Рабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной программы по специальности 190300 Подвижной состав железных дорог (специализация "№3 Электрический транспорт железных дорог") Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть


НазваниеРабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной программы по специальности 190300 Подвижной состав железных дорог (специализация "№3 Электрический транспорт железных дорог") Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть
страница1/25
ТипДокументы
filling-form.ru > Туризм > Документы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25
Рабочие программы дисциплин

в структуре Основной образовательной программы

по специальности 190300 Подвижной состав железных дорог (специализация "№ 3 Электрический транспорт железных дорог")

Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть.
С1.Ф.01 Иностранный язык
Дисциплина базовой части Учебного плана (от 29.06.2012 № 17, от 25.12.2012 № 5, от 08.07.2011 № 13) подготовки специалиста (специальное звание "Инженер") имеет трудоемкость 9 зачетных единиц (включая 144 часа аудиторной работы студента).

Форма аттестации: зачет в семестре 1, зачет в семестре 2, экзамен в семестре 3.
Цели и задачи дисциплины

Целью дисциплины "Иностранный язык" является фундаментальная гуманитарная подготовка в составе других базовых дисциплин цикла "Гуманитарный, социальный и экономический цикл" в соответствии с требованиями, установленными федеральным государственным образовательным стандартом (приказ Минобрнауки России от 17.01.2011 № 71) для формирования у выпускника общекультурных компетенций, способствующих решению профессиональных задач в соответствии с видами профессиональной деятельности: производственно-технологическая, организационно-управленческая, проектно-конструкторская, научно-исследовательская.

Для достижения цели поставлены задачи ведения дисциплины:

  • подготовка студента по разработанной в университете основной образовательной программе к успешной аттестации планируемых конечных результатов освоения дисциплины;

  • подготовка студента к освоению дисциплин "Иностранный язык (профессиональная коммуникация)", "Менеджмент и экономика предприятий железнодорожного транспорта", "Психология и педагогика";

  • подготовка студента к защите выпускной квалификационной работы;

  • развитие социально-воспитательного компонента учебного процесса.


Требования к результатам освоения дисциплины

Процесс изучения данной дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:

  • ОК-3 - владением одним из иностранных языков на уровне не ниже разговорного.

В результате изучения данной дисциплины студент должен:

Знать (обладать знаниями)

  • профессиональную лексику на иностранном языке.

Уметь (обладать умениями)

  • переводить общие и профессиональные тексты на иностранном языке.

Владеть (овладеть умениями)

  • одним из иностранных языков на уровне разговорного или читать и переводить со словарем.


Содержание дисциплины

Семестр № 1

1. Жизнь студента в России и за рубежом.

1.1. Лексика по темам: семья, рабочий день, выходные, обучение в вузе, изучение иностранных языков. Грамматика: Вводно-фонетический курс. Части речи (местоимения, существительные, артикли). Структура повествовательного и вопросительного предложения.

1.2. Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации несложных общественно-политических и публицистических текстов по обозначенной тематике. Говорение: монолог-описание (своей семьи, рабочего и выходного дня), монолог-сообщение (роль иностранных языков в современной жизни), диалог-расспрос (о студенческой жизни). Письмо: перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера, заполнение регистрационной формы, бланка.

1.3. Речевой этикет: приветствие, представление, прощание.

2. Мой родной город.

2.1. Лексика по темам: город и достопримечательности / передвижение по городу. Грамматика: части речи (числительные). Структура предложения: инверсия, вопросительные предложения, типы вопросов. Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации несложных общественно-политических и публицистических текстов по обозначенной тематике.

2.2. Говорение: монолог-описание (своего города), монолог-сообщение (экскурсия по городу), диалог-расспрос (движение по городу). Письмо: перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера, написание эссе о родном городе. Речевой этикет: просьба, благодарность.

3. Образовательные учреждения высшего образования в России. РГУПС.

3.1. Лексика по темам: структура университета, факультеты и специальности, учебные программы / посещение подразделений вуза (библиотека, столовая). Грамматика. Части речи: прилагательные, наречия (степени сравнения), предлоги, глаголы (модальные). Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации несложных общественно-политических и публицистических текстов по обозначенной тематике.

3.2. Говорение: монолог-описание (вуз и образовательная программа), диалог- расспрос (о зарубежном вузе, программах обучения), диалог-обмен мнениями (в библиотеке, столовой). Письмо: перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера. Речевой этикет: согласие, несогласие.

4. Системы высшего образования в зарубежных стра-нах.

4.1. Лексика по темам: структура высшего образования в разных странах / проживание за рубежом (студенческое общежитие, гостиница). Грамматика. Части речи: глаголы (видо-временная система действительного залога). Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации несложных общественно-политических и публицистических текстов по обозначенной тематике. Говорение: монолог-описание (система высшего образования), диалог-обмен мнениями (о специфике систем ВО.

4.2. Письмо: перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера, поддержание контактов со студентами за рубежом при помощи электронной почты. Речевой этикет: сожаление, извинения.

Семестр № 2

5. Страны изучаемого языка: достижения науки, культуры и техники; ученые и их открытия; изобретатели и изобретения.

5.1. Лексика по темам: культура и наука стран изучаемого языка, ученые и изобретатели, столицы и крупные города/ поездка за рубеж. Грамматика. Части речи: глаголы (видо-временная система действительного залога). Словообразование. Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации (общественно-политические, публицистические, страноведческие тексты по обозначенной тематике).

5.2. Говорение: монолог-сообщение (известные личности и достижения страны изучаемого языка), монолог-описание (крупные города и достопримечательности), диалог- расспрос (на таможне), реферирование текста по заданной тематике устно. Письмо: план сообщения с опорной лексикой, перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера. Деловая документация: оформление конверта. Речевой этикет: общение с официальным лицом (на таможне).

6. Транспорт в 21 веке.

6.1. Лексика по темам: виды транспорта. Грамматика. Видо-временная система страдательного залога. Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации (общественно-политические, публицистические, страноведческие тексты по обозначенной тематике). Говорение: монолог-описание (виды транспорта), монолог-сообщение (развитие транспорта в 21 веке), диалог- расспрос (особенности различных видов транспорта), реферирование текста по заданной тематике устно.

6.2. Письмо: план сообщения с опорной лексикой, перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера. Деловая документация: оформление делового письма. Речевой этикет: общение по телефону.

7. История железных дорог. Ж/д системы стран изучаемого языка.

7.1. 1) Лексика по темам: этапы развития ж/д транспорта, перспективы развития зарубежных ж/д. 2) Грамматика. Видо-временная система страдательного залога. 3) Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации (публицистические тексты по обозначенной тематике). 4) Говорение: монолог-описание (системы зарубежных ж/д), монолог-сообщение (первые локомотивы и вагоны), диалог-расспрос (зависимость экономики от ж/д транспорта), реферирование текста по заданной тематик.

7.2. 5) Письмо: реферирование текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера письменно, перевод текста по обозначенной тематике. 6) Деловая документация: структура делового письма. 7) Речевой этикет: общение по телефону.

8. Введение в профессию. Российские железные дороги.

8.1. 1) Лексика по темам: система российских ж/д, перспективы развития отрасли. 2) Грамматика. Сложные предложения, виды придаточных предложений, косвенная речь. Союзы. 3) Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации (общественно-политические, публицистические, страноведческие тексты по обозначенной тематике). Информации (общественно-политические, публицистические, страноведческие тексты по обозначенной тематике).

8.2. 4) Говорение: монолог-описание (система российских ж/д), монолог-размышление (проблемы современных ж/д), диалог-расспрос (работа в области ж/д транспорта), реферирование текста по указанной тематике устно.5) Письмо: реферирование текста страноведческой тематики письменно, перевод текста общественно-политического, публицистического, страноведческого характера.6) Деловая документация: резюме, сопроводительное письмо.7) Речевой этикет: собеседование при приеме на работу.

Семестр № 3

9. Железнодорожный транспорт.

9.1. 1) Лексика по теме: железнодорожная инфраструктура (ж/д полотно, устройства электроснабжения, подвижной состав).2) Грамматика: Структура повествовательного и вопросительного предложений. Части речи в функции различных членов предложения (место определения в предложении).3) Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации несложных текстов профессиональной направленности, устное реферирование текста по широкому профилю специальности.

9.2. 4) Говорение: монолог-сообщение (ж/д электростанции), диалог-расспрос (устройства электроснабжения), монолог-описание (виды рельсового подвижного состава).5) Письмо: перевод текста по широкому профилю специальности, письменное реферирование текста по широкому профилю специальности.6) Речевой этикет: ведение переговоров с деловым партнером. 7) Деловая документация: виды деловых писем (запрос).

10. Вагоны.

10.1. 1) Лексика по темам: грузовые, пассажирские, специализированные вагоны.2) Грамматика: действительный и страдательный залоги.3) Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации несложных текстов профессиональной направленности, устное реферирование текста по широкому профилю специальности.

10.2. 4) Говорение: монолог-сообщение (вагоностроительные заводы), монолог-описание (перспективы развития современного вагоностроения), диалог-расспрос (преимущества и недостатки отечественных и зарубежных пассажирских вагонов).5) Письмо: перевод текста по широкому профилю специальности, письменное реферирование текста по широкому профилю специальности.6) Речевой этикет: представление и обсуждение продукта с деловыми партнерами.7) Деловая документация: виды деловых писем (предложение).

11. Локомотивы.

11.1. 1) Лексика по темам: классификация локомотивов.2) Грамматика: Неличные формы глагола.3) Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации несложных текстов профессиональной направленности, устное реферирование текста по широкому профилю специальности.

11.2. 4) Говорение: монолог-сообщение (типы классификации локомотивов), диалог-расспрос (сходство и различие отечественных и зарубежных локомотивов), монолог-рассуждение (преимущества локомотивов).5) Письмо: перевод текста по широкому профилю специальности, письменное реферирование текста по широкому профилю специальности.6) Речевой этикет: обсуждение контракта с деловым партнером.7) Деловая документация: контракт.

12. Электровозы.

12.1. 1) Лексика по теме: классификация электровозов.2) Грамматика: Неличные формы глагола.3) Аудирование и чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации несложных текстов профессиональной направленности, устное реферирование текста по широкому профилю специальности.4) Говорение: монолог-сообщение (история электровоза), диалог-расспрос (преимущества и недостатки электровозов), монолог-описание (электровозы зарубежных стран).

12.2. 5) Письмо: перевод текста по широкому профилю специальности, письменное реферирование текста по широкому профилю специальности.6) Речевой этикет: обсуждение отдельных пунктов контракта с деловым партнером. 7) Деловая документация: пункты контракта.
Код РПД: 3132 (977)

Кафедра: "Иностранные языки "

 

С1.Ф.02 Социология
Дисциплина базовой части Учебного плана (от 29.06.2012 № 17, от 25.12.2012 № 5, от 08.07.2011 № 13) подготовки специалиста (специальное звание "Инженер") имеет трудоемкость 4 зачетные единицы (включая 32 часа аудиторной работы студента).

Форма аттестации: текущее тестирование в Центре мониторинга качества образования, экзамен в семестре 1.
Цели и задачи дисциплины

Целью дисциплины "Социология" является фундаментальная гуманитарная подготовка в составе других базовых дисциплин цикла "Гуманитарный, социальный и экономический цикл" в соответствии с требованиями, установленными федеральным государственным образовательным стандартом (приказ Минобрнауки России от 17.01.2011 № 71) для формирования у выпускника общекультурных, профессиональных, профессионально-специализированных, дополнительных компетенций, способствующих решению профессиональных задач в соответствии с видами профессиональной деятельности: производственно-технологическая, организационно-управленческая, проектно-конструкторская, научно-исследовательская.

Для достижения цели поставлены задачи ведения дисциплины:

  • подготовка студента по разработанной в университете основной образовательной программе к успешной аттестации планируемых конечных результатов освоения дисциплины;

  • подготовка студента к освоению дисциплин "Мировая экономика и международные экономические отношения", "Право", "Философия";

  • развитие социально-воспитательного компонента учебного процесса.


Требования к результатам освоения дисциплины

Процесс изучения данной дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:

  • ОК-1 - знанием базовых ценностей мировой культуры и готовностью опираться на них в своем личностном и общекультурном развитии; владением культурой мышления, способностью к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;

  • ОК-2 - способностью логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь, создавать тексты профессионального назначения; умением отстаивать свою точку зрения, не разрушая отношений;

  • ОК-4 - способностью уважительно и бережно относиться к историческому наследию и культурным традициям, умением анализировать и оценивать исторические события и процессы;

  • ОК-7 - готовностью к кооперации с коллегами, работе в коллективе на общий результат, способностью к личностному развитию и повышению профессионального мастерства; умением разрешать конфликтные ситуации, оценивать качества личности и работника; способностью проводить социальные эксперименты и обрабатывать их результаты, учиться на собственном опыте и опыте других;

  • ОК-8 - осознанием социальной значимости своей будущей профессии, обладать высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности;

  • ОК-9 - способностью понимать и анализировать экономические проблемы и общественные процессы, быть активным субъектом экономической деятельности;

  • ОК-10 - способностью к анализу значимых политических событий и тенденций, к ответственному участию в политической жизни;

  • ОК-11 - способностью использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук при решении профессиональных задач;

  • ПК-4 - способностью понимать сущность и значение информации в развитии современного информационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом процессе, соблюдать основные требования информационной безопасности, в том числе защиты государственной тайны и коммерческих интересов.

Дополнительные компетенции и комментарии кафедры:

  • ПСКД-22 - иметь представление об окружающих социальных явлениях и процессах, происходящих в данный момент как в России, так и во всем мире.

В результате изучения данной дисциплины студент должен:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25

Похожие:

Рабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной программы по специальности 190300 Подвижной состав железных дорог (специализация \"№3 Электрический транспорт железных дорог\") Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть iconРабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной...
Системы обеспечения движения поездов (специализация "№1 Электроснабжение железных дорог")

Рабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной программы по специальности 190300 Подвижной состав железных дорог (специализация \"№3 Электрический транспорт железных дорог\") Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть iconРабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной...
Дисциплина базовой части Учебного плана (от 29. 06. 2012 №17, от 29. 08. 2011 №15) подготовки специалиста (специальное звание "Инженер")...

Рабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной программы по специальности 190300 Подвижной состав железных дорог (специализация \"№3 Электрический транспорт железных дорог\") Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть iconРабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной...
Целью дисциплины "История" является фундаментальная гуманитарная подготовка в составе других базовых дисциплин цикла "Гуманитарный,...

Рабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной программы по специальности 190300 Подвижной состав железных дорог (специализация \"№3 Электрический транспорт железных дорог\") Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть iconРабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной...
...

Рабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной программы по специальности 190300 Подвижной состав железных дорог (специализация \"№3 Электрический транспорт железных дорог\") Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть iconРабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной...
Дисциплина базовой части Учебного плана (от 04. 06. 2012 №16) подготовки бакалавра имеет трудоемкость 6 зачетных единиц (включая...

Рабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной программы по специальности 190300 Подвижной состав железных дорог (специализация \"№3 Электрический транспорт железных дорог\") Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть iconРабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной...
Дисциплина базовой части Учебного плана (от 04. 08. 2011 №14, от 29. 06. 2012 №17) подготовки бакалавра (специальное звание "Бакалавр-инженер")...

Рабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной программы по специальности 190300 Подвижной состав железных дорог (специализация \"№3 Электрический транспорт железных дорог\") Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть iconРабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной...
Системы обеспечения движения поездов (специализация "№2 Автоматика и телемеханика на железнодорожном транспорте")

Рабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной программы по специальности 190300 Подвижной состав железных дорог (специализация \"№3 Электрический транспорт железных дорог\") Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть iconРабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной...
Дисциплина базовой части Учебного плана (от 29. 06. 2012 №17, от 08. 07. 2011 №13) подготовки бакалавра имеет трудоемкость 9 зачетных...

Рабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной программы по специальности 190300 Подвижной состав железных дорог (специализация \"№3 Электрический транспорт железных дорог\") Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть iconРабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной...
Дисциплина базовой части Учебного плана (от 04. 06. 2012 №16, от 08. 07. 2011 №13) подготовки бакалавра имеет трудоемкость 9 зачетных...

Рабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной программы по специальности 190300 Подвижной состав железных дорог (специализация \"№3 Электрический транспорт железных дорог\") Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть iconРабочие программы дисциплин в структуре Основной образовательной...
Дисциплина базовой части Учебного плана (от 06. 04. 2012 №12, от 08. 07. 2011 №13) подготовки бакалавра (специальное звание "Бакалавр-инженер")...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск