Вариантность и вариативность


НазваниеВариантность и вариативность
страница3/5
ТипДокументы
filling-form.ru > Туризм > Документы
1   2   3   4   5

5.

О ГРАММАТИЧЕСКОМ КОММЕНТАРИИ В ТОЛКОВОМ СЛОВАРЕ.

1. Грамматические пометы к слову как признак вариативности.

2. Эпистемическая и функционально-стилистическая основы вариативности

3. Грамматическая сочетаемость в стилистически маркированных фразах.

4. Вариативность – неотъемлемое, основополагающее свойство системы естественного языка.

5 Разное толкование термина «вариант».

6. Варианты употребления грамматической формы.

7. Представление одной и той же понятийной сферы в языке несовпадающими формами ее реализации.

8. Вариантность грамматической нормы как эволюция речевого образца.

9. Варианты нормы как синонимические средства.

10. Взаимодействие общелитературных вариантов и вариантов внутри отдельных функциональных стилей.

11. Термин «эволюция нормы».

12. Уровень исследования грамматических вариантов в синтагматике.

13. Асимметричный дуализм языкового знака (любое содержание может быть выражено разными средствами)  причина вариативности.

14. Полисемия и синонимия (полная или неполная) - лексическая и грамматическая - как следствие вариантности.

15. Определения синтаксических вариантов.

16.Концепция сторонников позиционного синтаксиса: модель предложения формирует варианты выражения смысловой сущности словоформы.

17. Синтаксическая позиция и словоформа связаны

18.Синтаксический ряд и синонимия элементов как вариативные способы представления одного и того же смыслового фрагмента.

19. Факторы развития синтаксических образцов (моделей простого предложения).

20.

Грамматические пометы к слову, помогающие конструировать с этим словом правильные фразы современного литературного языка, показывают такое качество речевого образца, как вариативность. Вариативность может иметь эпистемическую основу и функционально-стилистическую.

Грамматическая сочетаемость в стилистически маркированных фразах (риторических средствах), которые находятся на периферии нормы, не являются объектом описания в словарной статье, хотя представляют интерес с точки зрения потенциальных речевых клише; например: Его ушли с работы. Не считаются вариантами распространенные синтаксические ошибки.

В языкознании вариативность (или вариантность) понимается как манифестация разновидностей или модификаций, сосуществующих в один и тот же исторический период, некоторой неизменной сущности (инварианта) – языковой единицы. Вариативность – неотъемлемое, основополагающее свойство системы естественного языка. Слова «вариативность» и «вариантность» обычно употребляются как равнозначные [Граудина 1980; Елизаренкова 1982; Солнцев 1984]. К необходимости исследования проблемы вариантности элементов разного уровня языковой системы пришли ученые разных исторических эпох и разных лингвистических направлений [Демьянков 2008; Истрина 1948; Граудина, Ицкович, Катлинская 1976 (и 2001); С.Е.Никитина 1979; Елизаренкова 1982; Кибрик 2008; Костомаров 2011; Кручинина 2009; Шварцкопф 2001; Шведова 2005; Ширяев 1996; Ширяев 2003; Ярцева 1983].

Термин «вариант» имеет разное толкование. С одной стороны, считается, что варианты – это разные средства выражения одного содержания; следовательно, здесь вариативность обязательно основана на понятиях «инвариант» и/или «деривационная связь элементов». С другой стороны, вариативность понимается узко, как незначительная модификация плана выражения, не связанная с изменением содержания: «Варианты понимаются как разновидности одного и того же слова или его грамматической формы» [Литературная норма и вариантность 1981: 5]. Однако возможно, что «разновидности одного и того же слова или грамматической формы» также являются средством выражения какого-то категориального значения, которое не является очевидным для исследователя. Варианты употребления той или иной грамматической формы могут быть вызваны еще не описанными в лингвистических исследованиях структурными связями внутри языковой системы. Ср.: «Язык сам мыслит своими формами, флексиями, словоизменениями и пр. Это-то мышление самого языка, выражающееся в различных формах, необходимо должна следить грамматика» [Аксаков 1875: 530]. Как писал А.А. Потебня, «задача грамматики – найти психологические условия употребления формы, или проще: точно определить ее значение». А.А. Потебня писал о таком явлении в речевом процессе, которое сейчас бы мы назвали парадигматической соотносительностью, или значимостью морфологических форм. Таким образом, объяснение вариативности лежит в области поиска функции того или иного элемента системы.

Существование вариантов прежде всего ставит вопрос об их статусе в системе национального языка, а затем о причинах их возникновения и степени употребительности. В.Н. Ярцева справедливо обращает внимание на то, что самому факту выделения феномена «вариативность» должна предшествовать исследовательская работа: «В области содержательной грамматики этот вопрос возникает прежде всего в тех случаях, когда одна и та же понятийная сфера представлена в языке несовпадающими формами ее реализации и с разной степенью дробности [Ярцева 1983: 18]. См. также: «Дело в ….самом понимании вариативности и ее связях с проблемой грамматической синонимии» [Там же, 21].

Один из аспектов вариантности - вариантность грамматической нормы как эволюция речевого образца. Термин «колебание нормы» обычно относят к случаям выбора того или иного элемента системы литературного языка, которые представляют собой варианты нормы [Шварцкопф 2001]. Их можно также назвать синонимическими средствами;

Новый аспект в изучении грамматической вариативности на пространстве «литературный язык»: динамическое развитие картины взаимодействия общелитературных вариантов и вариантов внутри отдельных функциональных стилей, а также описание картины взаимодействия стилистических норм литературного языка и просторечия: «Границы употребления вариантов неустойчивы: часто стилистически ограниченные варианты становятся общеупотребительными или, наоборот, некогда распространенные варианты в современном употреблении ограничиваются узкими функциональными стилями речи. Подвижность и зыбкость стилистических границ обусловливают известную приблизительность, условность стилистических оценок» [Граудина, Ицкович, Катлинская 2001: 14-15].

Следовательно, термин «эволюция нормы» можно употреблять только применительно к сосуществованию в одном и том же историческом периоде стилистических вариантов.

Необходимый уровень исследования грамматических вариантов в синтагматике - модель предложения и ее парадигматические связи. Словосочетание в отечественной литературе рассматривается как способ реализации лексического значения главенствующего слова (чаще – глагольного), т.е. как «расширенное наименование кусочка действительности», и как фрагмент предложения. И тот, и другой подход восходит к работам В.В.Виноградова середины прошлого века. Критерии нормативной оценки вариантов грамматической сочетаемости слов должны определяться на уровне анализа структуры предложения. Понятия, являющиеся инструментом анализа: «концепт», «модель предложения», «семантическая категория предложения», «синтаксическая позиция», «категориальная семантика слова», «макросемантический разряд лексики», «словоформа» и «синтаксический ряд». Высказывание А.М. Пешковского о том, что мыслительные структуры диктуют типические способы своего выражения в речи, оказалось исходным тезисом в современных исследованиях по когнитивной лингвистике [Кибрик 2008; Кубрякова, Демьянков 2007].

Т.Я. Елизаренкова считает, что вариативность – неотъемлемое свойство естественного человеческого языка, причина ее кроется в асимметричном дуализме языкового знака: любое содержание может быть выражено разными средствами [Елизаренкова 1982: 16]. Иначе человеческий язык был бы просто кодом. Нюансы когнитивных процессов и общения, в том числе разные ракурсы, планы, аспекты, мыслительные конструкты реальных и воображаемых событий и отношений, экспрессивные и этические оценки при обозначении субъектом речи одного и того же фрагмента действительности ведут к формированию в языковой системе огромного репертуара разноуровневых средств.

Грамматические варианты, имеющие близкое, но не тождественное значение, деривационно связаны; они представляют собой сеть способов репрезентации того или иного понятия, когнитивной категории или культурного концепта. Вариантность порождает как следствие явление полисемии и синонимии (полной или неполной) - лексической и грамматической (в случае грамматической полисемии чаще принято употреблять термин «полифункциональность средства»).

Г.А Волохина и З.Д. Попова предлагают следующее определение синтаксических вариантов: «Под синтаксическими вариантами мы понимаем структуры, которые выражают тождественное синтаксическое значение». Свое определение они иллюстрируют наличием или отсутствием соотносительного слова в главной части сложноподчиненного изъяснительного предложения [Волохина, Попова 1981: 138]. З.Д. Попова пришла к выводу, что синтаксическую систему языка организуют синтаксические концепты. Свою теорию она подкрепляет анализом разных концептуальных полей и, в частности, анализом предложно- падежных именных словосочетаний, количество которых начиная с XVIII века неизменно растет, и их функции расширяются [Попова 2009: 139-145]; см. также: [Прияткина 1990: 113-116]. Эти словосочетания, осложняющие структуру простого предложения, «представляют собой свернутую схему простого предложения», являются вариантами репрезентации концептов, которые находят эксплицитное выражение в структуре сложного предложения с подчинительными союзами дифференцированного значения.

Структура простого предложения является знаком сложной семиотической природы и, вне зависимости от ее осложнения именными группами или оборотами, способна быть способом репрезентации концептов при помощи таких средств, как морфологические формы знаменательных частей речи, их синтаксическая позиция в предложении. Цепь рассуждений такова. Предложение является когнитивным фреймом, т.е. онтологически обусловленным феноменом [Арутюнова 1976]. В нем, прежде всего, отражается типизированный в данном социуме способ отражения той или иной реальной данности. Языковые содержательные разряды, которые выражают смысл предложения, - семантические категории предложения, которые находятся в тесном взаимодействии друг с другом: субъект, предикат, объект, определение, обстоятельство. Кроме того, каждое предложение является только одним из вариантов мыслительного представления того или иного события (факта), т.е. каждое предложение своим сигнификативным значением показывает одну возможность представления реальности. Таким образом, в предложении каждое слово выполняет определенную роль в организации смысла предложения.

Эта роль, значимость слова предсказана его синтаксической позициейпоявлением его в определенной форме (форме числа и падежа) и его структурными связями с остальными членами предложения. Форма слова, или словоформа, – слово изменяемой части речи в какой-либо форме или слово неизменяемой части речи в единственно возможной форме. Значение и синтаксис словоформ составляют предмет теории словоформ, эта теория развивалась в отечественном языкознании начиная с «Русской грамматики» А.Х. Востокова. Некоторые грамматисты, развивая взгляды Ф.Ф. Фортунатова, А.М. Пешковского, считают, что словоформа и синтаксическая позиция относятся друг к другу как форма и содержание, единица языка и ее функция.

На ином тезисе строят свою концепцию сторонники позиционного синтаксиса, развивающие идеи А.А. Шахматова, И.И. Мещанинова, В.В. Виноградова, Т.П. Ломтева. По их мнению, модель предложения формирует общие семантические и грамматические свойства словоформы, предсказывает возможные синонимические замены (т.е. варианты выражения ее смысловой сущности, обусловленной ее синтаксической позицией).

Естественным развитием позиционного синтаксиса стало такое понятие, как «синтаксический ряд» - появление в одной и той же синтаксической позиции в определенной модели предложения разных словоформ, слов или придаточных предложений [Кручинина 1968]. Понятие синтаксического ряда объясняет синонимию элементов как вариативные способы представления одного и того же смыслового фрагмента. В языковой системе существуют законы композиционной семантики элементов, ограничивающие вариативность синтаксического ряда, например, закон сочетаемости на уровне лексем и их категориальной семантики, который проявляется в выборе нужной словоформы или ряда словоформ, одобряемых с точки зрения языковой компетентности, т.е. знания грамматической правильности.

Синтаксическая позиция и словоформа связаны друг с другом и обусловливают друг друга; и это объясняет полисемию и омонимию словоформ, их роль в высказывании и переход слов из одной части речи в другую. Омонимичные словоформы часто используются как экспрессивное средство. Ср., например случай языковой игры: «Спирт у них не переводился и никогда не переводился зря» (С.Соколов). В первом случае не переводился – форма возвратного глагола действительного залога (перевестись / переводиться – «оказаться истраченным, израсходованным»), во втором – словоформа страдательного залога (глагол перевести / переводить с отрицанием в значении «не расходовать напрасно»). Таким образом, содержательная сторона словоформы не может быть раскрыта без обращения к семантико-синтаксической организации высказывания и определения роли этой словоформы. Значение словоформы тесно связано со смысловой структурой высказывания и значением предиката, является конкретизатором глагольного значения и, соответственно, обусловливает разграничение значений полисемантичного глагола.

Исторически сложившиеся в индоевропейских языках правила построения предложения отводят самой коммуникативно значимой словоформе, которая является темой высказывания и субъектом обозначаемого действия (процесса, состояния) позицию в начале предложения. Морфологизированной формой выражения темы является подлежащее – имя существительное или местоимение в именительном падеже. Все другие именные словоформы в косвенных падежах в этой позиции имеют дополнительный компонент значения – оценку говорящим неактивной роли субъекта; напр.: Ему весело; С нами все в порядке; Ногам холодно; Ее лихорадит. Характеристика глагольных словоформ также тесно связана со значением высказывания. Так, потеря морфологической гибкости глагольного слова в результативных, стативных и релятивных конструкциях является сигналом особой интенции говорящего – оценки ситуации в момент речи или в отвлечении от ее временной характеристики; напр.: Пустую вырубку окружали голенастые ели и сосны (Б.Пастернак) – глагольная словоформа обозначает локальные отношения; Дети одеты - результативная конструкция: обозначение положения дел к моменту речи; Как он, она была одета. Всегда по моде и к лицу (Пушкин) – стативное значение глагола, характеризующее значение, обозначение нединамичного признака.

Синтаксические образцы создаются, прежде всего, под влиянием семантических отношений в структуре предложения, которые, в свою очередь, обусловлены социальными причинами, ракурсом отражения внеязыковых явлений говорящим. Следовательно, главными факторами развития синтаксических образцов (моделей простого предложения) являются: а) формирование предикатного ядра: необходимость в речи сделать смысловой акцент на определенном слове, что ведет к тематизации этой лексемы, а также к оформлению предицируемого компонента в качестве подлежащего; б) иерархизация периферийных позиций: «заполнение» позиций, имеющих наиболее сильную синтаксическую связь с предицирующим компонентом, например синтаксической позиции прямого дополнения (объекта) определенными лексемами; например: Сосед стал хлопотать пенсию - вместо рекомендованного в словарях варианта: Сосед стал хлопотать о пенсии. Смысловая значимость лексемы пенсия имеет своим следствием изменение ее синтаксической позиции.

Изменение структуры предложения в соответствии с изменением роли слов ставит вопрос о важности элементов в процессе порождения речи. В связи с этим в начале 20-го века Е.Курилович поставил вопрос о взаимодействии в истории развития системных связей, деривационных отношений первичных и вторичных функций языковых элементов: «Грамматикализация падежной формы сообщает ей центральное положение среди определяющих глагола. Адвербиализация падежа, напротив, отбрасывает его на периферию глагольной группы» [Курилович, 1962: 188; 237 - 250]. Таким образом, модель предложения предопределяет общие семантические (категориальные) и грамматические свойства словоформы, предсказывает возможные синонимические замены.
1   2   3   4   5

Похожие:

Вариантность и вариативность iconМагистра лингвистики Научный д ф. н., проф. Любимова Н. А. Рецензент:...
Вариативность интонационного оформления эмоции удивление в речи носителей современного русского языка

Вариантность и вариативность iconТемы семинарских занятий Семинар Стилистика как лингвистическая дисциплина....
Термины: стилистика, стиль, стиль языка, стиль речи, функциональный стиль, стилистическая окраска, коннотация, стилистическое значение,...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск