кто-то просто стоял, мысленно взывая к Мерлину, Мордреду и Моргане.

Фоукс сидел на жердочке и, поглядывая на собравшихся через прутья клетки своими черными, словно бусины, глазами, казалось, насмехался над ними.

- Кто-нибудь, — раздраженно пробормотал Драко, — закройте эту дурацкую птицу! Иначе я за себя не отвечаю!

Гарри зло посмотрел на него и прошипел:

- Заткнись, Малфой! Фоукс несколько раз спас меня от неминуемой смерти! Так что, если ты хоть...

- О! — перебил его Драко. — Почему ты никогда не говорил этого? Я бы придумал более изощренные оскорбления для этой птахи, втянувшей меня в неприятности, — ухмыльнулся Малфой, придав лицу презрительное выражение.

- Может вы, наконец, заткнетесь оба? — недовольно фыркнул Симус, вальяжно развалившийся на директорском диване. — Вы уже две недели грызетесь, не переставая, а беременным нельзя волноваться! Да, — он недовольно махнул рукой, предотвращая возмущенные возгласы Поттера и Малфоя, — мы пока не знаем действительно ли каждый из нас ждет ребенка и не узнаем, пока директор не принесет наши тесты. Так что заткнитесь и ждите!

Рон, кормивший Фоукса печеньем, повернулся и, взглянув на Финнигана, произнес:

- Симус, они грызутся с одиннадцати лет! Даже если бы не было этого проклятого зелья, они бы использовали любую другую возможность дать друг другу в глаз!

В этот момент дверь кабинета открылась, и на пороге появился Дамблдор. Каждый из присутствующих нервно сглотнул и мысленно воззвал к Мерлину, в надежде услышать хорошие новости.

- Пожалуйста, успокойтесь, — директор говорил таким голосом, будто перед ним был целый класс недотеп-первогодок, шумящих на все лады. — Присядьте, молодые люди!

При этих словах на лице Снейпа появилась не то злобная, не то страдальческая ухмылка, заметив которую, Блэк разразился истерическим хохотом.

- Думаю, вам всем все же лучше присесть, — с особым ударением на последнем слове, сказал Дамблдор, глядя на восьмерых, сильно нервничающих мужчин.

Дождавшись, пока каждый нашел себе место, он глубоко вздохнул, будто бы набираясь смелости, и произнес:

- Боюсь, у меня хорошие новости: вы все беременны, — Дамблдор расплылся в широкой улыбке. — Ваши тесты положительны.

— Великий Мерлин! — мученически застонал Снейп, спрятав лицо в ладонях.

Мельком взглянув на него, Дамблдор вновь обратился к остальным:

- В связи со сложившимися обстоятельствами, я принял решение, что все вы будете жить в отдельных комнатах, — он оглядел собравшихся и продолжил: — Как вы знаете, ваши дети наследуют ваши генетические особенности через смешение магических энергий, поэтому с каждым днем вы все больше будете нуждаться в постоянном присутствии своего партнера.

- Но, профессор, — тихо прошептал Гарри, — вы вероятно шутите? Это просто невозможно, ведь...

- А мы не можем избавиться от ... эээ... — Невилл запнулся, краснея, и нервно развел руками.

- Боюсь, что нет, мой мальчик, — покачал головой директор. — У зелья есть определенное свойство, защищающее зарождающиеся в вас жизни. Эликсир изобрели для женщин, не имеющих возможности иметь детей. Поэтому были учтены все возможности, чтобы сохранить ребенка до конца его внутриутробного развития.

- Я... Я... Я отказываюсь жить вместе с этим...эээ... с хорьком! — возмущенно воскликнул Гарри, сжимая кулаки.

- Это я не собираюсь делить с тобой комнату, гриффиндорский недоумок! — взвился Драко, выхватывая палочку.

Дамблдор строго смотрел на бушующих учеников, но его пронзительно-голубые глаза лишь лукаво блестели за очками.

- Домовые эльфы уже перенесли ваши сундуки в отведенные вам комнаты, — произнес он и слегка улыбнулся, глядя на раздувающего ноздри Снейпа и совершенно побелевшего Рона Уизли. — У вас есть полчаса, чтобы проверить все ли ваши вещи на месте. Юноши, — Дамблдор обратился к молодым людям, — вы по-прежнему будете посещать занятия со студентами своего факультета. Профессор Снейп и Профессор Блэк, — директор посмотрел на преподавателей, — вы будете вести занятия, как обычно, — присутствующие неохотно кивнули. — Ну что ж, думаю, мы все выяснили, — довольным голосом сказал Дамблдор. — Через полчаса я жду вас в холле, чтобы проводить в ваши новые комнаты, — он взмахнул рукой, и дверь кабинета с тихим скрипом распахнулась, пропуская посетителей на лестницу.

- Наверное, мы все в одночасье сошли с ума, — тихо простонал Симус.

* * *

До спален Гриффиндора пятеро студентов добирались молча. Лишь Невилл периодически тяжко вздыхал, пытаясь придумать, каким образом рассказать бабушке, что меньше, чем через девять месяцев она станет уже прабабушкой. «О, Моргана! Она же сразу отдаст Мерлину душу!» — трагически вскидывал руки Лонгботтом и моментально бледнел, словно вновь собирался упасть в обморок.

- Лунный мотылек, — прошептал Гарри перед портретом Полной Дамы, и, едва войдя в гостиную гриффиндора, был встречен Гермионой.

- Я так понимаю, тесты положительны, раз эльфы вынесли все ваши вещи из спальни? — взволнованно спросила девушка. — Вас что, исключили? — она переводила испуганный взгляд с одного юноши на другого.

- Нет, нас не исключили, — тяжело вздохнув, ответил Рон, — но теперь мы должны жить с нашими партнерами...

- Все девять месяцев, — шепотом добавил бледный, словно простыня, Невилл.

- Но это же.... ужасно! — воскликнула Гермиона.

Тут к ним подошла шестикурсница Мелисса Макфаррен.

- Это правда, да? — горящими от любопытства глазами, спросила она. — Вы действительно беременные? Все?

Гарри тяжело вздохнул. В конце концов, все равно все узнали бы правду, так какая разница — сегодня или позже.

— Да, — кивнул он, — это правда.

- О! — взвизгнула Мелисса. — Ничего себе! Моя сестра будет довольна, когда узнает об этом! Два месяца назад у нее родился первенец. Ой, вы даже не захотите знать, через что она прошла! — верещала довольная новостью сплетница, совершенно не обращая внимания, как Невилл вновь стал белее мела и медленно начал оседать на пол.

- Заткнись, Мелисса! — презрительно оттолкнула ее Гермиона. — Они узнают это, но позже, когда придет время, — и она повернулась к юношам. — Вы ведь не должны пройти через всё так, как это обычно бывает, ведь правда?

- Боюсь, что именно так, — пробормотал Симус.

- Мерлин, — в ужасе прошептала Гермиона.

Гарри посмотрел на часы и произнес:

- Нам пора идти, эльфы уже унесли все вещи. Да и Дамблдор нас ждет...

Гермиона, не сумев скрыть слез, обняла Рона и, посмотрев сочувствующим взглядом на остальных, тихо произнесла:

- Увидимся за завтраком, мальчики...

* * *

Спустя еще две недели...

Гарри проснулся с ощущением, что спал целую вечность. Он сладко потянулся, зевнул и, нащупав на тумбочке свои очки, нацепил их на нос. Отдернув красно-золотой полог, он с недовольством поглядел на соседскую кровать. Задернутые зелено-серебристые портьеры говорили о том, что Малфой еще спал.

Надев домашние тапочки, Гарри встал с кровати и, взъерошив и без того торчащие во все стороны волосы, направился в ванную комнату.

Сонно зевая, он нащупал на полке зубную щетку и принялся водить ею по зубам. Спустя секунду Поттер удивленно гадал, каким это образом зубная щетка превратилась в расческу. Так и не придумав этому нормального объяснения, он пожал плечами и расчесал волосы. Они не легли аккуратной прической, но зато теперь не были спутанными. Удовлетворенно оглядев свои старания в зеркале, Гарри нашел зубную щетку и, наконец, почистил зубы.

Закончив с утренним туалетом, он вернулся в комнату, слушая, как из-за полога Малфоя доносятся приглушенные ругательства. Единственное, что объединяло Гриффиндор и Слизерин, так это любовь сладко поспать до обеда.

Поттер шнуровал ботинки, когда голова Драко с взлохмаченными после беспокойного сна волосами, высунулась из-за портьеры.

- Доброе утро, Малфой, — приветствовал Гарри вынужденного соседа.

Драко оглядел его презрительно-надменным взглядом и, молча, вздернув нос, прошествовал мимо в ванную комнату. После того, как за дверью послышался шум воды, Поттер в голос расхохотался. За две недели совместного проживания он узнал, что утренняя способность разговаривать с людьми по-человечески приходит к Драко исключительно после двух чашек крепкого кофе.

Спустя приблизительно десять минут, Малфой вошел в комнату в одних пижамных штанах и с невероятным тюрбаном из полотенца на голове.

- Поттер, так и будешь таращиться в четыре глаза? Отвернись, мне надо переодеться! — фыркнул он.

- Дурацкий у тебя тюрбан, Малфой, — хихикнул Гарри.

- Это у тебя, Поттер воронье гнездо на голове дурацкое, а я так волосы сушу, — огрызнулся Малфой и, повернувшись к Гарри задом, стянул пижамные штаны.

"Мерлин! — Гарри глубоко вздохнул. — Что за черт?! Я ... Я... Я сейчас умру, если не поцелую его!" — представив вместо Малфоя Филча в цветастой ночной сорочке, Поттер старательно отвел в сторону взгляд, пытаясь не замечать, на сколько красиво было тело его злейшего врага. "Я нормальный, нормальный!" — мысленно повторял он себе, словно заученную мантру. Однако собственные уговоры не меняли того факта, что он определенно испытывал влечение к Драко Малфою. Гарри сердито тряхнул головой, пытаясь отогнать непристойные мысли.

Наконец, Драко оделся и, застегивая мантию, невозмутимым голосом спросил:

- Мы идем завтракать, или ты так и будешь стоять здесь каменным изваянием?

- А? Да, идем, — отозвался Гарри, — я жутко голоден.

- Да, кстати, и тебе доброго утра, Поттер, — мимоходом добавил Драко.

Вдруг Малфой остановился и, повернувшись, в ужасе посмотрел на Гарри. Первый раз за семь лет они разговаривали друг с другом цивилизованно!

- Знаешь, — сказал слегка ошеломленный Поттер, — мне не нравится, что называешь меня так. Я думаю, что ты не должен... Я имею в виду... Ну... Мы носим детей наших детей, поэтому должны называть друг друга по имени.

- Я тоже думал об этом, — неожиданно сказал Малфой и, вдруг улыбнувшись, протянул Поттеру руку: — Я — Драко. Привет!

- Рад познакомиться! Я — Гарри, — пожал протянутую руку тот, и оба звонко рассмеялись.

- Ну, а теперь завтракать? — спросил Малфой, широко улыбаясь.

- Ага, — ответил Гарри, думая при этом, что вечно высокомерному Драко невероятно идет улыбка.

* * *

- Это не может так больше продолжаться, — спустя двадцать минут жаловался Рон Поттеру за завтраком, — я больше не вынесу-у-у, — делая несчастное лицо, всхлипывал Уизли. — Ни одной нормальной ночи за эти две недели. Чертов Забини храпит так, что поднимет мертвого из могилы, клянусь Мерлином!

- Рон, — Гарри старательно пытался скрыть зевок, — ты и сам храпишь, словно старик Филч! Раньше тебя ничто не могло разбудить. Может быть, это беременность сделала тебя таким чувствительным? — Рон скорчил недовольную гримассу. — Попроси Гермиону наколдовать тебе беруши...

- Для чего? — спросила подошедшая Гермиона и, сев между друзьями, налила молока в появившуюся перед ней чашку с овсяными хлопьями.

- Забини измучал меня своим храпом, — обрадовавшись еще одной возможности пожаловаться на свою несчастную судьбу, горестно сказал Рон. — Кстати, время завтрака заканчивается, где ты была? — спросил он, аккуратно накладывая кусочек бекона на вымазанный абрикосовым джемом хлеб.

- О! — Гермиона удивленно смотрела, как Рон с наслаждением поглощает совершенно жуткий бутерброд. — Я была в...

- Библиотеке, — завершили за ее Поттер и Уизли.

- Гермиона, ты проводишь там времени больше, чем сами библиотечные книги, — улыбаясь, добавил Гарри.

- Да, но я взяла там кое-что для вас, — она подмигнула друзьям.

Порывшись в школьной сумке, Грэйнджер вытащила шесть больших фолиантов.

- Вот! Здесь рассказано абсолютно всё о беременности, так что вы будете иметь некоторое представление обо всех изменениях, которые произойдут с вашими ... эээ... телами, — сказала довольная собой Гермиона.

- Ты самый лучший друг! — обнял ее Гарри, а Рон украдкой поцеловал в щеку.

* * *

Первый неприятный признак беременности подкрался к Поттеру совершенно неожиданно. Это случилось во время урока по Трансфигурации.

Когда Гарри конспектировал заклинание преобразования дерева в слона («Это будет вашим экзаменом. Надеюсь, вы достойно справитесь с этим» — говорила профессор МакГонагалл), он вдруг почувствовал приступ дурноты и поднял руку.

- Что такое, мистер Потер? — недовольно спросила МакГонагалл.

- Простите, профессор, можно мне выйти? Я... Меня сильно тошнит...— морщась, пробормотал Гарри.

- О! Конечно, конечно, иди, — понимающе ответила та, глядя, как лицо Поттера из чуть румяного мгновенно становится чересчур бледным.

Гарри выбежал из класса в сторону ближайшей уборной, где буквально через минуту распрощался со своим завтраком. Сидя на полу, возле унитаза, он стонал, уронив голову на руки. «Ад! Я попал в Ад! Мерлин Великий! — думал Поттер. — За что мне такие мучения?»

19.01.2011
  1   2   3   4   5   6   7

Похожие:

Разрешение автора фика на дополнение её глав такими \"отступлениями\" получено iconОтчет используется при оформлении увольнения сотрудника Внести в...
П) Дополнение к статье (если есть) – выбрать дополнение к статье увольнения из справочника (ПС) Дополнение

Разрешение автора фика на дополнение её глав такими \"отступлениями\" получено iconНашей организацией в установленном законом порядке было получено...
После произошедшего в офисе фирмы пожара такое разрешение было утрачено. Предусмотрена ли возможность получения дубликата разрешения...

Разрешение автора фика на дополнение её глав такими \"отступлениями\" получено iconС. И. 'Ожегов. Словарь русского языка (?)
Употр после местоименных слов Употр вместо конкретного указания на перечисляемые предметы, действия или признаки. Запиши: не явился...

Разрешение автора фика на дополнение её глав такими \"отступлениями\" получено iconОтчет о работе Исполкома рсс за 2015 год
Рсс (Совета глав ас рсс), Координационного совета государств-участников СНГ по информатизации при рсс (Координационный совет), решений...

Разрешение автора фика на дополнение её глав такими \"отступлениями\" получено iconОтчет о работе Исполкома рсс за 2014 год
Совета рсс, Координационного совета по информатизации (Координационный совет), решений Совета глав государств и Совета глав правительств...

Разрешение автора фика на дополнение её глав такими \"отступлениями\" получено icon1. Система электронной авторизации (безвизовый въезд в Мексику)
России и Украины вводится электронное разрешение, позволяющее получить разрешение на поездку в Мексику без получения мексиканской...

Разрешение автора фика на дополнение её глав такими \"отступлениями\" получено iconУтверждена Постановлением Госкомстата России от 05. 01. 2004 №1 Код
Долж­ность (специ­альность, профес­сия), разряд, класс (катего­рия) квали­фика­ции

Разрешение автора фика на дополнение её глав такими \"отступлениями\" получено iconУтверждена Постановлением Госкомстата России от 05. 01. 2004 №1 Код
Долж­ность (специ­альность, профес­сия), разряд, класс (катего­рия) квали­фика­ции

Разрешение автора фика на дополнение её глав такими \"отступлениями\" получено iconОбщественной палаты Российской Федерации по мониторингу реализации избирательных прав граждан
Саратовской, Свердловской, Томской, Курганской, Омской и Ярославской областях, в Пермском крае и Севастополе работали более 2000...

Разрешение автора фика на дополнение её глав такими \"отступлениями\" получено iconПамятка для желающих получить разрешение на временное проживание в российской федерации
Разрешение на временное проживание — подтверждение права иностранного гражданина временно проживать в Российской Федерации до получения...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск