6. АНТИКОРРУПЦИОННЫЕ УСЛОВИЯ
6.1. При исполнении своих обязательств по настоящему договору, Стороны, их аффилированные лица, работники или посредники не выплачивают, не предлагают выплатить и не разрешают выплату каких-либо денежных средств или ценностей, прямо или косвенно, любым лицам, для оказания влияния на действия или решения этих лиц с целью получить какие-либо неправомерные преимущества или иные неправомерные цели.
6.2. При исполнении своих обязательств по настоящему договору, Стороны, их аффилированные лица, работники или посредники не осуществляют действия, квалифицируемые применимым для целей настоящего договора законодательством, как дача/получение взятки, коммерческий подкуп, а также действия, нарушающие требования применимого законодательства и международных актов о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем.
6.3. Каждая из Сторон настоящего договора отказывается от стимулирования каким-либо образом работников другой Стороны, в том числе путем предоставления денежных сумм, подарков, безвозмездного выполнения в их адрес работ (услуг) и другими, не поименованными в настоящем пункте способами, ставящего работника в определенную зависимость и направленного на обеспечение выполнения этим работником каких-либо действий в пользу стимулирующей его Стороны. Под действиями работника, осуществляемыми в пользу стимулирующей его Стороны, понимаются: - предоставление неоправданных преимуществ по сравнению с другими контрагентами, предоставление каких-либо гарантий, ускорение существующих процедур, иные действия, выполняемые работником в рамках своих должностных обязанностей, но идущие вразрез с принципами прозрачности и открытости взаимоотношений между Сторонами.
В случае возникновения у Стороны подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо антикоррупционных условий, соответствующая Сторона обязуется уведомить другую Сторону в письменной форме. После письменного уведомления, соответствующая Сторона имеет право приостановить исполнение обязательств по настоящему договору до получения подтверждения, что нарушения не произошло или не произойдет. Это подтверждение должно быть направлено в течение 5 (пять) рабочих дней с даты направления письменного уведомления.
В письменном уведомлении Сторона обязана сослаться на факты или предоставить материалы, достоверно подтверждающие или дающие основание предполагать, что произошло или может произойти нарушение каких-либо положений настоящих условий контрагентом, его аффилированными лицами, работниками или посредниками выражающееся в действиях, квалифицируемых применимым законодательством, как дача или получение взятки, коммерческий подкуп, а также действиях, нарушающих требования применимого законодательства и международных актов о противодействии легализации доходов, полученных преступным путем.
Стороны настоящего договора признают проведение процедур по предотвращению коррупции и контролируют их соблюдение. При этом Стороны прилагают разумные усилия, чтобы минимизировать риск деловых отношений с контрагентами, которые могут быть вовлечены в коррупционную деятельность, а также оказывают взаимное содействие друг другу в целях предотвращения коррупции. При этом Стороны обеспечивают реализацию процедур по проведению проверок в целях предотвращения рисков вовлечения Сторон в коррупционную деятельность.
В целях проведения антикоррупционных проверок Исполнитель обязуется в любое время в течение действия настоящего договора по письменному запросу Заказчика предоставить Заказчику информацию о цепочке собственников Исполнителя, включая бенефициаров (в том числе, конечных) с приложением подтверждающих документов (далее - Информация). В случае изменений в цепочке собственников Исполнителя включая бенефициаров (в том числе, конечных) и (или) в исполнительных органах, Исполнитель обязуется в течение 5 (пять) рабочих дней с даты внесения таких изменений предоставить соответствующую информацию Заказчику. Информация предоставляется на бумажном носителе, заверенная подписью Генерального директора (или иного должностного лица, являющегося единоличным исполнительным органом контрагента) или уполномоченным на основании доверенности лицом и направляется в адрес Заказчика путем почтового отправления с описью вложения. Датой предоставления Информации является дата получения Заказчиком почтового отправления. Дополнительно Информация предоставляется на электронном носителе. Указанное в настоящем пункте условие является существенным условием настоящего договора в соответствии с ч. 1 ст. 432 ГК РФ.
6.8. Стороны признают, что их возможные неправомерные действия и нарушение антикоррупционных условий настоящего договора могут повлечь расторжение настоящего договора.
6.9. Стороны гарантируют осуществление надлежащего разбирательства по представленным в рамках исполнения настоящего договора фактам с соблюдением принципов конфиденциальности и применение эффективных мер по устранению практических затруднений и предотвращению возможных конфликтных ситуаций.
6.10. Стороны гарантируют полную конфиденциальность по вопросам исполнения антикоррупционных условий настоящего договора, а также отсутствие негативных последствий как для обращающейся Стороны в целом, так и для конкретных работников обращающейся Стороны, сообщивших о факте нарушений.
В случае отказа Поставщика от предоставления Информации, согласно п. 6.7 настоящего договора, фактического непредставления такой Информации, предоставления Информации с нарушением сроков, установленных в настоящем договоре, или предоставления недостоверной Информации Заказчик вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения договора путем направления письменного уведомления о прекращении договора в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента направления уведомления.
В случае предоставления Информации не в полном объеме Заказчик направляет повторный запрос о предоставлении Информации с указанием сроков ее предоставления. В случае непредставления такой информации, нарушения сроков ее предоставления, а также предоставления недостоверной информации Заказчик вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения договора путем направления письменного уведомления о прекращении договора в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента направления уведомления.
7. ПЕРЕДАЧА ПРАВА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
7.1. Стороны удостоверяют, что подписанием сторонами накладной на поставленное Оборудование, Исполнитель удостоверяет предоставление Заказчику неисключительной лицензии на ПО. К Заказчику бессрочно переходит право использования ПО в следующем объеме:
право однократного воспроизведения программного обеспечения;
право публичного показа программного обеспечения.
7.2. Во исполнение п.7.1. настоящего Договора Заказчик обязан:
не копировать программное обеспечение ни для каких целей, за исключением изготовления резервных копий;
при изготовлении резервных копий переносить на копию/копии знаки, защищающие авторские права или другую маркировку, имеющуюся на программном обеспечении;
не переводить, не адаптировать, не декомпелировать, не подвергать переделке программное обеспечение исключительно в рамках, предусмотренных действующим законодательством;
- признавать и не нарушать прямо или косвенно, лично или с помощью третьих лиц исключительное право Правообладателя Программного обеспечения.
7.3. При переходе по настоящему договору к Заказчику права использования ПО, переход к Заказчику исключительного права на данное ПО, зарегистрированного в установленном законом порядке, не происходит.
8. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ
Все споры и разногласия, возникающие между Сторонами по настоящему договору, будут разрешаться путем переговоров в соответствии с действующим законодательством на основании Российской Федерации.
Срок ответа на претензию составляет 10 (десять) рабочих дней с даты получения Стороной претензии.
При не урегулировании спорных вопросов в процессе переговоров, все споры передаются на рассмотрение в Арбитражный суд Краснодарского края.
9. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
9.1. Настоящий договор вступает в силу с момента его подписания и действует до полного исполнения Сторонами своих обязательств по договору.
9.2. Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим договором, стороны руководствуются действующим законодательством РФ.
9.3. Стороны признают достоверность электронных копий документов, составляемых и направляемых сторонами друг другу в рамках исполнения договора, с последующей досылкой оригиналов.
9.4. Настоящий договор может быть расторгнут по соглашению Сторон. Заказчик вправе отказаться от исполнения если Исполнителем не выполнен весь объем Работ в установленный договором срок, либо не устранены недостатки в Работе в установленный срок, с направлением Исполнителю письменного уведомления.
9.5. Настоящий договор подписывается полномочными представителями Сторон и скрепляется печатями Сторон, при наличии у сторон печатей в соответствии с учредительными документами.
9.6. Любые изменения, приложения и дополнения к настоящему договору являются его неотъемлемой частью, если они подписаны полномочными представителями Сторон и скреплены печатями Сторон, при наличии у сторон печатей в соответствии с учредительными документами.
Настоящий договор составлен в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из сторон.
Исполнитель не имеет права передавать свои права и обязанности по настоящему договору третьим лицам без письменного согласия Заказчика.
Приложения, являющиеся неотъемлемой частью настоящего договора:
Приложение № 1 - Спецификация.
Приложение № 2 - Техническое задание.
Приложение № 3 - Локальный сметный расчет.
Приложение № 4 - Форма акта о приемке выполненных работ.
Приложение № 5 - Форма справки о стоимости выполненных работ и затрат.
Приложение № 6 - Форма акта об исполнении договора.
ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА, БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН
ЗАКАЗЧИК: ИСПОЛНИТЕЛЬ:
ФГУП «Росморпорт»
Юридический адрес: 127055, г. Москва, ул. Сущевская, д. 19, стр.7 Азово-Черноморский бассейновый филиал ФГУП «Росморпорт»
Фактический адрес: 353900,
г. Новороссийск, ул. Советов, д. 19
ИНН 7702352454 / КПП 231502001
Краснодарское отделение № 8619
ПАО Сбербанк
р/с 40502810852460100024
БИК 040349602
к/с 30101810100000000602
в ГРКЦ ГУ Банка России
по Краснодарскому краю
______________/__________/
м.п.
Приложение № 1
к договору № ________ от ___________ Спецификация
по модернизации управленческо-производственной телефонной станции (УПТС) Азово-Черноморского бассейнового филиала ФГУП «Росморпорт»
№
| Артикул
| Наименование
| Описание
| Кол-во
| Цена, в руб.
| 1
| 87L00032BAA-A
| MX Magazine LBP25 1U w PSU
| Магазин для установки модуля ASU с блоком питания.
| 4
|
| 2
| ROF1376307\4
| ASU-II 16GB
| Плата управляющего сервера ASU-E с 16 GB RAM
| 4
|
| 3
| NTM144264
| Mounting set 4+4 screw+nut
| Комплект крепежа
| 4
|
| 4
| RPM945303
| Power cords
| Кабель питания
| 4
|
| 5
| TSR9020279\2000
| Power cable 48V, 4-pol
| Кабель питания 48В
| 4
|
| 6
| NTM\KDR509103\1
| HDD 2,5 inch incl sledge for ASU-E
| Жесткий диск для модуля ASU-E
| 4
|
| 7
| ROF1376302\1
| MX board LSU-E
| Плата коммутатора LIM (DSU)
| 3
|
| 8
| 1\ROF1314414\14
| MX board DSU/14
| Плата коммутатора магазина
| 4
|
| 9
| TSR491406\1850
| MX Cable LSU-E <-> DSU/14
| Соединительный кабель LSU-E - DSU/14
| 1
|
| 10
| TSR491406\120
| LSU-E -> DSU
| Соединительный кабель
| 3
|
| 11
| ROF1375067\1
| MX board IPLU/1 IP i/f w sec
| Плата VoIP
| 7
|
| 12
| NTM144269\5
| Conversion to IPLU and SPU
| Лицевая панель для платы IPLU
| 7
|
| 13
| ROF1375064\1
| ELU34
| MX-One модуль аналоговых абонентов 32 порта
| 6
|
| 14
| NTM144269
| Conv. to ELU33/34 TLU80 FTU2
| Сменные фронтальные панели плат ELU33/34 для установки в старые магазины
| 12
|
| 15
| TSR9101058\2000
| Cable adapter ELU28-33, ELU29-34
| Кабельный адаптер для ELU28-33, ELU29-34
| 6
|
| 16
| TSR43295\1200
| 100Base-TX, Cross-Over cable
| Кабель
| 3
|
| 17
| TSR4820211\2400
| RJ45>RJ45 straight
| Кабель RJ45
| 16
|
| 18
| TSR43297\1000
| Cable TSR 432 97/1000
| Кабель для LSU-E
| 1
|
| 19
| 87L00059AAA-A
| MX-ONE 6.x Recovery USB
| Атрибут MX-ONE 6.0 на USB носителе
| 1
|
| 20
| 86L00062AAA-A
| MX-ONE Telephony System 6.0
| Атрибут на станцию MX -ONE 6.0
| 1
|
| 21
| 86L00139AAA-A
| MX TS port migr BC10->TSE 6
| Атрибут на миграцию BC10->TSE 6
| 488
|
| 22
| 88L00123AAA-A
| MX 6.0 User
| Атрибут на подключение одного пользователя
| 336
|
| 23
| 88L00145AAA-A
| MX TS CTI Groups package
| Комплект поддержки CTI групп для системы коммуникационной связи MX-ONE
| 3
|
| 24
| FAL1045303\1
| MX-ONE analog extension RTU 1 port
| Атрибут внутреннего аналогового абонента (миграция)
| 272
|
| 25
| FAL1045502\1
| MX-ONE digital extension RTU 1 port
| Атрибут внутреннего цифрового абонента (миграция)
| 64
|
| 26
| FAL1046508\1
| MX-ONE analog trunk line RTU 1 port
| Атрибут аналоговой соединительной линии (миграция)
| 32
|
| 27
| FAL1045309\1
| MX-ONE Public ISDN user side RTU 1 port
| Атрибут на один порт в цифровом потоке с сигнализацией Public ISDN user side
| 120
|
| 28
| FAL1045849
| MX-ONE Telephony Server
| Атрибут сервера управления аппаратной стойки
| 3
|
| 29
| FAL1049028\1
| MX TS GW SW Key
| Атрибут на один шлюз системы
| 3
|
| 30
| FAL1046788
| MX TS Redundancy, Call processing (N+1)
| Атрибут резервирования сервера телефонии
| 1
|
| 31
| FAL1046858
| MX TS Network Redundancy (system)
| Атрибут на резервирование сети
| 1
|
| 32
| FAL1046787
| MX TS Redundancy
| Атрибут на резервирование системы
| 1
|
| 33
| 51304499
| MX TS Tel Sys SWA Std 1y
| Атрибут на расширенную сервисную поддержку системы связи cроком на 1 год
| 1
|
| 34
| 51304512
| MX TS Tel User SWA Std 1y
| Атрибут на расширенную сервисную поддержку абонента сроком на 1 год
| 496
|
| 35
| 51304525
| MX TS Tel Gateway SWA Std 1y
| Атрибут на расширенную сервисную поддержку одного медиа-шлюза сроком на 1 год
| 3
|
| 36
| 86L00088AAA-A
| MX TS SIP Trunk Channel
| атрибут на подключение одного SIP-канала
| 30
|
| 37
| 86L00006AAA-A
| MX TS G.729 Codec
| Атрибут на кодек G.729
| 160
|
| 38
| 86L00079AAA-A
| MX 6.0 - SIP extension 3 party
| Атрибут на IP/SIP – абонента с использованием терминального оборудования сторонних производителей
| 160
|
| 39
| 86L00104AAA-A
| MX 6.0 - SIP extension
| Атрибут на подключение одного SIP-абонента
| 160
|
| 40
| 86L00123AAA-A
| MX 6.0 User
| Атрибут на подключение одного пользователя
| 160
|
| 41
| TSR491411\1850
| MX Cable LSU-E <-> DSU(n)
| Кабель LSU(E) – DSU(т)
| 1
|
| 42
| TSR491409\100
|
| Кабель
| 3
|
| Итого
|
|
|
ЗАКАЗЧИК: ИСПОЛНИТЕЛЬ:
Приложение № 2
к договору № ________ от ___________ Техническое задание
на выполнение работ по модернизации управленческо-производственной телефонной станции (УПТС) Азово-Черноморского бассейнового филиала ФГУП «Росморпорт»
№
пп
| Перечень основных
сведений
| Основные данные и требования
| 1
| Основание для выполнения работ
| Бюджет капитальных вложений АЧБФ ФГУП «Росморпорт» на 2016 год, утвержденный Генеральным директором ФГУП «Росморпорт»
|
| Расположение объекта
| Российская Федерация, Краснодарский край:
Инв. № Ф08002403 Телефонная сеть (Советов 19) г.Новороссийск ул.Советов 19;
Инв. № Ф08002402 Телефонная сеть (наб. адм. Серебрякова) г.Новороссийск ул. Адмирала Серебрякова 2;
Инв. № Ф08002480 Телефонная сеть службы главного инженера (НГМА, 4 этаж) г.Новороссийск проспект Ленина 93.
| 3
| Заказчик работ
| ФГУП «Росморпорт», Азово-Черноморский бассейновый филиал
|
| Источник финансирования
| Средства ФГУП «Росморпорт»
|
| Исполнитель
| Определяется по результатам конкурентных процедур
|
| Требования к исполнителю
| Наличие у специалистов, производящих монтажные и пуско-наладочные работы сертификата производителя оборудования (Mitel). Опыт работы по аналогичным объектам
|
| Субподрядные организации
| Подрядчик по согласованию с Заказчиком привлекает субподрядчиков.
|
| Сроки выполнения работ
| 2016 – 2017г.
|
| Стадийность работы
| 1 этап. Поставка оборудования в 2016-2017 г.
2 этап. Монтаж, пуско-наладочные работы в 2016-2017г.
|
| Виды работ
| Выполнить работы по модернизации УПТС MD110 BC10 до версии MX-ONE TSЕ6.0 с расширением емкости соединительных линий Азово-Черноморского бассейнового филиала ФГУП «Росморпорт», в соответствии с Рабочей документацией 0503\СЛ4 543\0906 (2016г.):
Произвести поставку необходимого оборудования
Выполнить монтаж и настройку оборудования УПТС с сохранением текущей функциональности, включая интеграцию в корпоративную сеть передачи данных ФГУП «Росморпорт».
|
| Исходные данные, предоставляемые Заказчиком
| Рабочая документация, разработанная ООО «Сател» 0503\СЛ4 543\0906.
(Приложение к Документации)
| Приложение № 3
к договору № ________ от ___________ Локальный сметный расчет
на выполнение работ по модернизации управленческо-производственной телефонной станции (УПТС) Азово-Черноморского бассейнового филиала ФГУП «Росморпорт»
(предоставляется Исполнителем согласно п. 3.3. Коммерческое предложение)
Приложение № 4
к договору № ________ от ___________
Форма Акта о приемке выполненных работ
Приложение № 5
к договору № ________ от ___________ Форма Справки о стоимости выполненных работ
Приложение № 6
к договору № ________ от ___________
ФОРМА АКТА
об исполнении договора
г. _____________ «___»______________201__г.
Федеральное государственное предприятие «Росморпорт», именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице ________________, действующего на основании ____________________, с одной стороны, и _____________________, именуемое в дальнейшем «Подрядчик», в лице _________________, действующего на основании _______________, с другой стороны, составили настоящий акт о нижеследующем: 1. Подрядчик передал, а Заказчик принял работы и оборудование по договору № ______ от «____» __________ 201__г.
2. Выполненные работы, поставленное оборудование соответствуют требованиям, установленным условиями договора, выполнены (поставлены) в полном объеме, с надлежащим качеством, приняты и подлежат оплате в сумме ______________________________.
3. Заказчик не имеет претензий к Подрядчику относительно качества и объема выполненных работ и поставленного оборудования.
4. Настоящий акт составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из сторон.
от Заказчика:
_______________/___________/
| от Подрядчика:
__________________/_____________/
| |