54. способы передачи чужой речи. Вопросы и задания по разделу 1: Что понимается под понятием «культура речи»?


Название54. способы передачи чужой речи. Вопросы и задания по разделу 1: Что понимается под понятием «культура речи»?
страница9/22
ТипДокументы
filling-form.ru > Бланки > Документы
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   22
Раздел лингвистики, который изучает морфемы, называется морфемикой.

Словообразование (от лат. — отведение) — это образование нового слова на базе однокоренного слова (или слов) по существующим в языке словообразовательным моделям.

Словообразование — это раздел науки о языке, который изучает строение слов и способы их образования.

Слово состоит из основы и окончания. В основу входят приставка, корень, суффикс. Части слова называютсяморфемами.

Морфема  — это минимальная значимая часть слова, которая не членится на более мелкие единицы того же уровня. Морфема обладает грамматической формой и грамматическим значением. Она способна передавать разные типы значений: 1) лексическое (носителем его является корневая морфема); 2) грамматическое (носителем его являются служебные морфемы); 3) словообразовательное (оно вносится аффиксами).

Кроме материально выраженных, в языке иногда встречаются нулевые морфемы, т.е. морфемы, материально не выраженные, но обладающие грамматическим значением, например, в слове дом материально  не  выражено  окончание.

Главной морфемой слова является корень (общая часть родственных слов), соотносящийся с понятием и предопределяющий лексическое значение слова. Корень обязательно присутствует в слове, он может употребляться и  без аффиксальных морфем, тогда как аффиксы без корня употребляться не могут.

Приставка служит для образования новых слов или форм слов (ход — вход; добрый — предобрый).

В слове могут быть не одна, а, две и более приставки: выход, безвыходный.

В русском языке большая часть приставок исконно русские (без-, от-, под-, над-, в-,) но есть и иноязычные приставки; суб-, анти-, контр-, экс-, например: субъект, контракт, экс-президент.

Некоторые приставки имеют несколько значений, например: приставка при- может обозначать приближение (приплыть), близость (прибрежный), неполное действие (прилег).

Морфема, стоящая после корня, называется суффиксом.   Суффикс также служит для образования новых слов (школа — школьник) или новых форм (играть — играл). Многие суффиксы свойственны определенным частям речи, например, суффиксы -чик, -щик, -тель, -ниц свойственны именам существительным: резчик, летчик, сварщик, учитель, ученица.

Морфема, стоящая в конце слова и служащая для связи слов в словосочетании или предложении, называетсяокончанием или флексией.

Окончание выражает разные грамматические значения: у существительных, числительных и личных местоимений — падеж и число; у прилагательных, причастий и некоторых местоимений — падеж, число, род: у глаголов — лицо и число.

Окончание может быть нулевым, т.е. таким, которое не выражено звуками, например: нос, конь, мел.

                        Основные способы образования слов в русском языке:

  1.  Морфемные

  1. С помощью приставок, суффиксов:

а) суффиксальный способ: биатлон + ист – биатлонист;

б) приставочный: под + заголовок – подзаголовок;

в) приставочно-суффиксальный: под + окно + ник – подоконник;

г) бессуффиксный: выходить  - выход;

2. Сложение:

а) без соединительной гласной: специальный + курс – спецкурс;

б) с соединительной гласной: сухие + о + фрукты – сухофрукты;

в) с одновременным присоединением суффикса: сок + 0 + выжимать + лк – соковыжималка;

II. Неморфемные

  1. Переход из одной части речи в другую: ванная (прил.) комната – ванная (сущ.);

  2. Сращение слов в одно: мало понятный – малопонятный.

  3. Аббревиация – сложение начальных букв: СНГ, РФ, ОАЭ.

Словообразовательная пара – это два однокоренных слова, одно из которых непосредственно образовано от другого: елка от ель (ель – елка), отбежать от бежать (бежать – отбежать).

Словообразовательная цепочка – это ряд однокоренных слов, которые последовательно образуются друг от друга. Словообразовательная цепочка может состоять из трех и более однокоренных слов:

Грамота –∞ грамотный – неграмотный.

Вред – вредить – вредитель – вредительство.

Составление словообразовательных цепочек помогает лучше понять его лексическое значение и морфемное строение.

Иск – а – ть – С – ыск – а – ть – с – ыщ – ик.

Словообразовательное гнездо – это группа однокоренных слов, расположенных в определенном порядке, который показывает последовательность образования родственных слов друг от друга.

Во главе каждого гнезда стоит исходное слово.

                      дым – ок – дым – оч – ек

                      дым – чат – ый

                                                  дым – и – ть – ся

Дым-        дым – и - ть       за – дым – и – ть

                                                   на – дым – и – ть

                      дым – о – ход – дым – о – ход – н – ый

С точки зрения своей структуры основы как части слова, заключающие в себе его лексическое значение, делятся на непроизводные (производящие) и производные.

Непроизводная основа (производящая) основа является целым, которая далее со структурной точки зрения раздроблена быть не может.

Производная основа выступает в качестве единства, состоящей со структурной точки зрения из отдельных значимых частей – морфем.

Одним из важнейших качеств, отличающих производную основу от непроизводной, является зависимость первой от производящей:  

                                             подводный        
            производная                                      производящая        

Стилистические возможности словообразования. Особенности словообразования профессиональной лексики и терминов.

Основу стилистических ресурсов в словообразовании составляют суффиксы и приставки субъективной оценки, или эмоционально-экспрессивные. За  определенными  морфемами  в  русском  языке  закрепились  свои  значения. Оттенок уменьшительности сопровождается экспрессией ласкательности, иногда шутливости и ироничности. Оттенок увеличенности - экспрессией грубости, иногда пренебрежения, иронии. Суффиксы субъективной оценки более свойственны устной разговорной речи, чем книжной.

Оттенок уменьшительности у существительных могут придавать суффиксы -ок- (-ек-): снежок, камешек; -очек- (-ечек-): лепесточек, пенечек; -чик-: колокольчик, трамвайчик; -ец-: братец; морозец; -ушк- (-юшк-): бабушка, заюшка; -оньк- (-еньк-): кисонька, зоренька.

У имен прилагательных это суффиксы -оньк-(-еньк-): большенький, плохонький; -ехоньк- (-охоньк-): темнехонький, скорехонький; -ехонек-(-охонек-), -ешенек- (-ошенек-): близехонек, легошенек.

Суффиксальные образования со значением пренебрежительности, презрительности происходят при помощи суффиксов -ишк-: воришка, домишко, житьишко; -онк- (-енк-): душонка, бабенка.

Суффиксы, придающие словам значение увеличительности, чаще всего сопровождаются эмоциональными оттенками неодобрения, презрения, но могут выражать и восхищение, удивление, например: Какая кругом грязища! Вот это голосище!

Некоторые  суффиксы существительных  имеют  значение лица-производителя действия:

  • тель/итель (преподава-тоелъ, дари-тель, распространи-тель);

  • ник/еник/енник (мош-енник, взяточ-ник);

  • щик/чик (камен-щик, инернет-чик);

  • ор/ёр/ер (танц-ор, дириж-ёр, стаж-ер».

 В  настоящее   время этот суффикс активно участвует, в  образовании   новых слов,  обозначающих  профессии (продюс-ер, промоу-т-ер,  дил-ер,  брок-ер,  менедж-ер)

Благодаря проникновению в русский язык слов из английского, за этим суффиксом закрепилось значение «орудие, производитель действия» (тост-ер, принт-ер, компьют-ер).

Приставки, вносящие в слово экспрессивно-стилистические оттенки (добрый — предобрый; веселый — развеселый), часто употребляются в сочетании с другими средствами и способами словообразования: суффиксами и сложением слов: злой — презлой, прехорошенький.

Аффиксы вносят в слова функционально-стилистические окраски, которые характеризуют слово по его отношению к книжной иди разговорной речи» к тому или иному функциональному стилю. Существует ряд суффиксов книжного происхождения и соответствующей функционально-стилевой окраски: -ств-, -ость-, -изм-, -ани-, -тель, -ист, -изм. Например: авторство, сущность, оптимизм, вдохновитель, гуманист, программ-ист (слово,  обозначающее  профессию)

Оттенок разговорной речи придают словам следующие суффиксы: -як-: добряк, свояк; -ун-: болтун, врун; -овк-:спецовка, столовка; -яг-:, бедняга, бедолага.

Для научной и научно-технической, а также профессиональной речи характерно образование слов с помощью суффиксов: -ость-: тугоплавкость, емкость; -ств-: мессианство, учительство; -изм-: материализм; -аци-: аргументация; -ит- (медицинские термины): плеврит, менингит, бронхит.

В публицистической речи употребляются слова с суффиксами: -ость-: сработанность; -ан-: политикан.

Функционально окрашенными приставками книжного происхождения, характерными для научных и научно-технических, официально-дедовых терминов и публицистической лексики, являются следующие: -а-: аморальный, ассиметричный; -анти-: антивирусный; -интер-, -ультра-: ультрарадикальный; экстра-: экстравагантный.

Сложение слов также обладает большими стилистическими возможностями. Например, экспрессивной  окраской обладают имена существительные, образованные сочетанием глагольной формы 2-го лица единственного числа повелительного наклонения с существительным — вертихвостка, сорвиголова, скопидом.

Для художественной речи характерны сложные прилагательные, обозначающие оттенки цветов или качество с дополнительным оттенком: иссиня-черный, пепельно-серый, приятно-мягкий.

Сложносокращенные слова в связи с ограниченностью сферы их употребления также обладают некоторой функционально-стилистической окраской. Например, разного рода аббревиатуры в зависимости  от  сферы использования несут окраску либо официально-делового функционального стиля  (УПК, финотдел, гороно), либо публицистического (АЭС, военком), либо научного (АТС, ЭВМ, УВЧ).
Части речи.

Самостоятельные и служебные части речи.     

Морфология — раздел науки о языке, который изучает слово как часть речи. В русском языке 10 частей речи. Они делятся на самостоятельные, служебные и междометие. Часть речи характеризуют: 1) общее значение, 2) морфологические признаки (или грамматические значения) и 3) синтаксическая роль. Морфологические признаки   делятся   на    постоянные    и    непостоянные.                 

        Самостоятельные части речи называют предметы, признаки, действия, количество и являются в предложении его членами. Служебные части речи не имеют предметного лексического значения и не являются членами предложения; имеют грамматические значения.

Нормативное употребление форм слова

Имя  существительное.

Род  существительных

В русском языке

к мужскому роду относятся слова: банкнот, ботинок, георгин, довесок, зал, занавес, картофель, кофе, погон, рельс, рояль, толь, эполет ,толь,  шампунь,  

 к женскому роду: бакенбарда, бандероль, вуаль, манжета, мозоль, плацкарта, просека, туфля, чинара;

к среднему роду относятся слова иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы (какао,  кафе,  меню, за исключением: Сочи — м.р., так как город, салями — ж.р., так как колбаса, иваси — ж.р., так как сельдь.

       Род  сложносокращенных  слов  определяется  по  роду  ведущего  слова:  ИТА  -  информационно-телевизионное  агентство.

Слово «банкнот» (м.р.) имеет вариант «банкнота»  (ж.р.)- «Словарь-справочник. Русское произношение и правописание» Л.А. Введенской, П.П. Червинского (Ростов-н/Д, Феникс, 1996) приводит вариант «банкноты». Орфографический словарь русского языка / РАН. Отв. ред. В.В. Лопатин (М., 2000) приводит варианты «банкнот» и «банкнота».

Слово «бакенбарда» (ж.р.) имеет дополнительный вариант «бакенбард» (м.р.). Словарь под ред. В.В. Лопатина (2000) на первом месте даёт «бакенбарда», а затем «бакенбард».

Слово «манжета» чаще употребляется во мн.ч.

Слово «просека» (ж.р.) имеет дополнительный вариант «просек».

   Запомните

Иностранные  фамилии  на –ов  и  -ин  имеют  в  творительном  падеже  окончание  -ом,  в  отличие  от  русских  фамилий,  имеющих  окончание  -ын

Сравните:  Власовым  и  Дарвином.

Множественное  число

существительных  в  именительном  падеже

При  образовании  формы  мн. ч. им. п.  традиционное  окончание  -ы.  Пришедшее  в  язык  из  просторечия  окончание  -а  в  последнее  время  становится  все  более  распространенным  и  вытесняет  окончание -ы.  

   Обратите  особое  внимание  на  слова,  при  образовании  формы  мн. ч.  которых  очень  часто  делают  ошибки:

окончание -ы, -и:  

бухгалтеры,  диспетчеры,  договоры,  конструкторы,  колеры,  корректоры,  кремы,  лекторы,  менеджеры,  полисы,  редакторы,  ректоры.  серверы,  торты,  шоферы, ревизоры,  инженеры,  аптекари,  конюхи,  офицеры,  стажеры

  окончание  -а, -я

берега,  века,  города,  директора,  доктора,  желоба,  жернова,  инспектора,  катера,  номера,  округа,  отпуска,  паспорта,  повара,  профессора,  сорта,  сторожа,  стога,  фельдшера,  штемпеля,  якоря.

      Множественное  число  существительных  в  родительном   падеже

                              Названия  национальностей

башкиры   -  башкир                                      болгары  -  болгар

буряты  -  бурят                                              грузины  -  грузин

осетины  -  осетин                                          румыны  -  румын

татары  -  татар                                               туркмены  -  туркмен

цыгане  -  цыган                                             турки  -  турок

киргизы  -  киргизов                                      казахи  -  казахов

узбеки  -  узбеков                                           таджики  -  таджиков

якуты  -  якутов  

                                       Единицы  измерения

вольты  -  вольт                                               амперы  -  ампер

микроны  -  микрон                                        аршины  -  аршин

метры  -  метров                                              граммы  -  граммов

килограммы  -  килограммов                         гектары  -  гектаров  

                                        Овощи,  фрукты

лимоны  -  лимонов                                         яблоки  -  яблок

апельсины  -  апельсинов                               мандарины  -  мандаринов

баклажаны  -  баклажанов                              помидоры  -  помидоров

бананы  -  бананов                                           томаты  -  томатов      

                                           Предметы  быта

чулки  -  чулок                                                 носки  -  носков

валенки  -  валенок                                          ботинки  -  ботинок

туфли  -  туфель                                               кегля  -  кеглей  

оглобля  -  оглобель                                        ставни  -  ставен        

одеяльце  -  одеялец                                        полотенца  -  полотенец

блюдце  -  блюдец                                           щипцы  -  щипцов            

обои  -  обоев                                                   деньги  -  денег

клещи  -  клещей                                             тиски  -  тисков

погоны  -  погон                                              рельсы  -  рельсов

кочерги  -  кочерег                                                                  простыня  -  простынь  

зеркальца  -  зеркалец                                                                             (простыней)                                                    
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   22

Похожие:

54. способы передачи чужой речи. Вопросы и задания по разделу 1: Что понимается под понятием «культура речи»? iconРабочая программа Элективного курса «Культура речи»
Введенская Л. А. "Русский язык и культура речи", И. Б. Голуб «Русский язык и культура речи» Л. Г. Смирнова «Культура русской речи»,...

54. способы передачи чужой речи. Вопросы и задания по разделу 1: Что понимается под понятием «культура речи»? iconКультура речи и стилистика рекомендовано Ученым советом Орелгту в качестве учебного пособия
Федерального государственного образовательного стандарта «Русский язык и культура речи» для нефилологических специальностей с учетом...

54. способы передачи чужой речи. Вопросы и задания по разделу 1: Что понимается под понятием «культура речи»? iconУчебно-методическое пособие по дисциплине «Русский язык и культура речи»
Учебно-методическое пособие по дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов 1 курса всех специальностей очной, заочной...

54. способы передачи чужой речи. Вопросы и задания по разделу 1: Что понимается под понятием «культура речи»? iconКомплект III контрольные работы для студентов заочного факультета
Предметы: «Русский язык и культура речи», «Деловой язык», «Русский язык и культура делового общения», «Культура научной и деловой...

54. способы передачи чужой речи. Вопросы и задания по разделу 1: Что понимается под понятием «культура речи»? iconТ. В. Сатина русский язык и культура речи
Одобрено на заседании кафедры русского языка и культуры речи, протокол №2 от 13. 09. 2011 г

54. способы передачи чужой речи. Вопросы и задания по разделу 1: Что понимается под понятием «культура речи»? iconРабочая программа учебной дисциплины «Русский язык и культура речи»
Дисциплина «Русский язык и культура речи» ставит своей целью формирование и развитие коммуникативной компетенции специалиста технического...

54. способы передачи чужой речи. Вопросы и задания по разделу 1: Что понимается под понятием «культура речи»? iconВопросы общей риторики
...

54. способы передачи чужой речи. Вопросы и задания по разделу 1: Что понимается под понятием «культура речи»? iconКонтрольные задания по дисциплине «Стилистика и культура речи юриста»
Ученье вот чума, ученость вот причина, что нынче пуще, чем когда, безумных развелось людей, и дел, и мнений (Гр.)

54. способы передачи чужой речи. Вопросы и задания по разделу 1: Что понимается под понятием «культура речи»? iconКонтрольные задания по дисциплине «Русский язык и культура речи»
Ученье вот чума, ученость вот причина, что нынче пуще, чем когда, безумных развелось людей, и дел, и мнений (Гр.)

54. способы передачи чужой речи. Вопросы и задания по разделу 1: Что понимается под понятием «культура речи»? iconКонтрольные задания по дисциплине «Русский язык и культура речи»
Ученье вот чума, ученость вот причина, что нынче пуще, чем когда, безумных развелось людей, и дел, и мнений (Гр.)

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск