Скачать 8.16 Mb.
|
ПРОТОКОЛ о проведении согласованной политики в области обеспечения единства измерений 1. Настоящий Протокол разработан в соответствии с разделом X Договора о Евразийском экономическом союзе и определяет принципы осуществления государствами-членами согласованной политики в области обеспечения единства измерений в целях обеспечения сопоставимости результатов измерений и результатов оценки (подтверждения) соответствия продукции требованиям технических регламентов Союза и измерений количественных показателей продукции. 2. Понятия, используемые в настоящем Протоколе, означают следующее: «аттестация методик (методов) измерений» – исследование и подтверждение соответствия методик (методов) измерений метрологическим требованиям к измерениям; «единица величины» – величина фиксированного размера, которой условно присвоено числовое значение, равное единице, и которая применяется для количественного выражения однородных с ней величин; «единство измерений» – состояние измерений, при котором результаты этих измерений выражены в допущенных к применению в государствах-членах единицах величин, а показатели точности измерений не выходят за установленные границы; «измерение» – процесс экспериментального получения одного или более количественных значений величины, которые могут быть обоснованно приписаны величине; «калибровка средства измерений» – совокупность операций, устанавливающих соотношение между значением величины, полученным с помощью средства измерений, и значением величины, воспроизведенной эталоном единицы величины того же рода, с целью определения действительных метрологических характеристик средства измерений; «Международная система единиц (СИ)» – система единиц, принятая Генеральной конференцией по мерам и весам, основанная на Международной системе величин и включающая в себя наименования и обозначения, наборы приставок, их наименования, обозначения и правила применения; «методика (метод) измерений» – совокупность конкретно описанных операций при измерении, выполнение которых обеспечивает получение результатов измерений с установленными показателями точности; «метрологическая прослеживаемость» – свойство результата измерения, в соответствии с которым результат может быть соотнесен с национальным (первичным) эталоном через документированную неразрывную цепь поверок и калибровок; «метрологическая экспертиза» – анализ и оценивание правильности и полноты применения метрологических требований, правил и норм, связанных с единством измерений; «национальный (первичный) эталон» – эталон единицы величины, признанный государством-членом для использования в государственной или хозяйственной деятельности в качестве основы для приписывания значения величины другим эталонам единиц величин того же рода; «поверка средств измерений» – совокупность операций, выполняемых в целях подтверждения соответствия средств измерений обязательным метрологическим требованиям; «референтная методика (метод) измерений» – методика (метод) измерений, используемая для получения результатов измерений, которые могут быть применены для оценки правильности измеренных значений величины, полученных с помощью других методик (методов) измерений величин того же рода, а также для калибровки средств измерений или для определения характеристик стандартных образцов; «сличение эталонов» – установление соотношения между результатами измерений при воспроизведении и передаче единицы измерения эталонами единиц величин одного уровня точности; «средство измерений» – техническое средство, предназначенное для измерений и имеющее метрологические характеристики; «стандартный образец» – материал (вещество) с установленными показателями точности измерений и метрологической прослеживаемостью, достаточно однородный и стабильный в отношении определенных свойств для того, чтобы использовать его при измерении или при оценивании качественных свойств в соответствии с предполагаемым назначением; «утверждение типа средства измерений» – решение органа государственной власти (управления) государства-члена в области обеспечения единства измерений о разрешении применения средства измерения утвержденного типа на территории государства-члена на основании положительных результатов испытаний; «утверждение типа стандартного образца» – решение органа государственной власти (управления) государства-члена в области обеспечения единства измерений о разрешении применения стандартного образца утвержденного типа на территории государства-члена на основании положительных результатов испытаний; «шкала величины» – упорядоченная совокупность значений величины, служащая исходной основой для измерения соответствующей величины; «эталон единицы величины» – техническое средство (комплекс средств), предназначенное для воспроизведения, хранения и передачи единицы величины или шкалы величины. 3. Государства-члены проводят согласованную политику в области обеспечения единства измерений посредством гармонизации законодательства государств-членов в области обеспечения единства измерений и проведения согласованных действий, обеспечивающих: 1) создание механизмов взаимного признания результатов работ в области обеспечения единства измерений путем утверждения правил взаимного признания результатов работ по обеспечению единства измерений; 2) использование эталонов единиц величин, средств измерений, стандартных образцов и аттестованных методик (методов) измерений, для которых государствами-членами обеспечивается метрологическая прослеживаемость получаемых с их помощью результатов к Международной системе единиц (СИ), к национальным (первичным) эталонам и (или) к международным эталонам единиц величин; 3) взаимное предоставление сведений в области обеспечения единства измерений, содержащихся в соответствующих информационных фондах государств-членов; 4) применение согласованных порядков выполнения работ в области обеспечения единства измерений. 4. Государства-члены принимают меры, направленные на гармонизацию законодательства государств-членов в области обеспечения единства измерений в отношении установления требований к измерениям, единицам величин, эталонам единиц величин и шкалам величин, средствам измерений, стандартным образцам, методикам (методам) измерений на основе документов, принятых международными и региональными организациями по метрологии и стандартизации. 5. Государства-члены осуществляют взаимное признание результатов работ в области обеспечения единства измерений, выполненных органами государственной власти (управления) или юридическими лицами государств-членов, уполномоченными (нотифицированными) в соответствии с законодательством своего государства на выполнение работ в области обеспечения единства измерений, согласно утвержденным порядкам проведения этих работ и правилам взаимного признания результатов работ по обеспечению единства измерений. Признание результатов работ в области обеспечения единства измерений осуществляется применительно к средствам измерений, изготовленным на территориях государств-членов. 6. В целях обеспечения метрологической прослеживаемости результатов измерений, эталонов единиц величин, стандартных образцов государств-членов к национальным (первичным) эталонам и Международной системе единиц (СИ) государства-члены организуют проведение работ по созданию и совершенствованию эталонов единиц величин, определению и разработке номенклатуры стандартных образцов, установлению эквивалентности эталонов единиц величин государств-членов путем их регулярного сличения. 7. Нормативные правовые акты государств-членов, нормативные и международные документы, международные договоры государств-членов в области обеспечения единства измерений, аттестованные методики (методы) измерений, средства измерений в регулируемых государствами-членами областях, сведения об эталонах единиц величин и шкалах величин, утвержденных типах стандартных образцов и утвержденных типах средств измерений образуют информационные фонды государств-членов в области обеспечения единства измерений. Ведение информационных фондов осуществляется в соответствии с законодательством государств-членов, взаимное предоставление содержащихся в информационных фондах сведений организуется органами государственной власти (управления) государств-членов, указанными в пункте 5 настоящего Протокола, в порядке, устанавливаемом Комиссией. 8. Государства-члены наделяют соответствующими полномочиями органы государственной власти (управления) в области обеспечения единства измерений, которые проводят консультации, направленные на согласование позиций государств-членов, и осуществляют координацию и проведение работ в области обеспечения единства измерений. 9. Комиссия утверждает следующие документы: 1) перечень внесистемных единиц величин, применяемых при разработке технических регламентов Союза, включая их соотношения с Международной системой единиц (СИ); 2) правила взаимного признания результатов работ по обеспечению единства измерений; 3) порядки проведения работ в области обеспечения единства измерений, в том числе: порядок проведения метрологической экспертизы проекта технического регламента Союза, проекта перечня стандартов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технического регламента Союза, проекта перечня стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований технического регламента Союза и осуществления оценки соответствия объектов технического регулирования; порядок организации проведения межлабораторных сравнительных испытаний (межлабораторных сличений); порядок метрологической аттестации методики (метода) измерений; порядок аттестации методики (метода) измерений, принимаемой в качестве референтной методики (метода) измерений; порядок утверждения типа средства измерений; порядок утверждения типа стандартного образца; порядок организации поверки и калибровки средства измерений; 4) порядок взаимного предоставления сведений в области обеспечения единства измерений, содержащихся в информационных фондах государств-членов. ____________ ПРИЛОЖЕНИЕ № 11 к Договору о Евразийском экономическом союзе ПРОТОКОЛ о признании результатов работ по аккредитации органов по оценке соответствия 1. Настоящий Протокол разработан в соответствии с разделом X Договора о Евразийском экономическом союзе (далее – Договор) и определяет условия взаимного признания результатов работ по аккредитации органов по оценке соответствия. 2. Понятия, используемые в настоящем Протоколе, означают следующее: «апелляция» – обращение органа по оценке соответствия в орган по аккредитации о пересмотре решения, принятого органом по аккредитации в отношении данного органа по оценке соответствия; «аттестация эксперта по аккредитации» – подтверждение соответствия физического лица установленным требованиям и признание его компетентности по проведению работ по аккредитации; «жалоба» – заявление, содержащее выражение неудовлетворенности действиями (бездействием) органа по оценке соответствия или органа по аккредитации со стороны любого лица и требующее ответа; «заявитель на аккредитацию» – юридическое лицо, зарегистрированное в соответствии с законодательством государства-члена и претендующее на получение аккредитации в качестве органа по оценке соответствия; «орган по аккредитации» – орган или юридическое лицо, уполномоченные в соответствии с законодательством государства-члена на проведение аккредитации; «технический эксперт» – физическое лицо, обладающее специальными знаниями в определенной области аккредитации, привлекаемое и назначаемое органом по аккредитации для участия в аккредитации органов по оценке соответствия и включенное в реестр технических экспертов; «эксперт по аккредитации» – физическое лицо, аттестованное и назначенное органом по аккредитации в установленном законодательством государства-члена порядке для проведения аккредитации органов по оценке соответствия и включенное в реестр экспертов по аккредитации. 3. Государства-члены осуществляют гармонизацию законодательства в сфере аккредитации посредством: принятия правил в области аккредитации на основании международных стандартов и иных документов, принятых международными и региональными организациями по аккредитации; применения межгосударственных стандартов в области аккредитации, разработанных на основе международных стандартов; обеспечения и организации проведения межлабораторных сравнительных испытаний (межлабораторных сличений); обмена информацией в области аккредитации на основе принципов открытости информации, безвозмездности и своевременности. Государства-члены взаимно признают аккредитацию органов по оценке соответствия (в том числе органов по сертификации и испытательных лабораторий (центров)) в национальных системах аккредитации государств-членов при выполнении органами по аккредитации положений статьи 54 Договора. 4. Органы по аккредитации осуществляют следующие полномочия: 1) осуществляют формирование и ведение: реестра аккредитованных органов по оценке соответствия; реестра экспертов по аккредитации; реестра технических экспертов; национальной части единого реестра органов по оценке соответствия Союза; 2) предоставляют в интегрированную информационную систему Союза сведения из реестров аккредитованных органов по оценке соответствия, экспертов по аккредитации и технических экспертов, а также иные сведения и документы, касающиеся аккредитации и предусмотренные Договором; 3) предоставляют возможность представителям органов по аккредитации осуществлять взаимные сравнительные оценки с целью достижения равнозначности применяемых в государствах-членах процедур; 4) рассматривают и принимают решения в отношении апелляций, поданных органами по оценке соответствия о пересмотре решений, принятых органом по аккредитации в отношении этих органов по оценке соответствия; 5) рассматривают и принимают решения в отношении жалоб, поступающих от физических или юридических лиц государств-членов на деятельность органов по аккредитации, а также на деятельность аккредитованных ими органов по оценке соответствия. 5. Актуальная информация об органе по аккредитации предоставляется им в Комиссию для размещения на официальном сайте Союза в сети Интернет. 6. В целях обеспечения равноценного уровня компетентности экспертов по аккредитации и технических экспертов органы по аккредитации обеспечивают гармонизацию требований, предъявляемых к компетентности экспертов по аккредитации и технических экспертов. ____________ ПРИЛОЖЕНИЕ № 12 к Договору о Евразийском экономическом союзе ПРОТОКОЛ о применении санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер I. Общие положения
«аудит зарубежной официальной системы надзора» – процедура определения способности зарубежной официальной системы надзора обеспечивать уровень безопасности товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору), как минимум эквивалентный единым ветеринарным (ветеринарно-санитарным) требованиям; «ветеринарный контроль (надзор)» – деятельность уполномоченных органов в области ветеринарии, направленная на предотвращение ввоза и распространения возбудителей заразных болезней животных, в том числе общих для человека и животных, и товаров, не соответствующих единым ветеринарным (ветеринарно-санитарным) требованиям, а также предупреждение, обнаружение и пресечение нарушений требований международных договоров и актов, составляющих право Союза, и законодательства государств-членов в области ветеринарии; «ветеринарно-санитарные меры» – обязательные для исполнения требования и процедуры, применяемые в целях предупреждения болезней животных и защиты населения от болезней, общих для человека и животных, в связи с возникающими рисками, в том числе в случае переноса или распространения их животными, с кормами, сырьем и продукцией животного происхождения, а также перевозящими их транспортными средствами, в пределах таможенной территории Союза; «ветеринарный сертификат» – документ, выдаваемый уполномоченным органом в области ветеринарии на подконтрольные ветеринарному контролю (надзору) товары, подлежащие перемещению (перевозке), и удостоверяющий их безопасность в ветеринарно-санитарном отношении и (или) благополучие административных территорий мест производства этих товаров по заразным болезням животных, в том числе болезней, общих для человека и животных; «государственная регистрация» – процедура оценки соответствия продукции единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям или требованиям технических регламентов Союза, осуществляемая уполномоченным органом в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения; «государственный санитарно-эпидемиологический надзор (контроль)» – деятельность уполномоченных органов в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения, направленная на предупреждение, обнаружение и пресечение нарушений обязательных требований, установленных Комиссией и законодательством государств-членов в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения; «единые ветеринарные (ветеринарно-санитарные) требования» – требования, предъявляемые к подконтрольным ветеринарному контролю (надзору) товарам, их обращению и объектам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору), направленные на недопущение возникновения, ввоза и распространения на таможенной территории Союза возбудителей заразных болезней животных, в том числе общих для человека и животных, и товаров животного происхождения, опасных в ветеринарно-санитарном отношении; «единые карантинные фитосанитарные требования» – требования, предъявляемые к подкарантинной продукции (подкарантинным грузам, подкарантинным материалам, подкарантинным товарам), подлежащей карантинному фитосанитарному контролю (надзору) на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза, ее обращению и подкарантинным объектам, направленные на недопущение возникновения, ввоза и распространения на таможенной территории Союза карантинных объектов; «единые правила и нормы обеспечения карантина растений» –правила, процедуры, инструкции, методики карантинных фитосанитарных обследований, методы досмотра подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров), подлежащей карантинному фитосанитарному контролю (надзору) на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза, идентификации карантинных объектов, проведения лабораторных исследований и экспертизы, обеззараживания и другие важнейшие мероприятия, осуществляемые уполномоченными органами по карантину растений; «единые санитарно-эпидемиологические и гигиенические требования к продукции (товарам), подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)» – документ, содержащий установленные Комиссией обязательные для соблюдения требования, предъявляемые к подконтрольной санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товарам), направленные на предупреждение вредного воздействия на организм человека факторов среды обитания и обеспечение благоприятных условий жизнедеятельности человека; «животные» – все виды животных, в том числе птицы, пчелы, водные животные и представители дикой фауны; «карантин растений» – правовой режим, предусматривающий систему мер по охране растений и продукции растительного происхождения от карантинных объектов на таможенной территории Союза; «карантинные объекты» – вредные организмы, отсутствующие или ограниченно распространенные на территориях государств-членов и внесенные в единый перечень карантинных объектов Союза; «карантинная фитосанитарная безопасность» – обеспечение состояния защищенности таможенной территории Союза от рисков, возникающих при проникновении и (или) распространении карантинных объектов; «карантинный фитосанитарный контроль (надзор)» – деятельность уполномоченных органов по карантину растений, направленная на выявление карантинных объектов, установление карантинного фитосанитарного состояния подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров), выполнение международных обязательств и соблюдение законодательства государств-членов в области карантина растений; «карантинные фитосанитарные меры» – обязательные для исполнения требования, правила и процедуры, применяемые в целях обеспечения охраны таможенной территории Союза от завоза и распространения карантинных объектов и снижения причиняемых ими потерь, а также устранения препятствий в международной торговле подкарантинной продукцией (подкарантинными грузами, подкарантинными материалами, подкарантинными товарами); «объект, подлежащий ветеринарному контролю (надзору)» – организация или лицо, участвующие в изготовлении (производстве), переработке, транспортировке и (или) хранении подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров; «партия подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров)» – количество подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров), предназначенной для отправки одним транспортным средством в один пункт назначения одному получателю; «партия подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров» – количество подконтрольного ветеринарному контролю (надзору) товара, предназначенное для отправки одним транспортным средством в один пункт назначения одному получателю и оформленное одним ветеринарным сертификатом; «подкарантинная продукция (подкарантинные грузы, подкарантинные материалы, подкарантинные товары)» – растения, продукция растительного происхождения, грузы, почва, организмы, материалы, тара, упаковка, включенные в перечень подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров), подлежащей карантинному фитосанитарному контролю (надзору) на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза, и перемещаемые через таможенную границу Союза и по таможенной территории Союза, которые могут быть носителями карантинных объектов и (или) способствовать их распространению и в отношении которых необходимо принятие карантинных фитосанитарных мер; «подкарантинные объекты» – земли любого целевого назначения, здания, строения, сооружения, резервуары, места складирования, оборудование, транспортные средства, контейнеры и иные объекты, которые могут быть источниками проникновения на таможенную территорию Союза и (или) распространения на ней карантинных объектов; «подконтрольная государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукция (товары)» –товары, химические, биологические и радиоактивные вещества, в том числе источники ионизирующего излучения, отходы и иные грузы, представляющие опасность для человека, пищевые продукты, материалы и изделия, включенные в единый перечень продукции (товаров), подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), перемещаемые через таможенную границу Союза и по таможенной территории Союза; «подконтрольные ветеринарному контролю (надзору) товары» –товары, включенные в единый перечень товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору); «продукция, подлежащая государственной регистрации» –отдельные виды продукции, которые могут оказать вредное воздействие на жизнь и здоровье человека при их обращении и безопасность которых подтверждается фактом наличия государственной регистрации; «разрешение на ввоз (вывоз) или транзит подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров» – документ, определяющий порядок и условия использования подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров исходя из эпизоотического состояния стран-экспортеров при ввозе и транзите подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров, выдаваемый уполномоченным в соответствии с законодательством государств-членов должностным лицом уполномоченного органа в области ветеринарии; «санитарные, ветеринарно-санитарные и карантинные фитосанитарные меры» – обязательные для исполнения санитарные, ветеринарно-санитарные и карантинные фитосанитарные требования и процедуры, применяемые в целях: защиты жизни и здоровья человека и животных от рисков, возникающих от добавок, загрязняющих веществ, токсинов или болезнетворных организмов в пищевых продуктах, напитках, кормах и другой продукции; защиты жизни и здоровья животных и растений от рисков, возникающих в связи с проникновением, укоренением (закреплением) или распространением вредителей растений, возбудителей болезней растений и животных, растений (сорняков), организмов – переносчиков болезней или болезнетворных организмов, имеющих карантинное значение для государств-членов; защиты жизни и здоровья человека от рисков, возникающих в связи с болезнями, переносимыми животными, растениями или продукцией из них; предотвращения или ограничения другого ущерба, причиняемого проникновением, укоренением (закреплением) или распространением вредителей растений, возбудителей болезней растений и животных, растений (сорняков), болезнетворных организмов, имеющих карантинное значение для государств-членов, в том числе в случае переноса или распространения их животными и (или) растениями, с продукцией, грузами, материалами, транспортными средствами; «санитарно-карантинный контроль» – вид государственного санитарно-эпидемиологического надзора (контроля) в отношении лиц, транспортных средств и подконтрольной государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров) в пунктах пропуска через таможенную границу Союза, на межгосударственных передаточных железнодорожных станциях или стыковых станциях в целях предотвращения ввоза потенциально опасной для здоровья человека продукции (товаров), завоза, возникновения и распространения инфекционных и массовых неинфекционных заболеваний (отравлений); «санитарно-противоэпидемические мероприятия» – организационные, административные, инженерно-технические, медико-санитарные, профилактические и иные меры, направленные на оценку риска вредного воздействия на человека факторов среды обитания, устранение или уменьшение такого риска, предотвращение возникновения и распространения инфекционных и массовых неинфекционных болезней (отравлений) и их ликвидацию; «санитарно-эпидемиологическое благополучие населения» – состояние здоровья населения, среды обитания, при котором отсутствует вредное воздействие факторов среды обитания на человека и обеспечиваются благоприятные условия его жизнедеятельности; «санитарные меры» – обязательные для исполнения требования и процедуры, в том числе требования к конечному продукту, методы обработки, производства, транспортировки, хранения и утилизации, процедуры отбора проб, методов исследований (испытаний), оценки риска, государственной регистрации, требования к маркировке и упаковке, непосредственно направленные на обеспечение безопасности продукции (товаров) в целях защиты жизни и здоровья человека; «свидетельство о государственной регистрации» – документ, подтверждающий безопасность продукции (товаров), удостоверяющий соответствие продукции (товаров) единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям и выдаваемый уполномоченным органом в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения по единой форме и в порядке, которые утверждаются Комиссией; «уполномоченные органы в области ветеринарии» – государственные органы и учреждения государств-членов, осуществляющие деятельность в области ветеринарии; «уполномоченные органы в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения» – государственные органы и учреждения государств-членов, осуществляющие деятельность в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения в соответствии с законодательством государств-членов и актами Комиссии; «уполномоченные органы по карантину растений» – национальные организации по карантину и защите растений; «фитосанитарный контрольный пост» – пункт по карантину растений, создаваемый в пунктах пропуска через таможенную границу Союза и в иных местах, определяемых в соответствии с законодательством государств-членов; «фитосанитарный сертификат» – документ международного образца, сопровождающий подкарантинную продукцию (подкарантинные грузы, подкарантинные материалы, подкарантинные товары) и выдаваемый уполномоченным органом по карантину растений страны-экспортера (реэкспортера) по форме, установленной Международной конвенцией по карантину и защите растений от 6 декабря 1951 года, и удостоверяющий, что подкарантинная продукция (подкарантинные грузы, подкарантинные материалы, подкарантинные товары) соответствует фитосанитарным требованиям страны-импортера; «эпизоотическое состояние» – ветеринарно-санитарная обстановка на определенной территории в конкретно указанное время, характеризующаяся наличием болезней животных, их распространением и уровнем заболеваемости. II. Санитарные меры 3. Государственный санитарно-эпидемиологический надзор (контроль) на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза проводится в порядке, утверждаемом Комиссией. 4. Государства-члены создают в пунктах пропуска, предназначенных для перемещения подконтрольных государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров) через таможенную границу Союза, санитарно-карантинные пункты и принимают меры по проведению необходимых санитарно-противоэпидемических мероприятий. Государства-члены осуществляют санитарно-карантинный контроль на специально оборудованных и оснащенных средствами для проведения санитарно-противоэпидемических мероприятий санитарно-карантинных пунктах в соответствии с законодательством государств-членов с учетом требований, утверждаемых Комиссией. Комиссия определяет перечень продукции, перемещение которой через таможенную границу Союза осуществляется в специально оборудованных пунктах пропуска, определяемых в соответствии с законодательством государств-членов и актами, составляющими право Союза. Обращение продукции, подлежащей государственной регистрации в соответствии с актами Комиссии, на территории Союза осуществляется при наличии государственной регистрации. 5. Государства-члены: 1) принимают согласованные меры, направленные на предупреждение завоза, распространения и ликвидацию на таможенной территории Союза инфекционных и массовых неинфекционных болезней (отравлений), опасных для здоровья человека, последствий чрезвычайных ситуаций, а также актов терроризма с применением биологических агентов, химических и радиоактивных веществ; 2) осуществляют санитарно-противоэпидемические мероприятия по недопущению ввоза на таможенную территорию Союза и оборота опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания подконтрольной государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров). 6. Государства-члены имеют право вводить временные санитарные меры и проводить санитарно-противоэпидемические мероприятия в случае: ухудшения санитарно-эпидемиологической ситуации на территории государства-члена; получения информации от соответствующих международных организаций, от государств-членов или третьих стран о применяемых санитарных мерах и (или) ухудшении санитарно-эпидемиологической ситуации; если соответствующее научное обоснование применения санитарных мер является недостаточным или не может быть представлено в необходимые сроки; выявления подконтрольной государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров), не соответствующей единым санитарным требованиям или техническим регламентам Союза. Государства-члены в возможно короткий срок уведомляют друг друга о введении ими санитарных мер, проведении санитарно-противоэпидемических мероприятий и их изменении. При введении государством-членом временных санитарных мер другие государства-члены принимают необходимые меры и проводят санитарно-противоэпидемические мероприятия, обеспечивающие надлежащий уровень защиты государства-члена, принявшего решение о введении таких мер. 7. Уполномоченные органы в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения: осуществляют санитарно-эпидемиологический надзор (контроль) в отношении лиц, транспортных средств, подконтрольных государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров) при перемещении их через таможенную границу Союза в пунктах пропуска государств-членов, расположенных на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза; имеют право запрашивать у уполномоченных органов других государств-членов необходимые протоколы лабораторных исследований (испытаний); оказывают взаимную научно-методическую и техническую помощь в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения; информируют друг друга о возможных поступлениях товаров, не соответствующих единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям, о каждом случае обнаружения особо опасных инфекционных болезней, указанных в международных медико-санитарных правилах, и опасной для жизни и здоровья человека продукции; при необходимости и по взаимной договоренности в целях соблюдения требований, установленных актами, составляющими право Союза, в области санитарных мер и охраны таможенной территории Союза от ввоза и распространения инфекционных и массовых неинфекционных болезней (отравлений), подконтрольной государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров), не соответствующей санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям, а также для оперативного решения иных вопросов проводят совместные проверки (инспекции) на территориях государств-членов, производящих подконтрольную государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукцию (товары). Уполномоченные органы в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения в случаях обнаружения инфекционных и массовых неинфекционных болезней (отравлений) и (или) распространения на таможенной территории Союза продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания, направляют информацию о них, а также о принятых санитарных мерах в интегрированную информационную систему Союза. 8. Финансирование расходов, связанных с проведением совместных проверок (инспекций), осуществляется за счет средств соответствующих бюджетов государств-членов, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок. III. Ветеринарно-санитарные меры 9. Ветеринарный контроль (надзор) на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза проводится в соответствии с положением о едином порядке осуществления ветеринарного контроля на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза, утверждаемом Комиссией. 10. Государства-члены создают в пунктах пропуска, предназначенных для перемещения подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров через таможенную границу Союза, пограничные контрольные ветеринарные пункты и принимают необходимые ветеринарно-санитарные меры. 11. Уполномоченные органы в области ветеринарии: 1) принимают меры по недопущению ввоза и распространения на таможенной территории Союза возбудителей заразных болезней животных, в том числе общих для человека и животных, и товаров (продукции) животного происхождения, опасных в ветеринарно-санитарном отношении; 2) в случае обнаружения и распространения на территории государства-члена заразных болезней животных, в том числе общих для человека и животных, и (или) товаров (продукции) животного происхождения, опасных в ветеринарно-санитарном отношении, незамедлительно после официального установления диагноза или подтверждения небезопасности товаров (продукции) направляют информацию в Комиссию о них, а также о принятых ветеринарно-санитарных мерах в интегрированную информационную систему Союза, а также для уведомления уполномоченных органов других государств-членов; 3) своевременно уведомляют Комиссию об изменениях, вносимых в перечень опасных и карантинных болезней животных государства-члена; 4) оказывают взаимную научную, методическую и техническую помощь в области ветеринарии; 5) осуществляют аудит зарубежной официальной системы надзора в порядке, утверждаемом Комиссией. 12. Совместная проверка (инспекция) объектов, подлежащих ветеринарному контролю (надзору), осуществляется в соответствии с положением о едином порядке проведения совместных проверок объектов и отбора проб товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору). Финансирование расходов, связанных с проведением аудита зарубежных официальных систем надзора и совместных проверок (инспекций), осуществляется за счет средств соответствующих бюджетов государств-членов, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок. 13. Правила и методология проведения лабораторных исследований при осуществлении ветеринарного контроля (надзора) устанавливаются Комиссией. 14. Правила регулирования обращения ветеринарных лекарственных средств, диагностических средств ветеринарного назначения, кормовых добавок, дезинфицирующих, дезинсекционных и дезакаризационных средств устанавливаются Комиссией и законодательством государств-членов. 15. На основе единых ветеринарных (ветеринарно-санитарных) требований и международных рекомендаций, стандартов, руководств государства-члены могут согласовывать с компетентными органами страны отправителя (третьей стороны) образцы ветеринарных сертификатов на ввозимые на таможенную территорию Союза подконтрольные ветеринарному контролю (надзору) товары, включенные в единый перечень товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору), отличные от единых форм, в соответствии с актами Комиссии. 16. Подконтрольные ветеринарному контролю (надзору) товары, помещенные под таможенную процедуру транзита, перемещаются по таможенной территории Союза в порядке, устанавливаемом Комиссией. Выдача разрешения на ввоз (вывоз) и транзит подконтрольных ветеринарному контролю (надзору) товаров и оформление ветеринарных сертификатов осуществляются уполномоченным органом в области ветеринарии в соответствии с законодательством этого государства-члена. 17. Единые формы ветеринарных сертификатов утверждаются Комиссией. IV. Карантинные фитосанитарные меры 18. Карантинный фитосанитарный контроль (надзор) на таможенной границе Союза и на таможенной территории Союза осуществляется в порядке, утверждаемом Комиссией. 19. Единые правила и нормы обеспечения карантина растений утверждаются Комиссией. 20. Государства-члены создают в пунктах пропуска, предназначенных для перемещения подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов и подкарантинных товаров) через таможенную границу Союза, и в иных местах пункты по карантину растений (фитосанитарные контрольные посты) с учетом требований к их материально-техническому оснащению и обустройству, утверждаемых Комиссией. 21. Государства-члены принимают необходимые меры по предотвращению завоза на таможенную территорию Союза и распространения на ней карантинных объектов. 22. Уполномоченные органы по карантину растений: 1) осуществляют карантинный фитосанитарный контроль (надзор) при перемещении подкарантинной продукции через таможенную границу Союза в пунктах пропуска и в иных местах, в которых оборудуются и обустраиваются пункты по карантину растений (фитосанитарные контрольные посты); 2) осуществляют карантинный фитосанитарный контроль (надзор) при перемещении подкарантинной продукции с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена; 3) в случае обнаружения и распространения карантинных объектов на таможенной территории Союза направляют информацию о них, а также о принятых карантинных фитосанитарных мерах в интегрированную информационную систему Союза; 4) своевременно информируют друг друга о случаях обнаружения и распространения карантинных объектов на территориях своих государств и о введении ими временных карантинных фитосанитарных мер; 5) оказывают друг другу научную, методическую и техническую помощь в области обеспечения карантина растений; 6) ежегодно обмениваются статистической информацией за прошедший год, касающейся обнаружения и распространения карантинных объектов на территориях своих государств; 7) обмениваются информацией, касающейся карантинного фитосанитарного состояния территорий в государствах-членах, и при необходимости иной информацией, в том числе сведениями об эффективных методах борьбы против карантинных объектов; 8) разрабатывают предложения по формированию перечня регулируемых некарантинных вредных организмов, единого перечня карантинных объектов Союза на основании информации о вредных организмах; 9) взаимодействуют по другим вопросам в области карантинного фитосанитарного контроля (надзора); 10) по взаимной договоренности: направляют специалистов в целях проведения совместного обследования мест производства (изготовления), сортировки, переработки, складирования и упаковки подкарантинной продукции, ввозимой на таможенную территорию Союза из третьих стран; участвуют в разработке единых правил и норм обеспечения карантина растений. 23. Каждая партия подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров), отнесенной в соответствии с перечнем подкарантинной продукции к группе подкарантинной продукции (подкарантинных грузов, подкарантинных материалов, подкарантинных товаров) с высоким фитосанитарным риском, ввозится на таможенную территорию Союза и (или) перемещается с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена в сопровождении экспортного (реэкспортного) фитосанитарного сертификата. 24. Лабораторное обеспечение карантинных фитосанитарных мер осуществляется в порядке, утверждаемом Комиссией. 25. Каждое из государств-членов имеет право разрабатывать и вводить временные карантинные фитосанитарные меры в случае: 1) ухудшения карантинной фитосанитарной ситуации на своей территории; 2) получения от соответствующих международных организаций, государств-членов и (или) третьих стран информации о принимаемых карантинных фитосанитарных мерах; 3) если соответствующее научное обоснование применения карантинных фитосанитарных мер является недостаточным или не может быть представлено в необходимые сроки; 4) систематического выявления карантинных объектов в подкарантинной продукции (подкарантинных грузах, подкарантинных материалах, подкарантинных товарах), ввозимой из третьих стран. ____________ ПРИЛОЖЕНИЕ № 13 к Договору о Евразийском экономическом союзе |
В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Коллегия Евразийской экономической... | В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Коллегия Евразийской экономической... | ||
В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Коллегия Евразийской экономической... | В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Совет Евразийской экономической... | ||
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии №289 от 10. 12. 2013. О внесении изменений и (или) дополнений в сведения, указанные... | В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Совет Евразийской экономической... | ||
В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Совет Евразийской экономической... | Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 9 приложения n 2 к Регламенту работы Евразийской экономической... | ||
О внесении изменений в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Таможенного союза и Единый таможенный тариф... | Соглашения о введении единых форм паспорта транспортного средства (паспорта шасси транспортного средства) и паспорта самоходной машины... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |