Книга в таком объеме, посвященная вепосипеду и отдельному виду туризма, в нашей стране выпускается впервые


Скачать 12.23 Mb.
НазваниеКнига в таком объеме, посвященная вепосипеду и отдельному виду туризма, в нашей стране выпускается впервые
страница86/86
ТипКнига
filling-form.ru > Туризм > Книга
1   ...   78   79   80   81   82   83   84   85   86

590

___________Примерный устав клуба юных велотуристов

ской деятельности.

Основными задачами клуба являются воспитатепьные, познава-тельные и оздоровительно-спортивные.

2. Девиз клуба, символы и атрибуты

Клуб юных велотуристов принял девиз:...

Клуб имеет свои форму, флаг, вымпелы, фуляры, эмблему, зна-чок и песню.

3. Условия приема в клуб. Членство и состав клуба

В клуб юных велотуристов принимаются (стажером) учащиеся не младше 14 (13, 12) лет, желающие путешествовать на велосипедах по родному краю и стране и допущенные по состоянию здоровья к занятиям велосипедным туризмом.

Кандидатом в члены клуба может стать любой участник походов клуба, выполнивший норматив на значок «Турист России» («Юный турист») и принимающий участие в работе клуба.

Членом клуба становится кандидат в члены клуба, принявший участие, например, в велосипедном походе 1-й степени сложности (2-й, 3-й степеней, I категории сложности) и выполняющий данный Устав. Член клуба проходит ритуал посвящения в члены клуба, по-лучает памятный фуляр, удостоверение (диплом) и значок члена клуба.

Действительным членом клуба становится член клуба, принявший участие в велосипедном походе I категории сложности (II категории сложности, в двух категорийных велопоходах) и принимающий уча-стие в работе одной из секций клуба.

Инструктором клуба становится действительный член клуба, при-нявший участие в велосипедном походе II категории сложности (в трех-четырех категорийных велопоходах, в одном из которых был командиром группы) и сдавший экзамен на звание «Младший инст-руктор туризма».

Руководителем клуба может стать инструктор клуба, достигший 18 лет и совершивший категорийный велосипедный поход с одной из групп в качестве ее руководителя.

Почетный член клуба - звание присваивается решением совета клуба за большие заслуги перед коллективом, а также лицам, по разным причинам (по возрасту, состоянию здоровья, занятости и другим), не участвующим в велопоходах, но много сделавшим для становления и развития клубного коллектива.

Почетное звание «Колесница Победителя» («Лесной Зубр», «Вер-ный Друг» и т. п.) присваивается только члену клуба, принявшему участие в велосипедном походе III категории сложности (не менее, чем в трех, четырех, пяти категорийных велопоходах) и освоившему следующие туристские специальности: командир группы, завпит, ме-ханик, штурман.

За каждым членом остается право свободного выхода из соста-ва клуба, но вопрос о повторном принятии решается общим собра-нием клуба (советом клуба).

Клуб имеет право вывода из своего состава его членов за гру-бые нарушения устава, а также поступки, несовместимые с пребы-ванием в клубе.

591СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ

4. Права членов клуба

Члены клуба имеют право:

- быть избранными в совет клуба, в его рабочие органы и ру-ководить в его составе всей деятельностью клуба;

- участвовать во всех походах и экспедициях клуба, во всех его мероприятиях;

- вносить на обсуждение любые вопросы, предложения, пробле-мы;

- пользоваться спортивным инвентарем, туристским снаряжени-ем и мастерской клуба, его видеофильмами, слайдфильмами, диа-фильмами, отчетами, туристско-краеведческой библиотекой, фотола-бораторией и отснятой фотопленкой походов и экспедиций;

- пользоваться денежной дотацией на походы и экспедиции;

- носить значок клуба, его эмблему и фуляры;

- создавать собственные туристские группы, самостоятельно раз-рабатывать и осуществлять велосипедные походы на территории нашей страны при условии присвоения члену клуба звания «Руково-дитель клуба».

Почетный член клуба или член клуба, имеющий звание «Колес-ница Победителя», пользуется во всех клубных мероприятиях пре-имуществом перед остальными членами клуба.

5. Обязанности кандидатов и чпенов кпуба

Кандидаты и члены клуба обязаны:

- выполнять устав клуба, его правила и законы;

- вести общественно-полезную работу в клубе, активно участво-вать в деятельности клуба;

- добиваться высокого уровня туристского мастерства;

- крепить дружбу и единство клуба, совершенствовать его работу;

- выполнять все поручения совета клуба.

6. Правила н законы клуба

В клубе действуют правила и законы

- цели: не поставив цель, не двигайся в путь;

- плана: занимаясь каким-либо делом, составляй его план;

- критики: критикуй, но делай это конструктивно, т.е. вноси предложения и способствуй их выполнению;

- движения и перспективы: никогда не останавливайся на дос-тигнутом;

- предупреждения повторной ошибки: допустив ошибку и разо-бравшись в ней, не совершай ее вторично;

- умения делать выводы: любое дело завершай его разбором и подведением итогов;

- точности: в клубе действует закон минутной точности, опозда-ние недопустимо;

- памяти: в клубе не произносятся слова «я забыл»;

- обязательности: обещал - выполни, чего бы тебе это ни стои-ло; невыполнение обещаний - это обман;

- стойкости: борись до конца;

- взаимовыручки;

- дисциплины: будь дисциплинированным - в сознательной дис-циплине залог успеха и безопасности преодоления маршрута;

592

___________Примерный устав клуба юных велотуристов

- охраны природы: охраняя природу, ты охраняешь Родину;

- погоды и снаряжения: не существует плохой погоды - бывает плохое снаряжение;

- сбора по тревоге: получив сигнал «Сбор по тревоге!», оставь дела и в указанное время будь на месте;

- смеха и песни: песня и юмор удвоят твои силы.

(Законы и правила клуба рекомендуется оформить в виде плака-тов (лозунгов, призывов) и использовать их для наглядной агитации в помещении клуба, во время проведения вечеров и т.д.)

7. Структура клуба и руководство кпубом

Клуб (однопрофильный) состоит из первичных велотуристских групп-кружков постоянного или сменного состава или (многопрофипь-ный) из секций: обучения езде на велосипеде для 1-6 классов, ве-лопоходов выходного дня для 7-11 классов, спортивных велопоходов и велопробегов для 7-11 классов, велоконструирования для 6-11 классов, кружка горного велосипеда, кружка велотуристского много-борья, поисково-исследовательского для 6-11 классов.

Всей деятельностью клуба руководит совет клуба, состоящий из 7 (9-15) человек. Работу совета возглавляет председатель совета (президент) клуба и его заместитель. В состав совета клуба входят его руководители, представитепи (старосты) от групп (кружков, сек-ций) клуба, а таюке ответственные за работу секторов клуба в со-ответствии с конкретными разделами плана и направленностью ра-боты: организационного, учебно-методического, материапьно-техниче-ского (маршрутно-квалификационного, слетов и соревнований, агита-ционного и т. п.).

Состав совета клуба избирается на общем собрании членов клу-ба сроком на один год. Совет руководит деятельностью клуба в соответствии с уставом клуба и планом его работы.

8. Деятельность клуба

Для осуществления поставленной цепи и выполнения задач клуб юных велотуристов:

- проводит теоретическую и практическую учебу по изучению основ велосипедного туризма;

- проводит велосипедные походы выходного дня и многодневные походы и экспедиции по стране;

- организует и проводит лекции, выставки, конференции и вече-ра-отчеты о своих походах и экспедициях;

- имеет свою судейскую бригаду, организует и проводит слеты и соревнования юных велотуристов;

- осуществляет ремонт и реконструкцию велосипедов, совершен-ствует их, создает модели веломобилей, разрабатывает и испытыва-ет новые виды туристского снаряжения, самостоятельно изготавли-вает, ремонтирует и совершенствует его;

- собирает и разрабатывает материалы отчетов, дневников, аль-бомов, фотостендов, слайдфильмов, видеофильмов по пройденным веломаршрутам;

- помогает туроргу учебного заведения в организации туристско-краеведческой работы;

- ведет поисково-исследовательскую работу.

595

СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ

9. Материапьно-технический фонд клуба

Клуб имеет свое помещение, учебные классы для теоретических и практических занятий, фонд снаряжения, велосипедную мастер-скую, парк станков и приспособлений для ремонта и обслуживания велосипедов, бокс для хранения велосипедов, велодром (спортивный зал, тренажерный зал), библиотеку, музей истории клуба (краеведче-ский музей), диатеку (видеотеку) и свой архив.

Финансовый фонд клуба состоит из средств, заработанных чле-нами клуба, из государственных дотаций, спонсорских и родитель-ских средств.

ПрИМЕрНЫЙ ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН рдбоТЫ КруЖКА ЮНЫХ ВЕЛОТурИСТОВ В ОЗДОрОВИТЕЛЬНОМ ЛАГЕрЕ

Ппан рассчитан на 18 учебных часов.

1. Велосипед и его возможности. Из истории велосипеда и вело-сипедных путешествий в России. Современный велосипед и его уст-ройство (1 час)

2. Выбор велосипеда и его регулировка. Посадка велосипедиста. Основы правильной езды на велосипеде (1 час)

3. Распределение обязанностей в велосипедном походе. Подго-товка к однодневному велопоходу (2 часа)

4. Снаряжение для велосипедного похода (1 час)

5. Питание в велосипедном походе (1 час)

6. Техника езды на велосипеде в походных условиях, преодоле-ние простейших препятствий (2 часа)

7. Организация привалов и ночлегов в велопоходе (1 час)

8. Техника и тактика велопохода. Правила дорожного движения. Ориентирование в велопоходе (с использованием схемы, компаса, километровых столбов, велосчетчика или велокомпьютера) (2 часа)

9. Простейшие велоигры и велосоревнования как средство подго-товки к велопоходу (2 часа)

10. Профилактика заболеваний. Оказание первой медицинской помощи в велопоходе. Обеспечение безопасности велопохода (1 час)

11. Подготовка к зачетному велопоходу (3 часа)

12. Подведение итогов велопохода (1 час)

Англо-русский словдрь тЕрминов и дббрЕвиАтур А1 (сокр.)

Ваг епйз

ВоШе Ьозз

ВоПот ЬгасЬе1 'твгаПаЧоп

1оо1

ВоПот Ьгас1<е1 ВиПес!

Алюминий (металл с невысоким удельным весом) Рулевые окончания («рога») Крепление держателя питьевого бачка Ключ шлицевой для каретки

Каретка

Баттинг (технология изготовления труб

с переменной толщиной стенок)

594

Англо-русский словарь терминов и аббревиатур

СагЬоп ПЬег сотрозНе

СаПпйде 1уре ЬоПот

Саззе1е зргос!<е1з

СЛа/п

СЛа/л соппесНоп 1оо1з

СЬат диагй

СЬа'т з1ау СНпсЬегз

СНр1езз рейа/5 СгапЬз

СгапЬ ех(гас1ог Сго-Мо/у (сокр.)

СиПег саЫе ОегаШеиге (франц.)

ОегаШеиге геаг ОоиЫе ЬиПес!

Оои/п 1иЬе РогЬ Ргате Ргее

Ргоп1 впр зЫЯ

Сгоир зе1з ап<1 точ'тд

раг1в

НапсНеЬаг Неайзег Неас! 1иЬе Неайзег тгепсЬ Нехадоп мгепсЬ (оо! НиЬ НиЬ сопе

/пс/ехесУ деагз

Углепластик (композитный материал

с применением эпоксидной смолы и

углеродистых волокон)

Кареточный неразборный узел

(картридж)

Блок (кассета) ведомых звездочек

Цепь

Выжимка цепи

Кожух над цепью для защиты

велосипедиста

Задняя нижняя цепная вилка

Узкие покрышки шоссейно-гоночных

велосипедов

Контактные педали (без тукпипсов)

Шатуны

Выжимка шатунов

Сплав стали с хромом и

молибденом

Резчик тросов и рубашек тросов

Переключатель передач

(перекидывающий цепь со звезды на

звезду)

Задний переключатель

Двойной баттинг (технология

изготовления труб с двумя

изменениями толщины)

Нижняя (наклонная) труба рамы

Вилка

Рама

Втулка заднего колеса со свободным

ходом и с блоком (кассетой) ведомых

звездочек

Втулка переднего колеса

«Вращающаяся ручка»

(переключатель мотоциклетного типа)

Навесное оборудование

Руль

Рулевая колонка

Короткая труба рулевой колонки

Ключ для рулевой колонки

Набор шестигранников

Втулка

Ключ для отвертывания конусов

втупок

Дискретный переключатель

Ролики, направляющие цепь на

звездочки

595СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ

еаву 1о рес!а1 деагз №рр!е ОрНса! деаг сИзр!ау

РесГа/5

Рейа1з и/гепсЬ

РЫНрз зсгеюйгмег

Р1ау

Оо/с/с ге!еазе

Яар/й Пге деаг вЫЯегз

Я5Г (ПарШ Зизрепзюпз

ТесЬпо/оду) Яеаг у!ет т\ггог

5еа1 роз1 8еа1 з1ауз 8еа1 1иЬе 5вХ

5/1/Я 1еуег

ЗМПег

318 (ЗМтапо 1п1едга1ес1

5уз1ет) Зтд1е

ВроКе

8ргос1(е1

Вргос1<е1 ЬоШ'тд 1оо1

31ее1

31ет

Пгез

Г/гев ЬпоЬЬНез

Гоо/5 апб ассеззопез 1ог

саге апсУ гера/гв Тор 1иЬе Тпр1е ЬиНес!

Шее! Шее! Ьазе

Шее! пи1з

Низкая передача, легкая для вращения

педалей

Ниппель спицы

Переключатель с оптико-механическим

дисплеем

Педали

Ключ для педалей

Крестообразная отвертка

Люфт в ходовых узлах

Быстросъемный зажим, эксцентрик

Переключатель передач рычажного

типа

Технология изготовления

амортизированных вилок

Зеркало заднего обзора

Обод

Подседельный штырь

Подседелыные стойки

Подседельная труба

Зубья ведущих звездочек особой

формы для облегчения переключения

передач

Рычаг переключения передач

Переключатель передач

Система переключения передач

фирмы «Шимано»

Одинарный баттинг (технология

изготовления труб с одним

изменением толщины стенок)

Спица

Звездочка

«Удержатель» кассеты

Сталь (сплав железа с углеродом)

Вынос руля

Покрышки

Покрышки с увеличенным размером

протектора

Инструменты и принадпежности для

ремонта

Верхняя (горизонтальная) труба рамы

Тройной баттинг (технология

изготовления труб с тремя

значениями толщины стенок)

Колесо

База велосипеда (расстояние между

центрами втулок переднего и заднего

колес)

Гайки оси втулки

$96

Русско-английский вепотуристский словарь

Русско-днглийский вЕлотуристский словдрь

Автомобиль не заметить

В велопоход (выходного дня)

по окрестностям отправиться В велотур отправиться

Велоавария Велогонки

- по шоссе

- спортивные

- спортивные по бездорожью

Велогонщик

Велодорожки безопаснее улиц

и дорог Веломагазин Велопоездки

- нерегулярные

- одиночные

- по безцорожью

- по проселочным дорогам

- прогулочные

- спортивные

- четырехдневные Велопрогулку совершигь Велосипед

- изношенный

- качественный

- любимый

- может заскользить юзом

- на толстых шинах

- перевернуть для ремонта

- провернть

- разбирать в аэропорту

- с 12 передачами

- убрать надолго

- убрать с дороги

Велосипедист

- опытный

- старый

Велосипедом увлечься Велоспорт Велосумка . Велотуризмом заняться Велотуристов клуб

4о (аИ 1о зее а саг Ьас1<соип1гу Ысус1е

а Ысус1е 1оигЛо до оп а сус!е 1оиг Ысус1е асс!с1еп1 Ь1сус1е гастд гоас! гас!пд зрог! гас!пд оптоас! гас!пд Ысус1е гасег

Ысус1е ра*пз аге 1езз йапдегоиа (Иап з1гее1з/гоао!з а Ы1<е зпор ЫсусНпд сазиа! ЫсусНпд зо!о г1с1ез

оНгоас! (гауе1/сус11пд Ьас1<гоас1з Ысус1е 1оиг1пд гесгеаИопа! ЫсусНпд зроПз ЫсусНпд а 1оиг-с1ау 1пр 4о таКе а 1оиг Ысус1е

\л/е11-изес!/\л/огп ЫКе а ^иаШу Ысус1е те11-1оуес1 ЫКе

а ЫКе сап зНо!е з1с!е№ауз ипс!ег уои ?аМ1гес! Ысус1е

1о 1игп 1пе Ысус1е ирз1йе йодап {ог гера!гз 1о сИесК (пе ЫКе 1о (аКе а Ы1<е араг* а» 1пе а!грог1 а 1\«е1уе-зреес1 Ысус1е (о з1азп ашау \Ъе Ысус1е (о ризН *пе ЫКе сотр1е1е!у оК Ипе гоас) пйег/ЫсусПз! а таШге ЫКег ап о!с!ег пбег

1о Ьесоте МооКес! оп ЫсусНпд зроЛз ЫсусНпд (оиппд Ьад (о 1аКе ир ЫсусНпд 1пе сус11з4з' 1оиппд с!иЬ

997СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ

Велотуры

Ветровка нейлоновая

Взроспые, увлекающиеся

велосипедом

Выехать на красный свет Дверь автомобиля может

неожиданно открыться перед

вами Цержаться подальше от

главных дорог Дорога Езда на велосипеде

- сохраняет здоровье и

хорошую физическую форму Ездить на велосипеде

- беспечно

- в обычной одежде

- в один ряд

- в парке

- в часы пик

- до преклонного возраста

- на большой скорости

- на низкой/высокой передаче

- на очень хорошем

- по веподорожкам

- по своему району

- прямо

- с 3/5/12 передачами

Избегайте часы пик на

транспорте Люди могут выскочить из-за

припаркованных автомоби-

лей

На велоснпеде с узкими шинами Нажать на тормоз Носить велоформу Обочина достаточно широкая

для велоснпедиста Объезжать стоящие у края

дороги автомобили на

достаточном расстоянии и

следить за находящимися

внутри людьми Оплачивать перевозку

велосипеда в транспорте Отдельная полоса для левого

поворота

ЬюусПпд (оигз

а пу!оп

ас!и1( пемсотегз 1о сусПпд

1о Ьеа! а гес! НдМ

а саг с!оог сап Ье Яипд ореп 1п

уоиг

1о 1<еер оГС тат гоайз

гоас!

сусПпд

ЫсусПпд ргсплйез ПеаИЬ апс!

ЯШезз ЬепеМз

(о гйе

1о п'йе саге1езз!у

(о Ысус1е 1п огсПпагу с!о1Иез

Ме 'т а з1пд!е Ппе

1о пс!е 1п рагКз

1о пс!е 1п Ьизу 1га№с

1о Ысус1е ип(Н уегу 1а(е 1п Ш

рейаПпд а{ а ЬпзК расе

1о рес)а1 а( а сайепсе о1...

1о пйе а Ыд(>рег!огтапсе Ысус1е

1о пйе оп Ысус1е

1о г!с1е агоипс! (Ме

{о з(еег т а з1га!дМ Ппе

(о г!о!е оп а 111гееЛ|уеЛ\л/е1уе-зреес1

Ысус1е

ауо1с) гизИ Ноиг

реор!е тау з(ер ои1 рагКес! сагз

оп ЫКез тИН пагго» Игез

1о ритр (Ме ЬгаКе

1о \л/еаг сус!е/Ы1<е шеаг

а з!с1е№а11< \л/1с!е епоидМ 1о

ассоттос!а1е уои апс! Ипе Ысус1е

{о 1<еер а\л/ау ^гот рагКео! сагз

апс) \лга4с11 ^ог реор!е 1пз1с1е

(о ЬооК ЫКе зрасе зерага(е 1ей 1игп (га1Ис 1апе

Русско-английский велотуристский словарь

Перекресток с многополосным

движением

Переходить дорогу как пешеход При легком/сильном ветре Продавцы велосипедов Рукой показать направление

поворота Руку левую вытянуть в сторону

перед левым поворотом

- правую вытянуть в сторону перед правым поворотом или поднять левую, согнутую в локте

Сесть на дорожный велосипед

Следите за автомобилями, выезжающими нз боковых улиц и проездов

Снизить скорость

Стоп-сигналу подчиниться

Сырая погода вдвое снижает эффективность велотормозов

Транспорт не задерживайте

Транспорта поблизости нет

Шлем

- жесткий

- легкий

- мягкий

- носить

Шоссе двухполосное

- с широкими обочинами

тиИИапе 1п1егзесйоп

{о сгозз аз а рес)ез1пап 1п НдЬ(/з1гопд \л/1пс! Ысус1е за1езреор!е 1о изе Ьапй з1дпа!з 1игпз

?ог а 1еП 1игп ех*епа (Ме 1ей агт ои( 1о 1&е з1с!е

\ог а пдИ! 1игп, е|№ег ех1епс! 11пе пдЫ агт ог Мо1с1 Ше 1еЙ агт ир ш11Ь е!Ьо\л/ Ьеп1

1о ]итр оп ап а!1-1егга1п ог гоас! Ь11<е

(ог сагз еп1еппд 1гот сгозз апс! с1г1у



(о оЬеу а з1ор з!дп

те( шеаШег си(з 1Ие еЯюепсу о?

Ысус1е ЬгаКез

йопЧ Мо1с1 ир (га№с

(Иеге'з по 1гаШс аЬои1

Ие1те1 1пе1те( Ие1те1

а

а 1№о-1апе ЫдНдаау

КМ ш1с!е з1пои1с1егз

ВЕЛОСИПЕДНЫЙ ТУРИЗМ

Редактор-составитель - А.А. Булгаков

Переводы зарубежных материалов - А.А. Булгаков, Е.А. Булгакова, А. Р. Каминский, И.П.Налимов, В.Н.Трошин

Рецензенты разделов - А.А. Бармина, В. В.Гришечко,

Л.П.Давыдов, Ю.М.Дмитриев, А. С.Добровольский,

С.А. Емельянов, И.Л. Ефимов, С.А. Ковпанец, И.П.Налимов,

С.Н.Селиванов, А. М.Смычкович, М.А. Сурин, А. Е.Теляковский,

В.В.Ульяновский, С. Г. Чернацкий

Фото на обложке - В.И.Опалин Оформление - Е.И.Антюхина, А. Ю.Топорец

Компьютерный набор - Н.В.Топорец, Ал-др А. Булгаков, Ан. А. Булгакова, М.П.Гришкина

Компьютерная верстка - С. Г. Чернацкий Корректоры - Н.В.Щиплецова, Т. В. Островская

Издательская лицензия ЛР №070302 от 30.07.97

Издатепьство «Ключ». 115598, Москва, а/я 16.

Тел. 406-07-41, 243-57-25

Подписано в печать 25.08.98. Формат 84X108/32. Печать офсетная. Тираж 6000 экз. Заказ № 1732.

ОАО «Ярославский полиграфкомбинат» 150049, Ярославль, ул. Свободы, 97

1   ...   78   79   80   81   82   83   84   85   86

Похожие:

Книга в таком объеме, посвященная вепосипеду и отдельному виду туризма, в нашей стране выпускается впервые iconКармин Галло Презентация Уроки убеждения от лидера Apple
Издано с разрешения издательства McGrow Hill На русском языке выпускается впервые

Книга в таком объеме, посвященная вепосипеду и отдельному виду туризма, в нашей стране выпускается впервые iconДоклад на пленарном заседании
Алматы, на факультете географии и природопользования Казну им аль-Фараби состоится VI международная научно-практическая конференция...

Книга в таком объеме, посвященная вепосипеду и отдельному виду туризма, в нашей стране выпускается впервые iconРешение поставленной задачи возможно лишь на основе изучения практического...
Проводимая в стране экономическая реформа открыла новый этап в развитии банковского дела. Особую актуальность в условиях перехода...

Книга в таком объеме, посвященная вепосипеду и отдельному виду туризма, в нашей стране выпускается впервые iconЭти книги могут быть Вам интересны
Роман "Казаки" первая книга трилогии, посвященная событиям Русско-японской войны и революции 1905 года

Книга в таком объеме, посвященная вепосипеду и отдельному виду туризма, в нашей стране выпускается впервые iconТематическое планирование 5 класс
Бри-танских школах, -сравнить, что общего и в чем разница школьного обучения в нашей стране и в Англии

Книга в таком объеме, посвященная вепосипеду и отдельному виду туризма, в нашей стране выпускается впервые iconКурсовая работа на тему: s
Банковские услуги в настоящий момент являются одним из наиболее востребованных и динамично развивающихся видов деятельности в нашей...

Книга в таком объеме, посвященная вепосипеду и отдельному виду туризма, в нашей стране выпускается впервые iconМониторинг сми период времени: 28-11-2016
Сегодня в нашей стране много говорят о необходимости имп0РТ03амещения в разных отраслях от сельского хозяйства до промышленности

Книга в таком объеме, посвященная вепосипеду и отдельному виду туризма, в нашей стране выпускается впервые iconВопрос-ответ (отвечаем на «горячие» вопросы)
Он погиб потому, что в нашей стране многие не знают своих прав и не умеют защищать себя и тех, кто слабее

Книга в таком объеме, посвященная вепосипеду и отдельному виду туризма, в нашей стране выпускается впервые iconПамятка туристу
Дорогие друзья! Благодарим вас за то, что доверили организацию отпуска нашей компании. В памятке туристу мы разместили самые необходимые...

Книга в таком объеме, посвященная вепосипеду и отдельному виду туризма, в нашей стране выпускается впервые iconПамятка туристу
Дорогие друзья! Благодарим вас за то, что доверили организацию отпуска нашей компании. В памятке туристу мы разместили самые необходимые...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск