Скачать 1.01 Mb.
|
1. Цели освоения дисциплины Основной целью курса является повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и овладение студентами необходимым достаточным уровнем коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях бытовой, культурной, профессиональной и научной деятельности при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования. В рамках указанной цели приоритетным являются такие качества будущих бакалавров, как: способность осуществлять межкультурные контакты в профессиональных целях, конкурентоспособность, стремление к самосовершенствованию в постоянно меняющемся многоязычном и поликультурном мире, мобильность и гибкость в решении задач производственного и научного плана. В учебном процессе общая цель конкретизируется в следующих параметрах:
2. Место дисциплины в структуре ОПОП бакалавриата Учебная дисциплина «Иностранный язык» входит в состав базовой части. Курс учебной дисциплины «Иностранный язык» имеет практико-ориентированный характер и построен с учетом междисциплинарных связей, в первую очередь, знаний, навыков и умений, приобретаемых студентами в процессе изучения социальных дисциплин и дисциплин профессионального цикла. Содержание курса предполагает применение студентами фоновых технических и социокультурных знаний в освоении иностранного языка, а языковые коммуникативные умения, которые формируются в процессе его изучения, расширяют возможности студентов участвовать в учебно-исследовательской деятельности. Дисциплина «Иностранный язык» представляет базовый этап в общей системе поэтапной подготовки студентов к профессиональной коммуникации на иностранном языке и по цели, содержанию и методам обучения тесно связана с другими учебными дисциплинами гуманитарного, социального и экономического цикла: история, философия, логика, экономическая теория, психология, основы права. Освоение данной дисциплины является основой для последующего изучения дисциплин базовой части профессионального цикла: основы социологии, история социологии, современные социологические теории, политическая социология. Программа учебной дисциплины «Иностранный язык» рассчитана на студентов, «входные» языковые знания, речевые навыки и умения которых соответствуют «уровню начального владения» («уровню выживания»), «допороговому» уровню и «пороговому» уровню владения иноязычной коммуникативной компетенцией (в соответствии с Общеевропейской шкалой уровней владения иностранными языками). Главная цель обучения иностранному языку предполагает взаимосвязанное коммуникативное и социокультурное развитие студентов средствами иностранного языка и определяет следующие специальные и общие учебные задачи: Уровень начального владения (уровень выживания) 1. Овладение артикуляцией звуков, основами интонационного оформления нейтральной речи иностранного языка. 2. Формирование элементарного коммуникативно-достаточного объема осваиваемых грамматических явлений, характерных для социально-бытовой и социально-культурной сферы коммуникации. 3. Усвоение нового лексического материала, включающего лексику повседневного характера. 4. Овладение основами аудирования (понимание основной информации). 5. Овладение основами чтения. 6. Овладение основами монологической и диалогической речи. 7. Овладение основами письменной речи (заполнение бланков, написание открыток и несложных писем, краткие формы эссе) с использованием адекватных языковых средств и правильного применения основных правил орфографии и пунктуации иностранной письменной речи. 8. Формирование элементарной культуроведческой осведомленности о социокультурном портрете представителей стран изучаемого языка, социокультурных нормативах речевого поведения в иноязычной среде в условиях формального и неформального общения. 9. Формирование общекультурных умений на элементарном уровне, в частности собирать, систематизировать и обрабатывать различные виды языковой, профессиональной и культуроведческой информации, интерпретировать и использовать ее при решении коммуникативных, коммуникативно-познавательных и познавательно-поисковых задач. 10. Овладени е основами технологии языкового самообразования, что предполагает овладение техникой работы с основными типами справочной и учебно-справочной литературы (словари, энциклопедические справочники, учебно-справочные издания) и разнообразной информационно-справочной литературой (включая файлы Интернета и электронно-справочную литературу). 11. Овладение основами самооценки уровня сформированности языковой, речевой и социокультурной компетенции и формирования потребности в языковом самообразовании. Допороговый уровень 1. Овладение акцентуацией и ритмом нейтральной речи иностранного языка. 2. Формирование знаний о полном стиле произношения, характерного для общелитературной коммуникации. 3. Расширение объема осваиваемых грамматических явлений, характерных для сферы бытовой и профессиональной коммуникации. 4. Усвоение нового лексического материала, включающего лексику повседневного и общетерминологического профильно-ориентированного характера. 5. Овладение аудированием на элементарном уровне (понимание полной и основной информации). 6. Овладение всеми типами чтения на элементарном уровне. 7. Овладение монологической и диалогической речью на элементарном уровне. 8. Овладение письменной речью на элементарном уровне, включая элементы профессионально ориентированной речи (резюме, CV), с использованием адекватных языковых средств и правильного применения основных правил орфографии и пунктуации иностранной письменной речи. 9. Формирование элементарной культуроведческой осведомленности о социокультурном портрете представителей стран изучаемого языка, социокультурных нормативах речевого поведения в иноязычной среде в условиях формального и неформального общения. 10. Формирование общекультурных умений на элементарном уровне, в частности собирать, систематизировать и обрабатывать различные виды языковой, профессиональной и культуроведческой информации, интерпретировать и использовать ее при решении коммуникативных, коммуникативно-познавательных и познавательно-поисковых задач. 11. Обучение основам технологии языкового и профессионального самообразования, что предполагает обучение технике работы с основными типами справочной и учебно-справочной литературы (словари, энциклопедические справочники, учебно-справочные издания) и разнообразной информационно-справочной литературой (включая файлы Интернета и электронно-справочную литературу). 12. Овладение умениями самооценки уровня сформированности языковой, речевой и социокультурной компетенции, умениями самокоррекции и формирование потребности в языковом самообразовании. Пороговый уровень 1. Систематизация и обобщение фонетико-орфографического материала, грамматического материала и тематическая систематизация продуктивной и рецептивной лексики. 2. Расширение объема осваиваемых грамматических явлений, характерных для научно-технических и профессионально-ориентированных текстов. 3. Усвоение нового лексического материала, включающего лексику повседневного и профильно-ориентированного характера, а также основную терминологию специальности. 4. Активизация фонетических, лексических, грамматических навыков и дальнейшее развитие на их основе речевых умений в рецептивных и продуктивных видах речевой деятельности (аудировании, чтении, говорении, письме). 5. Обучение использованию различных стратегий аудирования (извлечение основной информации, выборочное извлечение информации) и чтения (ознакомительное, изучающее, поисково-просмотровое). 6. Обучение коммуникативным технологиям построения и порождения различных разновидностей диалогической речи (а также некоторым аспектам полилогического общения) и различных типов монологического высказывания. 7. Обучение письменному фиксированию и передаче информации различного объема и характера (включая материалы для публичного выступления, рефераты, официальные и неофициальные письма), используя адекватные языковые средства и правильно применяя основные правила орфографии и пунктуации иностранной письменной речи. 8. Обучение основам различных способов письменного перевода (полного перевода, реферативного перевода, аннотационного перевода и перевода типа «экспресс-информация») текстов общенаучного и профильного характера. 9. Формирование культуроведческой осведомленности о социокультурном портрете представителей стран изучаемого языка, социокультурных нормативах речевого поведения в иноязычной среде в условиях формального и неформального общения. 10. Развитие языковой культуры описания реалий российской действительности на иностранном языке и обсуждения культуры, стилей и образа жизни людей в России и странах изучаемого языка. 11. Формирование представлений о диалоге культур как безальтернативной философии жизни в современном мире, для которой характерна готовность к культурному саморазвитию, этническая, расовая, конфессиональная и социальная терпимость, речевой такт и социокультурная вежливость, стремление к поиску ненасильственных способов разрешения конфликтов. 12. Формирование общекультурных умений собирать, систематизировать и обрабатывать различные виды языковой, профессиональной и культуроведческой информации, интерпретировать и использовать ее при решении коммуникативных, коммуникативно-познавательных и познавательно-поисковых задач. 13. Обучение технологии языкового и профессионального самообразования, что предполагает обучение технике работы с основными типами справочной и учебно-справочной литературы (словари, энциклопедические справочники, учебно-справочные издания) и разнообразной информационно-справочной литературой (включая файлы Интернета и электронно-справочную литературу). 14. Обучение основам самооценки уровня сформированности языковой, речевой и социокультурной компетенции и формирования потребности в языковом самообразовании. По окончании обучения студент должен уметь осуществлять коммуникативно приемлемое речевое общение на иностранном языке (в объёме коммуникативного минимума, соответствующего уровню обучения), не допуская ошибок, которые могут исказить смысл речевого высказывания и препятствовать пониманию, и использовать знание иностранного языка в социально-бытовой, академической и профессиональной деятельности, а именно: знать: − фонетико-орфографический материал
− грамматический материал
− лексический материал
− социокультурный материал
владеть:
уметь: − извлекать информацию из аудиотекста (аудирование)
− извлекать информацию из письменного текста (чтение)
− осуществлять диалогическое и монологическое общение (говорение) а) в диалогической речи
б) при построении монологического высказывания
− осуществлять письменное общение
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины «Иностранный язык» Процесс изучения дисциплины направлен на формирование элементов следующих компетенций в соответствии с ФГОС ВО по данному направлению:
|
Способности не только получать, но и самостоятельно добывать знания и обогащать личный опыт в ходе выполнения комплексных заданий,... | Способности не только получать, но и самостоятельно добывать знания и обогащать личный опыт в ходе выполнения комплексных заданий,... | ||
Место дисциплины в структуре основной образовательной программы (ооп) бакалавриата | Место дисциплины в структуре опоп во (основной профессиональной образовательной программы высшего образования) 5 | ||
Место дисциплины в структуре опоп во (основной профессиональной образовательной программы высшего образования) 5 | Интернет-ресурсов, основной и дополнительной литературы; контроль и оценку результатов освоения дисциплины | ||
... | Место дисциплины в структуре основной образовательной программы в структуре ппссз | ||
Способности не только получать, но и самостоятельно добывать знания и обогащать личный опыт в ходе выполнения комплексных заданий,... | Способности не только получать, но и самостоятельно добывать знания и обогащать личный опыт в ходе выполнения комплексных заданий,... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |