4.8.3. Информационная работа Таблица 78
N п/п
| Наименование процесса, операции. Состав работы
| Единица измерения
| Норма времени, мин.
| 1
| 2
| 3
| 4
|
| Подготовка популярных библиографических пособий
|
|
|
| Выбор темы пособия; выявление и отбор документов, формирование разделов пособия; аннотирование документов; подборка фактографического материала, иллюстраций; написание текста; составление вспомогательных указателей; консультации у специалистов на различных этапах работы; обсуждение рукописи на заседании научно-методического (редакционного) совета; доработка рукописи по замечаниям; сдача рукописи в печать:
|
|
| 1
| составление популярного библиографического указателя, путеводителя, справочника
| один авт. лист
| 13500,0
| 2
| подготовка комментариев, примечаний популярно-просветительного характера, не требующих специальных исследований
| один авт. лист
| 5400,0
| 3
| подготовка комментариев, примечаний научно-исследовательского характера
| один авт. лист
| 10800,0
|
| Подготовка ретроспективных научно вспомогательных библиографических указателей:
|
|
| 4
| выбор темы; создание авторского коллектива; разработка инструктивно-методических материалов; выявление и отбор документов; работа над библиографической записью; аннотирование; библиографическая группировка; составление вспомогательных указателей; обсуждение рукописи указателя на заседании научно-методического (редакционного) совета; доработка по замечаниям; сдача рукописи в печать; составление библиографического указателя по актуальной тематике с хронологическим охватом от 2-х до 5-ти лет и аннотациями, поясняющими названия; составление библиографического указателя по комплексным и межотраслевым проблемам общего и регионального содержания с хронологическим охватом 1 - 2 года, с аннотациями, поясняющими названия:
| один авт. лист
| 9720,0
| 5
| на русском языке
| один авт. лист
| 9720,0
| 6
| с включением от 30% до 40% объема публикаций на иностранных языках
| один авт. лист
| 11000,0
| 7
| составление аннотированного библиографического указателя многоотраслевого содержания с хронологическим охватом до 100 лет и более, требующий сплошного просмотра документов, сложных библиографических разысканий, учета всех переизданий публикаций и их характеристики путем сличения текстов
| один авт. лист
| 11000,0
|
| Подготовка аналитического обзора
|
|
|
| Выявление и отбор документов для обзора; подготовка рубрикатора предмета обзора; изучение и оценка документов; систематизация материала; составление текста аналитического обзора; обсуждение рукописи на заседании научно-методического (редакционного) совета, доработка обзора по замечаниям; сдача в печать:
| один авт. лист
|
| 8
| по русским первичным источникам
|
| 9720,0
| 9
| по смешанным первичным источникам
|
| 10800,0
| 10
| по иностранным первичным источникам
|
| 12400,0
|
| Подготовка аналитической справки:
|
|
| 11
| выявление и отбор документов для аналитической справки, изучение, анализ, оценка и систематизация их; составление текста справки
| один авт. лист
| 5200,0
|
| Подготовка реферативного обзора
|
|
|
| Выявление и отбор документов для реферативного обзора, изучение и анализ их; реферирование источников; систематизация текстов аннотаций; составление текста реферативного обзора; обсуждение обзора на заседании научно-методического (редакционного) совета; доработка обзора по замечаниям; сдача в печать:
| один авт. лист
|
| 12
| по русским источникам
|
| 5200,0
| 13
| по смешанным источникам
|
| 6480,0
| 14
| по иностранным источникам
|
| 7300,0
|
| Составление экспресс-информации:
|
|
| 15
| выявление и отбор материала по теме, систематизация его и подготовка для печати
| один авт. лист
| 3840,0
|
| Составление библиографической записи, аннотации, реферата
|
|
|
| Составление библиографической записи: изучение и анализ документа, составление заголовка описания, проверка записи, внесение исправлений
| одна запись
|
|
| Количество элементов библиографического описания:
|
|
| 16
| 1 - 4
|
| 3,2
| 17
| 5 - 6
|
| 5,4
| 18
| 7 - 9
|
| 6,4
|
| Составление аннотации; изучение и анализ документа, написание текста аннотации:
| одна аннотация
|
| 19
| аннотирование книг
|
| 270,0
| 20
| аннотирование статей
|
| 160,0
| 21
| составление реферата: изучение и анализ документа, на который составляется реферат, написание текста, внесение исправлений
| один авт. лист
| 5920,0
| 22
| аналитическая роспись журнальных, газетных статей, сборников, библиографических пособий
| одна роспись
| 120,0
| 23
| ознакомление с содержанием издания; составление аналитического описания на статью
| одна статья
| 3,6
|
Примечание: норма времени на составление библиографического пособия дана из расчета работы авторского коллектива. 4.9. Перевод и переработка печатных текстов с иностранных языков на русский и с русского на иностранные языки Таблица 79
N п/п
| Наименование процесса, операции. Состав работы
| Единица измерения
| Норма времени, мин.
| 1
| 2
| 3
| 4
|
| Перевод текста с иностранных языков на русский язык
|
|
|
| Чтение оригинала, анализ текста, разметка его с выявлением трудных терминов, грамматических конструкций, лексических оборотов, цеховых и жаргонных терминов:
| один авт. лист
|
| 1
| полный письменный перевод
|
| 1580,0
| 2
| сокращенный письменный перевод от 30% до 50% объема текста
|
| 1620,0
| 3
| выборочный письменный перевод
|
| 1520,0
|
| Перевод текста с русского языка на иностранные языки:
|
|
| 4
| полный письменный перевод
| один авт. лист
| 1980,0
|
| Терминологическая работа при выполнении письменного перевода:
|
|
| 5
| поиск отмеченных в оригинале незнакомых или непонятных терминов и сокращений в словарно-справочной литературе; подборка соответствующих термину эквивалентов, расшифровка сокращений
| один термин, сокращение
| 18,1
|
| Консультация переводчика со специалистами:
|
|
| 6
| выяснение правильного изложения частей текста по малознакомой тематике; уточнение соответствия перевода оригиналу
| одна консультация
| 36,2
|
| Составление библиографического описания:
|
|
| 7
| составление библиографического описания перевода по данным, взятым с титульного листа перевода
| одно описание
| 10,8
|
| Проверка и корректировка перевода после набора:
|
|
| 8
| проверка правильности расположения отпечатанного текста; сверка с рукописью; правка
| один авт. лист
| 200,0
|
| Техническое оформление переводов:
|
|
| 9
| написание в тексте перевода символов и вставок на иностранном языке
| одно вписывание
| 2,0
| 10
| установка рисунков, таблиц, формул
| один элемент
| 3,0
|
| Перевод заголовков статей и документов:
|
|
| 11
| перевод и запись заголовка
| один заголовок
| 10,8
| |