Скачать 1.45 Mb.
|
1.12В случае расхождения русского и английского текстов преимущественную силу имеет текст на русском языке.УВЕДОМЛЕНИЯ1.13За исключением случаев, когда это оговаривается отдельно в настоящем ДОГОВОРЕ, все уведомления или сообщения (далее – «УВЕДОМЛЕНИЯ») в связи с настоящим ДОГОВОРОМ осуществляются СТОРОНАМИ в письменной форме в соответствии с реквизитами, указанными в РАЗДЕЛЕ 7 настоящего ДОГОВОРА.1.14УВЕДОМЛЕНИЯ могут направляться СТОРОНАМИ с использованием следующих способов связи: факс, телеграф (телеграмма «с уведомлением о вручении телеграфом»), почтовая связь (почтовое отправление (заказное или с объявленной ценностью) «с уведомлением о вручении», а в международном почтовом обмене «с уведомлением о получении»), курьерская связь.1.15В случае направления СТОРОНОЙ УВЕДОМЛЕНИЙ с использованием телеграфа, почтовой либо курьерской связи такое УВЕДОМЛЕНИЕ будет считаться полученным другой СТОРОНОЙ с момента, обозначенного в уведомлении о вручении или в уведомлении о получении.1.16Любое УВЕДОМЛЕНИЕ, полученное в нерабочий день или после окончания рабочего дня в месте получения, считается полученным на следующий рабочий день в данном месте.1.17Уведомление, доставленное по реквизитам, являющимся неактуальными на момент доставки по причине неуведомления или несвоевременного уведомления СТОРОНОЙ об изменении реквизитов, считается своевременно доставленным.ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ1.18Все изменения и дополнения к ДОГОВОРУ или НАРЯД-ЗАКАЗУ считаются действительными, если они оформлены в письменном виде и подписаны СТОРОНАМИ в виде одного документа. Переписка СТОРОН не будет считаться надлежащей формой изменения ДОГОВОРА и (или) НАРЯД-ЗАКАЗА.1.19Любая договоренность между КОМПАНИЕЙ и ПОДРЯДЧИКОМ, влекущая за собой новые обязательства, касающиеся предмета ДОГОВОРА, должна быть письменно подтверждена СТОРОНАМИ в форме дополнительного соглашения.ИЗМЕНЕНИЕ РЕКВИЗИТОВ СТОРОН1.20Каждая СТОРОНА обязана письменно уведомить об изменении своих реквизитов (в том числе изменение адреса, банковских реквизитов и т.д.) в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента такого изменения (но в любом случае не позднее, чем за 5 (пять) рабочих дней до даты оплаты).1.21В случае если в результате нарушения СТОРОНОЙ-получателем сроков предоставления уведомления, указанных в п. 9.1 РАЗДЕЛА 1 выше, или неправильного указания СТОРОНОЙ-получателем реквизитов для оплаты платежи были произведены по неправильным реквизитам, СТОРОНА-плательщик считается надлежаще исполнившей обязанности по оплате. При этом если перечисленные денежные средства возвратятся на расчетный счет СТОРОНЫ-плательщика, СТОРОНА-плательщик обязана перечислить полученные денежные средства СТОРОНЕ-получателю, при этом СТОРОНА-плательщик будет иметь право на возмещение суммы реального ущерба, понесенного в результате перечисления денежных средств по неправильным реквизитам.ИСЧЕРПЫВАЮЩИЙ ХАРАКТЕР ДОГОВОРА1.22Настоящий ДОГОВОР, а также соответствующие НАРЯД-ЗАКАЗЫ представляют собой полную договоренность СТОРОН в отношении РАБОТ и заменяют собой все предыдущие письменные и устные переговоры, заявления и договоренности в отношении предмета ДОГОВОРА.1.23Условия настоящего ДОГОВОРА действуют применительно к каждому отдельному НАРЯД-ЗАКАЗУ, подписанному СТОРОНАМИ, и каждой отдельной ЗАЯВКЕ. В случае расхождений между условиями ДОГОВОРА, НАРЯД-ЗАКАЗА и/или ЗАЯВКИ приоритет имеют условия, согласованные в ДОГОВОРЕ, если ДОГОВОРОМ прямо не предусмотрено обратное.ПОРЯДОК ПРИОРИТЕТНОСТИ В ДОГОВОРЕ1.24РАЗДЕЛЫ настоящего ДОГОВОРА читаются и толкуются как единый документ.1.25Если иное прямо не предусмотрено ДОГОВОРОМ, в случае противоречий, которые могут возникнуть между РАЗДЕЛАМИ настоящего ДОГОВОРА, РАЗДЕЛЫ превалируют в порядке, в котором они изложены.1.26В случае разногласий между содержанием ДОГОВОРА и документами, на которые ссылается ДОГОВОР, превалируют условия ДОГОВОРА.ДЕЛИМОСТЬ ПОЛОЖЕНИЙ ДОГОВОРАЕсли какое-либо положение или РАЗДЕЛ настоящего ДОГОВОРА или любого НАРЯД-ЗАКАЗА в силу ПРИМЕНИМОГО ПРАВА или по решению суда надлежащей юрисдикции будут признаны недействительными или не имеющими исковой силы, такое положение или РАЗДЕЛ считаются исключенными из настоящего ДОГОВОРА или такого НАРЯД-ЗАКАЗА, а оставшиеся положения и РАЗДЕЛЫ сохраняют юридическую силу. Конец РАЗДЕЛА 1. РАЗДЕЛ 2 начинается со следующей страницы. РАЗДЕЛ 2 – ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ДОГОВОРА |
Статья 5 – возможность уступки прав по договору и заключение договоров субподряда | Настоящие Условия оказания услуг фиксированной связи ООО «Нэт Бай Нэт Холдинг» (далее – Условия, netbynet) разработаны в соответствии... | ||
Договор на оказание услуг по перевалке и транспортной экспедиции нефтепродуктов на экспорт | |||
Заказчик: Открытое акционерное общество «Центр инжиниринга и управления строительством Единой энергетической системы» | |||
Статья Основные термины и их определения Статья Законодательство о гражданском судопроизводстве | |||
Рэ-10 до объекта «Аквапарк», расположенного на территории опережающего социально-экономического развития «Камчатка» | РД, смр, пнр с поставкой оборудования по титулу: «Техническое перевооружение пс 220 кв заря. Замена гт-2» |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |