Скачать 2.19 Mb.
|
8.7.8 Конструкция понтона должна обеспечивать достаточную плавучесть, чтобы удерживать на плаву, по меньшей мере, два собственных веса. При этом, расчеты должны основываться на относительной плотности продукта равной 0,7. Плавучесть понтона должна быть также обеспечена при следующих условиях: Рис.8.14 - Люк в крыше резервуара - для понтона однодечной конструкции пробиты два короба или один короб и центральная мембрана (один из отсеков мембраны); - для понтона двудечной конструкции пробиты три любых короба; - для понтона на поплавках потеряна герметичность 10% поплавков. 8.7.9 Толщина стальных элементов понтона должна быть не менее 5 мм. При использовании в понтонах стальных элементов, с металлизационными покрытиями или алюминиевых сплавов, их толщина должна определяться на основании прочностных и деформационных расчетов, а также с учетом коррозионной стойкости. 8.7.10 Понтон должен иметь опорные стойки (опоры), позволяющие фиксировать его в двух нижних положениях - рабочем и ремонтном. Рабочее положение определяется минимальной высотой, при которой конструкции понтона отстоят не менее чем на 100 мм от верхних частей устройств, находящихся на днище или на стенке резервуара и препятствующих дальнейшему опусканию понтона. Ремонтное положение определяется минимальной высотой, при которой возможен свободный проход человека по днищу резервуара под понтоном - около 2.0 м. Опоры, изготовленные из трубы или другого замкнутого профиля, должны быть надрезаны или иметь отверстия в нижней части для обеспечения дренажа. По требованию Заказчика допускается применять опорные стойки или иные опорные конструкции одного фиксированного положения (не ниже ремонтного). 8.7.11 Для распределения динамических нагрузок, передаваемых понтоном на днище резервуара, под опорными стойками понтона должны быть установлены стальные подкладки, приваренные к днищу резервуара сплошным швом. 8.7.12 Понтон должен быть рассчитан таким образом, чтобы он мог безопасно удерживать, по крайней мере, двух человек (2.4 кН), которые ходят по понтону в любом направлении, в то время как понтон плавает или стоит на опорных стойках; при этом понтон не должен разрушаться, а продукт не должен поступать на поверхность понтона. 8.7.13 Для исключения вращения понтона необходимо использовать направляющие, в виде труб, которые одновременно могут выполнять и технологические функции - в них могут располагаться измерительное устройство и устройство для отбора проб продукта. По условиям надежности работы понтона рекомендуется иметь одну направляющую. В качестве направляющих понтона могут также использоваться тросовые либо другие конструктивные системы. 8.7.14 Понтоны должны иметь вентиляционные патрубки для удаления воздуха и газов из-под понтона, в то время, когда понтон находится на опорах в нижнем рабочем положении, в процессе заполнения резервуара. Они также должны быть достаточными для предотвращения разрежения, появляющегося под понтоном после того, как понтон встанет на опоры в нижнем рабочем положении в процессе удаления продукта из резервуара. Скорость заполнения и опорожнения резервуара в режиме нахождения понтона на опорах должна быть минимально возможной для конкретного резервуара. 8.7.15 В стационарной крыше или стенке резервуара с понтоном должны быть предусмотрены вентиляционные патрубки (отверстия), равномерно расположенные по периметру на расстоянии не более 10 м друг от друга (но не менее двух), и один патрубок в центре. Общая открытая площадь всех патрубков (отверстий) должна быть больше или равна 0,06 м2 на 1 м диаметра резервуара. При эксплуатации резервуара отверстия вентиляционных патрубков должны быть закрыты сеткой из нержавеющей стали, с ячейками 10х10 мм и предохранительными кожухами для защиты от атмосферных воздействий. 8.7.16 Для доступа на понтон в резервуаре должен быть предусмотрен, по меньшей мере, один люк-лаз в стенке, расположенный таким образом, чтобы через него можно было попасть на понтон, находящийся на опорах. На самом понтоне также должен быть установлен минимум один люк-лаз, обеспечивающий обслуживание и вентиляцию подпонтонного пространства в процессе ремонтных и регламентных работ. 8.7.17 В стационарной крыше резервуара с понтоном должны быть установлены смотровые люки, в количестве не менее двух, для осуществления визуального контроля области уплотнения по периметру понтона. Расстояние между люками должно быть не более 20 м. 8.7.18 Все токопроводящие части понтона должны быть электрически взаимосвязаны и соединены с внешней конструкцией резервуара. Это может быть достигнуто при помощи гибких кабелей идущих от стационарной крыши резервуара к понтону (минимум два), равномерно распределенные. При выборе кабелей следует учитывать их прочность, коррозионную стойкость, электрическое сопротивление, надежность соединений, гибкость и срок службы. 8.7.19 Закрытие короба понтона должны быть снабжены смотровыми люками с быстросъемными крышками или иными устройствами для контроля возможной потери герметичности. 8.8 Плавающие крыши 8.8.1 Резервуары с плавающими крышами являются альтернативой резервуара со стационарной крышей и понтоном. Техническая целесообразность и экономическая эффективность применения резервуаров с плавающими крышами определяется следующими граничными условиями: - рекомендуемые объемы резервуаров - 5000 м3 и выше; - допускаемое соотношение диаметра (D) и высоты (Н) резервуара - D/Н ≥ 1.5; - максимальная нормативная снеговая нагрузка: - 1.0 кПа для резервуаров диаметром до 30 м; - 1.5 кПа для резервуаров диаметром св. 30 м до 60 м; - св. 1.5 кПа для резервуаров диаметром св. 60 м. 8.8.2 Плавающие крыши могут быть двух основных типов: - однодечная плавающая крыша; - двудечная плавающая крыша. 8.8.3 Плавающие крыши должны быть запроектированы таким образом, чтобы при наполнении или опорожнении резервуара не происходило потопление крыши или повреждение ее конструктивных узлов и приспособлений, а также конструктивных элементов, находящихся на стенке и днище резервуара. 8.8.4 В рабочем положении плавающая крыша должна полностью контактировать с поверхностью хранимого продукта. Применение плавающих крыш на поплавках, не контактного типа, не допускается. В опорожненном резервуаре крыша должна находиться на стойках, опирающихся на днище резервуара. 8.8.5 Расчеты прочности и плавучести плавающих крыш на различные сочетания внешних нагрузок и при нарушении герметичности отдельных элементов плавающих крыш приведены в разделе 9.4. Плавучесть плавающей крыши считается обеспеченной, если ее борт с учетом погружения и перекоса крыши превышает уровень продукта минимум на 150 мм. 8.8.6 Плавающие крыши должны иметь достаточную прочность, чтобы, находясь на стойках в опорожненном резервуаре, выдерживать нагрузки приведенные в табл. 9.4.2. 8.8.7 Конструкции плавающих крыш основных типов (однодечных и двудечных) включают следующие конструктивные элементы. Однодечная плавающая крыша состоит из кольцевых коробов расположенных по периметру крыши, и центральной однослойной мембраны (деки), имеющей организованный уклон к центру резервуара. Уклон мембраны достигается установкой пригрузов или радиальных ребер жесткости. Двудечная плавающая крыша может выполняться по двум вариантам: - вариант радиального расположения коробов; - вариант кольцевого расположения отсеков. По первому варианту крыша состоит из прямоугольных коробов, располагаемых на плане крыши в радиальном направлении. Пространство между коробами заполняется на монтаже листовыми вставками по нижней и верхней декам, образуя монтажные отсеки. По второму варианту крыша состоит из верхней и нижней дек, соединяемых серией концентрических колец, образующих кольцевые отсеки. Наружный отсек разделяется радиальными переборками на кольцевые короба. Выбор конструктивного решения и типа плавающей крыши (однодечной или двудечной) осуществляется Заказчиком на основании анализа вопросов металлоемкости, сроков изготовления и монтажа, надежности эксплуатации. Плавучесть плавающих крыш должна обеспечиваться ее герметичностью со стороны продукта, а также герметичностью входящих в конструкцию крыш коробов и отсеков, количество и параметры которых устанавливаются проектом КМ. 8.8.8 Каждый короб или отсек плавающей крыши в своей верхней части должен иметь смотровой люк с легко съемной крышкой, для контроля за возможной потерей герметичности. Конструкция крышки и высота обечайки люка должны исключать попадание дождевой воды или снега внутрь короба или отсека. 8.8.9 Доступ на плавающую крышу должен обеспечиваться лестницей, которая автоматически следует любому положению крыши по высоте. Одним из рекомендуемых типов применяемых лестниц является катучая лестница, которая имеет верхнее шарнирное крепление к стенке резервуара и нижние ролики, перемещающиеся по направляющим, установленным на плавающей крыше (путь катучей лестницы). Катучая лестница должна иметь ограждения с двух сторон и самовыравнивающиеся ступени и должна быть рассчитана на вертикальную нагрузку 5 кН, приложенную в любой точке лестницы. 8.8.10 Плавающие крыши должны иметь основной и, по согласованию с Заказчиком, аварийный водоспуски. Основной водоспуск должен быть установлен в нижней точке аккумулирования дождевых осадков и должен обеспечивать отвод воды за пределы резервуара без ее попадания в хранимый продукт. Для однодечных плавающих крыш основной водоспуск должен иметь обратный клапан или задвижку, исключающие попадание продукта на плавающую крышу при нарушении герметичности трубопроводов водоспуска. Номинальный диаметр основного водоспуска должен быть следующим: - для резервуаров диаметром до 30 м - 75 мм; - для резервуаров диаметром свыше 30 м до 60 м - 100 мм; - для резервуаров диаметром свыше 60 м - 150 мм. Возможно устройство систем основного водоспуска, обеспечивающих сбор осадков в нескольких точках, распределенных по поверхности крыши и объединенных в один или несколько отводящих каналов. Аварийные водоспуски предназначены для сброса дождевой воды непосредственно в хранимый продукт. Двудечные плавающие крыши могут иметь открытый аварийный водоспуск, заборное отверстие которого находится на верхней деке крыши выше уровня хранимого в резервуаре продукта. Однодечные плавающие крыши могут иметь только клапанный аварийный водоспуск, открываемый при опускании плавающей крыши на опорные стойки. 8.8.11 Плавающие крыши должны иметь вентиляционные клапаны, минимум два, открывающиеся при нахождении плавающей крыши на опорных стойках и предохраняющие плавающую крышу и уплотняющий затвор от перенапряжения и повреждения при заполнении или опорожнении резервуара. Размеры и количество вентиляционных клапанов определяются производительностью приемо-раздаточных операций. 8.8.12 Плавающие крыши должны иметь опорные стойки, позволяющие фиксировать крышу в двух нижних положениях - рабочем и ремонтном. Рабочее положение определяется минимальной высотой, при которой конструкции плавающей крыши отстоят не менее чем на 100 мм от верхних частей устройств, находящихся на днище или на стенке резервуара и препятствующих дальнейшему опусканию плавающей крыши. Ремонтное положение определяется минимальной высотой, при которой возможен свободный проход человека по днищу резервуара под плавающей крышей - около 2.0 м. Опорные стойки, изготовленные из трубы или другого замкнутого профиля, должны быть надрезаны или иметь отверстия в нижней части, для обеспечения дренажа. Опорные стойки должны быть рассчитаны на нагрузку, указанную в п. 8.8.6. Для распределения динамических нагрузок, передаваемых плавающей крышей на днище резервуара, под опорными стойками плавающей крыши должны быть установлены стальные подкладки, приваренные к днищу резервуара сплошным швом. 8.8.13 Плавающие крыши должны иметь минимум один люк-лаз номинальным диаметром не менее 600мм, позволяющий осуществлять вентиляцию и проход обслуживающего персонала под плавающую крышу, когда из резервуара удален продукт. 8.8.14 Для исключения вращения плавающей крыши должны использоваться направляющие в виде труб, выполняющие также технологические функции. Рекомендуется установка одной направляющей. 8.8.15 Пространство между стенкой резервуара и наружным бортом плавающей крыши должно быть уплотнено при помощи специального гибкого устройства - затвора, имеющего также погодозащитной козырек от непосредственного воздействия атмосферных осадков на затвор. Номинальный зазор для установки затвора должен составлять 200 - 250 мм с допускаемыми отклонениями 100 мм. Материал затвора должен выбираться с учетом расчетной температуры района строительства, температуры хранимого продукта, долговечности затвора в условиях истирания и контакта с хранимым продуктом и его парами. 8.8.16 На плавающей крыше должен быть установлен кольцевой барьер для удержания пенообразующих средств пожаротушения. Барьер следует располагать на расстоянии 2 м от стенки резервуара. Высота барьера должна быть не менее 1 м. В нижней части барьера следует предусматривать дренажные отверстия для стока пенообразующих средств и атмосферных вод. 8.8.17 Все токопроводящие части плавающей крыши, включая катучую лестницу, должны быть электрически взаимосвязаны и соединены со стенкой резервуара. 8.9 Лестницы, площадки, переходы, ограждения 8.9.1 Лестницы для подъема на резервуар могут выполняться отдельно стоящими, с опиранием на собственный фундамент, или кольцевыми - полностью опирающимися на стенку резервуара. Крепление отдельно стоящих лестниц к резервуару должно выполняться только в уровне верхнего пояса стенки или к верхнему элементу жесткости и должно учитывать перемещение конструкций при возможной осадке оснований. Группы соседних резервуаров могут быть соединены между собой переходами. На каждую группу резервуаров должно быть, по крайней мере, 2 лестницы (по одной с противоположных сторон группы). 8.9.2 Лестницы должны соответствовать следующим требованиям: - ступени должны выполняться из перфорированного или рифленого металла, препятствующего скольжению; - ступени должны крепиться по торцам к бортовым полосам лестницы (косоурам) препятствующим проскальзыванию ноги и имеющим высоту не менее 150мм; - минимальная ширина лестницы - 700 мм; - максимальный угол по отношению к горизонтальной поверхности - 50 градусов; - минимальная ширина ступеней - 200 мм; - высота ступеней по всей высоте лестницы должна быть одинаковой и не превышать 250 мм (для катучей лестницы - 300 мм); - ступени должны иметь уклон во внутрь 2 - 5 градусов (разница отметок 5 - 10 мм); - поручень лестницы должен соединяться с поручнем переходов и площадок без смещения, высота поручня - 1 м от уровня ступеней; - конструкция поручня должна выдерживать нагрузку 0.9 кН, приложенную в верхней точке ограждения, конструкция лестницы должна выдерживать сосредоточенный груз 4.5 кН, распределенный на площади 200´200 мм; - максимальное расстояние между стойками ограждения, измеренное вдоль поручня - 2,5 м; - поручни должны располагаться с обеих сторон кольцевой лестницы, если зазор между стенкой резервуара и лестницей превышает 200 мм, при этом зазор между настилом промежуточной площадки лестницы и стенкой резервуара не должен превышать 150 мм; - кольцевые лестницы должны полностью закрепляться на стенке резервуара, а нижний марш не должен доходить до земли около 100 - 250 мм; - при полной высоте лестницы более 9 м конструкция лестницы должна включать промежуточные площадки, разница вертикальных отметок которых не должна превышать 6 м. Вертикальные стремянки обычно не рекомендуются, но если они используются, то должны иметь безопасную клетку (ограждение) при высоте стремянки более 3 м. |
Настоящая Инструкция устанавливает требования и методические указания к проведению технического диагностирования вертикальных стальных... | Требования настоящей Инструкции распространяются на проведение комплексного технического освидетельствования вертикальных цилиндрических... | ||
Требования настоящей Инструкции распространяются на проведение комплексного технического освидетельствования вертикальных цилиндрических... | Руководитель разработки директор ао "Нефтемонтаждиагностика" к т н. Каравайченко М. Г | ||
Инструкция предназначена для проведения экспертизы промышленной безопасности железобетонных резервуаров в целях оценки технического... | «Северная оконечность месторождения Чайво» (пао «нк «Роснефть») и участком месторождения «Чайво» (проект «Сахалин-1») и другими лицензионными... | ||
Мазутный резервуар вертикальный стальной рвс (1990г.) ёмкостью 20 000 м³ (ст.№8) – мазутное хозяйство филиала «Шатурская грэс» ОАО... | Обеспечение мер предупреждения и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов в период слива/налива нефти и нефтепродуктов на причалах... | ||
Субподрядчик: определяется в процессе аукциона на выполнение работ по проектированию и монтажу лвс |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |