Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора


НазваниеПубличное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора
страница8/14
ТипДокументы
filling-form.ru > Договоры > Документы
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   14


1.2.Порядок заполнения журнала учета работы ИТСО (1-й лист журнала):


  • В графе «Дата и время» указывается дата и время обнаружения дежурным охранником отказа, неисправности, ложного срабатывания (далее по тексту неисправности) технического средства.

  • В графе «Описание и место выявления отказа, неисправности, ложного срабатывания» дежурным охранником указывается место выявления неисправности, её внешнего проявления (показаний контрольно-измерительных приборов, срабатывания индикаторов, световых и звуковых оповещателей приборов приёмно-контрольных (ППК) и т.д.).

  • В графе «Фамилия и инициалы зафиксировавшего неисправность, отказ, ложное срабатывание» указывается фамилия дежурного охраника, обнаружившего неисправность технических средств.

  • В графе «Дата и время передачи заявки на ремонт в обслуживающую организацию» дежурным охраником записывается дата и время оповещения о выявленной неисправности представителя организации, обслуживающей Систему.

  • В графе «Фамилия и инициалы принявшего заявку на ремонт» указывается фамилия и инициалы представителя обслуживающей организации, принявшего заявку на ремонт Системы.

  • В графе «Работы, выполненные по устранению неисправности» указываются работы, выполненные работником Исполнителя при ремонте Системы с указанием заменённого оборудования.

  • В графе «Дата, время, фамилия, инициалы и подпись выполнявшего ремонт» (после устранения неисправности Системы) записывается дата, время окончания ремонта, фамилия и инициалы работника Исполнителя выполнившего ремонт, ставится подпись.

  • В графе «Фамилия и подпись должностного лица, ответственного за техническое состояние» после проверки качества проведения ремонта Системы и его работоспособности, указывается фамилия и ставится подпись должностного лица ответственного за техническое состояние.

  • Графы 1-6 заполняются дежурной службой.

  • Графы 7-9 заполняются работниками ИСполнителя.

  • Журнал находится на рабочем месте дежурного охранника.

  • Листы журнала должны быть пронумерованы и прошнурованы, скреплены печатью Исполнителя и подписаны руководителем.


Графы 1 - 5

п/п

Дата и время

Описание и место выявления отказа, неисправности, ложного срабатывания

Фамилия и инициалы зафиксировавшего отказ, неисправность, ложное срабатывание

Дата и время передачи заявки на ремонт в обслуживающую организацию

1

2

3

4

5

1

09.04.16

Не работает видеокамера №301

Иванов А.И.

09.04.16 09.45

Графы 6 – 9

Фамилия и инициалы принявшего заявку на ремонт

Работы, выполненные по устранению неисправностей

Дата, время фамилия, инициалы и подпись выполнявшего ремонт

Фамилия, инициалы и подпись должностного лица, ответственного за техническое состояние

6

7

8

9

Никонов С.В.

Заменена видеокамера №301

09.04.16 08.30

Сокин А.В.




    1. Опись ИТСО (2-й лист журнала):




п/п

Наименование

подсистем

Заводской

(инвентарный) номер

Дата ввода в эксплуатацию

Примечание

1

Система охранного

телевидения







Договор

№ ___

от «___»_____

20__ г.

2

Система охранной

сигнализации










3

Система управления

доступом







Договор

№ ___

от «___»______

20___ г.




    1. Последний лист журнала


В журнале пронумеровано, прошнуровано и скреплено печатью

____________________________(____) листов

«____» ___________ 201__ г.

Ф.И.О., должность, подпись ______________________

_______________________________________________

Согласовано в качестве формы
Заказчик Исполнитель

Генеральный директор ПАО «ВЧНГ»


_______________ С.И. Фёдоров


________________

Приложение № 10
к Договору № ______________________ от «     »      2016 г.

СТАНДАРТНАЯ ОГОВОРКА

«требования в области промышленной и пожарной безопасности, охраны труда и окружающей среды к организациям, привлекаемым к работам и оказанию услуг на объектах ПАО «ВЧНГ»
1 термины и определения

Заказчик3ПАО "ВЧНГ".

Исполнительфизическое или юридическое лицо, зарегистрированное в России или за её пределами, которое в соответствии с Договором по заданию Заказчика выполняет работы/оказывает услуги за вознаграждение и сдаёт их результат Заказчику.

СубИсполнительлюбое третье лицо, оказывающее услуги, выполняющее работы для Исполнителя в связи с исполнением Исполнителем обязательств по Договору.

Компания – ОАО «НК «Роснефть».

Работник Исполнителя – физическое лицо, состоящее в трудовых отношениях с Исполнителем, либо выполняющее для него работы (оказывающее услуги) на основании гражданско-правового договора.

Объект, Объект Заказчика – здания, помещения, наружные установки, сооружения, дороги, оборудование, установки, станции, опасные производственные объекты, открытая площадка, участок линейной части нефтепровода, транспортные средства, спецтехника и другие объекты, в том числе объекты социально-бытового обеспечения, находящиеся на лицензионных участках Заказчика, а также объекты, принадлежащие Заказчику на праве собственности, аренды и на иных законных основаниях вне его лицензионных участков, являющиеся территорией производства работ/оказания услуг и используемые Исполнительом для выполнения работ/оказания услуг, осуществления проезда, организации социально-бытового обеспечения персонала; территория стационарных постов охраны въезда/выезда на лицензионные участки и стационарных постов охраны прочих объектов Заказчика, офисные помещения, территории и помещения складов, объекты незавершенного строительства.

Территория Заказчика – Объекты Заказчика и любая другая территория, где выполняются работы/оказываются услуги в интересах Заказчика, а также территория производственных баз, вахтовых поселков, городков и общежитий.

Происшествие – любое незапланированное событие, случившееся в рабочей среде Заказчика, которое привело или могло привести к Несчастному случаю, Пожару, взрыву, Аварии, дорожно-транспортному происшествию, негативному влиянию на окружающую среду, ущербу Заказчика или любому подобному событию.

Расследование Происшествий – это совокупность действий по установлению причин Происшествий и принятию предупреждающих и (или) корректирующих мер по устранению последствий Происшествия и (или) предупреждению Происшествий, а также снижению рисков промышленных опасностей.

Несчастный случай – событие, в результате которого работниками или другими лицами, участвующими в производственной деятельности работодателя, были получены увечья или иные телесные повреждения (травмы) и иные повреждения здоровья,обусловленные воздействием на пострадавшего опасных факторов, повлекшие за собой необходимость его перевода на другую работу, временную (более рабочей смены) или стойкую утрату им трудоспособности, либо его смерть. По степени тяжести Несчастные случаи подразделяются на:

  • Легкие.

  • Тяжелые.

  • Смертельные.

Профессиональное заболевание - хроническое или острое заболевание работающего, являющееся результатом воздействия вредного производственного фактора, повлекшего временную или стойкую утрату трудоспособности.

Авария – разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на производственных объектах, неконтролируемые взрывы и (или) выбросы/сбросы загрязняющих и опасных веществ.

Инцидент – Отказ или Повреждение технических устройств, применяемых на опасных производственных объектах, отклонения от режимов технологического процесса, нарушение нормативных технических документов, устанавливающих правила ведения работ/оказания услуг на опасном производственном объекте, которые могли бы стать причиной:

  • разрушения сооружений и (или) технических устройств, применяемых на производственных объектах;

  • неконтролируемого взрыва, Пожара;

  • неконтролируемого выброса/сброса загрязняющих и опасных веществ;

  • травмы, Профессионального заболевания, смерти работника(ов).

Отказ технического устройства – временная утрата техническим устройством, применяемым на производственном объекте, способности функционировать по назначению в режиме эксплуатации.

Повреждение (технических устройств) – утрата отдельной частью технического устройства, применяемого на производственном объекте, способности обеспечивать его функциональное назначение.

Пожар – неконтролируемое горение, причиняющее материальный ущерб, вред жизни и здоровью граждан, интересам государства.

Дорожно-транспортное происшествие (ДТП) – событие, возникшее в процессе движения по дороге транспортного средства и с его участием, при котором погибли или ранены люди, повреждены транспортные средства, грузы, сооружения, либо причинен иной материальный ущерб.

Подъемные сооружения – комплекс средств, предназначенных для выполнения работы, связанной с подъемом и перемещением грузов и/или людей в границах зоны, образуемой предельными значениями рабочих движений грузоподъемной машины. Подъемное сооружение включает в себя грузоподъемную машину, а также, в общем случае, приспособления, оснастку, строительные конструкции и сооружения, обеспечивающие безопасное выполнение грузоподъемной машиной заданных функций.

Чрезвычайная ситуация (далее - ЧС) - это обстановка на определенной территории, сложившаяся в результате Аварии, опасного природного явления, катастрофы, стихийного или иного бедствия, которые могут повлечь или повлекли за собой человеческие жертвы, ущерб здоровью людей или окружающей природной среде, значительные материальные потери и нарушение условий жизнедеятельности людей.

Предупреждение ЧС - это комплекс мероприятий, проводимых заблаговременно и направленных на максимально возможное уменьшение риска возникновения чрезвычайных ситуаций, а также на сохранение здоровья людей, снижение размеров ущерба окружающей природной среде и материальных потерь в случае их возникновения.

Диспетчерская служба Заказчика – структурное подразделение Заказчика, обеспечивающее оперативную работу по сбору, консолидации, передаче производственных показателей (иной информации) руководству Заказчика.

Средства индивидуальной защиты (СИЗ) – технические средства, надеваемые на тело работника, используемые для предотвращения или уменьшения воздействия на работников вредных и (или) опасных производственных факторов, а также для защиты от загрязнения.

Служба ПБОТОС Заказчика - структурное подразделение или специалист Заказчика по промышленной безопасности, охране труда и окружающей среды, пожарной, противофонтанной, морской безопасности, вопросам готовности Заказчика к действиям по локализации и ликвидации последствий Аварий.
2 обозначения и сокращения

ПБОТОС – промышленная безопасность, охрана труда и окружающая среда, включая вопросы пожарной, противофонтанной безопасности, предупреждения и реагирования на ЧС;

БГ – блок гребенок;

АГЗУ – автоматизированная групповая замерная установка;

ЛЭП – линия электропередач;

ПЛА – план ликвидации Аварий;

ПЛАС – план ликвидации аварийных ситуаций;

СИЗ – средства индивидуальной защиты;

ТО – технический осмотр;

ДТП – дорожно-транспортное происшествие;

ВЖП – вахтовый жилой поселок;

ВЛ – высоковольтная линия.
3 ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

В случае привлечения Исполнителем к исполнению своих обязательств СубИсполнителем, Исполнитель обязан включить в договоры с СубИсполнителем условия, предусмотренные настоящими Требованиями.

Обязательства, установленные настоящими Требованиями для Исполнителя, в равной степени подлежат выполнению СубИсполнителями. При этом ответственность за невыполнение СубИсполнителем, его работниками настоящих Требований перед Заказчиком несет Исполнитель.

Исполнитель обязан выполнять, в соответствии с условиями Договора, все работы/услуги и поддерживать производственное оборудование в соответствии с действующими законодательными и правовыми актами, правилами и инструкциями по ПБОТОС Российской Федерации и по требованию Заказчика подтвердить свое соответствие вышеназванным законодательным и правовым актам, правилам и инструкциям.

Исполнитель обязан соблюдать требования переданных ему Заказчиком по соответствующему акту локальных нормативных документов Компании, введенных в действие в ПАО «ВЧНГ», локальных нормативных документов ПАО «ВЧНГ» при выполнении работ/оказании услуг на Территории Заказчика, а также в период междусменного отдыха в вахтовых поселках, городках и общежитиях, на территории производственных баз.

Выполнение переданных Исполнителю локальных нормативных документов Компании, введенных в действие в ПАО «ВЧНГ», локальных нормативных документов ПАО «ВЧНГ» обязательно для Исполнителя.

Исполнитель обязан ознакомить своих работников с данными Требованиями и с переданными ему локальными нормативными документами Компании, введенными в действие в ПАО «ВЧНГ», локальными нормативными документами ПАО «ВЧНГ».

В случае противоречия между положениями об ответственности за нарушения в области ПБОТОС, установленными в настоящих Требованиях и в переданных Исполнителю локальных нормативных документах Компании, введенных в действие в ПАО «ВЧНГ», локальных нормативных документах ПАО «ВЧНГ», подлежат применению правила, установленные настоящими Требованиями, если более высокий размер штрафных санкций не установлен соответствующим локальным нормативным документом.

По требованию Заказчика Исполнитель обязан продемонстрировать наличие у себя собственных систем управления ПБОТОС, которые не должны противоречить переданным Исполнителю локальным нормативным документам Компании, введенным в действие в ПАО «ВЧНГ», локальным нормативным документам ПАО «ВЧНГ».

Заказчик оставляет за собой право проводить независимые контрольные проверки соблюдения Исполнителем требований ПБОТОС на участках и объектах выполнения работ/оказания услуг, а также на Территории Заказчика.

Такие контрольные проверки проводятся представителями Заказчика с возможностью привлечения, по усмотрению Заказчика, третьих лиц. Основанием для проведения контрольных проверок будут являться государственные требования по ПБОТОС, и переданные Исполнителю локальные нормативные документы Компании, введенные в действие в ПАО «ВЧНГ», локальные нормативные документы ПАО «ВЧНГ». Исполнитель должен оказывать Заказчику всестороннее содействие в проведении таких проверок.

Исполнитель не вправе отказаться от участия в проводимой проверке в области ПБОТОС.

Обнаруженные в ходе проверки нарушения фиксируются в Акте проверки состояния ПБОТОС при производстве работ (Приложение 3), который подписывается представителями Заказчика (специалистами сторонней организации, одобренной Заказчиком), Исполнителя. В случае отказа Исполнителя от подписания такого акта, он оформляется Заказчиком в одностороннем порядке. В случае отказа представителя Исполнителя от участия в составлении акта, в акте делается соответствующая отметка. Исполнитель обязан устранить выявленные в результате проверки нарушения Правил безопасности, условий Договора, локальных нормативных документов Компании, введенных в действие в ПАО «ВЧНГ», локальных нормативных документов ПАО «ВЧНГ», и незамедлительно уведомить Заказчика об устранении данных нарушений путем вручения Заказчику на Территории Заказчика подписанного Исполнителем и Заказчиком отчета об устранении нарушений в свободной форме с указанием в отчете всех устраненных нарушений (на бумажном носителе).

Акт проверки состояния ПБОТОС при производстве работ (Приложение 3), составленный в порядке, предусмотренном настоящими Требованиями, является основанием для предъявления претензии Исполнителю, за исключением нарушений антиалкогольной политики, фиксация которых осуществляется в соответствии с Разделом 4.6. настоящих Требований.

Соблюдение настоящих Требований в области ПБОТОС не освобождает Исполнителя от ответственности по обеспечению необходимого уровня собственной безопасности, и не должно толковаться как ограничивающее обязательства Исполнителя по поддержанию безопасной обстановки на Территории Заказчика и безопасного уровня предоставления работ/услуг.В случае противоречия настоящих Требований и Договора, применению подлежат условия Договора.
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   14

Похожие:

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора iconАкционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (ао «вчнг»), именуемое...

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора iconПубличное акционерное общество «Транснефть» (пао «Транснефть»)
Публичное акционерное общество «Транснефть» (пао «Транснефть»), именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице первого вице-президента...

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора iconВ лице, действующего на основании Устава, с одной стороны, и Публичное акционерное общество
Публичное акционерное общество «Транснефть» (пао «Транснефть»), в лице именуемое в дальнейшем «Заказчик», с другой стороны, именуемые...

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора iconВ лице, действующего на основании Устава, с одной стороны, и Публичное...
Публичное акционерное общество «Транснефть» (пао «Транснефть»), именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице, с другой стороны, совместно...

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора iconВ лице, действующего на основании Устава, с одной стороны, и Публичное акционерное общество
Публичное акционерное общество «Транснефть» (пао «Транснефть»), в лице, действующего на основании доверенности от именуемое в дальнейшем...

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора iconПубличное акционерное общество «Транснефть» (пао «Транснефть»), именуемое...
Публичное акционерное общество «Транснефть» (пао «Транснефть»), именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице, действующего на основании...

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора iconОбщество с ограниченной ответственностью «Маргарита Арт», именуемое...
Открытое акционерное общество «Сибнефтепровод», именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице Генерального директора Богатенкова Юрия...

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора iconПубличное акционерное общество междугородной и международной электрической...

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора iconАкционерное общество «Транснефть Верхняя Волга», именуемое в дальнейшем...
Акционерное общество «Транснефть – Верхняя Волга», именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице генерального директора Левина Юрия Леонидовича,...

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора iconАкционерное общество «Радиоприбор», именуемое в дальнейшем Заказчик,...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск